2020四六级备考必背翻译

合集下载

四六级必背翻译词

四六级必背翻译词

四六级必背翻译词【文化类】1.发源地:birthplace2.文化遗址:the culture site3.象征:the symbol of...4.见证、经历:witness5.杰作:masterpiece6.世界文化遗产名录:lists of World Cultural Heritage7.奠基者:founder8.著名的:renowned9.文明:civilization10.吉祥物:mascot11.吉利的:auspicious12.纪念:commemorate13.由......组成:comprise of14.追溯到:date back to15.继承:inherit16.发扬:carry forward/promote17.传统的:traditional18.特征:characteristic19.独特的:unique20.特产:specialty21.民间的:folk22.传说的:legendary23.名垂青史:win someone’s place in history24.文化交流:cultural exchange25.元素:element【历史类】1.皇室的:imperial2.朝代:dynasty3.妃嫔:concubine4.历史的:historic5.庆典:celebration6.祭祀:sacrifice7.等级制度:hierarchy system8.在......的鼎盛时期:flourishing period9.儒家的:Confucian10.瓷器:porcelain11.象形文字:pictographic character12.原始社会:primitive society13.封建的:feudal14.古老的:ancient15.革命:revolution16.爱国的:patriotic17.迄今为止:up till now18.兴起于......:prosper in...19.闭关政策:exclusion policy20.大使:ambassador21.帝国:empire22.摇篮:cradle23.发源于:originate from...24.统一:unify25.发掘:evacuate26.遗迹:relic27.神话:myth【经济类】1.改革开放:reform and opening-up2.合资企业:joint venture3.私营企业:private enterprise4.购买力:purchasing power5.通货膨胀:inflation6.附加值的:value-added7.稳健的货币政策:a prudent monetary policy8.预算:budget9.资金:capital10.社会福利:social welfare11.财政的:fiscal12.经济调节:economic regulation13.公平竞争:fair competition14.收支平衡:balance of revenue and expenditure15.技术密集型产业:technology-intensive industry16.劳动密集型产业:labor-intensive industry17.出口:export18.进口:import19.专利:patent20.退休金:pension21.生产力:productivity22.大萧条:recession23.零售:retail24.销售额:sales volume25.长期国债:long-term government bonds26.供给:supply27.增长两倍:triple28.城镇化:urbanization29.房地产:real estate【社会发展】1.实施:implement2.推行:carry out3.教育体制:educational system4.科教兴国:rejuvenate our country through science and education5.把......放在优先发展的战略地位:place strategic priority on...6.共同努力:joint effort7.就业机会:job opportunity8.缓解:relieve9.改善:improve10.辉煌的成就:brilliant achievements11.初步成效:initial effect12.投入使用:be put into use13.自然资源丰富:rich natural resources14.人才资源:human resources15.重要指标:key index16.使丰富:enrich17.着手解决:deal with18.一带一路:the Belt and Road。

四六级翻译(核心词组)

四六级翻译(核心词组)

四六级翻译(核心词组)There is no fate but what you make.You can't learn if you don't try.I believe you'll handle it!Fighting!!A组1.停滞不前stand still在人生的竞赛中,如果你总是安于现状、停滞不前,你永远也不会成为胜者。

In the race of human life,you will never win any place if you are always satisfied with what you are and stand still.2.前进,向前move ahead只要不断进取,勇于创新,你就能登上最高领奖台。

As long as you keep on moving ahead and strive to bring forth new ideas, you will reach the top of the winner’s platform.3.落后,落伍fall behind那个领导的观点已经落伍了。

The leader’s opinion had fell behind.4.受······支配be slaves to…意志坚强的人主宰自己的人生,而意志薄弱者甘愿受命运摆布。

A man of strong will feels in control of his own life while a man of weak will feels himself to be a slave to his fate.5.深深感到······to have a rather acute sense of风雨同舟几十年,这对老夫妇深感人生中爱情的珍贵。

