棒球中的常用日语词汇

棒球中的常用日语词汇
棒球中的常用日语词汇

棒球中的常用日语词汇

棒球中的常用日语词汇

球员:

レギュラーregerlar 正式队员

ナ?ン队员

スターテ?ングメンバーstarting member 先发球员

打者だしゃ打者

バッターbatter 打者

强打者きょうだしゃ强打者

スラッガーslugger 长打者

ス?ッチヒッターswitch hitter 左右开弓的打者,两打リードオフマンlead-off man 开路打者,开路先锋

走者そうしゃ跑者

ランナーrunner 跑者

バッテリーbattery 投捕搭档

エースace 王牌可直接写成ACE

ピッチャーpitcher 投手

投手とうしゅ投手

中継ぎ投手なかつぎとうしゅ中继投手

リリーフrelief 救援投手

クローザーcloser 守护神

モップ?ップマンmop-up man 战败处理投手

捕手ほしゅ捕手

キャッチャーCatcher 捕手

内野手ないやしゅ内野手

外野手がいやしゅ外野手

一塁手いちるいしゅ一垒手

フ?ーストfirst 一垒手

二塁手にるいしゅ二垒手

セカンドsecond 二垒手

三塁手さんるいしゅ三垒手

サードthird 三垒手

游撃手ゆうげきしゅ游击手

ショートshort 游击手

左翼手さよくしゅ左外野手

レフトleft 左外野手

中坚手ちゅうけんしゅ中坚手

センターcenter 中坚手

右翼手うよくしゅ右外野手

ラ?トright 右外野手

常用术语:

回かい局

?ンニングining 局

表おもて(一局中的)上半

裏うら(一局中的)下半

ストラ?クゾーンstrike zone 好球带

ストラ?クstrike 好球

ボールball 坏球

カウントcount 球数

フルカウントfull count 满球数,指2好3坏

デッドボールdead ball 死球,触身球

四球しきゅう四坏球

フォ?ボールfour ball 四坏球

?ウトout 出局

ツー?ウトt_wo out 两人出局

フォース?ウトforce out 封杀

タッチ?ウトtouch out 触杀

挟杀きょうさつ夹杀

満塁まんるい满垒

フルベースfull base 满垒

セーフsafe 安全上垒

ホーム?ンhome in 回本垒

三振さんしん三振

打线だせん打线

キャッチボールcatch ball 传接球

キャッチcatch 接球

パスpass 传球

フ?ウルチップfoul tip 擦棒球

フ?ウルフラ?界外高飞球

フ?ウルボールfoul ball 界外球

フェ?fair 界内球

ヘッドスラ?デ?ングhead sliding 扑垒

スラ?デ?ングsliding 滑垒

决め球きめだま致胜球

押し出しおしだし挤回本垒(满垒时的四坏球、死球等)スコ?リングポジションscoring position 得分圈

守备:

ダブルプレーdouble play 双杀

ゲッツーget two 双杀

トリプルプレーtriple play 三杀

牵制けんせい牵制

フ?ンブルfumble 漏接

ジャッグルjuggle 接球不稳

失策しっさく失误

エラーerror 失误

バックホームback home 回传本垒

ランニングキャッチrunning catch 跑动接球

フ??ンプレーfine play 精彩守备

?レギュラーバウンドirregular bound 不正常的弹跳(球),不规则的反弹(球)ワンバウンドone bound 反弹球,弹跳一次的球

战术:

バントbunt 触击球

送りバントおくりバント牺牲触击

犠牲フラ?牺牲高飞球

犠打ぎだ牺牲打

スク?ズsqueeze 抢分触击

盗塁とうるい盗垒

スチールsteal 盗垒

ダブルスチルdouble steal 双盗垒

ヒットエンドランhit and run 打带跑

ホームスチールhome steal 盗本垒

投球:

?ンダースローunderhand throw 低手投球

オーバースローoverhand throw 肩上投球

サ?ドスローside throw 侧投

サウスポーsouthpaw 左投

ワ?ンド?ップwindup 投手投球前双手举过头顶的绕臂动作

暴投ぼうとう暴投

ワ?ルドピッチwild pitch 暴投

コントロールcontrol 控球

球种:

ストレートstraight 直球

変化球へんかきゅう变化球

カーブcurve 曲球

スラ?ダーslider 滑球

チェンジ?ップchange up 变速球

フォークfork 指叉球

シュートshoot 喷射球

シンカーsinker 申卡球

パームボールpalm ball 掌心球

ナックルボールknuckle ball 弹指球,蝴蝶球

速球そっきゅう快速球

?ンコースin course 内角球

?ウトコースout course 外角球

高目たかめ偏高球

低目ひくめ偏低球

比赛用语:

デーゲーム日赛

ナ?ター夜赛

ロードゲームroad game 客场比赛,远征

ビジターvisitor 客队

プレーボールplay ball 比赛开始

ゲームセットgame set 比赛结束

ウォミング?ップwarming up 热身

ローテーションrotation 投手轮值次序

さよなら胜ちさよならがち再见胜利

准决胜じゅんけっしょう半决赛

决胜戦けっしょうせん决赛

クロスプレーclose play (安全?出局?)模棱两可的局面,微妙的局面

ピンチpinch 危机

比赛规则:

?ピールプレーappeal play 申诉行为

?ンフ?ールドフラ?infield fly 内野高飞球

コールドゲームcalled game 有效比赛(规定局数以后因大雨或其他原因被迫停赛时依据现有比分评定胜负)

サスペンデッドゲームsuspended game 保留比赛(暂停后继续比赛)

ボークbalk 投手犯规

タ?ムtime 暂停

记录用语:

完投かんとう完投

完封かんぷう完封

ノーヒットno hit 无安打

ノーヒットノーランno hit no run 无安打无失分

完全试合かんぜんしあい完全比赛

パーフェクトゲームperpect game 完全比赛

サ?クルヒットcycle hit 完全打击

打顺だじゅん打击次序,棒次

打数だすう打数

打率だりつ

打率

防御率ぼうぎょりつ防御率,自责分率

胜率しょうりつ胜率

マジックナンバー魔术数字(第一位的球队还须胜几场就能获得优胜的数字)胜利投手しょうりとうしゅ胜利投手

败戦投手はいせんとうしゅ战败投手

白星しろぼし胜

黒星くろぼし败

并杀へいさつ双杀

敬远けいえん敬远,故意四坏球保送

空三振からぶりさんしん挥棒落空被三振

见三振みのがしさんしん没有挥棒被三振

比赛人员及场地:

?ンパ??umpire 裁判

主审しゅしん主裁判

球审きゅうしん球审

塁审るいしん垒审

监督かんとく监督

コーチcoach 教练

ベースコーチbase coach 跑垒指导员

野球场やきゅうじょう棒球场

グランドground 球场

スタンドstand 看台

内野ないや内野

ダ?ヤモンドdiamond 内野

外野がいや外野

フェ?グランドfair ground 界内场地

バックスクリーンback screen 中外野后方的挡板

バックネットback net 捕手背后的挡球网

フェンスfence 本垒打墙

ブルペンbullpen 牛棚

マウンドmound 投手丘

ピッチャーズプレートpitcher's plate 投手踏板

バッターボックスbatter's box 打击区

ウェーテ?ングサークルwaiting circle 下一打者准备区

コーチスボックスcoach's box 跑垒指导员区

スリーフ?ートラ?ンthree feet line 跑者限制线

ベースラ?ンbase line 垒线

フ?ウルラ?ンfoul line 边线

ベンチbench 球员席

ベースbase 垒位

ホームベースhome base 本垒

ホームベースプレートhome base plate 本垒板

装备:

バットbat 球棒

グローブglove 棒球手套

ミットmitt 连指手套

スパ?クspike 球鞋

プロテクターprotector 护具

ヘルメットhelmet 头盔

マスクmask 面罩

レガーズleg guards 护腿

ロージンバッグrosin bag 松香袋

其它:

ベースボールbaseball 棒球

パシフ?ックリーグPacific League (日本职业棒球)太平洋联盟,简称パリーグ——洋联

セントラルリーグCentral League (日本职业棒球)中央联盟,简称セリーグ——央联

硬球こうきゅう硬式球

软球なんきゅう软式球

ユニフォームuniform 队服,球衣

プロ野球ぷろやきゅう职业棒球

スカウトscout 球探

ドラフトdraft 选秀

トレードtrade 队员的转会交易

草野球くさやきゅう业余棒球

甲子园こうしえん甲子园

ウ?ニングボールwinning ball 胜利纪念球

ルーキーrookie 菜鸟

合宿がっしゅく集训

打击:

バッテ?ングbatting 击球

ス?ングswing 挥棒

素振りすぶり空挥作击球练习动作

大振りおおぶり挥大棒

ハーフス?ングhalf swing 打者挥棒到中途停止

,半挥棒

空振りからぶり挥棒落空

ゴロ滚地球

フラ?fly 高飞球

ラ?ナーliner 平直球

安打あんだ安打

ヒットhit 安打

タ?ムリーtimely 适时(安打)

本塁打ほんるいだ本垒打

ホームランhome run 本垒打

ソロホーマーsolo homer 阳春本垒打,1分本垒打

満塁ホームラン满垒本垒打

一発いっぱつ一般指本垒打

クリーン?ップclean up 清垒安打;强打者(一般指第3、4、5棒)

テキサスヒットtexas hit 德州安打,幸运安打(击至内外野手之间的飞球安打)ボテボテ内野安打

二塁打にるいだ二垒打

ツーベース(ヒット) to(w)o base hit 二垒打

三塁打さんるいだ三垒打

スリーベース(ヒット) three base hit 三垒打

首先看看的ZETT55系列”硬式棒球“手套,这被认为目前台湾最具性价比的硬式手套(厂家下个月月底就要大幅涨价了)

" 海外限定モデルです。

硬式用ステ?ハ?ド革使用。芯も硬式用でしかっりとした作りです。

型付けをし一般成年軟式用はもちろん,少年硬式用ミットとしていかがでしょうか?

