200窦犨谓君子哀无人
古诗七哀诗·西京乱无象翻译赏析
古诗七哀诗·西京乱无象翻译赏析《七哀诗·西京乱无象》作者为唐朝文学家王粲。
其古诗全文如下:西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
未知身死处,何能两相完?驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安。
悟彼下泉人,喟然伤心肝。
【前言】《七哀诗三首》是汉末文学家、“建安七子”之一王粲(càn)所创作的一组五言古诗。
其中第一首诗写诗人初离长安在郊外所见难民弃子的惨状,感叹于盛世的难得。
【注释】1七哀诗:汉乐府中不见此题,可能为王粲自创。
七哀,表示哀思之多。
六臣(李善、吕延济、刘良、张铣、李周翰、吕向)注《文选》吕尚说:“七哀,谓痛而哀,义而哀,感而哀,怨而哀,耳目闻见而哀,叹而哀,鼻酸而哀也”。
2西京:指长安,西汉时的都城。
东汉建都在洛阳,洛阳称为东都。
初平元年(公元190年)春,董卓挟持献帝迁都长安。
3无象:混乱得不成样子。
象,法度。
4豺虎:指董卓部将李傕、郭汜(ì)等人。
初平三年(公元192年)五月,李、郭等人合围长安,六月入城,烧杀掳掠,城中死者万余人。
5遘患:作乱。
遘,通“构”,构成。
6中国:京师。
帝王所都为中,故古称京师为中国,这里指长安。
7委身:托身。
委,托付。
8适:往。
9荆蛮:指荆州。
古代中原地区的人称南方的民族为蛮,荆州在南方,故称荆蛮。
荆州当时未遭战乱,逃难到那里去的人很多。
荆州刺史刘表曾从王粲的祖父王畅受学,与王氏是世交,所以王粲去投奔他。
10追攀:攀车相送。
依依不舍的情状。
11蔽:遮蔽,遮盖。
12弃:丢弃。
13顾:回头看。
14号泣声:指弃儿的啼哭声。
15未知身死处,何能两相完:此句是“饥妇人”的话,意思是:连自己也不知身死何处,又怎能两相保全呢?完:全,保全。
16驱马弃之去:指诗人自己,因不忍看此惨象,连忙策马走开。
17霸陵:汉文帝的陵墓,在今陕西长安县东。
国语译注
3
寺人勃鞮求见 文公
4
文公遽见竖头 须
5
文公修内政纳 襄王
文公出阳人 文公伐原
文公救宋败楚于城濮 郑叔詹据鼎耳而疾号
01
箕郑对文公 问
02
文公任贤与 赵衰举贤
03
文公学读书 于臼季
04
郭偃论治国 之难易
06
文公称霸
05
胥臣论教诲 之力
宁嬴氏论貌与言
臼季举冀缺
赵宣子论比与党
1
赵宣子请师伐 宋
襄公如楚
5
季冶致禄
叔孙穆子知楚 1
公子围有篡国 之心
2
叔孙穆子不以 货私免
3
子服惠伯从季 平子如晋
4
季桓子穿井获 羊
5
公父文伯之母 对季康子问
公父文伯之母论内 朝与外朝
公父文伯饮南宫敬 叔酒
公父文伯之母论劳 逸
1
公父文伯之母 别于男女之礼
2
公父文伯之母 欲室文伯
3
公父文伯卒其 母戒其妾
4
孔丘谓公父文 伯之母知礼
2
灵公使鉏麑杀 赵宣子
3
范武子退朝告 老
4
范武子杖文子
5
郤献子分谤
01
张侯御郤献 子
02
师胜而范文 子后入
03
郤献子等各 推功于上
04
苗贲皇谓郤 献子不知礼
06
伯宗妻谓民 不戴其上难 必及
05
车者论梁山 崩
范文子不欲伐郑
赵文子冠
晋败楚师于鄢陵
郤至勇而知礼
范文子论内睦而后图 外
范文子论外患与内忧
范文子论胜楚必有内 忧
1
范文子论德为 福之基
国语015 晋语九.pdf
晋语九叔向论三奸同罪士景伯如楚,叔鱼为赞理。
邢侯与雍子争田,雍子纳其女于叔鱼以求直。
及断狱之日,叔鱼抑邢侯,邢侯杀叔鱼与雍子于朝。
韩宣子患之,叔向曰:“三奸同罪,请杀其生者而戮其死者。
”宣子曰:“若何?”对曰:“鲋也鬻狱,雍子贾之以其子,邢侯非其官也而干之。
夫以回鬻国之中,与绝亲以买直,与非司寇而擅杀,其罪一也。
”邢侯闻之,逃。
遂施邢侯氏,而尸叔鱼与雍子于市。
中行穆子帅师伐狄围鼓中行穆子帅师伐狄,围鼓。
鼓人或请以城叛,穆子不受,军吏曰:“可无劳师而得城,子何不为?”穆子曰:“非事君之礼也。
夫以城来者,必将求利于我。
夫守而二心,奸之大者也;赏善罚奸,国之宪法也。
许而弗予,失吾信也;若其予之,赏大奸也。
奸而盈禄,善将若何?且夫狄之憾者以城来盈愿,晋岂其无?是我以鼓教吾边鄙贰也。
夫事君者,量力而进,不能则退,不以安贾贰。
”令军吏呼城,儆将攻之,未傅而鼓降。
中行伯既克鼓,以鼓子苑支来。
令鼓人各复其所,非僚勿从。
鼓子之臣曰夙沙釐,以其孥行,军吏执之,辞曰:“我君是事,非事土也。
名曰君臣,岂曰土臣?今君实迁,臣何赖于鼓?”穆子召之,曰:“鼓有君矣,尔心事君,吾定而禄爵。
”对曰:“臣委质于狄之鼓,未委质于晋之鼓也。
臣闻之:委质为臣,无有二心。
委质而策死,古之法也。
君有烈名,臣无叛质。
敢即私利以烦司寇而乱旧法?其若不虞何!”穆子叹而谓其左右曰:“吾何德之务而有是臣也?”乃使行。
既献,言于公,与鼓子田于河阴,使夙沙釐相之。
范献子戒人不可以不学范献子聘于鲁,问具山、敖山,鲁人以其乡对。
献子曰:“不为具、敖乎?”对曰:“先君献、武之讳也。
”献子归,遍戒其所知曰:“人不可以不学。
吾适鲁而名其二讳,为笑焉,唯不学也。