英语四六级单词必背

英语四六级单词必背

英语四六级单词必背一、核心词汇1. abandon释义:v. 放弃;遗弃;抛弃。

例句:Don't abandon hope.(不要放弃希望。

)拓展:abandoned adj. 被遗弃的;abandonment n. 放弃;抛弃。

2. ability释义:n. 能力;才能。

例句:He has the ability to solve this problem.(他有解决这个问题的能力。

)拓展:able adj. 能够的;有能力的。

3. absent释义:adj. 缺席的;不在场的;缺少的。

例句:He was absent from the meeting.(他缺席了会议。

)拓展:absence n. 缺席;不在。

4. absolute释义:adj. 绝对的;完全的。

例句:There is no absolute standard for beauty.(美没有绝对的标准。

)拓展:absolutely adv. 绝对地;完全地。

5. abundant释义:adj. 丰富的;充裕的。

例句:Our country is abundant in natural resources.(我们国家自然资源丰富。

)拓展:abundance n. 丰富;充裕。

二、高频动词1. accomplish释义:v. 完成;实现;达到。

例句:You should accomplish your task on time.(你应该按时完成你的任务。

)拓展:accomplishment n. 成就;完成。

2. acknowledge释义:v. 承认;答谢;告知收到。

例句:He acknowledged his mistake.(他承认了他的错误。

)拓展:acknowledgment n. 承认;感谢。

3. acquire释义:v. 获得;取得;学到。

例句:We should acquire more knowledge.(我们应该学到更多知识。

四六级核心单词+翻译

四六级核心单词+翻译

1、compress:vi. 受压缩小vt. 压缩,压紧;精简/ .suppress:[sə'pres]vt. 抑制;镇压;废止/ depress: vt. 压低;使沮丧;使萧条/ impress: vt. 盖印;强征;传送;给予某人深刻印象vi. 给人印象n. 印象,印记;特征,痕迹2、rectify: ['rektifai]vt. 改正;[化]精馏;[电]整流/ verify: ['verifai]vt. 核实;查证/ purify :vt. 净化;使纯净vi. 净化;变纯净/ clarify:vt. 澄清;阐明vi. 得到澄清;变得明晰;得到净化/ justify:['dʒʌstifai]vi. 证明合法;整理版面vt. 证明…是正当的;替…辩护/ certify: ['sə:tifai]v. 证明;保证/ specify: ['spesəfai]vt. 指定;详细说明;列举;把…列入说明书3、notify: vt. 通告,通知;公布/ ratify: ['rætifai]vt. 批准;认可/ fortify: vt. 加强;增强;(酒)的酒精含量;设防于vi. 筑防御工事/ intensify: vi. 增强,强化;变激烈vt. 使加强,使强化;使变激烈/ signify :vt. 表示;意味;预示vi. 有重要性;要紧;冒充内行/ simplify: vt. 简化;使单纯;使简易4、satisfy: vi. 令人满意;令人满足vt. 满足;说服,使相信;使满意,使高兴/ identify: vt. 确定;识别;使参与;把…看成一样vi. 确定;认同;一致/ exemplify: [iɡ'zemplifai] vt. 例证;例示/magnify: vt. 放大;赞美;夸大vi. 放大;有放大能力/ signify:vt. 表示;意味;预示vi. 有重要性;要紧;冒充内行/ simplify:vt. 简化;使单纯;使简易5、conscious: adj. 意识到的;故意的;神志清醒的/ conscientious: [,kɔnʃi'enʃəs] adj. 认真的;尽责的;本着良心的;小心谨慎的6、compliment: n. 恭维;称赞;问候;致意;道贺vt. 恭维;称赞/ complement: ['kɔmplimənt]n. [文法]补语;[数]余角;补足物vt. 补足,补助/implement:['implimənt, 'impliment]vt. 实施,执行;实现,使生效n. 工具,器具;手段7、refrain: [,ri:'frein] vi. 节制,克制;避免;制止n. 叠句,副歌;重复/ restrain:[ri'strein]vt. 抑制,控制;约束;制止8、literal: adj. 文字的;逐字的;无夸张的/literary:adj. 文学的;书面的;精通文学的/ liberal:['libərəl] adj. 自由主义的;慷慨的;不拘泥的;宽大的n. 自由主义者9、legible: ['ledʒəbl] adj. 清晰的;易读的;易辨认的/ legal:adj. 法律的;合法的;法定的10、extinguish: vt. 熄灭;压制;偿清/ distinguish: vt. 区分;辨别;使杰出,使表现突出vi. 区别,区分;辨别11、recipe:['resipi]n. 食谱;[临床] 处方;秘诀/ ingredient:[in'ɡri:diənt]n. 原料;要素;组成部分adj. 构成组成部分的12、proclaim: [prəu'kleim]vt. 宣告,公布;声明;表明;赞扬/ exclaim:vi. 呼喊,惊叫;大声叫嚷vt. 大声说出/ reclaim:vt. 开拓;回收再利用;改造某人,使某人悔改vi. 抗议,喊叫n. 改造,感化;再生胶13、persist: vi. 存留,坚持;持续,固执vt. 坚持说,反复说/ resist:vi. 抵抗,抗拒;忍耐vt. 抵抗;忍耐,忍住n. [助剂] 抗蚀剂;防染剂/ assist:n. 帮助;助攻vi. 参加;出席vt. 帮助;促进/ consist:vi. 组成;在于;符合14、stationary: ['steiʃənəri]adj. 固定的;静止的;定居的;常备军的n. 不动的人;驻军/ stationery: ['steiʃənəri]n. 文具;信纸15、special:n. 特使,特派人员;特刊;特色菜;专车;特价商品adj. 特别的;专门的,专用的/ specific:n. 特性;细节;特效药adj. 特殊的,特定的;明确的;详细的;[药] 具有特效的16、susceptible:[sə'septəbl] n. 易得病的人adj. 易受影响的;易感动的;容许…的/ suspicious:[sə'spiʃəs] adj. 可疑的;怀疑的;多疑的17、swear:vt. 发誓;咒骂vi. 发誓,宣誓;诅咒n. 宣誓;诅咒/ swell :vi. 膨胀;[病理]肿胀;隆起vt. 使膨胀;使隆起n. 肿胀;隆起adj. 漂亮的;一流的/ sway:vt. 影响;统治;使摇动vi. 影响;摇摆n. 影响;摇摆;统治/ sweep:vt. 扫除;猛拉;掸去vi. 扫,打扫;席卷;扫视;袭击n. 打扫,扫除;范围;全胜18、subsidiary:[səb'sidiəri] adj. 附属的;辅助的n. 子公司;辅助者/ substantial:[səb'stænʃəl] adj. 大量的;实质的;内容充实的n. 本质;重要材料19、priority:[prai'ɔrəti] n. 优先;优先权;优先次序;优先考虑的事/ superiority:[sju:,piəri'ɔriti, sə-] n.优越,优势;优越性/urgency:n. 紧急;催促;紧急的事/ emergency:n. 紧急情况;突发事件;非常时刻adj. 紧急的;备用的20、vigorous:['viɡərəs] adj. 有力的;精力充沛的/ rigorous:['riɡərəs] adj. 严格的,严厉的;严密的;严酷的21、vogue :[vəuɡ] n. 时尚;流行,时髦adj. 时髦的,流行的/vulgar:['vʌlɡə] adj. 粗俗的;通俗的;本土的n. [古]平民,百姓22、virtual:adj. 虚拟的;[物]有效的;实质上的,事实上的/ virtue:n. 美德;优点;贞操;功效23、evolution:n. 演变;进化论;进展/ revolution:n. 革命;旋转;运行;循环24、rude:adj. 粗鲁的;无礼的;狂暴的;未开化的/ crude:adj. 粗糙的;天然的,未加工的;粗鲁的n. 原油;天然的物质/raw:adj. 生的;未加工的;阴冷的;刺痛的;擦掉皮的;无经验的;(在艺术等方面)不成熟的n. 擦伤处vt. 擦伤/ rough:adj. 粗糙的;粗略的;粗野的;艰苦的;未经加工的vt. 使粗糙;粗暴对待;草拟n. 艰苦;高低不平的地面;未经加工的材料;粗糙的部分vi. 举止粗野adv. 粗糙地;粗略地;粗暴地25、enhance:[in'hɑ:ns, -hæns]vt. 提高;加强;增加/ enforce:vt. 实施,执行;强迫,强制/ reinforce: [,ri:in'fɔ:s]n. 加强;加固物;加固材料vt. 加强,加固;强化;补充vi. 求援;得到增援;给予更多的支持/ intensify:vi. 增强,强化;变激烈vt. 使加强,使强化;使变激烈/ endow:[in'dau]vt. 赋予;捐赠;天生具有/entail:n. 限定继承,限定继承权;限定继承的财产vt. 必需,使承担;限定继承26、illegible:[i'ledʒibl] adj. 难辨认的;字迹模糊的/ negligible:['neɡlidʒəbl] adj. 微不足道的,可以忽略的27、powerful :adj. 强大的;强有力的adv. 很;非常/influential:adj. 有影响的;有势力的/vigorous: ['viɡərəs] adj. 有力的;精力充沛的28、postulate:['pɔstjuleit, -tʃə-]n. 基本条件;假定vt. 假定;要求;视…为理所当然/speculate: ['spekjuleit] vi. 推测;投机;思索vt. 推断29、compile:vt. 编译;编制;编辑;[图情] 汇编/ edit:vt. 编辑;校订n. 编辑工作/ integrate:['intiɡreit] n. 一体化;集成体adj. 整合的;完全的vi. 求积分;取消隔离;成为一体vt. 使…完整;使…成整体;求…的积分;表示…的总和/ knit:[nit]n. 编织衣物;编织法vt. 编织;结合vi. 编织;结合;皱眉30、prospect:['prɔspekt]n. 前途;预期;景色vt. 勘探,勘察vi. 勘探,找矿/ inspect:vt. 检查;视察;检阅vi. 进行检查;进行视察/ retrospect:['retrəuspekt]n. 回顾,追溯vt. 回顾;追忆vi. 回顾,追溯;回想/ respect:n. 尊敬,尊重;方面;敬意vt. 尊敬,尊重;遵守31、altitude:n. 高地;高度;[数] 顶垂线;(等级和地位等的)高级/ aptitude:['æptitju:d]n. 天资;自然倾向;适宜/ longitude:n. [地理] 经度;经线/ latitude:n. 纬度;界限;活动范围32、ascribe:[ə'skraib] vt. 