港东南进口电放、SW保函
外贸电放保函格式条款
电放申请书——适用于未签发提单LETTER OF APPLICATION FOR TELEX RELEASETo:and/or the Owners, Charterers, Managers, Operators, the Owners /Charterers/Slot Charterers/ Managers/Operators or agents of the Dear Sirs,Vessel:V oyage:Bills of lading:L/D Ports:Shipper:Consignee:We hereby confirm and authorize a telex release of the above mentioned shipment for which no original Bill of Lading issued and you are required to release the containers/cargo to::In consideration of your complying with our above request, we hereby confirm and agree as follows :1.Once the carrier performs the Telex Release operation in the system, the goods will be deliveredto the above named consignee upon arrival at the place of delivery. If there is any subsequent request to cancel the operation of the Telex Release, the carrier does not guarantee that it can perform according to the requirements. The delivery of the goods to the above named consignee shall be deemed that the carrier has fulfilled the obligation of correct delivery, and any responsibility, risk and expense arising therefrom shall be borne by the applicant.2.We have known, fully understood and accept the Terms and Conditions of the above mentionedBill of Lading, and further confirm that our above requested will not do harm to the rights of the Carrier and the Carrier’s agents under this Bill of Lading, in case of any inconsistency between this letter of application and the Terms and Conditions of Carrier’s Bill of Lading, the Terms and Conditions of the Carrier’s Bill of Lading shall prevail.3.To indemnify you, your servants and agents and to hold all of you harmless in respect of anyliability, loss, damage or expense of whatsoever nature which you may sustain by reason of delivering the cargo in accordance with our request.4.In the event of any proceedings being commenced against you or any of your servants or agents inconnection with the delivery of the cargo as aforesaid, to provide you or them on demand with sufficient funds to defend the same.5.If, in connection with the delivery of the cargo as aforesaid, the ship, or any other ship or propertyin the same or associated ownership, management or control, should be arrested or detained or should the arrest or detention thereof be threatened, or should there be any interference in the use or