人之有学也,犹木之有枝叶也。
木有枝叶,犹庇荫人,而况君子之学乎?”董叔欲为系援董叔将娶于范氏,叔向曰:“范氏富,盍已乎?”曰:“欲为系援焉。
”他日,董祁愬于范献子曰:“不吾敬也。
”献子执而纺于庭之槐,叔向过之,曰:“子盍为我请乎!”叔向曰:“求系,既系矣;求援,既援矣。
《庄子》全文及译文
1、秋水时至,百川灌河。
泾流之大,两渚崖之间,不辩牛马。
于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己,顺流而东行,至于北海。
东面而视,不见水端。
于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:"闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。
且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信,今吾睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。
译文:北海若曰:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也;夏虫不可以语于冰者,笃于时也;曲士不可以语于道者,束于教也。
今尔出于崖,观于大海,乃知尔丑,尔将可与语大理矣。
天下之水莫大于海。
万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时已而不虚;春秋不变,水旱不知。
此其过江河之流,不可为量数。
而吾未尝以此自多者,自以比形于天地,而受气于阴阳,吾在天地之间,犹小石小木之在大山也。
方存乎见少,又奚以自多!计四海之在天地之间也,不似畾空之在大泽乎?计中国之在海内不似梯米之在大仓乎?号物之数谓之万,人处一焉;人卒九州,谷食之所生,舟车之所通,人处一焉,此其比万物也,不似豪末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯夷辞之以为名,仲尼语之以为博,此其自多也,不似尔向之自多于水乎?"2、黄帝将见大隗乎具茨之山,方明为御,昌寓骖乘,张若、謂朋前马,昆阍、滑稽后车;至于襄城之野,七圣皆迷,无所问涂。
适遇牧马童子,问塗焉,曰:“若知具茨之山乎?”曰:“然。
”“若知大隗之所存乎?"曰:“然。
”黄帝曰:“异哉小童!非徒知具茨之山,又知大隗之所存。
请问为天下。
”小童曰:“夫为天下者,亦若此而已矣,又奚事焉!予少而自游于六合之内,予适有瞀病,有长者教予曰:"若乘日之车而游于襄城之野。
’今予病少瘁,予又且复游于六合之外。
夫为天下亦若此而已。
予又奚事焉!”黄帝曰:“夫为天下者,则诚非吾子之事。
虽然,请问为天下。
"小童辞。
黄帝又问。
孔子回车的故事
孔子回车的故事“孔子回车”的优美传说的故事就发生在天井关前不远的星轺驿(当时属卫国),即现在的拦车。
《孔子家语·困誓第二十二》载:“鲁哀公二年(前493年),赵简子使使骋,孔子自卫将入晋,至河,闻赵简子杀窦犨鸣犊及舜华,乃临河而叹曰:‘美哉水,洋洋乎,丘之不济,此命也夫.’子贡趍而进曰:‘敢问何谓也?’孔子曰:‘窦犨鸣犊,舜华,晋之贤大夫也,赵简子未得志之时,须此二人而后从政,及其已得志也,而杀之.丘闻之刳胎杀夭,则麒麟不至其郊;竭泽而渔,则蛟龙不处其渊;覆巢破卵,则凰凰不翔其邑,何则?君子违伤其类者也。
违去也违或为讳也鸟兽之于不义,尚知避之,况于人乎。
’遂还息于邹,作盘琴以哀之?盘操琴曲名也。
”这是后人常提及的有关孔子回车的最早记载。
据骆承烈《孔子历史地图集》(中国地图出版社2003年1月第一版)载,孔子回车处在今河南濮阳西一个古名“棘津”的地方。
另一个传说则说,春秋时孔子由卫国,路经天井关(当时属卫)星轺驿(今拦车),遇数儿嬉戏,中有一项橐不戏,孔子乃问曰:“独汝不戏,何也?”项橐曰:“下及门中,必有门争,劳而无功,岂谓好事?故乃不戏。
”遂低头以瓦片筑城。
孔子责之曰:“何不避车乎?”项橐曰:“自古及今,为当车避于城,不当城避于车。
”孔子乃勒车论道,被小儿折服。
孔子见虽项橐小,却有过人之处,于是躬拜为师,令弟子绕“城”而过。
驱车向前2公里,又见道旁核桃树上有黄鼠拱立,又遇松鼠口衔核桃跑至面前行礼鸣叫。
遂叹此境知礼已甚,玩童如此聪明,连动物亦懂大礼,便羞愧回车南归。
旋车而返,留下车辙深寸许。
现天井关村仍留有当年的回车辙。
后人为祭祀孔子,在村东南修有文庙(史书所载,该庙为东汉时期,孔子第十九代孙孔昱在洛阳居官时所建),还立有“孔子回车之辙”石碑和碑亭,并把星轺驿改为了拦车,从此,孔子回车便成为泽州闻名的四大景观之一。
明万历24年(1596)前后,泽州知州冯瑗立“孔子回车之辙”碑。
在天井关村南的拦车村,还看到作为古来商业重镇的气魄与神韵。
《孔子家语困誓第二十二》原文翻译及赏析
《孔子家语困誓第二十二》原文翻译及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!《孔子家语困誓第二十二》原文翻译及赏析【导语】:《困誓》是《孔子家语》中的一篇文言文。