归因于;归咎于/prescribe:[pris'kraib]vt. 规定;开处方vi. 规定;开药方/ subscribe:vt. 签署;赞成;捐助vi. 订阅;捐款;认购;赞成;签署33、alleviate:vt. 减轻,缓和/ eliminate:[i'limineit]vt. 消除;排除/reverse:n. 背面;相反;倒退;失败adj. 反面的;颠倒的;[篮球]反身的vt. 颠倒;倒转vi. 倒退;[桥牌]逆叫34、adventure:n. 冒险;冒险精神;投机活动vt. 冒险;大胆说出vi. 冒险/ adjust :vt. 调整,使…适合;校准vi. 调整,校准;适应/ advocate:n. 提倡者;支持者;律师vt. 提倡,主张,拥护/ adjoin:vt. 毗连,邻接vi. 毗连,邻接35、format:n. 格式;版式;开本vt. 使格式化;规定…的格式vi. 设计版式/ formula:n. [数] 公式,准则;配方;婴儿食品/ facet:n. 面;方面;小平面vt. 在…上琢面/ fashion:n. 时尚;时装;样式;时髦人物vt. 使用;改变;做成…的形状36、announce:vt. 宣布;述说;预示;播报vi. 宣布参加竞选;当播音员/denounce:vt. 谴责;告发;公然抨击;通告废除/ pronounce;vt. 发音;宣判;断言vi. 发音;作出判断37、respectable:adj. 值得尊敬的;人格高尚的;相当数量的n. 可敬的人/ respectful:adj. 恭敬的;有礼貌的/ respective:adj. 分别的,各自的38、approach:n. 方法;途径;接近vt. 接近;着手处理vi. 靠近/ reproach:n. 责备;耻辱vt. 责备;申斥39、retort:[ri'tɔ:t]n. 反驳,顶嘴;曲颈瓶vt. 反驳,反击vi. 反驳,回嘴/ resort:n. 凭借,手段;度假胜地;常去之地vi. 求助,诉诸;常去;采取某手段或方法/ refute:[ri'fju:t, ri:-]vt. 反驳,驳斥;驳倒40、haul:n. 拖,拉;用力拖拉;努力得到的结果;捕获物;一网捕获的鱼量;拖运距离vt. 拖运;拖拉vi. 拖,拉;改变主意;改变方向/haunt:[hɔ:nt] n. 栖息地;常去的地方vt. 常出没于…;萦绕于…;经常去…vi. 出没;作祟/ hoist:[hɔist] n. 起重机;升起,吊起vt. (用绳索,起重机等)使升起vi. 升起;吊起/ whirl:[hwə:l]n. 旋转,回旋;昏乱;一连串的事;短暂的旅行vi. 旋转,回旋;急走;头晕眼花vt. 使旋转;卷走,飞快地带走41、conflict:n. 冲突,矛盾;斗争;争执vi. 冲突,抵触;争执;战斗/ inflict:vt. 造成;使遭受(损伤、痛苦等);给予(打击等)42、explicit:[ik'splisit]adj. 明确的;清楚的;直率的;详述的/ implicit:adj. 含蓄的;暗示的;盲从的43、pose:n. 姿势,姿态;装模作样v. 造成,形成;摆姿势;装模作样;提出…讨论vi. 摆姿势;佯装;矫揉造作/ impose:vt. 强加;征税;以…欺骗vi. 利用;欺骗;施加影响/ compose:vt. 构成;写作;使平静;排…的版vi. 组成;作曲;排字44、crumble:['krʌmbl]n. 面包屑vi. 崩溃;破碎,粉碎vt. 崩溃;弄碎,粉碎/ stumble:['stʌmbl]n. 绊倒;蹒跚而行vi. 踌躇,蹒跚;失足;犯错vt. 使…困惑;使…绊倒/ tumblen:跌倒;翻斤斗;跌跤vt. 使摔倒;使滚翻;弄乱vi. 摔倒;倒塌;滚动;打滚;仓惶地行动45、transit:n. 运输;经过vt. 运送vi. 经过/ transmit:vt. 传输;传播;发射;传达;遗传vi. 传输;发射信号/ transact:[træn'zækt]vt. 办理;处理vi. 交易;谈判46、principle:n. 原理,原则;主义,道义;本质,本义;根源,源泉/ principal:['prinsəpəl] n. 校长;委托人,当事人;资本;主犯adj. 首要的;最重要的47、expire:vi. 期满;终止;死亡;呼气vt. 呼出(空气)/exile:n. 流放,充军;放逐,被放逐者;流犯vt. 放逐,流放;使背井离乡/ expel:vt. 驱逐;开除48、reserve:n. 储备,储存;自然保护区;预备队;[金融] 储备金vt. 储备;保留;预约vi. 预订/ preserve:n. 保护区;禁猎地;加工成的食品vt. 保存;保护;维持;腌;禁猎49、priority:n. 优先;优先权;[数] 优先次序;优先考虑的事/ privilege:['privilidʒ] n. 特权;优待;基本权利vt. 给与…特权;特免50、immerse:[i'mə:s] vt. 沉浸;使陷入/ submerge:vt. 淹没;把…浸入;沉浸vi. 淹没;潜入水中;湮没51、perceive:vt. 察觉,感觉;理解;认知vi. 感到,感知;认识到/ conceive:vi. 怀孕;设想;考虑vt. 怀孕;构思;以为;持有52、collision:n. (意见,看法)的抵触,冲突/ corrosion:n. 腐蚀;腐蚀产生的物质;衰败53、compel:vt. 强迫,迫使;强使发生/ repel:vt. 击退;抵制;使厌恶;使不愉快54、instantaneous:[,instən'teinjəs] adj. 瞬间的;即时的;猝发的/ spontaneous:[spɔn'teiniəs] adj. 自发的;自然的;无意识的55、vague:[veiɡ] adj. 模糊的;含糊的;不明确的;暧昧的/ obscure:[əb'skjuə, ɔb-] adj. 模糊的;晦涩的;昏暗的vt. 遮掩;使变暗;使难理解/ ambiguous:[æm'biɡjuəs] adj. 模糊不清的;引起歧义的56、comply with:照做,遵守/ conform to:符合;遵照/ abide by:遵守;信守;承担…的后果/ go by:经过;顺便走访;凭…判断/ stick to :v. 坚持;粘住/ adhere[əd'hiə] to:坚持;粘附;拥护,追随57、get rid of摆脱,除去/ discard vt. 抛弃;放弃;丢弃vi. 放弃n. 抛弃;被丢弃的东西或人/ abandon n. 狂热;放任vt. 遗弃;放弃/ throw away扔掉,丢弃/ dispose of处理;转让;解决;吃光;除掉;卖掉/ abolish vt. 废除,废止;取消,革除58、depression n. 沮丧;洼地;不景气;忧愁/ recession[ri'seʃən] n. 衰退;不景气;后退;凹处59、radical: adj. 激进的;根本的;彻底的n. 基础;激进分子;[物化] 原子团;[数] 根数/ drastic['dræstik] adj. 激烈的;猛烈的n. 烈性泻药/resume:[ri'zju:m]n. 摘要;履历,简历(该释义发音[rezju:'mei])vt. 重新开始,继续;恢复,重新占用vi. 重新开始,继续/ proceed :vi. 开始;继续进行;发生;行进61、disperse:[dis'pə:s]vt. 分散;使散开;传播vi. 分散adj. 分散的/ scatter['skætə] vi. 分散,散开;散射vt. 使散射;使散开,使分散;使散播,使撒播n. 分散;散播,撒播62、rigid adj. 严格的;僵硬的,死板的;坚硬的;精确的/ stubborn adj. 顽固的;顽强的;难处理的63、in a succession of[sək'seʃən]在一个接一个的/ consecutive[kən'sekjutiv]adj. 连贯的;连续不断的/ chronic['krɔnik]adj. 慢性的;长期的;习惯性的/ continuous adj. 连续的,持续的;继续的;连绵不断的/ continual adj. 持续不断的;频繁的64、amplify vt. 放大,扩大;增强;详述vi. 详述/ magnify vt. 放大;赞美;夸大vi. 放大;有放大能力/ enlarge vi. 扩大;放大;详述vt. 扩大;使增大;扩展65、intensify vi. 增强,强化;变激烈vt. 使加强,使强化;使变激烈/ strengthen vt. 加强;巩固vi. 变强;变坚挺/ enhance vt. 提高;加强;增加66、stress n. 压力;强调;紧张;重要性;重读vt. 强调;使紧张;加压力于;用重音读/emphasize vt. 强调,着重/ focus n. 焦点;中心;清晰;焦距vt. 使集中;使聚焦vi. 集中;聚焦;调节焦距67、therapy['θerəpi] n. 治疗,疗法/ remedy['remidi] vt. 补救;治疗;纠正n. 补救;治疗;赔偿/ cure vt. 治疗;治愈;使硫化;加工处理vi. 治病;痊愈;受治疗;被硫化;被加工处理n. 治疗;治愈;[临床] 疗法/ heal vt. 治愈,痊愈;和解vi. 痊愈68、approve vt. 批准;赞成;为…提供证据vi. 批准;赞成;满意/ consent vi. 同意;赞成;答应n. 同意;(意见等的)一致;赞成/ grant vt. 授予;允许;承认vi. 同意n. 拨款;[法] 授予物69、endure[in'djuə] vt. 忍耐;容忍vi. 忍耐;持续/ tolerate vt. 忍受;默许;宽恕/ bear vi. 承受;结果实vt. 忍受;具有;支撑n. 熊/ put up with v. 忍受;容忍70、imply vt. 意味;暗示;隐含/ infer vt. 推断;推论vi. 推断;作出推论71、information n. 信息,资料;知识;情报;通知/ message n. 消息;差使;启示;预言;广告词vi. 报信,报告;[通信] 报文vt. 通知72、anticipate [æn'tisipeit]vt. 预期,期望;占先,抢先;提前使用/ expect vt. 期望;指望;认为;预料vi. 期待;预期/ look forward to盼望,期待73、affirm vt. 肯定;断言vi. 确认;断言/ confirm vt. 确认;确定;证实;批准;使巩固/ ascertain[,æsə'tein]vt. 确定;查明;探知74、complicated adj. 难懂的,复杂的/ complex adj. 复杂的;合成的n. 复合体;综合设施/ sophisticated [sə'fistikeitid] adj. 复杂的;精致的;久经世故的;富有经验的75、fatal['feitl]adj. 致命的;重大的;毁灭性的;命中注定的/ vital['vaitəl]adj. 至关重要的;生死攸关的;有活力的/ critical adj. 鉴定的;[核] 临界的;批评的,爱挑剔的;危险的;决定性的;评论的/ crucial['kru:ʃəl] adj. 重要的;决定性的;定局的;决断的76、plot: n. 情节;图;阴谋vt. 密谋;绘图;划分;标绘vi. 密谋;策划;绘制/ scheme[ski:m] n. 计划;组合;体制;诡计vi. 搞阴谋;拟订计划vt. 计划;策划/ project:vi. 设计;计划;表达;投射vt. 设计;计划;发射;放映n. 工程;计划;事业77、devote:vt. 致力于;奉献/ contribute:vt. 贡献,出力;投稿;捐献vt. 