relationship
relationship用法
relationship用法relationship用法1. 名词用法•关系,关联:relationship在名词用法中代表两种或多种事物之间的连接或相互作用。
例如:“Therelationship between climate change and biodiversityloss is well-documented.”•交往关系:relationship还可以指人与人之间的交往或亲密的感情联系。
例如:“She has a close relationship with her grandmother.”•关联机构:在商业或政府等领域,relationship可以指两个组织之间的合作或合作伙伴关系。
例如:“Ourcompany has a long-standing relationship with thissupplier.”2. 动词用法•建立关系:relationship作为动词,用于表示建立或发展关系。
例如:“They are trying to relationship with pote ntial investors.”•维持关系:另一种常见的动词用法是表示维持或管理关系。
例如:“It requires effort and compromise torelationship a healthy marriage.”•解除关系:relationship也可以用来表示结束或解除两个人或组织之间的关系。
例如:“The two companiesdecided to relationship their partnership.”3. 形容词用法•关联的:relationship作为形容词,表示与其他事物有关联的。
例如:“These two variables have arelationship.”•亲密的:relationship还可以表示亲密、亲近的关系。
例如:“They have a very relationship bond.”•深入的:relationship还可以表示深入的、全面的关系。
relationship介词
relationship介词"relationship"这个词通常可以与以下几个介词搭配使用:1."in":表示在某种关系中,在某个群体或团体内部的关系。
例如:-"She is in a romantic relationship."-"The two countries have a long history of trade relationships."2."with":表示与某人或某物之间的关系。
例如:-"I have a good relationship with my colleagues."-"He has a close relationship with his dog."3."to"或"towards":表示对某人或某物的态度、倾向或互动关系。
例如:-"She has a positive attitude towards her work relationship."-"Their relationship to nature is deeply rooted in their culture."4."between":表示两者之间的关系或相互作用。
例如:-"There is a strong bond between siblings."-"The relationship between poverty and crime is complex."。
区别relation和relationship
区别relation和relationshiprelation与relationship辨析词缀分为前缀prefix和后缀suffix,后缀往往改变单词的意思和词性。
这个-ship,表示的是一种:关系,是那种抽象的关系,内在的关系。
Relation和relationship这两个词指关系时是相同的,尤其用于指事物之间的关系:Some doctors think there is a relation between smoking and lung cancer.有些医生认为吸烟与肺癌有关连。
Scientists have researched into the relationship between smoking and lung cancer.科学家曾研究吸烟与肺癌的关系。
There is no proof of the relation of crime to TV violence.无证据显示罪案是和电视上的暴力有关的。
I am doubtless about the relationship of diligence to success.我绝不怀疑勤奋与成功的关系。
“What relation i s he to you?”“He is nephew to me./He is my nephew. ”“他和你有何关系?”“他是我的侄儿。
”“What is his relationship to/with you?”“他和你有何关系?”(注:这句不能说成:“What is his relation to you?”)在以上情况下,即使有分别,relation侧重形式上的关连,而relationship却侧重密切的交往。
例如:John's relation with Mary is father and daughter.约翰和玛丽是父母关系。
John's relationship with Mary has improved.约翰和玛丽的关系已改善了。
relationship的中文是什么意思
relationship的中文是什么意思relationship的中文是什么意思Relationship意思是在与人、团体、国家之间时表示关系,联系; 情爱关系; 在与事物之间时表示关联,关系。
以下是店铺为大家收集的relationship的中文是什么意思,希望对大家有所帮助。
relationship的中文意思英 [rlenp] 美 [rlenp]第三人称复数:relationships基本解释名词关系; 联系; 浪漫关系; 血缘关系相关例句名词1. What is your relationship to the victim?你是受害者的什么人?2. Mary is not ready for a new relationship yet.玛莉对进入新的恋爱关系还没有准备。
3. The teacher has a very good relationship with her students.这位老师和学生们关系很好。
4. The children learned about the relationship between the moon and the tides.孩子们弄懂了月球与潮汐的关系。
relationship的词典解释1. (人、团体等之间的)关系,关联The relationship between two people or groups is the way in which they feel and behave towards each other.e.g. ...the friendly relationship between France and Britain...法国和英国之间的友好关系e.g. ...family relationships.家庭关系2. 恋爱关系;性关系;感情关系A relationship is a close friendship between two people, especially one involving romantic or sexual feelings.e.g. We had been together for two years, but both of us felt the relationship wasn't really going anywhere.我们在一起已经两年了,但我们双方都觉得这段感情不会有什么结果。
描写relationship的英文作文