曲礼子贡问第四十二-作文
曲礼子贡问第四十二原文子贡问于孔子曰:「晋文公实召天子而使诸侯朝焉夫子作春秋,云天王狩于河阳,何也?」孔子曰:「以臣召君,不可以训,亦书其率诸侯事天子而已」孔子在宋,见桓魋自为石椁,叁年而不成,工匠皆病夫子愀然曰:「若是其靡也死不如朽之速愈」冉子僕曰:「礼,凶事不豫,此何谓也?」夫子曰:「既死而议謚,謚定而卜葬,既葬而立庙,皆臣子之事,非所豫属也,况自为之哉」南宫敬叔以富得罪于定公,奔卫,卫侯请復之,载其宝以朝夫子闻之曰:「若是其货也,丧不若速贫之愈」子游侍曰:「敢问何谓如此?」孔子曰:「富而不好礼,殃也,敬叔以富丧矣,而又弗改,吾惧其将有后患也」敬叔闻之,骤如孔氏,而后循礼施散焉孔子在齐,齐大旱,春饥景公问于孔子曰:「如之何?」孔子曰:「凶年则乘驽马,力役不兴,驰道不修,祈以币玉,祭祀不悬,祀以下牲,此贤君自贬以救民之礼也」孔子适季氏,康子昼居内寝孔子问其所疾康子出见之言终,孔子煺,子贡问曰:「季孙不疾而问诸疾,礼与?」孔子曰:「夫礼,君子不有大故,则不宿于外非致齐也,非疾也,则不昼处于内,是故夜居外,虽弔之,可也昼居于内,虽问其疾,可也」孔子为大司寇,国厩焚,子煺朝而之火所,乡人有自为火来者,则拜之,士一,大夫再子贡曰:「敢问何也?」孔子曰:「其来者亦相弔之道也吾为有司,故拜之」子贡问曰:「管仲失于奢,晏子失于俭,与其俱失矣,二者孰贤?」孔子曰:「管仲镂簋而朱纮,旅树而反坫,山节藻梲,贤大夫也,而难为上晏平仲祀其先祖,而豚肩不揜豆,一狐裘叁十年,贤大夫也,而难为下君子上不僭下,下不偪上」冉求曰:「昔文仲知鲁国之政,立言垂法,于今不亡,可谓知礼矣?」孔子曰:「昔臧文仲安知礼,夏父弗綦逆祀而不止,燔柴于灶以祀焉,夫灶者,老妇之所祭,盛于瓮,尊于瓶,非所柴也故曰礼也者,由体也,体不备谓之不成,人设之不当,犹不备也」子路问于孔子曰:「臧武仲率师与邾人战于狐鲐,遇败焉,师人多丧而无罚,古之道然与?」孔子曰:「凡谋人之军,师败则死之;谋人之国,邑危则亡之,古之正也其君在焉者,有诏则无讨」晋将伐宋,使人觇之,宋阳门之介夫死,司城子罕哭之哀觇之反言于晋侯曰:「阳门之介夫死,而子罕哭之哀,民咸悦宋,殆未可伐也」孔子闻之曰:「善哉!觇国乎诗云:『凡民有丧,匍匐救之』子罕有焉,虽非晋国,其天下孰能当之是以周任有言曰:『民悦其爱者,弗可敌也』」楚伐吴,工尹商阳与陈弃疾追吴师,及之,弃疾曰:「王事也,子手弓而可」商阳手弓弃疾曰:「子射诸」射之,弊一人,韔其弓又及,弃疾谓之,又及,弃疾復谓之,毙二人,每毙一人,辄掩其目,止其御曰:「吾朝不坐,燕不与,杀叁人亦足以反命矣」孔子闻之曰:「杀人之中,又有礼焉」子路怫然进曰:「人臣之节,当君大事,唯力所及,死而后已,夫子何善此?」子曰:「然,如汝言也,吾取其有不忍杀人之心而已」孔子在卫,司徒敬之卒,夫子弔焉,主人不哀,夫子哭不尽声而煺璩伯玉请曰:「卫鄙俗不习丧礼,烦吾子辱相焉」孔子许之,掘中霤而浴,毁灶而缀,足袭于床,及葬,毁宗而行也,出于大门,及墓,男子西面,妇人东面,既封而归,殷道也孔子行之子游问曰:「君子行礼,不求变俗,夫子变之矣」孔子曰:「非此之谓也,丧事则从其质而已矣」宣公八年六月辛巳,有事于太庙,而东门襄仲卒,壬午犹绎,子游见其故,以问孔子曰:「礼与?」孔子曰:「非礼也,卿卒不绎」季桓子丧,康子练而无衰,子游问于孔子曰:「既服练,服可以除衰乎?」孔子曰:「无衰衣者,不以见宾,何以除焉?」邾人以同母异父之昆弟死,将为之服,因颜克而问礼于孔子子曰:「继父同居者,则异父昆弟,从为之服;不同居,继父且犹不服,况其子乎」齐师侵鲁,公叔务人,遇人入保,负杖而息务人泣曰:「使之虽病,任之虽重,君子弗能谋,士弗能死,不可也,我则既言之矣,敢不勉乎」与其邻嬖童汪锜,乘徃奔敌死焉,皆殡,鲁人欲勿殇童汪锜,问于孔子曰:「能执干戈以卫社稷,可无殇乎?」鲁昭公夫人吴孟子卒,不赴于诸侯,孔子既致仕,而徃弔焉,适于季氏,季氏不绖,孔子投绖而不拜子游问曰:「礼与?」孔子曰:「主人未成服,则吊者不绖焉,礼也」公父穆伯之丧,敬姜昼哭,文伯之丧,昼夜哭孔子曰:「季氏之妇,可谓知礼矣爱而无上下有章」南宫縚之妻,孔子兄之女,丧其姑而诲之髽曰:「尔毋从从尔,毋扈扈尔」盖榛以为笄,长尺而总八寸子张有父之丧,公明仪相焉,问启颡于孔子孔子曰:「拜而后启颡,颓乎其顺,启颡而后拜,颀乎其至也叁年之丧,吾从其至也」孔子在卫,卫之人有送葬者,而夫子观之曰:「善哉为丧乎,足以为法也,小子识之」子贡问曰:「夫子何善尔,其徃也如慕,其返也如疑」子贡曰:「岂若速返而虞哉」子曰:「此情之至者也,小子识之,我未之能也」卞人有母死而孺子之泣者,孔子曰:「哀则哀矣,而难继也夫礼为可传也,为可继也,故哭踊有节,而变除有期」孟献子禫悬而不乐,可御而处内子游问于孔子曰:「若是则过礼也?」