革は硬式ミット、グラブにも使われているステ?ハ?ド革を使用。

日本工場に劣らない品質を作りだす台湾工場製です。

革、芯共にしかっりとした作りです。"

日本人认为,这是个可以日本工厂产品相提并论的台湾工厂手套(挺抬举台南的OEM工厂的)。不过,他们认为这只能是”一般成人软式“。或者是一个比较大的少年硬式手套。

再看看ZETT量产BPGT-11,以及SSK的OTG130A,这分别都被认为是台湾ZETT 和SSK中的高级手套,

原文是

硬式用ステ?ハ?ド革使用。芯もしかっりとした作りです。

手入れ部のクッションで捕球時の衝撃を緩和します。

硬式野球はもちろん、軟式用としてもいかがでしょうか?

革は硬式ミット、グラブにも使われているステ?ハ?ド革を使用。

日本工場に劣らない品質を作りだす台湾工場製です。

革、芯共にしかっりとした作りです。

日本人称赞这也是能和日本工厂相提并论的手套,不过这适用地位就提高了。”就算你觉得硬式棒球不好用,用来打软式也绝对是个好手套“……可以说,这就已经达到他们硬式的标准了。不过打上的那个问号,也可能带点他们的民族主义主观色彩,但也算比较客观了——这只能是勉强够上日本硬式的标准。

结论是毫无疑问在中低端手套中,台湾的手套还是更具性价比的。不过,在高端方面,要得到装备王国日本的承认,还是需要时间,更需要产品品质来说话的。

说说日本ZETT手套

赞助中

国国家队的日本ZETT,确实日本ZETT的棒球手套在中国被搞得有点浑。不过ZETT毕竟也是棒球里的大品牌,我们不妨看看日本ZETT 的一些特点。

首先,让人感觉比较明晰的是各种守备位置的专用球档型号。

这是个被台湾ZETT也沿用的惯例。尾数是1的手套守备位置是投手,前面的数字从0开始,0号,即101型为ZETT的当家代言球星,原巨人队的投手高桥尚成(混小联盟去了),用反手的,球档看着就一块板。1号,即111型是来自台湾的陈伟殷型,中日龙队投手,也是用反手的。121是阪神虎的投手江草神贵,反手。

有的意思的是新款日本制BPG131硬式投手手套,这个闪电Z标志球档也被台湾ZETT同步使用。

其他守备位置中,以2结尾的是捕手手套,3结尾的是一垒手用,4结尾的是二垒内野的型号;5为三垒手用,6则是游击手用。以7结尾的是外野手。至于8,那却是垒球用……还有以0结尾的,这是认为是通用球档,比如-二垒/游记通用,-二垒/游记通用,-野手通用等等。。。

再说说混乱不堪的等级。

首先最顶级的是PRO STATUS,黑底金标,也是个硬招牌,日本本土ZETT所有的成人用硬式棒球手套(非训练手套)都是这个等级。也许是为了挽回被中国大陆代工厂搅得狼藉的声名,PRO STATUS今年已经回到日本制时代,至少厂家声称的全部如此。量产的手套中,BPG打头,后面跟着三个字母的,为ZETT PRO STATUS 中的顶级硬式系列投手/野手手套;BPC后面加三个数字的为捕手,BPF的为一垒手。除了这个系列,后面的无论什么等级什么系列都多出个A出来了,难道A 是表示A货?

PRO STATUS中有一个国人很熟悉的NT系列,用的皮革叫NTTS,编号正是以BPGA 打头,后面跟着五个数字。不过不是所有BPGA打头的硬式手套都是PRO STATUS NT,中国代工产的硬式捕球练习手套也以此开头,等级已经被列为软式系列的PRO STATUS则以BRG或BRGA开头,(捕手为BRC或BRCA,一垒手为BRF或BRFA);RNT可能是最常见的,采用NTTSR表皮。

PRO STATUS的垒球手套暂表不提,所有日本ZETT的成人垒手手套以BS开头……BSGA什么的……

在回归日本制造后,ZETT PRO STATUS能否像之前那样辉煌,有待观察……

ZETT的第二等级是GRAN STATUS,软式,蓝底金标,这个等级也有部分号称日本制,日本制贵于中国大陆代工,用料也有所差别。和美津浓对比,GRAN STATUS 是对应VICTORY STAGE的等级,(注:Victory Stage个别系列被认为明显强于PRO STATUS NT)

补充一下上面的对比,如果说PRO STATUS对应MIZUNO PRO的话(考虑到品牌影响力,还是对应GLOBE ELITE吧,另注:GLOBE ELITE由于定价比MIZUNO PRO 低,是比较容易

被一些朋友不小心轻视的等级,其实GLOBE Elite的手套很强悍,这个日后再讨论)

第三等级是BACK STAGE,中国产软式,这也是授权于台湾ZETT量产的最高级别,红底金标。只不过,台湾同胞做出来的手套,比我们做的好多多了……同一等级的手套,台湾卖的居然比日本卖的要好,而且是好很多,简直乱套了……也难怪受到“不平等”对待的台湾同胞并不乐意在手套的相关位置打上backstage的logo。

对应美津浓的BUW LEAGUE蓝标?算了,我还是别瞎比了。

第四级入门等级是LIGHTEX,同样红底金标,然而……内里没用真皮。

BJ打头的是各年龄组少年用手套,仍然是以BPGA开头的GRAN STATUS硬式手套?没错,那是大小孩用的硬式手套,尺寸用L(大号)或(LL)表示,辨认的时候也很容易。

对了,PRO STATUS等级也有BJ打头的小孩子手套。

真是够混乱的。最值得期待的,还是只有PRO STATUS日本制顶级系列……

顺带说一下自成体系的台湾ZETT

台湾ZETT为自产自销,型号也自成体系,均以BPGT打头,除了混乱的“店家订制款”,基本上可以认为型号数字越小,手套越好。55打头的系列起标注硬式棒垒用。

一个小小的投入,换来你运动健康的收获

在当今社会,护腕是棒球运动员必备的运动器材之一。手腕是人们最常活动的身

体部位,也是最容易受伤的部位之一,棒球运动员手腕处出现筋腱炎的机会是很高的。要保护它不被扭伤或加速痊愈,佩戴护腕是其中一个有效方法。

一般来说透气性、吸汗性都是一个护腕所要考虑的重点。弹性则需要根据不同运动有不同的诉求。在职业棒球运动员中,14-15cm的加长护腕是最流行的长度。但对于一般的运动健身效果,10-12cm左右的护腕就足够了。

对于平时的投掷球守备练习,护腕首先是提供压力,减少肿胀;其次是限制活动,让受伤的部位得以休养生息。与此同时,最好尽量不要妨碍手部的正常运作功能,所以如非必要,大部分的护腕,都应是容许手指活动,不受掣肘的。

打击手击球的时候,如果感到肘关节痛,在戴上打击护肘的同时,你最好是戴上护腕。而且大家在选择护腕的时候,不用选择弹性太好的,弹性太好反而起不到保护作用了。而且戴的时候不要过紧也不能太松,太紧就会影响血液流通,太松又起不到保护作用。

护腕还是个性展示的空间。现在的护腕大都会留有刺绣的空间,让很多人可以刺上自己的号码或名字,还有人喜欢很个性的图案或logo,不少街头店铺都能提供这样的服务。

棒球运动中也有用到一些特殊用途的护腕。比如加重护腕,主要是

用以打击练习的增强手感;有些投手在练习的时候也喜欢戴个加重护腕,以训练手腕耐力,但是注意护腕太重反而容易受伤。

还有就是日本有一些特殊的手套护腕带,这些可以归纳为棒球手套的衍生品,而这些衍生品的细化和精致,正是这个棒球装备王国的特色之一。

一垒手守备基本观念及技巧

一垒手的要求:身材高大,接球技术好

一垒手的作用,不仅只是接传来的球,还要对触击球进行防守、拦截以及对其他垒进行补垒等,这需要有迅速的判断能力和敏捷的动作。如果一垒手身材高大,就有利于接高传球。此外,一垒手的接球机会仅次于接手,因此,一垒手的接球技术要好于其他队员,这也是成为好的一垒手的重要条件。

1.一垒手的条件

要点

A 身材高大。

B 准确的判断力,动作敏捷。

C 最好是左手传球。

身材高大,是担任一垒手的首要条件。

一垒手的身材高大,传球的目标就大,其他队员的传球就容易些。此外,身材高大的一垒手,接球范围大,对一些传偏或偏高的球,也都有可能接住。但是,也还是有身材不怎么高大、但具备准确的判断力及敏捷的动作、可以弥补身高劣势的运动员,因此,身高是担任一垒手的首要条件,但不是绝对的条件。