贡献,出力;投稿;捐献/ dedicate:vt. 致力;献身;题献78、liable:['laiəbl]adj. 有责任的,有义务的;应受罚的;有…倾向的;易…的/ prone:[prəun]adj. 俯卧的;有…倾向的,易于…的/ apt:[æpt]adj. 恰当的;有…倾向的;灵敏的/ vulnerable:['vʌlnərəbl] adj. 易受攻击的,易受…的攻击;易受伤害的;有弱点的79、allege:[ə'ledʒ] vt. 宣称,断言;提出…作为理由/ assert:vt. 维护,坚持;断言;主张;声称/ maintain:vt. 维持;继续;维修;主张;供养80、choose:vt. 选择,决定vi. 选择,挑选/ select:vt. 挑选;选拔adj. 精选的;挑选出来的;极好的vi. 挑选n. 被挑选者;精萃/ pick out:挑选出81、disposition:[,dispə'ziʃən]n. 处置;[心理] 性情;[军] 部署;倾向/ temperament:n. 气质,性情,性格;急躁/ nature:n. 自然;性质;本性;种类/ character:n. 性格,品质;特性;角色;字符vt. 印,刻;使具有特征82、execute:['eksikju:t] vt. 实行;执行;处死/ carry out: vt. 执行,实行;贯彻;实现;完成/ implement: ['implimənt] vt. 实施,执行;实现,使生效n. 工具,器具;手段/ enforce:[in'fɔ:s] vt. 实施,执行;强迫,强制83、replace:vt. 取代,代替;替换,更换;归还,偿还;把…放回原处/ substitute:n. 代用品;代替者vi. 替代vt. 代替84、gracious:['ɡreiʃəs]adj. 亲切的;高尚的;和蔼的;雅致的int. 天哪;哎呀/ polite:adj. 有礼貌的,客气的;文雅的;上流的;优雅的/ amiable:adj. 有礼貌的,客气的;文雅的;上流的;优雅的85、grateful:adj. 感谢的;令人愉快的,宜人的/ thankful:adj. 感谢的;欣慰的86、nominate :['nɔmineit]vt. 推荐;提名;任命;指定/ appoint:vt. 任命;指定;约定vi. 任命;委派/ assign:vt. 分配;指派;赋vi. 将财产过户(尤指过户给债权人)87、robust:[rəu'bʌst]adj. 强健的;健康的;粗野的;粗鲁的/ energetic:adj. 精力充沛的;积极的;有力的/ rigorous:['riɡərəs]adj. 严格的,严厉的;严密的;严酷的/ stout:[staut]adj. 结实的;矮胖的;勇敢的;激烈的n. 矮胖子;烈性啤酒88、reckon:vt. 测算,估计;认为;计算vi. 估计;计算;猜想,料想/ ponder:['pɔndə] vt. 仔细考虑;衡量vi. 考虑;沉思/ deliberate:adj. 故意的;深思熟虑的;从容的vt. 仔细考虑;商议89、encounter :vt. 遭遇,邂逅;遇到n. 遭遇,偶然碰见vi. 遭遇;偶然相遇/ confront:vt. 面对;遭遇;比较90、verdict:['və:dikt]n. 结论;裁定/ decree:[di'kri:] n. 法令;判决vt. 命令;颁布;注定;判决vi. 注定;发布命令91、plausible:['plɔ:zəble] adj. 貌似可信的,花言巧语的;貌似真实的,貌似有理的/ reasonable:adj. 合理的,公道的;通情达理的/ rational:adj. 合理的;理性的n. 有理数/ sensible:adj. 明智的;明显的;意识到的;通晓事理的n. 可感觉到的东西;敏感的人92、manipulate:[mə'nipjuleit]详细»vt. 操纵;操作;巧妙地处理;篡改/ control:n. 控制;管理;抑制;操纵装置vt. 控制;管理;抑制93、proclaim:[prəu'kleim]详细»vt. 宣告,公布;声明;表明;赞扬/ announce:vt. 宣布;述说;预示;播报vi. 宣布参加竞选;当播音员/ declare:vt. 宣布,声明;断言,宣称vi. 声明,宣布94、agenda:[ə'dʒendə]详细»n. 议程;日常工作事项/ scheme:[ski:m]详细»n. 计划;组合;体制;诡计vi. 搞阴谋;拟订计划vt. 计划;策划/ schedule:vt. 安排,计划;编制目录;将……列入计划表n. 时间表;计划表;一览表95、reject:vt. 拒绝;排斥;抵制;丢弃n. 被弃之物或人;次品/ refuse:n. 垃圾;废物vt. 拒绝;不愿;抵制vi. 拒绝/ turn down: 减小,关小,调低/ decline:[di'klain] n. 下降;衰退;斜面vi. 下降;衰落;谢绝vt. 谢绝;婉拒96、deprive:[di'praiv] vt. 使丧失,剥夺/ deny:vt. 否定,否认;拒绝给予;拒绝…的要求vi. 否认;拒绝97、alleviate:[ə'li:vieit]vt. 减轻,缓和/ relieve:vt. 解除,减轻;使不单调乏味;换…的班;解围;使放心/ appease:[ə'pi:z] vt. 使平息;使满足;使和缓;对…让步/ ease:vt. 减轻,缓和;使安心n. 轻松,舒适;安逸,悠闲vi. 减轻,缓和;放松;灵活地移动98、ascribe:[ə'skraib] vt. 归因于;归咎于/ attribute:[ə'tribju:t, 'ætribju:t] n. 属性;特质vt. 归属;把…归于99、deteriorate:[di'tiəriəreit] vi. 恶化,变坏vt. 恶化/ aggravate:['æɡrəveit] 详细»vt. 加重;使恶化;[口]激怒100、dissipate['disipeit] vt. 浪费;使…消散vi. 驱散;放荡/ evaporate[i'væpəreit]vt. 使……蒸发;使……脱水;使……消失vi. 蒸发,挥发;消失,失踪101、reconcile['rekənsail] vt. 使一致;使和解;调停,调解;使顺从/ compromise['kɔmprəmaiz]vt. 妥协;危害vi. 妥协;让步n. 妥协,和解;折衷102、linger vi. 徘徊;苟延残喘;磨蹭vt. 消磨;缓慢度过/ hang about徘徊,闲荡103、overlook vt. 忽略;俯瞰;远眺;检查;高耸于…之上n. 忽视;眺望/ neglect[ni'ɡlekt]vt. 疏忽,忽视;忽略n. 疏忽,忽视;怠慢/ ignore vt. 驳回诉讼;忽视;不理睬104、eligible['elidʒəbl]adj. 合格的,合适的;符合条件的;有资格当选的n. 合格者;适任者;有资格者/ qualified adj. 合格的;有资格的v. 限制(qualify的过去分词);描述;授权予105、erase vt. 抹去;擦除vi. 被擦去,被抹掉/ wipe out消灭,彻底摧毁;垮台;(滑雪等时的)翻倒;封闭106、impetus n. 动力;促进;冲力/ motive n. 动机,目的;主题adj. 发动的;成为动机的vt. 使产生动机,激起/ motivation n. 动机;积极性;推动107、seek vt. 寻求;寻找;探索;搜索vi. 寻找;探索;搜索/ pursue vt. 继续;从事;追赶;纠缠vi. 追赶;继续进行108、save vt. 节省;保存;储蓄;解救vi. 节省;挽救;救球prep. 除...之外n. 救球,救援/ rescue vt. 营救;援救n. 营救;援救;解救109、eternal adj. 永恒的;不朽的/ perpetual[pə'petʃuəl]adj. 永久的不断的;四季开花的;无期限的/ everlasting [,eveə'lɑ:stiŋ] adj. 永恒的;接连不断的110、luxurious[lʌk'zjuəriəs] adj. 奢侈的;丰富的;放纵的;特级的/ extravagant [ik'strævəɡənt]adj. 奢侈的;浪费的;过度的;放纵的111、initiate[i'niʃieit] vt. 开始,创始;发起;使初步了解n. 开始;新加入者,接受初步知识者adj. 新加入的;接受初步知识的/ start vt. 开始;启动vi. 出发n. 开始;起点/ launch vt. 发射(导弹、火箭等);发起,发动;使…下水vi. 开始;下水;起飞n. 发射;发行,投放市场;下水;汽艇112、restrict vt. 限制;约束;限定/ limit n. 限制;限度;界线vt. 限制;限定/ confine n. 界限,边界vt. 限制;禁闭113、permeate['pə:mieit]vt. 渗透,透过;弥漫vi. 弥漫;透入;散布/ penetrate['penitreit]vt. 渗透;穿透;洞察vi. 渗透;刺入;看透114、depict[di'pikt] vt. 描述;描画/ describe vt. 描述,形容;描绘115、dubious['dju:bjəs] adj. 可疑的;暧昧的;无把握的;半信半疑的/ doubtful adj. 可疑的;令人生疑的;疑心的;不能确定的116、intrinsic[in'trinsik]adj. 本质的,固有的/ inherent adj. 固有的;内在的;与生俱来的,遗传的117、prominent['prɔminənt]adj. 突出的,显著的;杰出的;卓越的/ outstanding adj. 杰出的;显著的;未解决的;未偿付的n. 未偿贷款/ famous adj. 著名的;[口]极好的,非常令人满意的/ conspicuous [kən'spikjuəs]adj. 显著的;显而易见的/ noticeable adj. 显而易见的,显著的;值得注意的/ eminent['eminənt] adj. 杰出的;有名的;明显的118、illuminate [i'lju:mineit]vt. 阐明,说明;照亮;使灿烂;用灯装饰vi. 照亮/ enlighten vt. 启发,启蒙;教导,开导;照耀/ explain v. 说明;解释119、expenditure [iks'penditʃə] n. 支出,花费;经费,消费额/ expense n. 损失,代价;消费;开支vt. 向…收取费用vi. 被花掉120、integrity[in'teɡrəti]n. 完整;正直;诚实;廉正/ honesty n. 诚实,正直121、admit vt. 承认;准许进入;可容纳vi. 承认;容许/ confess[kən'fes] vt. 承认;坦白;忏悔;供认vi. 承认;坦白;忏悔;供认/ acknowledge vt. 承认;答谢;报偿;告知已收到/ concede[kən'si:d] vt. 承认;退让;给予,容许vi. 让步122、ascend[ə'send] vi. 上升;登高;追溯vt. 攀登,上升/rise vi. 上升;增强;起立;高耸vt. 使…飞起;使…浮上水面n. 上升;高地;增加;出现123、imperative[im'perətiv]adj. 必要的,势在必行的;命令的;紧急的n. 需要;命令;祈使语气;规则/ urgent['ə:dʒənt] adj. 紧急的;急迫的124、absurd[əb'sə:d]adj. 荒谬的;可笑的n. 荒诞;荒诞作品/ ridiculous adj. 可笑的;荒谬的。