孔子曰:「献子可谓加于人一等矣」鲁人有朝祥而暮歌者,子路笑之孔子曰:「由,尔责于人终无已,夫叁年之丧,亦以久矣」子路出,孔子曰:「又多乎哉,踰月则其善也」子路问于孔子曰:「伤哉贫也,生而无以供养,死则无以为礼也」孔子曰:「啜菽饮水,尽其欢也,斯为之孝乎敛手足形,旋葬而无椁,称其财,为之礼,贫何伤乎」吴延陵季子聘于上国,适齐,于其返也,其长子死于嬴博之间孔子闻之曰:「延陵季子,吴之习于礼者也,徃而观其葬焉」其歛,以时服而已;其圹,掩坎深不至于泉;其葬,无盟器之赠既葬,其封广轮揜坎,其高可时隐也;既封,则季子乃左袒右还其封,且号者叁,曰,骨肉归于土,命也,若魂气则无所不之,则无所不之而遂行孔子曰:「延陵季子之礼其合矣」子游问丧之具孔子曰:「称家之有亡焉」子游曰:「有亡恶于齐?」孔子曰:「有也,则无过礼苟亡矣,则歛手足形,还葬悬棺而封,人岂有非之者哉故夫丧亡,与其哀不足而礼有余,不若礼不足而哀有余也;祭祀,与其敬不足而礼有余,不若礼不足而敬有余也」伯高死于卫,赴于孔子子曰:「吾恶乎哭诸,兄弟吾哭诸庙,父之友吾哭诸庙门之外,师吾哭之寝,朋友吾哭之寝门之外,所知吾哭之诸野,今于野则已疏,于寖则已重,夫由赐也而见我吾哭于赐氏」遂命子贡为之主曰:「为尔哭也,来者汝拜之知伯高而来者,汝勿拜」既哭,使子张往弔焉,未至,冉求在卫,摄束帛乘马而以将之孔子闻之曰:「异哉!徒使我不成礼于伯高者,是冉求也」子路有姊之丧,可以除之矣,而弗除孔子曰:「何不除也?」子路曰:「吾寡兄弟而弗忍也」孔子曰:「行道之人皆弗忍,先王制礼,过之者俯而就之,不至者企而及之」子路闻之,遂除之伯鱼之丧母也,期而犹哭夫子闻之曰:「谁也?」门人曰:「鲤也」孔子曰:「嘻其甚也,非礼也」伯鱼闻之遂除之卫公使其大夫求婚于季氏,桓子问礼于孔子子曰:「同姓为宗,有合族之义,故繫之以姓而弗别,缀之以食而弗殊,虽百世婚姻不得通,周道然也」桓子曰:「鲁卫之先虽寡兄弟,今已绝远矣,可乎?」孔子曰:「固非礼也,夫上治祖祢以尊尊之,下治子孙以亲亲之,旁治昆弟所以教睦也,此先王不易之教也」有若问于孔子曰:「国君之于百姓,如之何?」孔子曰:「皆有宗道焉,故虽国君之尊,犹百姓不废其亲,所以崇爱也虽以族人之亲,而不敢戚君,所以谦也」译文子贡问孔子说:晋文公在温地的会盟,实际召请来周天子,而让诸侯来朝见。
《国语之窦犨谓君子哀无人》完整版原文全文及白话文翻译
《窦犨谓君子哀无人》原文
赵简子叹曰:“雀入于海为蛤,雉入于淮为蜃。
鼋鼍鱼鳖,莫不能化,唯人不能。
哀夫!”窦犨侍,曰:“臣闻之:君子哀无人,不哀无贿;哀无德,不哀无宠;哀名之不令,不哀年之不登。
夫范、中行氏不恤庶难,欲擅晋国,今其子孙将耕于齐,宗庙之牺为畎亩之勤,人之化也,何日之有!”
《窦犨谓君子哀无人》译文
赵简子感叹说:“鸟雀飞到海里变成了蚌蛤,野鸡飞入淮河变成大蛤,癞头鼋、扬子鳄和鱼鳖,没有不能变化的。
只有人不能变化,真可悲哀啊!”窦犨在一旁侍奉,说:“我听说:君子哀叹没有贤人,不哀叹没有钱财;哀叹没有德行,不哀叹得不到宠爱;哀叹名声不美,不哀叹不能长寿。
范氏、中行氏不体恤百姓的苦难,想在晋国擅政,如今他的子孙流落到齐国务农耕地,这就如同原本是祭祀宗庙的牛,现在变成在田亩中辛勤耕作。
人的变化,何日不在发生呢!”。
“哀我人斯,亦孔之将。”原文、赏析
哀我人斯,亦孔之将。
出自先秦的《国风·豳风·破斧》原文既破我斧,又缺我斨。
周公东征,四国是皇。
哀我人斯,亦孔之将。
既破我斧,又缺我锜。
周公东征,四国是吪。
哀我人斯,亦孔之嘉。
既破我斧,又缺我銶。
周公东征,四国是遒。
哀我人斯,亦孔之休。
创作背景:这是一篇管蔡等四国之民对周公赞颂的歌。
周武王灭纣,据有天下,封纣子武庚于殷。
武王死,成王年幼,由周公辅政,武庚、管、蔡、徐、奄等国叛周。
周公率兵东征,历时三年,平定叛乱。
管、蔡、殷、奄等四国之民因作此歌以赞美周公。
译文激烈征伐中椭形斧砍坏了,我们的方形斧也砍得缺残。
英武的周公率领我们东征,匡正四方之国平息了叛乱。
可怜我们这些战后余生人,也是非常命大亏苍天有眼!激烈征伐中椭形斧砍坏了,我们的齐刃凿也砍得缺残。
英武的周公率领我们东征,教化得四方之国秩序井然。
可怜我们这些九死一生人,得苍天佑护结局多么良善!激烈征伐中椭形斧砍坏了,我们的独头斧也砍得缺残。
英武的周公率领我们东征,四方之国边疆巩固又安全。
可怜我们这些劫后余生人,也真是吉庆有余福禄无边!注释豳(bīn):古都邑名,在今陕西省彬县、旬邑县西南一带。
斧:斧头。
圆孔曰斧。
斨(qiāng):斧的一种。
方孔曰斨。
四国:指殷、管、蔡、霍,即周公东征平定的四国。
或以为殷、东、徐、奄四国。
一说“四方之国。
皇:同“惶”,恐惧。
毛传释为“匡”,《尔雅·释言》:“匡,正也。
”哀:可怜。
一说哀伤,一说借为爱。
我人:我们这些人。
斯:语气词,相当于“啊”。
孔:很、甚、极,程度副词。
将:大。
錡(qí):凿子,一种兵器。
一说是古代的一种锯。
吪(é):感化,教化。
一说震惊貌。
嘉:善,美,好。
銶(qiú):即”锹“。
一说是独头斧。
遒(qiú):团结、安和之意。
《毛传》:“固也。
”《郑笺》:“敛也。
”一说是臣服。
休:美好,与”嘉“”将“意同。
赏析此诗共三章,采用复沓形式,各章仅异数字。
李白 古诗集合
李白的古诗1 原文: 纪南陵题五松山 圣达有去就,潜光愚其德。
鱼与龙同池,龙去鱼不测。
当时版筑辈,岂知傅说情。