trading of the vessel (whether by virtue of a caveat being entered on the ship’s registry or otherwise howsoever), to provide on demand such bail or other security as may be required to prevent such arrest or detention or to secure the release of such ship or property or to remove such interference and to indemnify you in respect of any liability, loss, damage or expense caused by such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference, whether or not such arrest or detention or threatened arrest or detention or such interference may be justified.6.If the named consignee is not available or reject or is not able to take delivery of the shipment in15 days from the day when the shipment was discharged in discharging port we agree that youcould sell or dispose the shipment in any time and we will indemnify and hold the carrier harmless for any liability and cost and expense for the sale or disposal, including but not limited to the freight, demurrage and detention charges as per you published.However, this does not constitute the obligation of the carrier. No matter for any reason, if the carrier does not or cannot sell or dispose the goods, the undersigned will unarguable bear all the losses and expenses, including but not limited to the storage, demurrage and detention, cargo handling charges, etc.7.The liability of each and every person under this indemnity shall be joint and several and shall notbe conditional upon your proceeding first against any person, whether or not such person is party to or liable under this indemnity.8.This letter of application shall be governed by and construed in accordance with laws of P.R.China and each and every person liable under this indemnity shall be at your request submit to the jurisdiction of Shanghai Maritime Court of P. R. China.Yours faithfullyFor and on behalf of………………………………SignatureDate:。
电放保函(LG)
电放保函(L/G)致:中海集装箱运输股份有限公司中海集装箱运输(香港)有限公司上海浦海航运有限公司对于以下所述货物:(WITH REGARDS TO BELOW MENTIONED CARGO:)VSL: VOY: B/L NO:POD/VIA:SHIPPER:CNEE (OR RCVR):我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险,责任和损失。
凡因此无正本提单放货产生的任何争议,均应交中国海事仲裁委员会,按照该委员会的现行仲裁规则在上海进行仲裁。
仲裁裁决是终局性的,对各方当事人均有约束力。
WE HEREWITH SURRENDER THE FULL SET OF O B/L FOR THIS CARGO WITH FIRM GUARANTEE THAT THE ENDORSEMENT (S) ON THE B/L IS ALL CONTINUOUSLY VALID。