【大学英语四六级考试】2020年9月大学英语四级翻译词汇三篇

【大学英语四六级考试】2020年9月大学英语四级翻译词汇三篇

2020年9月大学英语四级翻译词汇三篇【本文概要】因为坚持,才会有破茧成蝶这样美好的故事。

作为备考人,我们也想为自己争取一个完美的结局。

为此,本文为大家准备了“2020年9月大学英语四级翻译词汇三篇”,!更多相关讯息请关注本文!【篇一】2020年9月大学英语四级翻译词汇总需求aggregate demand总供给aggregate supply企业文化corporate/entrepreneurial culture企业形象corporate image (Cl); enterprise image跨国公司cross-national corporation创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise猎头公司head-hunter假日经济holiday economy人力资本human capital航空和航天工业aerospace industry飞机制造工业aircraft industry电子工业electronic industry汽车制造工业car industry娱乐业entertainment industry信息产业information industry知识密集型产业knowledge-intensive industry国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises轻工业light industry制造业manufacturing industry垄断行业monopoly industries市场多元化market diversification市场经济market economy市场监管market supervision购买力purchasing power熊市bear market牛市bull market城镇化urbanization房地产real estate首付down-payment业主home owner个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth关税tariff纳税人tax payer宏观经济macro economy货币投放量the size of money supply流动性过剩excess liquidity经济过热overheated economy小康水平a well-off standard【篇二】2020年9月大学英语四级翻译词汇山东菜Shandong cuisine川菜Sichuan cuisine粤菜Canton cuisine扬州菜Yangzhou cuisine月饼moon cake年糕rice cake油条deep-fried dough sticks豆浆soybean milk馒头steamed buns花卷steamed twisted rolls包子steamed stuffed buns北京烤鸭Beijing roast duck拉面hand-stretched noodles馄饨wonton (dumplings in soup) 豆腐tofu bean curd麻花fried dough twist烧饼clay oven rolls皮蛋100-year egg; century egg蛋炒饭fried rice with egg糖葫芦tomatoes on sticks火锅hot pot【篇三】2020年9月大学英语四级翻译词汇一个中国原则the one-China principle与时俱进keep pace with the times综合国力overall national strength共同愿望common desire“走出去”(战略)going global不结盟non-alignment单边主义unilateralism多边政策multilateralism多极世界multipolar world人口老龄化aging of population 人口出生率birth rate社区月服务community service 道德法庭court of ethics盗用公款embezzlement。