一垒手的接球技术要好,对不同的传球都要能确实地接住,这是一垒手必须具备的条件。

一垒手还要参与各钟不同的战术,因此,一垒手必须要有敏捷的动作利快速准确的判断能力。

从有利于防守来考虑,由于在一垒手这个位置上,以左手传球的人在接传球上更为自然和方便,因此,最好选用左手传球的队员担任一垒手。

2.必须踏在垒上等球

要点

A 在对手打出内扬的地滚球时,迅速地踏垒等待传球。

B 以双脚的脚跟或传球手一侧的脚触垒。

当对方击球员打出内场的地滚球时,一垒手必须迅速地踏触一垒垒包,等待传来的球。

●以双脚的脚跟触垒

双膝微曲,两个脚跟与垒包的边沿相触。这样,即使来球传偏了,只要伸出单脚也可以接住。

●以传球手一侧的脚触垒

为了能更早地接到球,左脚向来球方向跨出一大步(右手接球者动作方向与此相反),准备接球。而用左脚踏触垒包。

3.移动步法

要点

A 根据来球线路,变换触垒的脚。

B 跨步伸展身体接球。

C 不要过早、过分地伸展身体。

开始时如果是以双脚的脚跟触垒的话,传来的球即使较偏,只要把单脚向偏离方向跨出即可接球;而以传球手一侧的脚踏触垒时,则接球时要根据来球的线路变换踏垒的脚。

带手套的手(右手)一侧的脚向前大步跨出,伸展身体,可以较早地接到球。但要正确

地判断来球的线路。如果过早地伸展身体,球又被传偏的话,就有可能接不到球。

4.接传球

要点

A 尽可能用双手接球。

B 在伸展身体时用单手接球。

C 对高球可跳起或跃起脚尖接球。

一垒手要尽可能用双手接球。但是,在不得不伸展身体接球时,亦可单手接球。对高传球,可看准时机在垒上跳起接球,也可根据本人的身高在垒上跟起脚尖接球。

对低传球,接球手以手套背朝向地面,手套的中心对着球向前伸出。球进手套的瞬间,将手套稍向后引接住球。

5.接地滚球

要点

A 不要担心离垒接球。

B 对右侧的地滚球交给二垒手去处理。

C 对正面的地滚球应向前接球。

对向一垒的地滚球,一垒手可放心地离垒接球,因为此时二垒手或投手会到一垒进行补垒。

对自己右侧的地滚球,可交给二垒手去接,自己则迅速地踏触垒。对正面的地滚球要上前接,或自己踏垒、或将球传给到一垒补位的队员。

在接地滚球时,手套要贴着地面、身体要压低。向前伸手,以手套的中心对着来球,用双手接球。

6.接高飞球

要点

A 对右侧的高飞球,应在球的落下点接球。

B 对偏向挡网的界外高飞球,要跑到挡网处再接球。

对在自己右侧的高飞球,一垒手要积极地移动接球。要在落球地点以身体的正面接球。对在一垒和本垒之间的高飞球,由于一垒手是正面对着球,因此,接球也

较容易。对飞到一垒手身后的高飞球,要先跑过落球地点,然后转身以正面接球。对偏向挡网的界外高飞球,要一直跑到挡网处,确认了挡网的位置后,在球落下地点以身体的正面接球。

7.向二垒传球

要点

A 以敏捷的动作正确地将球传出。

B 以内场手的面部为传球目标。

一垒手在向二垒传球时,必须以敏捷的动作正确地将球传出。

一般采用上手传球的形式,以二垒的垒包上方或偏向三垒的一侧为传球目标。在双杀时,经常出现的是一垒手十游击手十一垒手的传球形式,这时基本上是以踏在垒上的游击手的面部为传球目标。传球后,迅速回到一垒,踏触垒等待传回球。对在一垒右侧的地滚球,要根据情况采取行动。投手到一垒补垒,比一垒手传完球后再回到一垒更能顺利地进行双杀。

8.向一垒的抛球

要点

A 以低手形式抛球。

B 以投手的胸部为抛球目标。

C 要边跑边抛球。

在接到向一垒手方向的地滚球后,一垒手或自行踏一垒、或触杀击跑员、或将球抛给到一垒补垒的投手。

抛球,是在运动中用低手,以投手胸部为目标的轻投球形式。用手掌包握球,在抛球的瞬间手指打开伸直,手臂挥到自己的胸部为止。

为了尽早地将球正确地抛

出,持球时要让投手能看到球,向着投手边跑边抛出球。9.一垒手的防守位置

要点

A 根据情况,变化防守的位置。

B 防守的位置应根据击球员及自己的跑动速度决定。

一垒手的防守位置要根据情况进行变化。变化时要考虑到得分差、跑垒员、击球员(右打还是左打)及投手(会投出什么样的球)等因素。

重要的决定因素是一垒手的奔跑速度。速度快,防守位置可以靠后(深一些),反之,位置就要靠前(浅一些)。

在一般没有跑垒员的情况下,一垒手可站在一垒的右后方离一垒延长线3—4米、离二垒线2—3米的位量上。对有向侧面猛打习惯的击球员,防守位置要更靠近一垒延长线,并适当更靠后些。

10.拦截

要点

A 可对右外场手、中外场手的回球进行拦截。

B 一垒有跑垒员时,要准备进行突然传杀战术。

C 要做好对二垒补位、也要做好补二垒、本垒的准备。

一般来说.从右外场手或中外场手传回的球,都由一垒手进行拦截。一垒手站在投手板与本垒之间,将带手套的手高高举起,为外场手标出目标。拦截到来球后,根据跑垒员的情况,迅速地向二垒或三垒传球。当跑垒员跑向本垒时,要迅速做出是拦截球还是不出手让接手直接接球的判断。

在一垒有跑垒员时,必须要做好进行突然传杀战术的准备。一般是一垒手在跑垒员的身后发出暗号(碰触帽子等),投手再做出接到暗号的表示(摸触裤子等)。暗号由谁先发出都可以,如果没有看到接到暗号的表示,就要中止战术的实行。在确认了暗号后,投手要与一垒手配合一致,在一垒手触垒的瞬间投手将球传出。这个战术,也可以在一垒手与接手之间进行。在一、二垒有跑垒员或满垒时,会经常使用这个战术。

一垒手要在击球员打出左外场高飞球时及时到二垒补位。在击跑员踏触一垒后,在其后追赶,到二垒补位。

在本垒或二垒空垒的时候,比如说在接手夹杀三垒与本垒之间跑垒员时,一垒手就要到本垒补垒。

棒次定义与职责

第一棒:

最重要的工作就是能上垒,上垒率最好要有四成(以上)。

要成为一名好的第一棒,基本条件是眼力要好,

选球要精且有耐性,这样才能获得较多的保送以达到上垒的目的﹔

其次他打击必须要粘,要有高击球率﹔再来就是要有不错的速度,

这样才能靠速度突破野手的传球而上垒。

第二棒:

必须是一名高击球命中率的打者,

能够确实执行打跑战术,不然至少要能达到推进队友的效果。

其次触击能力必须要好。另外需具备一定的速度,

如此在最坏情况下也能避免双杀。第二棒以左打者为最佳,

这样就可挡在捕手观察一垒跑者的视线

前。

第三棒:

通常由打击率最高的球员担任,该名打者除了打击率高外,

也要有不错的长打与打点能力,如此才能将垒上跑者护送回来。最好第三棒也有平均以上的速度,如此就能避免双杀的情况。此外第三棒必须保送多三振少。

第四棒:

是全队长打率最佳的球员,

要有一棒清光垒上跑者的实力。

第五棒:

是仅次于第四棒的长打能力好手,

被视为是第二个第四棒。

第六棒:

就程度上来说,因为四五两棒有清垒的能力,

所以被视为是第二个第一棒,要有一定的速度。

第七棒:

至少要有推进第六棒的能力,能够确实执行打跑战术。

第八与第九棒:

通常是打击实力最弱的两个棒次。

在美国,尤其在国家联盟没有指定打击制,

投手要负责第九棒,因此只要垒上有人且不是两人出局,

第九棒的工作就是以牺牲触击推进跑垒员。

内野手必备守备技巧

##迎向滚地球的挑战

在一场棒球比赛当中,内野出现滚地球的比例往往高过飞球,所以身为一位内野手,最基本的动作就是接滚地球,然后将球传到一垒或是其他的位置造成对方的出局,因此不会处理滚地球的选手是不配作内野手的。

##加强下半身力量

要能接好滚地球,很多人一定认为首要的条件是不怕球,眼睛视线不要离开球、手套接球的位置要对等。

没错,这些都是很重要的,但说到要把球接得好接得稳,那非得从加强自己的下半身做起,没有好的下半身力量,就很难瞬间作移动而顺利接到每一球。

加强下半身力量的方法很多,重量训练当然是最好的方法,如果受到器材的限制,你可以用跑步来代替,不过和投手训练不同的是:投手们虽然也是以跑步来加强下半身,不过他们较重视的是长距离也就是耐力的训练,而内野手的下半身可以短距离的冲刺来强化,因为比赛时内野手处理球的情况,也都是属于那种瞬间的短距离移位而已。

##接球准备动作

接内野滚地球必须配合击球的威力、方向还有球弹跳的高度等做不同的接球方式,所以不可能以同一个动作,就能接好所有的滚地球,话虽如此,但接球前的准备姿势却是一致的,是不能马虎的。

我接球前的习惯准备动作是这样的:

在投手看玩暗号准备投球的那一刹那,我的身体重心就放低,

将体重平均放在左右两脚上,双脚张开的距离差不多略大于肩宽。在等待来球时,一定要保持腰部放低,虽然有些球迷可能会发觉我在比赛中准备接球前,

有时重心不是放得很低,那是因为长久以来守二垒养成的「坏习惯」,因为二垒防守位置离一垒较近

,而且击到二垒附近的球也不强,所以在腰部不是放得很低的情况下,还是可以接到球,不过我想每位初学者还是得从最基本的动作学起,尤其对要守三游位置的内野手来说,面对每一个都很强劲的击球,