YOU ARE KINDLY REQUESTED TO RELEASE THIS CARGO TO A/M CNEE。
ALL RISKS,LOSSES AND LIABILTIES IN CONNECTION WITH THE RELEASING OR ARISING THEREAFTER WILL BE BORNE BY US。
ANY DISPUTE ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS RELEASING SHALL BE SUBMITTED TO CHINA MARITIME ARBITRATION COMMISSION FOR ARBITRATION IN SHANGHAI IN ACCORDANCE WITH THE EXISTING ARBITRATION RULES OF THE COMMISSION。
电放提单与电放保函
“电放”则是由托运人(卖方)向船公司提出申请并提供保函后,由船公司申请并提供保函、电传通知目的港代理,某票货物无须凭正本提单放货,收货人可凭收货人公司盖章的“电放提单”传真件或凭身份证明提取货物。
所谓电放提单,是指船公司或其代理人签发的注有“Surrendered”或“T e l e x R e l e a s e”字样的提单、提单副本。
、电放就是货主由于种种原因,如航期短,节省成本等,要求放弃正本提单,而是在船即将到港前以电子邮件、传真或电报方式,将提单副本发给收货人,收货人在目的港可以凭借提单副本和电放保函提货,这种情况下,出提单的船公司或货代都会要求放弃正本提单的货主出具保函,证明正本提单是货主自己放弃的,如果出现问题由货主自己负责,这个保函就是电放保函。
电放保函:英文(letter of guarantee)产生原因电放提单的产生主要是为了解决目的港“货到提单未到”的矛盾。
提单的正常流转是以其能在货物到达目的港之前到达收货人手中为前提的,这在过去是不成问题的。
随着国际集装箱运输的普及、造船技术的提高和先进导航设备的应用,货物装卸速度加快,船舶在海上的航行时间也缩短,货物从装运港装上船舶经运输直到卸货港卸到码头上的时间大大减少;另一方面,提单的流转速度并没有加快,仍将经历多次背书、结汇、检查、邮寄等环节,一般在数十天之后才到达最后收货人手中,这样不可避免地产生“货等单”的矛盾,这一矛盾在近洋运输显得更加突出。
在“货等单”情况下,如果坚持凭正本提单提货,势必造成货物在目的港压船、压港,港口费用和仓储费用大幅增加,买方也失去了及时销售货物的有利商机。
实践中经常采用的解决办法是承运人凭收货人提供的保函无单放货。
但是,承运人将货物交给无正本提单的第三人,违反了提单制度的规定,按请求权竞合理论,承运人可能向提单持有人承担违约或侵权责任。
无单放货的后果,目前我国实务上认为,承运人丧失了法定的责任限制,应当赔偿由此而对提单持有人造成的损失,包括对第三方的责任或合理的营业损失。
电放保函格式0
电放担保函致:中国外运山东有限公司集装箱海运分公司对于以下所述货物:1.VSL/VOY:CAPE MORETON 1510E2.BL NO:SNKO025*********3.POD/DESTINATION:QINGDAO, CHINA/PYONGTAEK,KOREA4.SHIPPER:SHANDONG RONGTAI NEW MATERIAL TECHNOLOGY CO.,LTD. 5.DESCRIPTION OF GOODS:NONWOVEN6.1 CNEE(OR RCVR):CHANGEUN RADIX CO.,LTD.6. 2 CNEE ADDRESS:67, ANSEONGMA TCHUM-DAERO, ANSEONG-SI, GYEONGGI-DO,KOREA6. 3 CNEE TEL NO/ FAX NO /PIC:+031-672-7769 / 070-4365-5341/ +031-6728869 7.FREIGHT PREPAID/COLLECT:FREIGHT PREPAID我司在此向贵司呈交该货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失。
担保事项:(1)担保人保证贵公司及贵司代理不因题述事由而遭受任何性质的损失、承担任何责任。
(2)如因题述事由而使贵公司及贵司代理卷入诉讼、仲裁或者其他司法程序时,担保人保证提供充分、及时的法律费用,其中包括律师费、司法费用、差旅费以及其他相关费用。
(3)如贵公司的船舶或者财产因题述事由遭至扣押、滞留,或者受到此种威胁时,担保人保证为贵公司及时提供所需的担保金或者其他形式的担保,以保障贵公司的权益不受损害:此外,不论前述扣押、滞留是否合理,担保人都将保证承担贵公司因此遭受的任何损失以及相关费用。
(4)担保人在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,保证结清所有费用。
oocl电放保函格式