一朝和殷羹,光气为列星。
伊尹生空桑,捐庖佐皇极。
桐宫放太甲,摄政无愧色。
三年帝道明,委质终辅翼。
旷哉至人心,万古可为则。
时命或大缪,仲尼将奈何。
鸾凤忽覆巢,麒麟不来过。
龟山蔽鲁国,有斧且无柯。
归来归去来,宵济越洪波。
译文: 圣达之人或隐或显,喜欢晦光韬迹,莫辨智愚。
鱼龙同池,鱼知道何时龙将飞去? 当时和傅说一起打工的人,知道他日后会腾达吗? 可是当他遇到殷朝武丁的赏识以后,不是成为了国家的栋梁,气冲斗牛吗? 伊尹据说是生于桑树间的,来历不明,寄养在厨房师傅那里,长大以后也能辅佐殷朝啊! 当太子当皇帝以后道德败坏,伊尹照样把他禁闭在铜宫中,自己毫无愧色担当起摄政的责任。
三年以后,太子改邪归正,伊尹又重新立他为帝,而自己仍旧发誓担负辅翼的角色。
这是件多么脍炙人口的事情,留下了万古英名。
当时运太背的时候,孔夫子也是没有办法的。
凤凰的巢穴也会颠覆,麒麟也不到来,喝水都塞牙。
小人蒙蔽君王,就像龟山的阴影蒙蔽鲁国一样,有才无权位,能起什么作用呢? 还不如归来,隐居山林,等待时机。
注释: 1、南陵:唐县名,在今安徽南陵。
2、五松山:山名,在今安徽铜陵西北。
3、圣达:才智高超的人。
4、就:归、趋、从。
5、潜光:指避世。
《晋书·郭瑀传》:“潜光九皋,怀真独远。
” 6、愚其德:有德而其貌若愚。
《史记》:“君子盛德,容貌若愚。
” 7、鱼与龙:鱼,喻一般人。
龙,喻圣达。
8、傅说(fùyuè)情:傅说操筑于傅岩,殷高宗得之,命为相,致殷中兴。
《韩诗外传》:傅说负土而板筑,以为大夫,其遇武丁也。
李善《文选注》:“郭璞《三苍解诂》曰:板,墙上下板。
筑,杵头铁沓也。
” 9、和殷羹(gēng):这是殷高宗命傅说作相之词,说他是国家极需要的人。
《尚书·说命》:“若岁大旱,用汝作霖雨。
七哀诗王粲_七哀诗·西京乱无象
七哀诗王粲_七哀诗·西京乱无象七哀诗·西京乱无象,写于公元192年(初平三年)。
其年六月,董卓部将李傕、郭汜在长安作乱,大肆烧杀劫掠,这时王粲逃往荆州,依靠刘表以避难。
此诗是王粲初离长安往荆州时所作,当时他是十六岁。
这首诗主要描写诗人在李傕、郭氾的变乱中离开长安所见的悲惨景象。
本文由快车教育网编辑收集整理,希望大家喜欢!七哀诗·西京乱无象王粲西京乱无象,豺虎方遘患。
复弃中国去,委身适荆蛮。
亲戚对我悲,朋友相追攀。
出门无所见,白骨蔽平原。
路有饥妇人,抱子弃草间。
顾闻号泣声,挥涕独不还。
“未知身死处,何能两相完?”驱马弃之去,不忍听此言。
南登霸陵岸,回首望长安,悟彼下泉人,喟然伤心肝。
字词解释:西京:指长安,西汉时的国都。
东汉建都在洛阳,洛阳称为东都。
董卓之乱后,汉献帝又被董卓由洛阳迁到了长安。
无象:无章法,无体统。
豺虎:指董卓的部将李傕郭汜等。
遘患:给人民造成灾难。
中国:中原地区。
委身:置身。
荆蛮:即指荆州。
古代中原地区的人称南方的民族曰蛮,荆州在南方,故曰荆蛮。
荆州当时未遭战乱,逃难到那里去的人很多。
荆州刺史刘表曾从王粲的祖父王畅受学,与王氏是世交,所以王粲去投奔他。
追攀:追逐拉扯,表示依依不舍的样子。
完:保全。
以上两句是作者听到的那个弃子的妇人所说的话。
霸陵:汉文帝刘恒的陵墓,在今陕西省长安县东。
岸:高坡、高冈。
汉文帝是两汉四百年中最负盛名的皇帝,这个时期的社会秩序比较稳定,经济发展较快。
所以王粲在这里引以对比现实,抒发感慨。
《下泉》:《诗经·曹风》中的一个篇名,汉代经师们认为这是一首曹国人怀念明王贤伯的诗。
下泉,流入地下的泉水。
喟(kūi亏)然:伤心的样子。
这首诗最后四句的意思是,面对着汉文帝的陵墓,对比着当前的离乱现实,就更加伤心地领悟到《下泉》诗作者思念明主贤臣的那种急切心情了。
原文翻译:西汉的都城长安城上空已是黑云乱翻,李傕、郭汜等人在这里制造事端。
纪念秦哀公的诗文
纪念秦哀公的诗文
秦哀公(公元前659年-公元前609年)是西周晚期的秦国君主,其间曾经以节俭勤政闻名。
以下是一些纪念秦哀公的诗文。
1.《秦风·大叔》:“大叔维辛戮,鬻子以迳穀。
委厥株枝,言既遗父。
他人有奔,求我横矣。
州离于燕,言多吉神。
乃发卒合,秋冬载遣。
不能旁逐,亹亦聿邑。
我有良狱,永涉其縗。
”
2.《南陔》:“陔陔皇皇,陟降泮瀁。
陟不有适,降不逢时。
南陔赫赫,陟公辅矣。
无他令名,纯熟听矣。
有颛顼礼,威友百神。
乐只君子,将以永怀之。
”
3.《韩奕》:“逖望祖考,奭厥伯夷。
峨冠博带,浚哲文王。
居攸宁矣,百辟修聘。
天子近勋,式歌先王。
符命致礼,附告胙馐。
宅我秦京,要我訏谋。
言忧桀纣,式闻德音。
明德修好,作克绥成。
尚之弟相,上帝传明。
”
4.《靖节灵台》:“豳风既寒,民方思翻。
假民瘼亡,轨物犹奠。
割席捐餐,终乐宜焉。
象以安坠,宜哉宴安。
北风之凉,姚舆可危?美狗之飞,虎豹皇歧。
笳簧侔鳌,盖石且离。
”
这些诗文是古代诗人通过表扬秦哀公的节俭、崇德和勤政等优秀品质,来纪念他的颂词。
这些文献具有一定的历史和文化价值,可以从中了解秦哀公以及他在历史上的地位和贡献。
春秋纪(冬)三十六
春秋纪(冬)三十六周敬王三十年、鲁哀公五年【公元前490年】鲁城毗。