腰部重心不放低是很难接到球的,再以我个人为例,当比赛中接到教练指示,内野必须缩小防守圈,也就是要往本垒更靠近守备时,在接球前我的重心绝对是放得非常低,所以重心低是接球前的第一准备动作。

把重心放低以后,你还要做的就是放松全身的力量,肩、肘都要放松,尤其是膝盖要保持柔软,此时双手自然的下垂。

在投手把球投出前,有些内野手会将脚后跟提起,有些是让自己身体保持摆动状(但双脚并没有动),其目的是在于打者击球那一瞬间增加自己移动的爆发力,我想这些都是很好的动作和观念,尽管在职业棒球的比赛中,由于全年度的赛事比较多,在节省体能的情况下少有职业球员这么做,但对于短期比赛的内野手而言,在接球前让自己有准备的「动能」还是蛮重要的。

##正确的接球动作

接着我们就来谈如何接滚地球:当打者把球击成滚地而迎向你的守备范围附近时,如果时间允许的话,你应尽可能的移动双脚,让身体的正面对着球,而当球弹跳对着你而来时,你的身体绝对不能跟着上下甚至左右摆动,因为这样会造成身体晃动,影响看球的视线,所以你在面对上下弹跳的滚地球,不是身体跟着来球的节拍摆动,而是在心裡很有韵律感的盯着球的移动,这种「韵律感」听起来虽然很抽象,但却是接滚地球的关键,这得靠平常多练习,以我来说,已经有六年的职棒比赛经验,打棒球的经历就更不用说了,但即使如此,我还是养成一个习惯,那就是有空就拿球往墙上丢,让球反弹后再接住,从每一次球不同的弹跳去培养身体的韵律感,记得九二年奥运中华队在集训时,总教练经常要求我们空手去接滚地球,其目的也是在于从中训练接球的韵律感,所以这种对于弹跳球的感觉,必须靠不间断的练习才能达到最好的效果,否则如果你在面对滚地球时,第一时间的移位就错误,要想接到球就难了。

正由于有好的接球感(韵律感),所以你才能在最佳的接球点接球,而我认为最好的接球点是在球从地面弹起,但未到最高点时是最好的接球位置,过去我们所学到,甚至到现在国内仍有多数选手的接球方法,是手套由下往上好像连球带手套从地上「拉」起来那种感觉,不过这种方式有个缺点:如果手套拉得太早,弹跳没有算准的话,就会造成「火车过山洞」的失误。

而我这一两年跟道奇教练所学到的

,可以在此提供各位作参考,那就是在接球前手套在下(手套面朝上),右手在上(右手虎口朝下),当球进手套后右手迅速至手套中取球,然后转动身体准备下一个动作──传球,这种方式除了可以避免不必要的失误外,传球的时间也可以缩短。

接滚地球还有一些很重要的关键,第一是眼睛的视线不能离开球,再来就是不能有接球的畏惧感,尤其遇到很强劲的滚地球时,更不能害怕,如果还没有接球,心裡就恐惧、紧张的话,必然会造成肌肉僵硬而接球失误。

##传球的练习

当把球顺利接到后,再下来自然是传球,有人说接球失误对手顶多上一垒,但传球失误,不但刺杀不了打者,还会让对手多攻占垒包,我想这是很有道理的,球传不好再怎么会接球也没用。

学打棒球的第一课就是从练短传球开始,这一课有没有学好,关系到比赛的结果,因为在比赛中你的传球和平常练习是没有两样的,当你接到滚地球,右手从手套中把球取出时,食指、中指必须握球的缝线,接着向你要传球的目标跨出,传球的位置以队友的胸部为最佳,因为这是队友最方便接捕球的地方。

不过由于内野距离短,内野手的传球,基本上是与打者、跑者的速度在竞争,所以传球的动作不宜过大,你应该在不间断的练习中,寻求一个在最短时间内将球拿好传好的方法,这样才能有助于你成为一位最佳的内野手。

球棒选购保养须知

=球棒材质=

木棒是用原木直接切割製作,不经过人工压缩处理,其特色就是带有天然木纹。木棒比较于铝棒,弹性较差,又有木纹应力特性,讲究击球点准确。通常木棒的应力弱点,是在球棒logo面(正反两面),应避免成为击球点。

木棒最普遍的用料是梣木(或称桦木;Ash),常见是用白桦木(或称白杨木;White Ash)製造。因为桦木强度(硬度)够、木质弹性佳而重量轻,成为上选材料,缺点是耐用度差。就经济观点,因为材料普遍,价格较低。

枫木(Maple)制球棒'97年首次出现在美国大联盟后,近年逐渐受到欢迎,也受到较多的关注。枫木强度较白桦木佳(更硬),耐用度较高,但木质弹性较小且较重另外。就经济观点,因为材料较难取得,价格较贵。

因为木棒容易断,故有利用竹子韧性极强的特性,制造出竹棒。竹棒是用竹片胶

日语商务网站常用词汇

淘宝商城:タオバオモール(タオバオ(淘宝網)が運営するBtoC(法人対個人)ネットショッピングモール) 浏览记录:閲覧履歴 包邮:送料無料 种类:ジャンル 购物车:買い物かご 首页:ホーム;トップ 帮助:ヘルプ;お問い合わせ 宣传:キャンペーン 宣传语:キャッチフレーズ 捕捉:キャッチ 注销:ログアウト 拍卖:オークション 评论:レビュー 热门品目:ホットアイテム 热点问题:ホットイッシュー 五星好评:五つ星評価 主营:主な事業内容 所在地:現在地 所有地区:全地域 行业分类:業界カテゴリ 注册企业总数:登録企業総計 我要参加:参加する 我要登录:ログインする 热门商品推荐:おすすめの人気商品 店铺推荐:おすすめのショップ 国别商情:各国商況

热点问题:ホットイッシュー 您的位置:ご位置 确定:はい(依情况而定) 到:へ 在结果中搜索:検索結果の中で絞込み地址:アドレス 未开始:未開始 进行中:進行中 已结束:終了 在线联系:オンラインお問い合わせ上一页:前のページ 下一页:次のページ 更多(网站中):もっと見る 其他:その他 按省分(日本):都/道/府/県 注册:新規登録 注册免费:登録無料 网站导航:サイトガイド 我的服务:マイサービス 会员中心:会員センター 帮助:ヘルプ 收藏夹:お気に入り 批发:卸売 检索排行:ランキング検索 关于我们:当社について 新手:はじめの方 常用工具:常用ツール 手机扫描:スキャン 关注我们:当社をフォロー

购物指南:買い物ナビ 购物流程:買い物プロセス 团购:共同購入 常见问题:よくあるご質問 支付方式:お支払い方法 快捷支付:簡単お支払い 余额:残高 信用卡支付:クレジットカードでお支払い 货到付款:代金引換 邮局转账:郵便振替 配送方式:配達方式 上门自取:店舗受取;営業所止め置き 帮助中心:ヘルプセンター 买家入门:買い手ガイド 买家入门:売り手ガイド 24小时在线帮助:二十四時間オンラインヘルプ交易安全:安全なお取引のために 交易问题:取引トラブル 投诉举报:クレームと通報 第三方担保交易:第三者保証取引 巨龙服务:巨龍サービス 合作服务:協力サービス 使用条款:使用規約 隐私条款:プライバシー条項 网站地图:サイトマップ VIP批发:VIP卸売 起批量:最低購入数 起订:最低注文数 服装:ファッション

日语一级答案

2016日语一级答案 【篇一:2016年日语n1听力常用词汇】 (人) 平凡平凡,普通,一般 あふれる溢出,漾出,充满,洋溢 温厚温厚,敦厚三 目立つ显眼,引人注目,显着 顽固顽固,固执,(疾病)难治 无口寡言,不爱说话,言语少(的人) 几帐面规规矩矩,一丝不苟,丁是丁,卯是卯 生真面目非常认真,一本正经,实心眼,过于耿直,死心眼 てきぱき爽利,利落,麻利 がっしり(身体)健壮,壮实;(构造,装配)坚固,牢固,结实;严密,紧密,紧紧地下半身下半身 上半身上半身

にっこり微笑,嫣然一笑 そそっかしい冒失,轻率,慌张 のんき安闲,无忧无虑,逍遥自在;从容不迫,不慌不忙,慢性子;满不在乎,漫不经心,粗心大意 爱想がいい和蔼可亲,会应酬 爱想がよくない不招人喜欢,讨人嫌 臆病胆小,胆怯,怯懦 阴気阴暗,阴沉;阴郁,忧郁,郁闷 おっかない可怕 おどおど发怯,胆怯,提心吊胆,恐惧不安 活発活泼,活跃 贯禄威严,尊严 きらびやか灿烂,华丽,灿烂夺目 社交的社交的,善交际的 そっけない冷淡的

情けない可谈的,可怜,悲惨;无情,冷酷 驯れ驯れしい亲密,亲呢,狎昵,亲近而不庄重,熟头熟脑,自来熟的控えめ谨慎,客气 老ける上年纪,老;变质,发霉 无邪気天真,幼稚,单纯 すらりと细高挑儿,身材苗条,顺利地;飕一下 ずんぐり矮粗胖的,胖敦敦的 ほっそり身材纤细,苗条 痩せ型清瘦,消瘦(的体形) 太め有点儿粗,肥大,较粗 小柄身材短小,小花样,碎花纹 大柄(身体)魁梧,个子大,大花图案 1 丸顔圆脸 细长い顔长脸