2020年大学英语六级翻译必背词汇

2020年大学英语六级翻译必背词汇

2020年大学英语六级翻译必背词汇-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One12020年大学英语六级翻译词汇表示主要的,重要的词 primary, major, main, chief, important, essential, significant表示充足的 enough, sufficient, plenty, abundant表示适当的 appropriate表示提升,改善,加强 enhance, improve, strengthen表示合法 valid, legal, lawful, rightful表示卓越不凡 extraordinary, excellent, uncommon, remarkable, outstanding.表示很有名气 well-known, noticeable, famous表示义务,有责任去做 compulsory, required, obligatory表示积极,主动 positive, proactive表示合理 sound, rational, correct, sensible, logical, reasonable表示英勇 brave, bold, valiant, heroic, courageous, fearless表示巨大 huge, large, giant, vast, enormous表示牢固稳定 sturdy, strong, firm, tough, stable, hardy表示声誉 reputation, fame, prestige表示巅峰、顶点 tip, top, peak, apex, zenith, climax表示发现、探索 discover, seek, search表示增加 increase, enlarge, multiply, expand, raise, accelerate, broaden, magnify表示减少 reduce, decrease, decelerate, lessen, debase, abate, diminish, decline, discount, subtract, deduct表示转变 convert, change, transform, switch表示提供、提交 offer, supply, provide, furnish, contribute, submit表示构成、组成 constitute, consist, organize, form, erect, establish, compose, comprise,加快人才培养 accelerate the training of professionals与……建立关系 establish relationship with在……取得进步 make progress in表示有用,有益 helpful, useful, utile, beneficial发挥……的作用 play (central, crucial, decisive, essential, fundamental, important, key, leading,) major,primary, prominent, significant, vital) role in宏观经济 macro economy社会主义市场经济 socialist market economy知识经济 knowledge economy网络经济 Internet-based economy经济规律 law of economy大规模生产 mass production生产力 productive forces生产关系 relations of production公有制 public ownership私有制 private ownership国有企业 state-owned enterprises (SOEs)私营企业 private business民营企业 privately-run business中小企业 small and medium enterprises (SMEs)连锁企业 franchise / chain business国民生产总值 Gross National Product (GNP)国内生产总值 Gross Domestic Product (GDP)实际增长率 growth rate in real terms年均增长率 average growth rate per annum可持续增长 sustainable growth经济效益 economic returns投资回报率 rate of return on investment衰退 recession宏观调控 macro control提高经济效益 enhance economic performance扭亏为盈 turn a loss-making business into a profitable one优化经济结构 optimize economic structure扩大内需 expand domestic demand国计民生 national interest and people’s livelihood经济特区 special economic zones“十二五规划“ the 12th Five-Year Plan for National and Economic and Social Development风险投资 venture investment经济繁荣 economic boom发达国家 developed countries不发达国家 underdeveloped countries发展中国家 developing countries经济交流 economic exchange跨国公司 multinational corporation电子商务 e-business信用卡 credit card信息时代 information age航班号 flight number头等舱 first class商务舱 business class经济舱 economy class登机牌 boarding card口岸 customs port客船 passenger liner慢车 stopping train普快 express直快 through express直达列车 through train特快 special express高速火车 high-speed train卧铺车厢 sleeping coach上铺 upper berth中铺 middle berth下铺 lower berth出发站 departure station中转站 transfer station终点站 terminus到达站 destination站台 platform地铁 subway超车 overtaking倒车 backing刹车 brake加速 speed up减速 slow down高速公路 highway/freeway十字路 crossroads酒后驾驶 driving under the influence of alcohol疲劳驾驶 fatigue driving普及率 popularizing rate素质教育 education for all-round development应试教育 exam-oriented education system义务教育 compulsory education初等教育 elementary education中等教育 secondary education高等教育 higher education职业教育 vocational education学院 college/institute/school普通高校 regular institution of higher learning重点大学 key university211工程 211Project减轻学生负担 reduce burden for students基础课 basic course专业课 course within one’s major必修课 required course选修课 elective course学分制 credit system入学考试 entrance examination入学资格 admission qualification择优录取 merit-based enrollment中考 middle examination高考 higher examination报名 application/sign up毕业设计 diploma-winning design/graduation project毕业论文 graduation thesis毕业证书 graduation certificate同学 schoolmate/classmate校友 alumni科教兴国 rejuvenate the country through science and education 研究开发 research and development高新技术 innovative and high technology创新 innovation尖端科技 state-of-the-art technology平等互利 equality and mutual benefit法治 rule of law互通有无 mutual exchange of needed products 商标 trademark专利 patent版权 copyright知识产权 intellectual property rights煮 poach/boiled蒸 steamed火锅 chafing dish煲;炖;焖 stewed煎 pan-fried炒 stir-fried炸 deep-fried烘 baked熏 smoked泡辣菜 pickled hot vegetables北京烤鸭 roast Beijing duck炒饭 stir-fried rice油条 deep fried twisted dough stick饺子 jiao zi/dumpling汤圆 tangyuan馄饨 hun dun烧麦 shao mai月饼 moon cake烧饼 sesame seed cake小笼包 steamed dumpling with pork红茶 black tea绿茶 green tea花茶 jasmine tea茶道 sa do/tea ceremony功夫茶 Gong fu tea陈酒 old wine/aged wine烧酒 arrack发源地 the birthplace禁忌 taboo压岁钱 gift money; money given to children as a lunar new year gift祭祖宗 offer sacrifices to one’s ancestors元宵 rice dumpling踩高跷 stilt walking扭秧歌 yangge dance扫墓 sweep graves of one’s ancestors or loved ones赛龙舟 dragon-boat racing粽子 zongzi (sticky rice dumpling wrapped in reed or bamboo leaves)月饼 moon cake赏月 appreciate the glorious full moon赏菊 admire the beauty of chrysanthemum登高 climb mountain孔子 Confucius孟子 Mencius老子 Lao Zi儒学 Confucian School论语 Analects of Confucius发明纸和瓷器 invented paper and porcelain发明火药 invention of gunpowder发明印刷术 block printing was invented科举制 Imperial Examination for recruiting civil servants丝绸之路 Silk Route长征 Long March解放战争 War of Liberation改革开放 reform and opening up黄河 Yellow River长江 Yangtze River珠江 Pearl River太湖 Lake Tai鄱阳湖 Lake Po yang洞庭湖 Lake Dong ting青藏高原 Tibet Plateau东北平原 Northeast China Plain华北平原 North China Plain长江中下游平原 Plain of Middle and Lower Reaches of Chang jiang River南沙群岛 Nan sha Island人口 population人口分布 population distribution流动人口 transient population城市人口 urban population农业人口 agriculture population出生率 birth rate自然增长率 natural growth rate负增长率 negative growth rate普查 census户口册 household register计划生育 family planning/planned parenthood优生优育 ensure good prenatal and postnatal care自治区 autonomous region民族 ethnic groups少数民族 ethnic minorities/minority peoples中国共产党 Communist Party of China小康社会 a well-to-do society人民生活 people’s livelihood生活水平 living standards生活质量 quality of life住房条件 housing conditions文化程度 educational level就业率 employment rate人均收入 average income per capita年平均工资 average annual pay奖金 bonus生活费用 cost of living消费价格指数 consumer price index环境污染指数 environment pollution index衣食住行 food, clothing, sheltering and means of traveling购买力 purchasing power贫困家庭 the needy family贫困地区 poverty-stricken region下岗 be laid off小康 relative affluence安居乐业 live a good life共同富裕 shared prosperity社会保险 social insurance助学金 grant-in-aid赈灾救济金 disaster relief fundscultural insights 文化视角learn about the world 了解世界a thrilling experience 一种令人激动的经历abstract 抽象的concrete 具体的move somebody to tears 使...感动落泪get relaxed and entertained 得到放松和娱乐has its value 有其自己的价值inspiration 灵感cultural attribute 文化属性scope of knowledge 知识面spread knowledge 传播知识lasting artistic works 永恒的艺术作品abstruse 深奥的break with old customs 抛弃传统carry down from generation to generation 代代相传advocate the new lifestyle 倡导新的生活方式entertainment 娱乐be different from 与...不同direct experience 直接经验echo 共识satiate people's psychological demands 满足心理需求attach more importance to 更重视...spiritual enhancement 精神升华a mirror of ... 是...的一面镜子determinant 决定性因素eclipse 是...相形见绌contribute to 有助于...a sense of cool and satisfaction 一种惬意感pastimes 消遣方式nurture imagination 培养想象力 nurture v 培育meditation 沉思an essence of immortality 永恒的精髓 immortality 精髓instructive 有启发性的arouse one's curiosity about something 引起某人的好奇心enrich one's knowledge 丰富某人知识value of knowledge 知识的价值cultural differences and diversity 文化的差异性和多样性time is fleeting and art is long 时光飞逝,艺术永恒cyber-bars 网吧on-line love affair 网恋web addiction 沉迷于上网digital age 数码时代electronic device 电子设备pirated products 盗版产品 pirated 盗版的artificial intelligence 人工智能young cynic 愤青surf on-line 上网flash sale 限时抢购 non-line shopping 网上购物Web addiction 上网成瘾Autism 自闭症economic/financial crisis 经济/经融危机demand exceed supply/be in short supply 供不应求purchasing power 购买力state-owned enterprise 国有企业private enterprise 私人企业tax evasion 偷税漏税integration 一体化China's access to/entry into WTO 中国加入WTOfranchised store 专卖店real estate 房地产economic globalization 经济全球化macro economic 宏观经济the size of money supply 货币投放量excess liquidity 流动性过剩overheated economic 经济过热self-confidence 自信people in many walks of life 各行各业的人urge sb to do sth 力劝某人做某事start with a campaign 发起一场运动be eager to do sth 渴望know about 了解cross-cultural contact 跨文化交流mutual cultural exchange 相互文化交流self-esteem 自尊social consciousness 社会觉悟honest; integrity 诚实sincerity 诚恳sense of responsibility 责任感cooperation 责任感enthusiasm 热诚conscientiousness 自觉性ethical and moral standards 理论与道德标准reliability; dependability 可靠性concern for others 关怀他人perseverance 恒心seriousness of purpose 求学认真initiative 主动性 nadvanced science 尖端科学scientific invention 科学发明exert a far-reaching impact on... 对...产生一种深远的影响pose a threat to... 对...有一种威胁double-edged sword 双刃剑earth-shaking changes 翻天覆地的变化pave the way for the future development 为未来的发展铺平道路alternative fuel 可替代燃料sustainable development 可持续发展ridiculous 可笑的absurd 荒唐的substitute 取代overcome difficulties 克服困难make progress 取得进步a sense of national pride 民族自豪感unprecedented 前所未有的soaring 不断上升的give a great push to the economic growth 极大地推动经济的发展see dramatic breakthroughs 取得突破性进展aggravate 使恶化optimize 优化cure-all solution 万能良药。