电放保函Telex Release L/l致:东方海外货柜航运有限公司(Orient Overseas Container Line Ltd.)就以下所述货物:VSL: APL SRI LANKA VOY: 012 B/L NO: OOLU2514999340POD/VIA: HONGKONGSHIPPER:HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP. ,LTDCNEE (OR RCVR): _HAIER INTERNATIONAL CO., LTDDESCRIPTION OF GOODS: AIR CONDITIONERS我司在此向贵司呈交该货物的全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效,并申请贵司无正本提单放货给以上收货人,我司将承担无正本提单放货产生的一切风险、责任和损失,包括但不限于:(1)赔偿并承担贵公司以及贵公司雇员或代理因此遭受的一切损失和承担的一切责任。
(2)如贵公司因此被卷入诉讼、仲裁或者其他司法程序,我司负责提供充分、及时的法律费用,其中包括律师费、司法费用、差旅费以及其他相关费用。
(3)如贵公司的船舶或者其他财产因此遭受扣押、滞留、查封、冻结或类似行为,或者受到此种威胁,我司保证及时为贵公司提供所需的担保金或者其他形式的有效担保,以保障贵公司的权益不受损害;此外,不论前述扣押、滞留等行为是否合理,我司都保证承担贵公司因此遭受的任何损失及相关费用。
(4)我司在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,保证向贵司偿清所有损失和费用。
(5)本保函应根据中国有关法律进行解释,任何与本保函有关的纠纷均应提交中华人民共和国有管辖权的海事法院解决。
发货人签字(公司盖章):货运代理人盖章(FORWARD'^ STAMP日期(DATE : 2011 年7 _______ 月26 日发货人(SHIPPER):电话(TEL); __________________ 传真(FAX): ____________________________。
电放总保函(1)
电放总保函
上海得斯威国际货运有限公司:
启运港:
目的港:
发货人:
收货人:
我司委托贵司安排出运的收货人如上所列的货物,因业务需要申请贵司不签发正本提单,或向贵司呈交相应货物全套正本提单,保证提单的背书全部连续有效;除非特别说明,就相关业务我司不再另外出具电放保函,目的港收货人仅凭副本电放提单提货。
我司将承担无正本提单放货而产生的一切风险、责任和损失。
担保事项:
1.我司保证贵公司不因题述事由而遭受任何性质的损失、承担任何责任。
2.如因题述事由而使贵公司卷入诉讼、仲裁或者其他司法程序时,我司保证提
供充分、及时的法律费用,其中包括律师费、司法费用、差旅费以及其他相关费用。
3.如贵公司的财产等因题述事由遭至扣押、滞留,或者受到此种威胁时,我司
保证为贵公司及时提供所需的担保金或者其他形式的担保,以保障贵公司的权益不受损害。
此外,不论前述扣押、滞留是否合理,我司都将保证承担贵公司因此遭受的任何损失以及相关费用。
4.我司在收到贵公司的损失及费用清单后30天内,保证结清所有费用。
5.本保函将根据中国有关法律进行解释,任何本保函项下的纠纷提交中国海事
法院审理。
本保函有效期为:年月日起,至年月日止,适用于出运日期(ETD)在此期间我司委托贵司安排出运的所有货物。
公司(公章):
年月日。
MSK电放保函
深圳市浩字特进出口有限公司
SHENZHEN HAO ZHI TE IMPORT&EXPORT CO.,LTD
电放保函
船名/ 航次:MAERSK SINGAPORE V.1308
提单号:
598614276
起运港::SHANGHAI
目的港:UST LUGA
箱号:CLHU2397060
电放收货人公司名称:SOUTH-EAST TRADING COMPANY LLC
地址:198097,SAINT-PETERSBURG PR.STACHEK,48/2/A
电话:+78127157662
传真:+78127157662
联系人:Vadim Lebedev
因客人要求,现申请撤销对此票货物的电放处理。
由此引起的一切责任/ 损失/ 费用将由我司负责和承担。
注:
1.若发货人无法提供中英文对照章,请附上法硕人公司的真哥白尼中英文抬头纸。
2.收货人电话和传真为电放必要信息,请提供相应区号及固定电话号码。
3.若收货人为(to order)需在提单背面处加盖发货人的背书章。
发货人签章处:
一级订舱代理签章处:
日期:。
长荣进口电放保函
进口电放
SEA WAYBILL放货担保函
本公司进口一批货物,承装于贵公司(或代理)之船只,
船名:航次:
提单号码:EGLV
兹因本货物系于国外发放SEA WAYBILL或全套正本提单已于国外交回并办理电放手续,故凭此担保函向贵公司换领小提单。
若因上述情事致使贵公司遭受任何损害时,本公司愿无条件负担一切损害赔偿责任(包括但不限于诉讼费用及律师费用),并偿还贵公司所支付之费用及其利息。
除本担保函有特别约定外,攸关运送契约之权利及义务,本公司同意概以贵公司提单条款规定为依据。
此致
Evergreen Line(长荣海运股份有限公司,意大利海运股份有限公司,长荣海运英国有限公司,长荣香港有限公司,长荣海运新加坡公司)
公司签章:
法定代表人:
电话:
日期:年月日。
进口货物电放保函
进口货物电放保函TO:青岛港国际物流有限公司本公司进口一票货物,相关信息如下:提单号:船名/航次:收货人: ___________________________________________________________________ 发货人: _____________________________________________________________________ 通知人: _____________________________________________________________________ 货物品名: ___________________________________________________________________上述货物系由本公司作为收货人从国外进口。