野暮ったい土气,笨样 顔色气色,脸色,面色,神色 过労疲劳过度,过分劳累 くしゃみ喷嚏 怪我伤,受伤,过失,过错 血圧血压 骨折骨折 寒気がする浑身发冷 体重体重 体力がつく增强体力 热っぽい好像有点儿发冷,热情地 ノ?ローゼ神经官能症,神经衰弱,神经病肿れる肿了 日焼け晒黑,(衣服等)褪色,带黄色二日酔い宿醉

常用日语单词

産声を上げる「うぶごえをあげる」(组织、团体等)新生。新兴。诞生。出生。 旨い汁を吸う「うまいしるをすう」不劳而获。占便宜。捞油水。 馬が合う「うまがあう」意气相投。合脾气。对劲儿。投缘。 うまくいったらお慰め「うまくいったらおなぐさめ」要是真成了,就算走运。要是真成了,就是老天开眼。 倦まずたゆまず「うまずたゆまず」坚持不懈。不屈不挠。 馬の背を分ける「うまのせをわける」阵雨不过道。隔街不下雨。[馬の背を越す] 馬の骨「うまのほね」来历不明的人。不知底细的人。 馬の耳に念仏「うまのみみにねんぶつ」对牛弹琴。(把别人的话)当耳边风。马耳东风。 生まれもつかぬ「うまれもつかね」非先天的(残疾)。后天致残。 海千山千「うみせんやません」老奸巨猾。老滑头。老江湖。 生みの親より育ての親「うみのおやよりそだてのおや」养育之恩重于生育之恩。 上手に出る「うわてにでる」盛气凌人的态度。摆大架子。 上手を行く「うわてにいく」(褒贬义均可使用)(能力、技艺。才智等)高出一筹。略胜一筹。 上前をはねる「うわまわをはねる」揩油。克扣。抽头。[ピンはねをすうる][頭をはねる] 薀蓄を傾ける「うんちくをかたむける」拿出所有学问(技艺)。尽其所能。 雲泥の差「うんでいのさ」云泥之差。天壤之别。 「うんともすんとも」(下接否定)一声不响。不置可否。石沉大海。 英気を養う「えいきをやしなう」养精蓄锐。 得体を知れない「えたいをしれない」莫名其妙。来历不明。稀奇古怪。 得たりやおうと「えたりやおうと」好极了!妙极了![得たり賢しと] 悦に入る「えつにいる」沾沾自喜。心中暗喜。窃喜。 心を動かす「こころをうごかす」动心。[心が動く] 心を打つ「こころをうつ」动人心弦。感人。 心を移す「こころをうつす」(特指爱情移向别人)变心。见异思迁。移情别恋。[(類)心が移る] 心を躍らせる「こころをおどらせる」心情激动。满怀喜悦。 心を鬼にする「こころをおににする」狠心。硬着心肠。 心を傾ける「こころをかたむける」专心致志。全力以赴。 心を砕く「こころをくだく」费劲心思。煞费苦心。呕心沥血。 心を汲む「こころをくむ」[(類)気持ちを汲む]体谅。替…着想。 心を込める「こころをこめる」真心实意。诚心诚意。尽心。 心を騒がす「こころをさわがす」担忧。忧虑。[(類)心が騒ぐ] 腰を据える「こしをすえる」安顿下来。安居。落脚。 腰を抜かす「こしをぬかす」非常吃惊。(吓得)浑身瘫软。

office常用日语词汇

office常用日语词汇 ファイル文件 編集编辑 表示视图 挿入插入 書式格式 ツール工具 罫線表格 ウインドウ窗口 ヘルプ帮助 新規作成新建 開く打开 閉じる关闭 上書き保存保存 名前を付けて保存另保存 Webページとして保存另存为Web页検索搜索 版の管理版本 プラウザでプレビューWeb页预览 ページの設定页面设定 印刷プレビュー打印预览 印刷打印

送信发送 プロパティ属性 終了退出 メールの宛先邮件收件人 メールの宛先(検閲用)邮件收件人(审阅) メールの宛先(添付ファイル)邮件收件人(以附件形式)回覧传送收件人 ExchangeフォルダExchange文件夹 オンライン会議の参加者联机会议参加人 Faxの宛先传真收件人 元に戻せません无法撒消 繰り返しできません无法重复 切り取り剪切 コピー复制 クリップボード剪贴板 貼り付け粘贴 形式を選択して貼り付け选择性粘贴 ハイパーリンクとして貼り付け选择为超连接 クリア消除 書式格式 すべて選択全选 検索查找

置換替换 ジャンプ定位 日本語入力辞書への単語登録更新输入法词典再変換汉字重组 リンクの設定链接 オブジェクト对象 下書き普通 WebレイアウトWeb版本 印刷レイアウト页面 作業ウィンドウ任务窗格 ツールバー工具栏 ルーラー标尺 段落記号显示段落标记 グリッド線网络线 見出しマップ文档结构图 ヘッダーとフッター页眉和页脚 ヘッダー页眉 フッター页脚 脚注脚注 変更履歴标记 全画面表示全屏显示 ズーム显示比例

標準常用 書式設定格式 WebツールWeb工具箱 あいさつ文问候语 アウトライン大纲 コントロールボックス控件工具箱 チェック/コメント审阅 データベース数字库 ファンクションキーの表示功能键表示フォーム窗体 フレーム框架集 ワードアート艺术字 拡張書式設定其他格式 罫線表格和边框 差し込み印刷邮件合并 図图片 図形描画绘图 定型句自动图文集 文字カウント字数统计 ユーザー設定自定义 改ページ分隔符 ページ番号页码

日语能力考试听力高频词汇

白菜(はくさい)——白菜油菜(あぶらな)——油菜ほうれんそう——菠菜キャベツ——卷心菜芹(せり)——芹菜カリフラワー——菜花韮(にら)——韭菜蕪(かぶ)——芜菁もやし——豆芽レタス——莴苣牛蒡(ごぼう)——牛蒡嫁菜(よめな)——鸡儿肠トマト——西红柿茄子(なす.なすび)——茄子大根(だいこん)——萝卜二十日大根(だいこん)——水萝卜人参(にんじん)——胡萝卜 瓜(うり)——瓜 唐茄子(とうなす)——南瓜カボチャ——南瓜胡瓜(きゅうり)——黄瓜糸瓜(へちま)——丝瓜唐辛子(とうがらし)——辣椒ピーマン——青椒山葵(わさび)——辣根じゃが芋(いも)——土豆薩摩芋(さつまいも)——地瓜いんげん豆(まめ)——豆角葱(ねぎ)——葱 玉葱(たまねぎ)——元葱

果物(くだもの)——水果リンゴ——苹果水蜜桃——水蜜桃桃(もも)——桃子李(すもも)——李子梨(なし)——梨 杏(あんず)——杏子葡萄(ぶどう)——葡萄柿(かき)——柿子苺(いちご)——草莓さくらんぼ——樱桃ザボン——朱栾枇杷(びわ)——枇杷バナナ——香蕉 柚(ゆず)——柚子西瓜(すいか)——西瓜メロン——甜瓜石榴(ざくろ)——石榴パイナップル——菠萝だいだい——橙子蜜柑(みかん)——柑桔橘(たちばな)——柑桔オレンジ——桔子ネーブル——广柑金柑(きんかん)——金桔レモン——柠檬さんざし——山楂子慈姑(くわい)——慈姑

集会(しゅうかい)——集会 集い(つどい)——集会、聚会 寄り合い(よりあい)——集合在一起 会合(かいごう)——会晤 パーテイー——宴会 カクテルパーテイー——鸡尾酒会 会食(かいしょく)——会餐 散会(さんかい)——散会 流会(りゅうかい)——会议流产 総会(そうかい)——全会,全体会议 例会(れいかい)——例会 朝会(ちょうかい)——(学校上课前举行的)早会 公聴会(こうちょうかい)——(日本国会的)意见听取会 酒宴(しゅえん)——宴会 園遊会(えんゆうかい)——游园会 夜会(やかい)——夜宴会 茶話会(さわかい)——茶话会 忘年会(ぼうねんかい)——忘年会 催し(もよおし)——文娱活动 学芸会(がくげいかい)——学习成绩汇报演出会 共進会(きょうしんかい)——评选会、评比会 コンクール——会演 コンテスト——比赛会 コンサート——音乐会 博覧会(はくらんかい)——博览会 展示会(てんじかい)——展览会 個展(こてん)——个人作品展览会 談話 前口上(まえこうじょう)——开场白 談話(だんわ)——谈话 会話(かいわ)——会话 対談(たいだん)——交谈 漫談(まんだん)——漫谈 駄弁(だべん)——闲聊 余談(よだん)——闲话,离题的话 面談(めんだん)——面谈 筆談(ひつだん)——笔谈 要談(ようだん)——商谈要事 密談(みつだん)——密谈