2020年四六级翻译热点词汇(通用)

2020年四六级翻译热点词汇(通用)

2020年四六级翻译热点词汇(通用)1. 既……又…… both...and...2. 广泛存在于中国人的生活中widely exist in the life of Chinese people3. 秦汉时代the Qin and Han Dynasties4. 在魏晋南北朝时期 during the Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties5. 灿烂的中华文明 brilliant Chinese culture6. 中国传统习俗 traditional Chinese custom7. 扮演重要角色 play an important role; play a significant role8. 公元前5世纪the 5th century BC9. 世界不同民族different nations in the world10. 做出独特贡献 make unique contributions11. 4,000多年前more than/over 4,000 years ago12. 一些独特的发明some unique inventions13. 革命性的变化 revolutionary changes14. 人类文明的标志 a symbol of human civilization15. 家庭教育 family education16. 世界经济发展the development of global economy; global economic development17. 起源于…… derive from/stem from/originate from/spring from...18. 一位杰出的艺术家 a prominent/distinctive artist19. 国际影响力 international influence20. 提升生活品质enhance the quality of life21. 心灵世界inner world22. 诗的国度 a country of poetry23. 优质的茶叶 high-quality tea24. 和谐的关系 harmonious relationship25. 据记载 according to the documents26. 跨文化交流 cross-cultural communication27. 以更快的速度增长 increase at a higher speed/rate28. 中国书法 Chinese calligraphy29. 全神贯注的be highly concentrated30. 对身心大有裨益的be highly beneficial to both the body and mind31. 一位著名的哲学家/旅行家/探险家 an eminentphilosopher/traveler/explorer32. 河谷地带 river valley33. 一个多民族国家 a multi-national country34. 少数民族 minority35. 傣族男女老少all the Dai people36. 持续一个月 last for one moth37. 反而on the contrary; instead38. 促进地区间的经济和文化交流 promote regional exchanges in economy and culture39. 戏剧冲突dramatic conflicts40. 稀奇古怪的故事odd stories41. 大城市之一one of the major/large cities42. 2,000多年的历史 a history of more than/over2,000 years43. 深圳经济特区 Shenzhen Special Economic Zone44. 百姓的日常生活common people's daily life45. 越来越多的游客more and more tourists/an increasing number of tourists46. 越来越流行more and more popular; increasingly popular47. 上万名工匠(tens of) thousands of craftsmen48. 给读者留下深刻印象leave deep impression upon/on readers49. 对……意义重大的 be important/significant/essential to50. 人类文明进步的象征 a symbol of human civilization progress51. 在工作和娱乐之间取得平衡strike a balance between work and entertainment52. 生活的场所places where people live53. 历史和文化发展的舞台 an arena for historical and cultural development54. 不仅……而且…… not only...but (also); not just...but (also)55. ……被代代相传...be passed down from one generation to another; ...be passed down from generation to generation56. 各地都不同different from place to place57. 记录着中国古老的历史 record Chinese long history58. 随着……的不断改进 due to/ with the continuous improvement of...59. 中外/国内外at home and abroad; domestic and foreign60. 环境友好型社会 an environment-friendly society翻译分类主题词汇(四六级通用)一、历史文化类版画 engraving贝雕画 shell carving picture彩塑 painted sculpture瓷器 porcelain; china刺绣 embroidery雕刻 carving宫灯 palace lantern国画 Chinese painting剪纸 paper cutting景德镇瓷器 Jingdezhen porcelain木/石/竹刻 wood/stone/bamboo carving木刻画 wood engraving中国水墨画 Chinese ink and wash painting陶器 pottery; earthenware图章 seal微雕 miniature engraving象牙雕刻 ivory carving京剧 Peking Opera独角戏 monodrama; one-man play皮影戏 shadow play; leather-silhouette show秦腔 Shaanxi Opera太极 Tai Chi京剧折子戏 Peking Opera highlights哑剧 dumb show; mime; pantomime单口相声 monologue comic talk双口相声 witty dialogue口技 vocal imitation说书 monologue story-telling杂技 acrobatic performance叠罗汉 making a human pyramid特技 stunt踩高跷 walk on stilts马戏 circus performance春节 the Spring Festival春联 Spring Festival couplets辞旧迎新ring out the Old Year and ring in the New Year 年底大扫除 the year-end household cleaning灯谜 lantern riddles登高 hill climbing拜年 paying a New Year call鞭炮 firecracker年画 (traditional) New Year pictures舞龙 dragon dance元宵 sweet dumplings made of glutinous rice flour元宵节 the Lantern Festival花灯 festival lantern除夕 the New Year's Eve端午节 the Dragon Boat Festival饺子 dumplings龙灯舞 dragon lantern dance庙会 temple fair年夜饭Lunar New Year reunion dinner清明节 the Tomb-sweeping Festival; the Qing Ming Festival 赏月 admire the full moon狮子舞 lion dance秧歌 yangko植树节 Tree-planting Day月饼 moon cake中秋节 Mid-Autumn Festival重阳节 Double Ninth Festival十二生肖 Chinese zodiac七夕节 Double Seventh Day粽子 traditional Chinese rice-pudding美食节 gourmet festival中餐烹饪 Chinese cuisine地方风味小吃 local flavour snacks佛教 Buddhism佛寺 Buddhist temple道教 Taoism儒教 Confucianism儒家文化 Confucian culture墨家 Mohism法家 Legalism孔子庙 Confucian Temple孔子 Confucius《春秋》 The Spring and Autumn Annals《史记》 Historical Records《诗经》 The Book of Songs续表《书经》 The Book of History《易经》 The Book of Changes《礼记》 The Book of Rites四书 The Four Books《大学》 The Great Learning《中庸》 The Doctrine of the Mean《论语》 The Analects of Confucius 《孟子》 The Mencius北京烤鸭 Beijing Roast Duck火锅 hot pot高雅艺术 refined art爱国主义精神 patriotism文化事业 cultural undertakings文化冲突 cultural conflict民族文化 national culture文化底蕴 cultural deposits同宗同源 be of the same origin中国文学 Chinese literature中国武术 Chinese martial arts; Kung Fu 中国书法 Chinese calligraphy哲学家 philosopher火药 gunpowder印刷术 printing; art of printing造纸术 papermaking technology指南针 compass中国结 Chinese knot青铜器 bronze ware篆刻 seal cutting手工艺品 handicraft苏绣 Suzhou embroidery寓言 fable神话 mythology传说 legend公历 the Gregorian calendar二、社会发展类人工智能 artificial intelligence生物技术 biotechnology克隆 clone基因突变 genetic mutation基因工程 genetic engineering转基因食品 genetically modified food小康社会 a well-off society综合国力 the overall national strength扶贫工程 Anti-poverty Project温饱工程 Decent-life Project安居工程 Economy Housing Project生态农业 environment-friendly agriculture铁饭碗 a secure job外出打工人员 migrant worker基层监督 grass-roots supervision价格听证会 public price hearing家政服务 household management service假账 false accounting智力密集型企业 intelligence-intensive enterprise 三角债 chain debt素质教育 education for all-round development; quality-oriented education社会治安情况 public security situation改革开放政策 the reform and opening-up policy一国两制 One Country, Two Systems人大代表 NPC representative法制观念 awareness of law公务员 civil servant和谐并存 harmonious coexistence西部大开发 Development of the West Regions可持续性发展 sustainable development虚拟现实 virtual reality网民 netizen; net citizen电脑犯罪 computer crime应试教育 exam-oriented education学生减负 reduce study load综合治理 comprehensive treatment下海 go into business文化适应 acculturation信息港 information port摇钱树 cash cow职业培训 job training人才交流 talent exchange职业文盲 functional illiterate智力引进 recruit/introduce talents早恋 puppy love舆论导向 direction of public opinion人口老龄化 aging of population出生率 birth rate全国人口普查 nationwide census人口激增 population explosion预期寿命 life expectancy社会公益活动public welfare activity活动中心 recreational center道德标准 ethical standard尊老爱幼 respect the old and cherish the young 退休金 pension敬老院 home for the aged老年大学 university for the aged养老金 old-age pension社会保险 social insurance人寿保险 life insurance多元文化论 multiculturalism社会保障 social security搬迁户 a relocated unit or household信息革命 information revolution信息高速公路 information superhighway办公自动化 Office Automation (OA)信息高地 information highland教育界 educational circles/world教育投入 input in education九年义务教育 nine-year compulsory education高考 university/college entrance examination 高校扩招计划 the college expansion plan初等教育 elementary education教育事业 educational cause高等教育 higher education高等学府 institution of higher education综合性大学 comprehensive university文科院校 college of (liberal) arts必修课 required/compulsory course选修课 elective/optional course教学大纲 teaching program; syllabus启发式教学 heuristic teaching填鸭式教学 cramming method of teaching学前教育 preschool education校园数字化 campus digitalization城市化 urbanization基础设施 infrastructure产业 industry商业化 commercialization水短缺 water shortage环境污染 environmental pollution过度工业化 over-industrialization过度拥挤 overcrowding财富分配 wealth distribution社会动荡 social instability能源和资源消耗 a drain on energy and resources 快节奏的生活 a rapid pace of life社区服务 community service挪用公款 embezzlement充电(知识更新) update one's knowledge社会福利 social welfare废物处理 waste disposal消费方式 pattern of consumption恶性循环 vicious cycle资源配置 resource allocation城市规划 urban planning房地产 real estate温室效应 greenhouse effect全民健身运动 nationwide fitness campaign 网络造谣 fabricate rumors online网络出版 online publishing三、中国经济类(出租车)起步价 flag-down fare法定准备金率 required reserve ratio网购 online shopping虚拟经济 fictitious economy反盗版 anti-piracy知识产权 intellectual property rights出口退税 tax rebates人民币升值 RMB appreciation信贷紧缩 credit crunch最优惠贷款利率 prime lending rate经济适用房 economically affordable house 大宗交易系统 block trading system暴利税 windfall profits tax从紧的货币政策 tight monetary policy宽松的货币政策 easy monetary policy保护贸易政策 protective trade policy股权收购 stake purchase房屋中介 letting agency地产经纪人 estate broker直销 direct selling传销 pyramid selling吃回扣 to take/receive/get kickback洗钱 money laundering透支 overdraft货币升值 revaluation起征点 cutoff point养老保险 endowment insurance逃税 tax evasion首次公开募股 initial public offering出口补贴 export subsidy资产负债表 balance sheet库存量 inventory反倾销 antidumping赤字 shortfall资本净值 net worth牛市 bull market法律风险 legal risk第一产业(农业) primary industry信用风险 credit risk第二产业(工业) secondary industry风险管理 risk management第三产业(服务业) tertiary industry国内生产总值 gross domestic product (GDP)(商品和劳务币值总和,不包括海外收入支出)扩大内需 expand domestic demand 分期付款 payment by installments计划经济 planned economy中国人民银行(中央银行) People's Bank of China (Central Bank)四大国有商业银行 four major state-owned commercial banks居民储蓄存款 residents' bank savings deposit泡沫经济 bubble economy经济过热 overheating of economy通货膨胀 inflation实体经济 the real economy经济规律 laws of economics市场调节 market regulation优化资源配置 optimize allocation of resources 市场风险 market risk国有企业 state-owned enterprises (SOEs)私营企业 private businesses中小企业 small and medium-sized enterprises 电话会议 conference call空头支票 dishonored cheque折旧 depreciation多元化 diversification倾销 dumping电子商务e-commerce网上零售商e-retailer新兴市场emerging market汇率exchange rate上市go public合营企业,合资企业joint venture贷款人lender营销marketing中长期贷款medium and long term loans道德风险moral hazard机会成本opportunity cost专利patent贸易赤字,贸易逆差trade deficit贸易盈余,贸易顺差trade surplus世界银行World Bank世界贸易组织World Trade Organization (WTO)宏观调控 macroeconomic regulation社会主义新农村 new socialist countryside生产力过剩 surplus production capacity节能 energy conservation人事成本 personnel cost远程教育 distance education最低生活保障 basic cost of living allowance 稳健的财政政策 prudent fiscal policy所得税 income tax高附加值的 high value-added社会主义市场经济 socialist market economy科学发展观 Scientific Outlook on Development 社会主义和谐社会 harmonious socialist society 生活标准 standard of living购买力 purchasing power;buying power停滞 stagnation平均收益 average revenue商品 commodity商品市场 commodity market竞争性市场 competitive market消费者偏好 consumer preference折扣 discount劳动分工 division of labor经济效率 economic efficiency规模经济 economy of scale企业家精神 entrepreneurship过度供给 excess supply; oversupply支出 expenditure要素市场 factor market。