The Essence of RelationshipsRelationships are the threads that weave the fabric of our lives, connecting us to others in profound ways. Whether it's with family, friends, or romantic partners, relationships enrich our existence, providing us with love, support, and companionship. They teach us about trust, communication, and compromise, helping us grow as individuals. Yet, relationships also require effort, patience, and understanding. Nurturing healthy relationships means being present, listening with empathy, and being willing to give as much as we receive. Ultimately, relationships are the heart of human experience, shaping who we are and how we relate to the world around us.译文:关于关系的精髓关系是我们生活中编织的纱线,以深刻的方式将我们与他人联系起来。
无论是与家人、朋友还是爱人之间的关系,都丰富了我们的存在,给予我们爱、支持和伴侣。
它们教会我们信任、沟通和妥协,帮助我们成长为个体。
然而,关系也需要努力、耐心和理解。
relationship用法
Relationship用法1. 介绍Relationship是一个英语词汇,可以用作名词或者动词,表示人与人之间的关系或者连接。
它在日常生活中非常常见,不仅用于描述亲属关系、友谊关系,还可以用于描述工作关系、商业关系等各种各样的人际交往。
2. 名词用法2.1 家庭关系在家庭中,relationship通常用来描述亲属之间的联系。
例如:•My mother and I have a close relationship.(我和我妈妈有着亲密的关系。
)•He has a strained relationship with his father.(他和他父亲之间的关系很紧张。
)2.2 友谊关系在朋友之间,relationship可以表示友谊的程度或者特点。
例如:•We have a strong relationship built on trust and loyalty.(我们建立在信任和忠诚基础上的友谊很牢固。
)•She has many casual relationships, but few close friends.(她有很多浅交,但是真正的朋友却很少。
)2.3 爱情关系在爱情方面,relationship通常指恋爱或婚姻中两个人之间的联系。
例如:•They are in a committed relationship and plan to get married.(他们正在一段稳定的恋爱关系中,并计划结婚。
)•Their relationship has been going through some ups and downs lately.(他们的感情最近经历了一些起伏。
)2.4 工作关系在工作场所,relationship可以表示同事之间的关系或者上下级之间的联系。
例如:•She has a good working relationship with her colleagues.(她和同事们之间有着良好的工作关系。
relationship 英语作文
relationship 英语作文Relationships can be complicated. They require effort, understanding, and compromise. It's not always easy to maintain a healthy relationship, but it's worth it in the end.Communication is key in any relationship. Without open and honest communication, misunderstandings can arise, leading to unnecessary conflicts. It's important to express your thoughts and feelings to your partner and to listen to their perspective as well.Trust is another crucial aspect of a relationship. Without trust, a relationship cannot thrive. Trusting your partner and being trustworthy yourself is essential for a strong and lasting bond.Respect is also fundamental in a relationship. Respecting your partner's boundaries, opinions, and decisions is essential for a healthy and harmoniousrelationship. Mutual respect creates a safe and supportive environment for both individuals.Compromise is necessary in any relationship. It's important to find a middle ground and make sacrifices for the well-being of the relationship. Compromise shows that you are willing to put in the effort to make the relationship work.Love is the foundation of a relationship. It's the driving force that brings two people together. Love is what motivates us to overcome obstacles and grow together as a couple.In conclusion, relationships require effort, communication, trust, respect, compromise, and love. It's not always easy, but with dedication and understanding, a healthy and fulfilling relationship is possible.。
relationship短语搭配
relationship短语搭配
嘿,朋友!咱今天来聊聊“relationship”这个词的短语搭配,那可真是有趣得很!
先来说说“close relationship”,这就好比你和你最铁的哥们儿或者闺蜜之间的那种关系,无话不谈,亲密无间。
就像我和我的好友小明,无论啥时候,一个眼神就能懂对方,这就是 close relationship 呀!
“long-term relationship”怎么样?这就像一对老夫妻,携手走过风风雨雨几十年,感情依旧深厚。
比如说我爷爷奶奶,他们相濡以沫大半辈子,这可不就是典型的 long-term relationship 嘛!
还有“romantic relationship”,哇哦,这多让人憧憬啊!就像电影里那些甜蜜的情侣,充满了浪漫和激情。
想想看,情人节时手捧鲜花的惊喜,不就是 romantic relationship 的体现?
“working relationship”也很重要呢!在工作中,和同事们合作默契,共同完成任务。
就像我们团队在做项目时,大家互相支持,这就是良好的 working relationship 的力量!