日语口语高频词汇

1〃あたまにくる 这和「むかつく」一样,是"气的发昏"、"惹人生气"的意思。「あたまにくる」、「あたまにきた」都很常用。 2〃あたまを下(さ)げる/あたまが下(さ)がる 这个词从字面上看是「头低下来」的意思,不过可不是说因为犯错误或害羞,而是「钦佩/佩服」的意思。比如说∶你的同学或同事-小李,在休息天也热心地去研究室做研究,让你感到钦佩时,你可以对他说「李さん、休日も实验だって。研究热心だね。あたまが下がるよ」 3〃いい颜(かお)をしない 这个词的字面翻译就是∶没有好脸色,表示不赞成的意思。含有不满的语气。比如说「我想继续上研究生,可是男朋友不赞成。」用日语来表述就是「わたしは大学院まで进みたいけど、彼がいい颜をしないんだ」 4〃いまいち 表示不太满意,还差那么一点儿的意思。比如∶"昨日みた映画はいまいちだった。"就是昨天的电影不像传说的那么好、不太值得看的意思。 5〃いらいらする 「いらいらする」是形容人因为焦急而坐立不安的样子。当看见某人为了什么事情着急时,你可以问他「いらいらしてどうしたんですか」 6〃うける 「うける」本身是「接受」的意思。但是如果你常常跟日本年轻人在一起,你会发现当你说了一件非常可笑的事时,他们会大笑着说「あ、うける!」。这里的「うける」简单点说就是「逗死我了」的意思,往深里说一些就是「我接受你的幽默感,你真逗」的意思。不管怎么理解,当你被逗着了,你就可以说「うける」,比「おもしろかった」时髦得多啦。 7〃うそ~ 原意为"谎言",但现在多用于「そうですか、それはおどろいた」的场合。那翻译成汉语就是"是不是真的?"、"真难以致信"的意思了。这和「マジで?マジ?」的语感基本相同,但「うそ~」多含比较惊讶的成分。 8〃うまくいってる? 「うまい」在这里是"顺利"的意思。那这句话就是「**进行得顺利吗?」的意思。比如说「彼女とうまくいってる?」就译为"和女友相处得好么?";「仕事はうまくいってる?」就是"工作顺利吗?"的意思。「いってる」就是「いっている」,在口语中「~ている」经常省略为「~てる」 9〃うるさい 「少罗唆!」当你厌倦了旁边的人总是对你夸夸其谈,你就毫不客气冲他说「うるさい!」如果是你的好友,相信你会被他暴打一顿的。「うるさい」的本意是吵闹的意思,但是现在它的用法变得非常灵活,说一个人总是罗罗嗦嗦可以用它,夜里邻居大声唱歌你也可以冲窗外叫一声「うるせ!」-这样叫的话,你就像黑社会了 10〃おごる 「请客」的意思。「今日は先辈がおごってやる!ぱ—っとカラオケにいくぞ!」这是在公司的前辈请客时经常说的话。「おごるよ」就是「我请客」的意思。其实日本人很少「おごる」的,因为「割り勘」比较盛行,别忘了,被请之后要说「今日はごちそうさまでした、ありがとうございました」。一般第二天上班的时候也要说一声,昨日、どうもありがとう。 11〃おしゃれ 「おしゃれ」是好打扮、爱漂亮的意思。但是说某某人おしゃれ,并不是讽刺她臭美,而是说她很注意自己的装束,打扮得很入时。所以被人说「おしゃれ」的话,可以在心里美上一阵。公司的同事出差去上海,回来后对我说「上海の人はおしゃれね、日本人とあまりかわらないね!」她这是在夸上海人打扮得很时髦,同时也没忘掉捧自己国家几句 12〃おせっかいをやく 中文意思的解释可以说成「多管闲事/爱多事」等。在语气中含有批判的意味。比如别人劝告或批评「不要管朋友的恋爱问题的闲事」就可以说「友だちの恋爱问题におせっかいをやくのはやめろよ」 13〃おひさ 「お久しぶりです(おひさしぶりです)」是汉语的"好久不见、久违、时隔好久"的意思。「あの店は久しぶりです」、「久しぶりにあの店に行きました」,这时要译为"好久没去那家店了。" 如果嫌这句话太长?那就来记这个:「おひさ-」(さ音最好拉长。)很流行的噢!可是千万不要对长辈说,而要在好朋友之间使用。尤其年青人使用会显得很俏皮。 14〃お大事に 呵呵呵,这是我最近经常听到的的一句话。意思是∶多保重身体呀!此话一般是对生病的人说的。如果只是“大事”(做名词时)那么就是“大事,要紧,严重”的意思。 你周围若有人感冒或生病,别忘跟他说上一句∶“お大事に!”以示关心。 15〃お手(て)上(あ)げ 中文意思是「束手无策/毫无办法」等 16〃お元气ですか?(げんき) 「元气」就是"你好吗?" "身体好吗?"的意思,要注意「气」字的日文写法和中文写法是不同的当遇见了好久不见的朋友,就可以用「お久しぶりです。お元气ですか。」来打招呼,这样说非常地道哦!「お元气ですか。」在写信时也常用。如果是好朋友就可以直接说∶"げんき?" 但是要注意,每天见面的人之间是不说的。 17〃カキコ 「カキコ」是「かきこみ」的简写。用汉语是“贴子,留言”的意思。那贴贴子或留言用日语就是「カキコする」。「昨日勇き出して日本語でカキコしてみた。」“昨天鼓起勇气用日语贴了贴子。 18〃かちんとくる 中文解释可以说成「(因受刺激)而发怒/生气」等比如「即使是部长也因为记者们失礼的提问而(受刺激)生气/发怒了吧。」的日语译文可以说成「大臣も、记者たちの失礼な质问にはかちんときたようだ。」 19〃かってにしろ 「随你便!」如果对对方不耐烦时,可以说这句话,就是「随你的便吧!你爱怎么做就怎么做!」的意思啦.「かってにしろ!」有点凶,厉害的口气,所以最好不要随便用。男朋友嫌我不学习,对我

日语常用大全_词语1

常见的日式特色菜用日语怎么说? ゆで卵(ゆでたまご):煮鸡蛋 ○ゆで卵を持って、遠足に行きます。带着煮鸡蛋去远行。 ホットケーキ:铜锣烧 ○ホットケーキがすきですか?喜欢吃铜锣烧吗 サラダ:沙拉 ○いろいろな野菜で作ったサラダは美味しいです。用各种蔬菜做的沙拉很好吃。 目玉焼き(めだまやき):煎鸡蛋 ○朝は目玉焼きとコーヒーにします。早餐吃煎鸡蛋和咖啡。 オムレツ:蛋包饭 ○オムレツを作って食べました。做蛋包饭吃。 スープ:汤 ○スープにパンをつけて食べます。面包蘸汤吃。 味噌汁:味噌汤 ○日本人は味噌汁が好きです。日本人喜欢喝味增汤。 焼き魚(やきさかな):烤鱼 ○夕食のおかずは焼き魚です。晚餐的配菜吃烤鱼。 のり:紫菜 ○のり弁当が好きです。喜欢吃紫菜便当。 卵焼き(たまごやき):鸡蛋卷 ○卵焼きが上手です。鸡蛋卷很拿手。 おかず:配菜 ○どんなおかずがすきですか?喜欢什么样的配菜 日语能力考试必备近义词,你不得不背! 参加日语能力考试的同学们都知道,日语能力考试改革后,增加了选择近义词的新题型。许多同学为此而感到非常的头疼,不知如何去应对,其实,只要在平时的学习中多多留意,总结一下,你就会有很大的收获。下面同学们就行动起来跟未名天日语小编来一起总结吧! ぺこぺこーー凹むまごまごーーまごつく ぎしぎしーーきしむふらふらーーふらつく

ぴかぴかーー光るうろうろーーうろつく ねばねばーー粘るむかむかーーむかつく ぶるぶるーー震えるいらいらーーいらつく ざわざわーー騒ぐだぶだぶーーだぶつく いそいそーー急ぐべたべたーーべたつく そよそよーーそよぐねばねばーーねばつく ぱたぱたーーはたくぱらぱらーーぱらつく どろどろーーとろけるひそひそーーひそか にやにやーーにやけるほんのりーーほのか ゆらゆらーー揺れるー揺らすゆったりーーゆたか からからーー枯れるーからすゆるゆるーーゆるやか たらたらーー垂れるー垂らすにこにこーーにこやか ひやひやーー冷えるー冷やすすくすくーーすこやか ずるずるーー擦れるしんなりーーしなやか きらきらーーきらめくさっぱりーーさわやか よろよろーーよろめくやんわりーーやわやか ころころーー転げるおろおろーーおろか 本日语学习资料来源于网络,经未名天编辑,如有侵权请联系未名天日语编辑。 >推荐文章 日语词汇灾难篇——地震 常见饰品的日语说法,你知道多少? 日语词汇:日常生活高频词——调料篇 家,是我们生活中温暖的港湾。我们日常生活中总在和各类的家居用品打交道,你知道这些家居用品用日语怎么表达吗? 居間----「いま」----起居室,内客厅 リビング-------- 起居室 応接間----「おうせつま」----客厅 2LDK --------两间起居室带餐厅和厨房 ソフ?ー---- ----沙发 ソフ?ーベッド---- ----沙发床 椅子----「いす」----椅子 リビングテーブル---- ----(起居室或客厅)的桌子 クッション---- ----靠垫,坐垫 座布団----「ざぶとん」----坐垫 スツール---- ----凳子 テレビボード-------- 电视柜

商务日语常用词汇

ビジネス日本語専門用語① これから少しずつビジネス日本語関係紹介しましょう~皆さん何か補充する単語があれば、書き込んでください。 ビジネス日本専門用語② 1、特殊法人(とくしゅほうじん)ー特殊法人 2、親会社(おやがいしゃ)ー母公司、控股公司 3、子会社(こがいしゃ)ー子公司 4、本社(ほんしゃ)ー总公司 5、支社(ししゃ)ー分公司 6、社訓(しゃくん)ー社规 7、経営理念(けいえいりねん)ー经营理念 8、重要事項(じゅうようじこう)ー重要事项 9、稟議制度(りんぎせいど)ー书面传阅请示制度 10、日程表(にっていひょう)-日程表 ビジネス日本専門用語③ 1、軟主張(なんしゅちょう)-灵活主张 2、日程表(にっていひょう),スケジュール也可-日程表3、妥協(だきょう)-妥协 5、販売戦略(はんばいせんりょく)-销售战略 6、市場調査(しじょうちょうさ)-市场调查 7、主力製品(しゅりょくせいひん)-主打产品 8、中堅子会社(ちゅうけんしがいしゃ)-骨干分公司9、考慮(こうりょ)-考虑 10、検討(けんとう)-讨论 ビジネス日本専門用語④ 1、折衷(せっちゅう)-折中 2、撤退(てったい)-撤退 3、目標達成(もくひょうたっせい)-完成目标