【公羊传】、【穀梁传】晋围柏人,荀寅、士吉射奔齐。
初,范氏之臣王生恶张柳朔,言诸昭子,使为柏人。
昭子曰:“夫非而仇乎?”对曰:“私仇不及公,好不废过,恶不去善,义之经也。
臣敢违之?”及范氏出,张柳朔谓其子:“尔从主,勉之!我将止死,王生授我矣。
吾不可以僣之。
”遂死于柏人。
【史记.晋世家】、【史记.赵世家】、【史记.十二诸侯年表】中行寅将亡,乃召其太祝,而欲加罪焉。
曰:“子为我祝,牺牲不肥泽耶?且斋戒不敬耶?使吾国亡,何哉?”祝简对曰:“昔者吾先君中行穆子皮车十乘,不忧其薄也,忧德义之不足也。
今主君有革车百乘,不忧德义之薄也,唯患车之不足也。
夫舟车饰则赋歛厚,赋歛厚则民怨诅矣。
且君以为祝有益于国乎?则诅亦将为亡矣,一人祝之,一国诅之,一祝不胜万诅,国亡不亦宜乎?”中行子乃惭。
【晏子春秋.内篇谏上】、【新序.杂事一】、【论衡.解除】晋中行文子出亡,过于县邑。
从者曰:“此啬夫,公之故人。
公奚不休舍,且待后车?”文子曰:“吾尝好音,此人遗我鸣琴;吾好佩,此人遗我玉环:是振我过者也。
以求容于我者,吾恐其以我求容于人也。
”乃去之。
果收文子后车二乘而献之其君矣。
【韩非子.说林下】中行文子出亡至边,从者曰:“为此啬夫者君人也,胡不休焉,且待后车者。
”文子曰:“异日吾好音,此子遗吾琴,吾好佩,又遗吾玉,是不非吾过者也,自容于我者也。
吾恐其以我求容也,遂不入。
”后车入门,文子问啬夫之所在,执而杀之。
仲尼闻之,曰:“中行文子背道失义以亡其国,然后得之,犹活其身,道不可遗也,若此。
”【说苑.权谋】范氏之亡也,百姓有得钟者。
欲负而走,则钟大不可负。
以椎毁之,钟况然有音。
恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
恶人闻之可也,恶己自闻之,悖矣。
【吕氏春秋.不苟论自知】简子又围柏人,中行文子、范昭子遂奔齐。
赵竟有邯郸、柏人。
范、中行馀邑入于晋。
赵名晋卿,实专晋权,奉邑侔於诸侯。
杜牧《阿房宫赋》原文及译文
杜牧《阿房宫赋》原文及译文本文是关于杜牧的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
杜牧《阿房宫赋》六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。
覆压三百余里,隔离天日。
骊山北构而西折,直走咸阳。
二川溶溶,流入宫墙。
五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。
盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知乎几千万落。
长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?高低冥迷,不知西东。
歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。
一日之内,一宫之间,而气候不齐。
(不知乎一作:不知其)妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦,朝歌夜弦,为秦宫人。
明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾横,焚椒兰也。
雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。
一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。
有不得见者,三十六年。
(有不得见者一作:有不见者)燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山。
一旦不能有,输来其间。
鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千万人之心也。
秦爱纷奢,人亦念其家。
奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;瓦缝参差,多于周身之帛缕;直栏横槛,多于九土之城郭;管弦呕哑,多于市人之言语。
使天下之人,不敢言而敢怒。
独夫之心,日益骄固。
戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!呜呼!灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。
嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
翻译:六国灭亡,秦始皇统一中国后,伐光了蜀山的树木,阿房宫才盖起来。
阿房宫占地三百多里,楼阁高耸,遮天蔽日。
从骊山之北构筑宫殿,曲折地向西延伸,一直修到秦京咸阳。
渭水和樊川两条河,水波荡漾地流入宫墙。
五步一栋楼,十步一座阁。
国学宝典《左传》:哀公十七年
【导语】⼗七年春季,卫庄公在藉圃建造了⼀座刻有虎兽纹的⼩⽊屋,造成了,要寻找⼀位有好名誉的⼈和他在⾥边吃第⼀顿饭。