你看,这些“relationship”的短语搭配是不是特别有意思?在生活中无处不在,影响着我们的方方面面。
所以啊,了解这些短语搭配,能让我们更准确地表达自己的情感和关系,让交流变得更加顺畅和丰富!。
casual relationship 翻译
casual relationship 翻译翻译:休闲关系,即非正式、无义务的性关系。
用法:Casual relationship 可以是两个人仅仅为了享受性爱乐趣而在不涉及爱情和正式承诺的情况下建立的关系,双方约定不会要求对方付出更多。
这种关系可以是暂时的,也可以是长久的,但都是建立在双方自愿的基础上。
双语例句:1. They didn't want to start a serious relationship, so they decided to have a casual relationship.他们不想开始认真的恋爱关系,所以决定建立一段休闲关系。
2. She was looking for something more serious, but he only wanted a casual relationship.她想要更认真的恋爱关系,但他只想要一段休闲关系。
3. They agreed to keep things casual and not let any emotions get involved.他们同意保持休闲的关系,不让任何感情涉足其中。
4. After they broke up, they decided to continue their casual relationship.分手后,他们决定继续他们的休闲关系。
5. They both knew it was just a casual relationship,so there were no hard feelings when it ended.他们都知道这只是一段休闲关系,所以当它结束没有什么不愉快的感觉。
6. He was dating multiple people at once, and none ofthem were serious relationships, just casual ones.他同时和多个人约会,没有一个是认真的恋爱关系,只是休闲的。
relation名词
relation名词
"Relation" 是一个英语名词,它有多个含义,具体的含义可能取决于上下文。
以下是一些可能的解释:
1. 关系(Relationship):在一般情况下,"relation" 可以表示两个或多个事物之间的关系。
这可以是社交关系、数学中的关系、数据库中的表之间的关系等。
2. 家庭关系(Family Relationship):在日常用语中,"relation" 可以指代家庭成员之间的关系,如父母、兄弟姐妹、祖父母等。
3. 关联(Association or Connection):在科技或商业领域,"relation" 有时表示两个或多个实体之间的关联或连接,比如数据库中的表关系。
4. 关系型数据库(Relational Database):在计算机科学中,"relation" 经常与关系型数据库相关,它是一种使用表格(表)来组织和表示数据的数据库。
5. 亲戚(Relative):有时人们也用 "relation" 来指代亲戚,尤其是在法律文件或正式文件中。
上下文对于理解 "relation" 的确切含义非常重要,因为它在不同语境中可能有不同的解释。
1/ 1。
《亲密关系》的英语
《亲密关系》的英语
Intimate Relationships
重点词汇:
亲密关系intimacy
例句:
我想和我的团队之间建立亲密关系。
I wanted to build a relationship with my team.
建立亲密关系是需要时间的。
It takes time to build up intimacy.
在一些年轻人中,给朋友的名字加上"狗"就有了亲密关系的意思。
Among some young people, adding "dog" to a friend's name has the meaning of a close relationship.
Long-distance relationship(LDR)指双方相隔距离遥远,但却保有亲密关系的状况,也就是我们所说的“异地恋”或“远程恋爱”。
A long-distance relationship ( LDR) is typically an intimate relationship that takes place when the partners are separated by a considerable distance.
在这个阶段中,年轻人经过了青春期的身份认同,开始准备与他人建立亲密关系:一旦人们确立了身份认同,他们就做好了对他人付出长期承诺的准备了。
Once people have established their identities, they are ready to make long-term commitments to others.。
relation的形容词和名词
relation的形容词和名词"relation"是一个名词,在英语中用于指代人们之间的关系或者事物之间的相互关联。
它有两个常见的相关形容词和名词形式。
1. 形容词形式:"related",意为"有关系的"或"相关的"。
例如:- "She is my sister. We are closely related."("她是我妹妹,我们关系密切。
")- "The two events are closely related to each other."("这两个事件彼此之间有密切的关联。
")2. 名词形式:"relationship",意为"关系"或"联系"。
例如:- "Their relationship is very strong."("他们的关系非常紧密。
")- "The relationship between poverty and crime is complex."("贫困与犯罪之间的关系很复杂。
")在学习英语时,掌握名词的形容词形式是非常有用的,可以帮助我们更好地表达和描述事物。
要记住一些常见的名词与形容词形式的对应关系,可以通过查阅词典或语法书,或者通过大量的阅读和听力练习来提高自己的语感和词汇量。
此外,对于名词与形容词的转化,我们可以根据一些规则进行变化,例如在名词末尾加上后缀"-al"或"-ive"来形成形容词。
但也有一些不规则的变化形式,需要单独记忆和熟悉。
在学习过程中,可以利用词汇本或记忆工具来帮助记忆和巩固这些形容词和名词的对应关系。
英语 relation 和 relationship 的区别
英语中,relation 和relationship 都有“关系”的意思,在实际运用中很容易弄混,今天我们一起来学习一下它们的用法区别。
1.relation:这个词侧重强调的是客观上的关系,不强调感情色彩。
例句1:It is a question of the relation of ethics to economics.