鉴于托运人已在国外向此票货的承运人背书缴回全套正本提单并申请将上述货物电放给本公司,本公司特向贵方和/或贵方的委托人申请仅凭本保函和上述货物的提单影印件换取提货单,以便本公司提领上述货物。
本公司特此声明并保证,本公司系上述货物唯一合法的收货人,除本公司外任何第三人均无权提取上述货物。
贵方将上述货物交付给本公司后,如有任何第三人就上述货物再次向贵方主张提货或提出损害赔偿,本公司将负责提供足以证明贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人不应就上述放货行为承担任何责任的证据。
同时,本公司特此保证,如因上述放货行为致使贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人遭受的任何损失和产生的一切费用(包括但不限于经法院判决或仲裁裁决由贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人承担的货物和/或货款损失及其利息、罚金、诉讼费或仲裁费、对方律师费及贵方和/或贵方代理人、委托人、受托人、受雇人因处理索赔而支出的律师费等)均由本公司承担。
本公司特此确认,因本保函而发生的纠纷,本公司自愿放弃先诉抗辩权。
电放提单与电放保函
电放提单与电放保函“电放”则是由托运人(卖方)向船公司提出申请并提供保函后,由船公司申请并提供保函、look full, complete accessories and parts, well insulated and firmly fixed. Cable arrangement before 6.1 6.1.1 before the cable into cable (bridge between horizontal and vertical position) by the wiring is responsible for sorting, all cables should be a reasonable amount of JAG, requested terminal layout position, from "top to bottom, from 电传通知目的港代理,某票货物无须凭正本提单放货,收货人可凭收货人公司盖章的“电放提单”传真件或凭身份证明提取货物。
所谓电放提单,是指船公司或其代理人签发的注有 look full, complete accessories and parts, well insulated and firmly fixed. Cable arrangement before 6.1 6.1.1 before the cable into cable (bridge between horizontal and vertical position) by the wiring is responsible for sorting, all cables should be a reasonable amount of JAG, requested terminal layout position, from "top to bottom, from “Surrendered”或“Telex Release”字样的提单、提单副本。
电放保函中英格式
HONGKONG BAI CHENG INDUSTRIAL LIMITED APPLICATION FOR TELEX RELEASE
(电放保函)
TO:
B/L NO.(提单号码):
M.V./VOY(船名航次):
FROM (出发港):
DESTINATION(目的港):
CARGOES(货物信息)PART OF 1X20' CONTAINER,
We confirm and hereby authorize a telex release of the above mentioned container(s)/cargo
for which we surrender all sets of original Bill of lading(duly endorsed)and you are to release
the container to:
我司确认并特此授权贵司对上述集装箱/货物做电放,我司会将全套(经正确背书的)正本提单交回贵司,敬请贵司放货给CONSIGNEE(收货人):
ADDRESS(地址):
TEL(电话):
We hereby undertake to keep your company and agents harmless from any
responsibility and consequences for this telex release of the container(s)/cargo in this manner.
我司承诺贵司和贵司代理不会承担由此电放产生的一切责任和后果。
SIGNATURE(签名):
COMPANY'S STAMP(公司盖章):
DATE(日期):。
电放保函样本