4、提案(ていあん)-提案 5、吅理化(ごうりか)-吅理化 6、効率化(こうりつか)-效率化 7、販売政策(はんばいせいさく)-销售对策 8、決議(けつぎ)-决议,决定 9、議案(ぎあん)-议案 10、計画案(けいかくあん)-计划书 ビジネス日本専門用語⑤ 1、協調性(きょうちょうせい)-协调性 2、再考(さいこう)-重新考虑 3、ノウハウ-技术情报,诀窍 4、廃吅(はいごう)-撤消与吅并,调整 5、指示(しじ)-指示 6、定例(ていれい)ー例会,惯例 7、根回し(ねまわし)-做事前工作 8、事前打裕à袱激螭坤筏螅??孪仁蕴剑?窖痋 9、権限委譲(けんげんいじょう)-下放权利 10、柔軟配置(じゅうなんはいち)-灵活部署 ビジネス日本専門用語⑥ 1、QCサークルー小集团活动,小组活动 2、OJT-社内教育 3、TQC-品质活动 4、在宅勤務(ざいたくきんむ)ー在家工作 5、先行投資(せんこうとうし)ー先行投资 6、増額(ぞうがく)ー增额 7、予算管理(よさんかんり)ー预算管理 8、四半期(しはんき)ー季度 9、コスト削減(さくげん)ー削减成本 10、売上(うりあげ)-销售额 ビジネス日本専門用語⑦ 1、長期的視野(ちょうきてきしや)-长期眼光 2、資金繰り(しきんぐり)-资金周转 3、運賃レート(うんちんレート)-运费率 4、貸し出し基準(かしだしきじゅん)-租赁标准 5、融資(ゆうし)-融资 6、予算削減(よさんさくげん)-削减预算 7、現金公開買付(げんきんこうかいかいつけ)-公开收购现金8、配送拠点(はいそうきょてん)-送货点 9、立地条件(りっちじょうけん)-选址条件 10、海外進出(かいがいしんしゅつ)-打进海外 ビジネス日本専門用語⑧

日语翻译常用词汇汇总

日语翻译常用词汇汇总1、股票交易用语 上海証券取引所:上海证券交易所 インサイダー取引:内幕交易 ディスクロージャー(情報開示):信息披露 名義書き換え:過戸 相場操縦:操縦市場 虚偽による勧誘:虚假陳述 株式募集目論見書:招股説明書 A株(国内投資家向け株式):A股 B株(国外投資家向け株式):B股 A?B株の一本化:A?B股的併軌 株主:股東 リアル?タイム開示:即時公布 取引停止ルール:例行停牌 定例記者発表:信息例会 証券取引高:証券累計成交額 リスク意識:風険意識 市場ルール:市場規律 営業拠点:経営網点

機関投資家:機構投資者 カウンター:交易櫃台 市場邌鹰伐攻匹啵骸∈袌鲞作体系 売買オーダー:买卖订单 中央電算機:主機 マッチング(突き合せ):撮合配対 ペーパーレス取引:無紙化交易 コンピュータ自動書き換え:電脳自動過戸トレーディング?フロア:交易大庁 シート:席位 オン?ライン化:聯網化 市場ネットワーク:市場輻射網絡 長距離通信:遠程通訊 衛星ステーション:衛星接受小站 双方向取引:双向傳輸 G-30基準:G-30国際標準 受け渡し:交収 リスク管理:風険処置 海外ブローカー:海外代理商 時価:市価

政府債先物取引:国債期貨交易 政府債先物現物取引:国債回購交易T+ゼロ即日取引:T+零回転交易制度株価PER:市盈率 投資収益率:投資回報率 新規規発行市場:一級市場 売買市場:二級市場 あげ足:上漲 あげ一服:暫停上漲 あげ相場:看漲 あげ幅:昇幅 円高:日元堅挺 回復:復蘇 活況:活躍 堅調:堅挺/強勢 さげ:下跌/跌落/滑落 さげ幅:跌幅 先安:看跌 じり安:趨跌 じり高:趨漲/趨昇/緩昇

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话? [1108] (2009-02-09) 说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。 属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。 我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。 这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。 无处不在的日本汉语 我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 我们再看看下面来自日本汉语的几个词: 1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。比如,解读政策,解读谜团,解读**** 2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车…… 3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物……

4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。 5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点 6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂 7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。 8.放送,播放。比如,影视金曲大放送,新歌大放送 9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。比如,北京国安队完败于上海申花队。 10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。比如,北京国安队完胜于上海申花队。 11.上位,成熟,上路的意思,比如,他已经上位了。 12.点滴,输液的意思。 13.量贩,大量销售商品。比如,量贩式KTV,量贩式超市。 还有一些常用词汇,都来源于日本汉语,比如: 健康、卫生、衬衣、宠儿、乘客、储蓄、反感、化妆品、接吻、紧张、批评、企业、气氛、人格、肉弹、升华、生产、体育、通货膨胀、通货收缩、同情、统计、文化、文明、文学、时间、劳动、服务、白血病、鼻翼、剥离、大气污染、关节炎、抗体、麻醉药、牵引、弱视、色盲、糖尿病、听力、血压、…… 除了词汇之外,还有一些用法,也深深影响着我们的日常表达,比如 1.超……

日语物流常用词汇总结

日语物流常用词汇总结 日本语英语中国语 コンテナ container 集装箱 ドライコンテナ dry container 干货箱 リッファコンテナ reefer container 冷藏箱 オーポントップ open top container 开顶箱 フラットコンテナ flat rack container 框架箱 タンクコンテナ tanker container 油罐箱 オープンサイドコンテナ open side container 侧开箱 ハイキュープコンテナ high-cube container 高箱コンテナ船 container ship 集装箱船 在来船 bulk carrier ship 散杂货船 タンカー tanker ship 油轮 燃料油付加费(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费 外货差损调整料(CAF) currency adjustment factor货币贬值调节费紧急燃料油付加费(EBS)emergency bunker surcharge紧急燃油附加费船荷证券(B/L) bill of lading 提单 オーシャン B/L ocean bill of lading 海洋提单 ハォース B/Lhouse bill of lading 联运提单 スルー B/L through bill of lading 联运提单 コンテナヤード container yard 集装箱堆场 CHC container handling charge 集装箱操作费 仓库受け渡し ex go-down warehouse 仓库交货 工场车上渡し ex work(fca) 工厂交货 バン诘め vaning 装箱デバン(バン出し) devaning 拆箱 扬げ地 discharging port 目的地 送り状 invoice 发票 ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated time of departure 预计离港时间FCL full container load 整箱货 オープントップコンテナ open top container 开顶箱 元本(もとほん) original 正本 海上哔 U ocean freiget 海运费 开捆 unpacking 开箱 カートン carton box 纸箱 木箱(きはこ) wooden case 箱 风袋込み重量 gross weight 毛重 クレート wooden crate 板条箱 原产地证明 certificate of origin 产地证明书

日语一二级听力常用词汇(日本语言学校资料)

形状状态常考词汇 一般:デザイン(装饰,设计)、マーク(标记)、ロゴ(徽标)、印:しるし(记号)、バツ印:バツじるし(叉号) 形状:点:てん、丸:まる(圆)、円:えん(圆)、円形:えんけい(圆形)、半円:はんえん(半圆)、楕円形:だえんけい(椭圆形)、四方形:しほうけい(四方形)、長方形:ちょうほうけい(长方形)、三角:さんかく(三角形)、四角:しかく、バツ(叉)、二重:にじゅう(双重,二重) 特点:縦:たて(竖)、横:よこ(横)、平ら:たいら(平坦)、細長い:ほそながい(细长)、短い:みじかい、分厚い:ぶあつい(厚的)、薄い(薄)、左右対称に:さゆうたいしょうに(左右对称)、上下対称に:じょうげたいしょうに(上下对称)、等分に:とうぶんに(均等的) 特征:ねじる(拧,扭,扭转)、凹む:へこむ(凹陷)、膨らむ:ふくらむ(膨胀,鼓起)、窪む:くぼむ(塌陷)、重なる:かさなる(重叠)、ぶら下げる:ぶらさげる(垂下,垂)、固まる:かたまる、対称する、交差する:こうさする(交错)、ギザギザする(锯齿状不齐)、ごてごてする(杂乱不齐)、落ち着く:おちつく、尖る:とがる(尖,锐)、安定感がある:あんていかんがある(稳定性好)、変わる、縮む:ちぢむ(收缩,缩小)、分ける评价:豪華:ごうか(豪华)、デラックス(豪华)、素敵:すてき(漂亮)、シンプル(单纯,朴素)、実用的、発展性が感じられない(没有其他的可能性)、バランスがいい(平衡好)、すっきりしている(简明,清楚)、ぴったり重なる(完全重叠) 人物外貌等相关词汇 脸型:丸顔:まるがお、面長:おもなが(瓜子脸)、角張った顔:かくばったかお(棱角鲜明的脸型)、四角い顔:しかくいかお(方形脸)、彫りの深い顔立ち:ほりりのふかいかおだち(脸部五官线条鲜明)ひげの人(留胡须的人) 发型:前髪:まえがみ、ショート(短发)、ロング(长发)、ストレート(直发型)、カールする(烫披肩卷发)、パーマ(烫发) 眼睛:目がつり上がる(吊眼)、目が下がっている(三角眼)、眼鏡をかけている(戴眼镜)胡须:ひげを伸ばしている(留胡须)、ひげが濃い(胡须浓密) 头发:前髪を下ろしている(前发下垂)、前髪を上げている(前发梳起)、髪を真ん中で分けている(头发由中间分开)、前髪はストレートでカールしていません(头发直梳、没有烫卷发)、前髪は横に分けています(前发梳向一边)、パーマをかけている(烫发)、頭が薄くなる(头发稀疏)、髪が少なくなる(头发减少)、額が禿げ上がっている(额头没头发)、後退している(前额头发减少、逐渐向后秃) 眉毛:眉毛が薄い(眉毛稀少)、眉毛が濃い(浓眉) 各种服饰穿着等相关词汇及表达 西式服装:洋服:ようふく、スーツ(套装)、背広:せびろ(男士西服)、ジャケット(夹克衫)、ワンピース(连衣裙)、ブラウス(女士衬衫)、ドレス(女士西服)、スカート(裙子)、ズボン(裤子)、スラックス(裤子)、ジーンズ(牛仔裤)、セーター(毛衣)、コート(大衣) 各部名称:袖:そで(袖子)、襟:えり(领子)、裾:すそ(下摆)、丈:たけ(身长)、ウエスト(腰围)、バスト(胸围) 花纹图案:しま模様oチェック(方格)、ストライプ(条纹)、たてじま(竖条)、花柄:はながら(花纹)、水玉模様:みずたまもよう(黑底白圆团图案)、無地:むじ(无图案)、