这是个道德和经济之间关系的问题。
例句2:I have some comments to make in relation to this matter.
关于这件事我有几点看法。
例句3:The fee they are offering bears no relation to the amount of work involved.
他们支付的酬金和所需的工作量无关。
例句4:He is a close relation of mine.
他是我的一个近亲。
2. relationship:这个词侧重强调感情色彩较重的关系。
例句5:Tom told me that he was in a relationship.
汤姆告诉我他恋爱了。
例句6:Mary has a very close relationship with her sister.
玛丽和她妹妹非常亲密。
例句7:Their affair did not develop into a lasting relationship.
他们的暧昧关系未能发展成为持久的爱情。
例句8:Their relationship soon went sour.
他们的关系很快有了嫌隙。
四部学习词典中的relation和relationship-最新资料
四部学习词典中的relatio n和relat ionship一、?A引言由于词义和用法的细微差别或词典编纂者的个人喜好,同一个词在不同词典中的处理是有差异的。
本文首先对比四部高级英语学习词典中的一组差异极其微妙的同义词―― relation 和relationship 。
四部词典分别是:Oxford Advanced Learners Dictionary (4th ed,1989, 下简称OALD4),Oxford Advanced Learners Dictionary (6th ed,2000 ,下简称OALD6),Longman Dictionary of Contemporary English (3rd ed,1995 ,下简称LDCE3),Collins Cobuild English Dictionary (2nd ed,1995 ,下简称CCED)2 。
对比集中在四个方面:词条和义项数目、可数性、搭配和用法注解。
然后,笔者根据从LancasterOsloBergen Corpus(下简称LOB 和FreiburgLOB Corpus of British English(下简称FLOB中获得的信息,就上述四个方面在不同词典中的处理情况进行细致的研究。
二、?A四部词典的概况作为给非本族语者编纂的高级英语学习词典,上述四部词典具有一些共同的特点。
第一,收词量相对较少,一般在5万到8万之间,且大都是常用词。
搭配和习语受到特别重视。
第二,用于释义的词大约在2000到3000之间。
第三,具有丰富、典型、实用的例子。
第四,提供详细的有关语法和惯用法的标注。
第五,配有漂亮的插图和实用的附录。
这几本词典的出版引起了研究者的广泛关注。
李明和周敬华认为,0ALD4选词新颖全面,释义准确生动,语法和惯用法信息丰富。
关于0ALD6杨晓军和李赛红的评论是全、新、准。
源可乐对LDCE3乍了全面的评述,认为LDCE3拥有坚实的语料库基础和新颖的材料,充分利用了词频信息,提供了词义检索标志( signpost )和明晰的语法信息,充分利用了黑体字以突出成语、句型、搭配等。
relationship词组
relationship词组Relationship词组为标题的文章一、Introduction在人类社会中,人与人之间的关系是非常重要的。
这些关系可以是亲属关系、友谊关系、爱情关系、工作关系等。
本文将从不同的角度探讨relationship词组,并分析其在不同关系中的应用。
二、Family Relationship(亲属关系)亲属关系是人类社会中最基本的关系之一。
它包括父母与子女、兄弟姐妹之间的关系。
在家庭关系中,亲人们相互依赖、支持和照顾,共同创造一个温暖和谐的家庭环境。
亲属关系的重要性体现在家庭成员之间的情感交流、经济支持和共同成长中。
三、Friendship Relationship(友谊关系)友谊关系是人类社会中非常重要的关系之一。
朋友是我们生活中的伴侣和知己。
友谊关系的建立基于共同的兴趣爱好、相似的价值观和互相的信任。
通过友谊关系,人们可以分享彼此的快乐和困难,并给予彼此支持和鼓励。
四、Love Relationship(爱情关系)爱情关系是人类社会中最复杂和多样化的关系之一。
它包括夫妻关系、恋人关系等。
爱情关系的建立基于吸引力、互相理解和共同的目标。
在爱情关系中,人们经历着浪漫、热情和挑战。
爱情关系需要双方的努力和经营,才能长久地维持和发展。
五、Work Relationship(工作关系)工作关系是人们在工作场所中建立的关系。
它包括同事关系和上下级关系。
在工作关系中,人们需要合作、协调和相互支持,以达到共同的工作目标。
工作关系的质量和效果直接影响着工作的效率和团队的凝聚力。
六、Community Relationship(社区关系)社区关系是人们在社区中建立的关系。
社区是人们共同居住的地方,社区关系的良好与否直接影响着社区的和谐与发展。
社区关系包括邻里关系、社区组织之间的关系等。
通过建立积极的社区关系,人们可以共同解决问题、分享资源和提高生活质量。
七、Conclusion关系是人类社会中不可或缺的一部分。
relationship的动词和名词
relationship的动词和名词在英语中,relationship (关系) 是一个常用的词汇。
它可以用作名词,也可以用作动词。
下面是关于relationship的动词和名词的详细解释:## Relationship的名词当relationship作为名词使用时,通常指两个或多个人之间的关系。
这种关系可以是亲密的、友好的、商业的、家庭的等等。
以下是一些常见的relationship的名词:- **Family relationship**: 家庭关系,如父母和子女之间的关系。
- **Business relationship**: 商业关系,如客户和供应商之间的关系。
- **Intimate relationship**: 亲密关系,如恋人之间的关系。
- **Professional relationship**: 职业关系,如同事之间的关系。
## Relationship的动词当relationship作为动词使用时,通常指建立或发展关系。
以下是一些常见的relationship的动词:- **To build a relationship**: 建立关系,如通过社交活动或共同利益来建立关系。
- **To maintain a relationship**: 维护关系,如保持联系或提供支持来维护关系。
- **To strengthen a relationship**: 加强关系,如通过交流或合作来增强关系。
- **To repair a relationship**: 修复关系,如通过道歉或讨论来修复破裂的关系。