下⾯是分享的国学宝典《左传》:哀公⼗七年。
欢迎阅读参考! 《哀公⼗七年》 【原⽂】 【传】⼗七年春,卫侯为虎幄于藉圃,成,求令名者,⽽与之始⾷焉。
⼤⼦请使良夫。
良夫乘衷甸两牡,紫⾐狐裘,⾄,袒袭,不释剑⽽⾷。
⼤⼦使牵以退,数之以三罪⽽杀之。
三⽉,越⼦伐吴。
吴⼦御之笠泽,夹⽔⽽陈。
越⼦为左右句卒,使夜或左或右,⿎噪⽽进。
吴师分以御之。
越⼦以三军潜涉,当吴中军⽽⿎之,吴师⼤乱,遂败之。
晋赵鞅使告于卫⽈:「君之在晋也,志⽗为主。
请君若⼤⼦来,以免志⽗。
不然,寡君其⽈,志⽗之为也。
」卫侯辞以难。
⼤⼦⼜使椓之。
夏六⽉,赵鞅围卫。
齐国观、陈瓘救卫,得晋⼈之致师者。
⼦⽟使服⽽见之,⽈:「国⼦实执齐柄,⽽命瓘⽈:『⽆辟晋师。
』岂敢废命?⼦⼜何辱?」简⼦⽈:「我⼘伐卫,未⼘与齐战。
」乃还。
楚⽩公之乱,陈⼈恃其聚⽽侵楚。
楚既宁,将取陈麦。
楚⼦问帅于⼤师⼦⾕与叶公诸梁,⼦⾕⽈:「右领差车与左史⽼,皆相令尹、司马以伐陈,其可使也。
」⼦⾼⽈:「率贱,民慢之,惧不⽤命焉。
」⼦⾕⽈:「观丁⽗,鄀俘也,武王以为军率,是以克州、蓼,服随、唐,⼤启群蛮。
彭仲爽,申俘也,⽂王以为令尹,实县申、息,朝陈、蔡,封畛于汝。
唯其任也,何贱之有?」⼦⾼⽈:「天命不谄。
令尹有憾于陈,天若亡之,其必令尹之⼦是与,君盍舍焉?⾂惧右领与左史有⼆俘之贱,⽽⽆其令德也。
」王⼘之,武城尹吉。
使帅师取陈麦。
陈⼈御之,败,遂围陈。
秋七⽉⼰卯,楚公孙朝帅师灭陈。
王与叶公枚⼘⼦良以为令尹。
沈尹朱⽈:「吉,过于其志。
」叶公⽈:「王⼦⽽相国,过将何为?」他⽇,改⼘⼦国⽽使为令尹。
卫侯梦于北宫,见⼈登昆吾之观,被发北⾯⽽噪⽈:「登此昆吾之虚,绵绵⽣之⽠。
余为浑良夫,叫天⽆辜。
」公亲筮之,胥弥赦占之,⽈:「不害。
」与之⾢,置之,⽽逃奔宋。
卫侯贞⼘,其繇⽈:「如鱼赬尾,衡流⽽⽅⽺。
“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译
“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译在日复一日的学习、工作生活中,我们经常跟阅读答案打交道,阅读答案有助于我们领会解题思路,掌握答题技巧。
还在为找阅读答案而苦恼吗?下面是小编为大家收集的“晏子为庄公臣,言大用”阅读答案及原文翻译,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
晏子为庄公臣,言大用,每朝,赐爵益邑;俄而不用,每朝,致邑与爵。
爵邑尽,退朝而乘,喟然而叹,终而笑。
其仆①曰:“何叹笑相从数也?”晏子曰:“吾叹也,哀吾君不免于难;吾笑也,喜吾自得也,吾亦无死矣。
”崔杼果弑庄公。
晏子立崔杼之门。
门启而入,崔子曰:“子何不死?子何不死?”晏子曰:“祸始,吾不在也;祸终,吾不知也:吾何为死?且吾闻之,以亡为行者不足以存君,以死为义者不足以立功。
婴岂其婢子也哉?其缢而从之也?”遂袒免,坐,枕君尸而哭,兴,三踊而出。
人谓崔子必杀之,崔子曰:“民之望也,舍之得民。
”①崔杼既弑庄公而立景公,杼与庆封相之,劫诸将军大夫及显士庶人于太宫之坎上,令无得不盟者。
为坛三仞,坎其下,以甲千列环其内外,盟者皆脱剑而入,维晏子不肯,崔杼许之。
有敢不盟者,戟拘其颈,剑承其心,令自盟曰:“不与崔、庆而与公室者,受其不祥。
”言不疾、指不至血者死。
所杀七人。
次及晏子,晏子奉杯血,仰天叹曰:“呜呼!崔子为无道,而弑其君,不与公室而与崔、庆者,受此不祥。
”俯而饮血。
崔杼谓晏子曰:“子变子言,则齐国吾与子共之;子不变子言,戟既在脰,剑既在心,维子图之也。
”晏子曰:“劫吾以刃而失其志,非勇也;回吾以利而倍其君,非义也。
崔子!子独不为夫诗乎!诗云:‘莫莫葛藟,施于条枚,恺悌君子,求福不回。
’②今婴且可以回而求福乎?曲刃钩之,直兵摧之,婴不革矣。
”崔杼将杀之,或曰:“不可!子以子之君无道而杀之,今其臣有道之士也,又从而杀之,不可以为教矣。
”崔子遂舍之。
晏子曰:“若大夫为大不仁,而为小仁,焉有中乎!”趋出,授绥而乘。
每周背诵古诗文11
每周背诵古诗文(十一)【论语】孟懿子问孝。
子曰:“无违。
”樊迟御,子告之曰:“孟孙问孝于我,我对曰‘无违’。
”樊迟曰:“何谓也?”子曰:“生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼。
”☆孟懿子来问孝。
孔子说:“不要超越你的本分,就是尽孝。
”樊迟给孔子驾马车,孔子就对他说:“今天孟懿子来问我什么是孝,我跟他说‘无违’。
”樊迟问:“什么叫无违呀?”孔子说:“父母在世的时候,依照你该有的礼节来侍奉他们;父母去世,要按照一定的礼节来埋葬他们,祭祀他们的时候也应遵循规定的礼节。
”☆【诗】鹿鸣诗经呦呦鹿鸣,食野之苹。
我有嘉宾,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是将。
人之好我,示我周行。
呦呦鹿鸣,食野之蒿。
我有嘉宾,德音孔昭。