专业日语之词汇----开发常用日语单词表(已翻译)

圧縮(あっしゅく)案件(あんけん):案例 印刷(いんさつ)一覧(いちらん)以降(いこう)①以后,之后位置(いち)① 異常(いじょう)以下(いか)移動(いどう)移行(いこう):过渡,转移,移交 移送(いそう):转移,转运,输送印字(いんじ) 運用(うんよう)内訳(うちわけ):明细打合わせ(うちあわせ):商量,磋商;碰头 上書き(うわがき):数据覆盖,替换移す(うつす):转移,改变;开始,着手 影響(えいきょう)選ぶ(えらぶ) 押す(おす)起こす(おこす)押下(おうか):按下押印(おういん):盖章 学習(がくしゅう)環境(かんきょう)格納(かくのう):保存 稼動(かどう):操作、运行;开动,运转、劳动解像度(かいぞうど):分辨率 確認(かくにん)関連(かんれん)開発(かいはつ)

回答(かいとう)関係(かんけい)概要(がいよう)各種(かくしゅ) 可能(かのう)画面(がめん)管理(かんり) 書き出し(かきだし):(文章的)起首,开头;账单 開始(かいし)階層(かいそう)確定(かくてい) 共有(きょうゆう)共通(きょうつう)業務(ぎょうむ)機能(きのう) 機器(きき)切り抜き(きりぬき):剪下(的东西),剪纸画議事録(ぎじろく)共有(きょうゆう)規約(きやく)基準(きじゅん)記述(きじゅつ)基本(きほん)逆(ぎゃく)切り捨て(きりすて):切掉,(四舍五入的)舍 四捨五入(ししゃごにゅう) 詳しい(くわしい)区分(くぶん)区別(くべつ) 警告(けいこく)検索(けんさく):搜索言語(げんご)結果(けっか)原因(げんいん)形式(けいしき) 桁(けた):位数形態(けいたい):形态,样子,形状検討(けんとう):讨论,探讨 現在(げんざい)検査(けんさ)罫線(けいせん):线,格,铅线

日语一级能力考试常用词汇详解1

A:骗欺,骗 例:甘言をもって人を欺く。用花言巧语骗人。 B:胜似,赛过..花も欺く美人。闭月羞花的美人。. 5.あざわらう嘲笑 例:人の失敗をあざ笑うな。不要嘲笑别人的失败。 6.あずかる A:代存,代为保管。 例:荷物を預かる。/保管行李 B:四年生を預かっている。负责四年级的学生 7.あずける A:寄存,存放 例:荷物を空港に預ける/把行李寄存在机场。 B:委托,托付うちの家計を妻に預ける/家里的财物交由妻子负责。 8.あせる着急,焦急。あせると損をする/欲诉则不达 9.あせる褪色,掉色この生地は色褪せやすい./这种面料很容易褪色。 10.値する:值得..一見に値する。值得一看 11.あつかう A:操作,使用 例:外国製の機械は扱いにくい。外国造的机器不好操作。 B 处理,办理例:財産の紛糾を扱う。/处理财产纠纷。 C:对待,接待冷たく扱われた。受到冷遇 12.あつらえる定,订做ワンピースをあつらえる/订做连衣裙。 13.当てはまる合适恰当。例:入学条件に当てはまる/符合入学条件14あてはめる适用 例:昔の人の例を現代の人に当てはめる/现把古人的例子用在代人身上15 あばれる胡闹 例:酒を飲んで町で暴れる/喝醉了酒在街上胡闹。 16 あまえる撒娇 例:親に甘える/ 娇和父母撒娇 17.あます剩余,留

例:生活費を余すところなく全部使った。/ 费把生活花的一分不剩。 18. あまやかす娇惯,溺爱 例:あの子は親に甘やかされて育ってので、何もできない/ 那孩子是在父母的娇惯长下大的,什么都不会做 19.あまる A:剩余,例:千円あまっている/剩下1000 日元。 B:超出.... 过能力,例:この仕事は私の力に余る/这项工作胜任不了。 20.怪しむ觉得怀疑,觉得奇怪。怪しむに足りない/ 为不足怪 21.あやつる A:操作船を操る/驾船 B:操纵操陰で操る。/ 在背后操纵。 C:掌握,精通英語を自由に操る/ 英语运用自如 22 危ぶむ担心,忧虑大学に落第したので、将来が危ぶまれる/大学没考上,未来令人担心。 23.歩む A:走 B:进前,向前長い道程を歩む。/踏上漫漫征程。 24.あらす A:破坏,使....荒凉。台風が農産物を荒らした/ 台风毁坏了农作物。 B:骚扰。暴走族はよくこの街を荒らす/飞车经常骚扰族这条街道。 C:銀行を荒らす/抢银劫行 25.あらたまる A 变改,更新.例:年号が改まる/年号更改 B:改善,变好.例:体質が改まる/ 质体改善 C: 一本正经,郑重其事:改まった態度/郑重的态度 26.あらためる A: 改变:名前を改める/改名字 B:检查:答えを検める/检查答案 27.ありふれる常有,不希奇: ありふれた考え/很普通的想法 28.案じるA:思考,想例:まじめに案じる/认真思考. B:担心,挂念例:試験の結果を案じる/ 试结担心考的结果 29.生かすA:使活,使…复生死んでしまった者を生き返らせるわけには行かない/ 不能使人死而复生. B:发挥,利用才能を活かして社会にささげる/发挥才能为社会服务. 30.意気込む兴致勃勃, 劲干十足ぜひ優勝したいと意気 込んでいる/ 夺军信心百倍地要争冠. 31.いじるA:弄,摆弄機械をいじる/摆弄机器 B: 赏玩,把玩. 盆栽をいじるのが好きふだ/ 喜欢摆弄盆景 32.いたわる顾照,照料老人をいたわる/照料老人 33.いつわる骗欺,假冒見分を偽って、人を騙す。/伪装身份蒙骗人 34.いとなむ经营,做.日本料理屋を営む/经营日餐店 35.いばる自吹自擂,摆架子.胸を張って威張って歩く/大摇大摆的走路 36.受かる考上,考中試験に受かった/ 考试通过 37.浮く

日语专业词汇对照网站汇总

日语专业词汇对照网站汇总(推荐) 记得刚到公司的时候,就从公司服务器上下载了一本计算机的专业词典(PDF 版)。虽然后来基本上没怎么看过,但是在实际工作的时候,还是帮上了很大的忙。 日本近代的很多文化,都是向西方学习。因此,很多的专业以及行业,都会使用欧美的语言。并且,同样英语,在不同的行业,会有不同的用法,和不同的解释。前几天,嘎嘎介绍了一篇《日语专业词汇网站集合》的文章,文章内有很多有用的网站。下文进行了简单的总结,去除一些失效链接,并加上了一些解释。 1.日本年轻人用语–若者言葉 网址:http://www.tnk.gr.jp/young/word/index.asp 可用度:★☆☆☆☆ 属于简易类型公开版,其中内容基本都是由大家共同进行编辑完成的,类似于百科全书一样的网站。 其实作为外国人的我们,一定要学正统的语言。流行用语可以了解,但是一定不要经常使用,尤其是正式的场合,否则会给人很不懂规矩的感觉。 2.计装用语–日英对照版 网址:http://www.mars.dti.ne.jp/~liming/Private/Translation/ 可用度:★☆☆☆☆ 是个人制作的网页。 3.中日翻译杂志对译用语–日華翻訳雑誌対訳用語集 网址:https://www.360docs.net/doc/782128437.html,/dic.htm 可用度:★★★☆☆ 包括化妆品、日常用语、电话相关用语、金融相关、海洋运输、中药、会计等等,相当详细的中日翻译对照表。尤其是中日化妆用语部分,非常推荐大家能够看看。 4.IT专业词典–IT用語辞典 网址:http://e-words.jp/ 可用度:★★★★★ 由日本豪雅股份有限公司制作,IT相关用于的网上词典。主要包括与IT专业相关的词语的

相关文档
最新文档