综上所述,relationship可以用作名词或动词,并且在各种不同的情境中都有着广泛的应用。
了解这些常见的relationship的词汇和用法可以帮助我们更好地理解和应用它们。
关系英语怎么说
关系英语怎么说关系,指事物之间相互作用、相互影响的状态。
特指性关系。
那么,你知道关系的英语怎么说吗?关系的英文释义:relationguanxirelationshiprelationsto concernto affect关系的英文例句:这两个国家已经断绝关系。
The two countries have severed their relations.两国关系已达到出现危机的地步。
Relation between the two countries has reached a crisis point.我们的目标是进一步加强贸易关系。
Our object is to further cement trade relations.他们听他作关于人际关系的演讲。
They listened to his discourse on human relations.这些条件是良好的关系必不可少的。
These requirements are absolutely basic to a good relationship.他们之间的关系正在改善。
The relationship between them is being improved.本文研究党与知识分子的关系问题,自始至终从两个视角出发,既关照党在这一关系构建中的积极贡献及其限度,也注重分析知识分子在这一关系构建中所发挥的作用及本身的局限性,在这种双向分析中探讨延安时期党与知识分子关系的发展与变化。
There are three originalities in this thesis.关系模型是对关系数据库的第一层抽象。
它们与关系数据库一样遵循相同的约束。
They follow the same constraints as relational database.根据比较关系猜测词义同对比关系相反,比较关系表示意义上的相似关系。
A good supervisor can recognize instantly the adept workers from the unskilled ones.我们必须和他们保持友好关系。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
The Relationship between Goal orientation, Social Comparison Responses, Self-efficacy and Performance
The present study examined whether social comparison responses (identification and contrast in social comparison) mediate the relationship between goal orientation (promotion and prevention) and self-efficacy, and whether the developed self-efficacy may lead to performance. As expected, results showed that promotion-oriented individuals - who are focused on achieving success - had higher self-efficacy than prevention-oriented individuals - who are focused on avoiding failure. In addition, support for mediation was confirmed. Namely, the tendency to contrast oneself with others who were doing better mediated the relationship between prevention goal orientation and self-efficacy, and next, self-efficacy was related to performance.
According to Bandura!ˉs social cognitive theory (1986), self-efficacy is a key factor in achieving success. Self-efficacy is described as !°people!ˉjudgment of their capabilities to organize and execute courses of action required to attain
designated types of performances!±(p. 345). Self-efficacyperceptions influence the goals individuals set themselves: individuals do not set personal goals of which they estimate they cannot reach them, and those high in self-efficacy are relatively more likely to attain the goals they aim for (Bandura, 1977, 1982; Bandura & Schunk, 1981; Brown & Inouye, 1978; Schunk, 1981; Weinberg, Gould & Jackson, 1979). In particular, previous research has shown that individuals high in self-efficacy approach difficult tasks as challenges to be mastered rather than as threats to be avoided, set themselves challenging goals, maintain strong commitment to these goals, and persist in their efforts in the case of a failure. Such individuals quickly recover their sense of efficacy after failures or setbacks and attribute failure to insufficient effort or to deficient knowledge and skills that are acquirable
attainparticular。