电放保函
致:国际货运代理有限公司
发货人(Shipper) :
收货人(Consignee) :
船名航次(Vessel/Voyage) :
提单号码(B/L NO) :
件数:
货名:
起运港(Port of Loading):
目的港(Place of Delivery):
兹有本公司委托贵司承运上述货物,现我司要求电放。
请贵司在收到我司交还的该票货物的全套正本提单之后将上述货物予以电放给上述列明的收货人。
我司保证承担贵司因上述电放行为而产生的一切风险、费用和责任。
若贵司因上述电放行为发生任何纠纷而致使贵公司遭受任何损害或支付任何费用,本公司愿无条件负担一切由此产生的损害赔偿责任并偿还贵司支付的费用。
顺颂
商祺!
立保函人(货主):______________________
(请盖公司公章)
负责人(签名):
日期:年月日。
进口电放SEAWAYBILL放货担保函
进口电放
SEA WAYBILL放货担保函
本公司进口一批货物,承装于贵公司(或代理)之船只,
船名:航次:
提单号码:EGLV
兹因本货物系于国外发放SEA WAYBILL或全套正本提单已于国外交回并办理电放手续,故凭此担保函向贵公司换领小提单。
若因上述情事致使贵公司遭受任何损害时,本公司愿无条件负担一切损害赔偿责任(包括但不限于诉讼费用及律师费用),并偿还贵公司所支付之费用及其利息。
除本担保函有特别约定外,攸关运送契约之权利及义务,本公司同意概以贵公司提单条款规定为依据。
此致
Evergreen Line(长荣海运股份有限公司,意大利海运股份有限公司,长荣海运英国有限公司,长荣香港有限公司,长荣海运新加坡公司)
公司签章:
法定代表人:
电话:
日期:年月日。
中文电放保函
电放提单保函
TO:
M.V.(船名)VOY.(航次)
B/L.提单号:POL/POD装货港/卸货港
箱号:
上述货物我司已归还全套正本提单,现请根据我司要求办理电放事宜,收货人信息如下:
我们作为发货人承担和保证:
1.向贵公司保证,对于根据我们的要求向收货人交货时,贵公司可能承受的无论何种性质的灭失或损害及任何赔偿责任,贵公司概不负责。
2.由于如上述般的交货,船长或船的代理人或贵方或用其他任何成员代理人可能承受的任何灭失或损坏的条款,一经贵公司提出即向贵公司交付。
3.一旦有关题述事由向贵公司或贵公司的雇员或代理人提出诉讼,一经提出及时向贵公司的雇员提供足够的诉讼辩护费。
4.如果班轮或属于贵公司的其他任何船舶或财产出于题述事由被扣押或拘留,或受到这种扣押或拘留的威胁,为预防这种扣押或拘留或为这种船舶或财产或可能需要的保释金或其他担保金,一经贵公司提出,即予以提供,并且由于这种扣押或拘留,所造成的任何灭失损害或费用,保证向贵公司赔偿,不管这种扣押或拘留不被证明为合法与否。
5. 本担保函将根据中国有关法律进行解释,任何本担保函项下的纠纷提交中国北京海事
法院审理。
发货人公章
日期。
电放申请保函
电放申请保函
致:
船名/航次: 提单编号:
卸货港口: 交货地点
货物品名货物件数:
我公司在此授权贵公司目的港代理通知本提单之收货人(下列)安排收取货物,唯本提单之收货人提货与否,与贵公司无关.若本提单之收货人委托或授权任何其它人提货,亦全由我公司负责,与贵公司无关.
收货人名称/联系电话:
由于贵公司接受了我公司的上述请求,我公司特申明和保证如下:
1.我公司已收到过贵公司提供的提单样本, 对提单样本的内容,提单的格式、抬头、条款在此均表示确
认和认同, 并同意不再签发正本提单。
2.我公司保证赔偿并承担贵公司以及贵公司雇员和代理因执行电报放货所承担的一切责任和遭受的
一切损失。
3.如最终收货人未经贵司代理或我司代理而直接提取货物,我公司保证赔偿并承担由此产生的一切责
任和遭受的一切损失。
4.我公司同意将提单中的所有条款(包括提单固有的背面条款以及管辖权及法律适用条款)作为我公司
与贵司签定的运输合同的一部分。
5.如我公司在该保函中指定的收货人无法联系,拒绝提货或在货物到港后的15日内没有提货,我公司同
意贵司可在任何时间出售或处理该货物,我公司同意赔偿贵司因出售或处理该货物所遭受的任何损失或承担的任何责任。
6.双方确认此保函之传真本为有效之文件及证据。
(托运人签字及盖章)
地址:
电话:传真:。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
电放/SEAWAYBILL担保函
致:宁波港东南船务代理有限公司
对于以下所述货物:
VSL/VOY(船名航次):
B/L NO(提单号):
SHIPPER(发货人):
CNEE(收货人):
上述货物为我司进口货物,发货人已将全套的正本提单递交给船司,我司现要求凭本电放/SEAWAYBILL保函换取小提单(提货单),并承担以此方式提货所造成的以下责任:
1.赔偿并承担贵司以及贵司雇员因此承担的一切责任和遭受的一切
损失;
2.若贵司或贵司雇员因此被起诉或被提起仲裁,我司将随时提供足够的法律费用及差旅费用;
3.若贵司财产或银行帐户因此被扣押、羁留或冻结,我司将提供所需的保释金或其他担保以解除或阻止前述扣押、羁留或冻结并赔偿贵司由此所受一切损失,损害或费用;
4.若我司在收到贵司的损失或预计损失及费用清单后30天内,不能结清所有费用,我司愿意接受法律途径解决,解决中上述承诺不变;
5.本保函适用中国法律并接受中国法院管辖;
6.本保函自提货之日起二年内有效;
收货人公章:(地址/邮编:)日期:年月日。