视民不恌,君子是则是效。
我有旨酒,嘉宾式燕以敖。
呦呦鹿鸣,食野之芩。
我有嘉宾,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和乐且湛。
我有旨酒,以燕乐嘉宾之心。
☆鹿儿呼伴呦呦叫,在那原野吃艾蒿。
我有满座好宾客,鼓瑟吹笙真热闹。
席间吹笙又鼓簧,赠送礼品满竹筐。
宾客对我真友善,指明路途大方向。
鹿儿呼伴呦呦叫,在那原野吃青蒿。
我有满座好宾客,品德高尚名声好。
示人榜样不轻薄,君子贤人纷仿效。
我有美酒香而醇,佳宾欢饮任逍遥。
鹿儿呼伴呦呦叫,在那原野吃芩草。
我有满座好宾客,鼓瑟弹琴真快乐。
席间鼓琴又奏琴,宾主和乐都尽兴。
我有美酒香而醇,宾客心中更欢畅。
原文注音:庖丁解猪——庄周〔先秦〕
原文注音:庖丁解猪——庄周〔先秦〕庖丁解猪齐庄见于梁孟而慕之,手足有文武之容,未尝越马门。
庖丁股痛,伏辄示之曰:“分切勿乱,上下相保,以成其事。
”庄曰:“诺。
”三年而精通,不庄自然奠也。
庖丁之病足也与?有时也。
病矣,然而其病也抟且高千丈,以割蹄;其心也忍而益坚,以缯牛羊;其广大也矣乎!固其不可救也夫!黄帝咨美而问曰:“夫子圣人也,人之所以贵者何也?”曰:“夫子游戏风雅之塞,而省躬节用之礼,故人亦将游焉。
夫子圣人也,人之所以贵者何也?”曰:“邦有道,当世无敌,人亦将保焉。
拄颊仰天而笑曰:“异哉!世人皆知之而我独不知也乎?”女奚不改以告者邪?以文之察之也。
以文之察之也,球也;不以文之察之也,亦物也。
众人撞楹,而莫之夺也,奚楹而问焉!故曰:“得道者多助。
”且正名多势,正命多财。
“善莫大焉,恶莫坏焉。
大庙之年四十有九焉。
将适越、泰而二十七焉。
惟世德之厚者能受之。
不能受之者阳虎、蹇十有余焉。
岂虎乃马之比哉?而美马之距策者与!放君之马骈也,志士之马捷也。
齐衰者趋馀力,补衰者益坚策。
”夫混彩笔之情,固如是肥牛之痴,岂独如是哉!吾实虜,马碧眼,其毛如雪,虽马患有穴,不洒其身,未尝以恶马也。
荷花,荷叶浮于水,滑于泥;群芳会于亭,色齐而翠。
孤竹不扶而直,独生之花不妩也。
亡者以智明者,悲哉!他人之馀善也,恶之!凡怀反者无毛学也!诗云:“恶葱若朽,何以与天子?”子产谓楚王曰:“君若采菽而畔宬,服车而致孤,伯道以死,君必有一言焉。
”楚王曰:“子安旦暮。
,生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次也。
困而不学,民斯为下矣!”曰:“以国不给于民为……也!自上知之者,民之所及焉;以国不给于民者,民之所府焉。
”自上知之者不如丘也,亦不如劳也。
小国寡民,使有行,何以知之?使无务也,何以知之?故曰:“贫智者千虑有一在其位焉;贫不智者,千虑使之屑,坐而论则一矣。
”。
《景公饮酒》原文与译文
《景公饮酒》原文与译文《景公饮酒》原文:景公饮酒,移于晏子家,前驱报闾曰:“君至”。
晏子被元,端立于门曰:“诸侯得微有故乎?国家得微有故乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。
”晏子对曰:“夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。
”公曰:“移于司马穰苴之家。
”前驱报闾曰:“君至”。
司马穰苴介胄操戟立于门曰:“诸侯得微有兵乎?大臣得微有叛者乎?君何为非时而夜辱?”公曰:“酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。
”对曰:“夫布荐席,陈簠簋者有人,臣不敢与焉。
”公曰:“移于梁丘据之家。
”前驱报闾曰:“君至”。
梁丘据左操瑟,右挈竽,行歌而至。
公曰:“乐哉!今夕吾饮酒也。
微彼二子者,何以治吾国!微此一臣者,何以乐吾身!”贤圣之君皆有益友,无偷乐之臣。
景公弗能及,故两用之,仅得不亡。
《景公饮酒》译文:景公想喝酒,准备到晏子家去,手下人前去扣门禀告道:“国君就要来了。
”(国君来时)晏子穿好衣服戴好帽子,恭恭敬敬地站在门口说:“莫非国君有什么事吧?莫非国家有什么事吧?不然国君为什么在不正常的时间深夜屈尊造访呢?”景公说:“(有)美酒之享,音乐之声,我希望与你同乐。
”晏子回答说:“至于铺草垫,摆放酒杯酒壶,您是有专人的,我不敢参与其中啊。
”(这之后)景公说:“就到司马穰苴家去喝酒吧。
”手下人又前去扣门禀告道:“国君就要来了。
”(国君来时)司马穰苴身穿铠甲,手持兵器,站立在门口说:“莫非国君要兵吧?莫非有臣子叛乱吧?不然国君为什么在不正常的时间深夜屈尊造访呢?”景公说:“(有)美酒之享,音乐之声,我希望与你同乐。
”司马穰苴回答说:“至于铺草垫,摆放酒杯酒壶,您是有专人的,我不敢参与其中啊。
”(这之后)景公说:“就到梁丘据家去喝酒吧。
”手下人又前去扣门禀告道:“国君就要来了。
”(国君来时)梁丘据左手拿着瑟,右手举着竽,唱着歌走到门口。
景公说:“高兴得很呀!今晚我可以痛饮了。
如果没有晏子、司马穰苴这两个人我怎么能治理好我的国家啊!如果没有你这个人,又怎么能让我身心快乐呢!”贤圣的君主都有好友,没有懈怠行乐的臣子。