四六级英语翻译资料大全

四六级英语翻译资料大全

成语1.爱屋及乌Love me, love my dog.2.百闻不如一见(眼见为实)Seeing is believing.3.比上不足比下有余Worse off than some,better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜white night6.不以物喜不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses7.不遗余力spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交No discord, no concord.9.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new.11.大事化小小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安The country flourishes and people live in peace14.过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财Harmony brings wealth.19.活到老学到老One is never too old to learn.20.既往不咎let bygones be bygones21.金无足赤人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂Treasures fill the home.23.脚踏实地be down-to-earth24.脚踩两只船sit on the fence25.君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调cut and dried, cliché27.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧Where there is life, there is hope.29.马到成功achieve immediate victory; win instant success30.名利双收gain in both fame and wealth31.茅塞顿开be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself36.拿手好戏masterpiece37.赔了夫人又折兵throw good money after bad38.抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale39.破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end40.抢得先机take the preemptive opportunities41.巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step43.前事不忘后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 44.前人栽树后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something46.强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手win-win co-operation48.瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.51.人海战术huge-crowd strategy52.世上无难事只要肯攀登Where there is a will, there is a way.53.世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;54.死而后已until my heart stops beating55.岁岁平安Peace all year round.56.上有天堂下有苏杭Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth57.塞翁失马焉知非福Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.59.升级换代updating and upgrading (of products)60.四十不惑Life begins at forty.61.谁言寸草心报得三春晖Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.62.水涨船高When the river rises, the boat floats high.63.时不我待Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel65.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts66.说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.67.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is68.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.69.山不在高,有仙则名No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy.70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time71.糖衣炮弹sugar-coated bullets72.天有不测风云Anything unexpected may happen, a bolt from the blue73.团结就是力量Unity is strength.74.“跳进黄河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '75.歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena76.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.77.往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas78.望子成龙hold high hopes for one's child79.屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.80.文韬武略military expertise; military strategy81.唯利是图draw water to one's mill82.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots83.无中生有make create something out of nothing84.无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.85.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends86.新官上任三把火a new broom sweeps clean87.虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88. 蓄势而发accumulate strength for a take-off89.心想事成May all your wish come true90.心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding91.先入为主First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强catch the ball before the bound93.像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan94.现身说法warn people by taking oneself as an example95.息事宁人pour oil on troubled waters96.喜忧参半mingled hope and fear97.循序渐进step by step98.一路平安,一路顺风wish you a safe / good trip / journey99.严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others101.有情人终成眷属'Jack shall have Jill, all shall be well.'102.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.103. 有识之士people of vision104.有勇无谋use brawn rather than brain105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.106.与时俱进advance with times107.以人为本people oriented; people foremost108.因材施教teach students according to their aptitude109.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey110.欲速则不达Haste does not bring success.111. 优胜劣汰survival of the fittest112.英雄所见略同Great minds think alike.113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.114.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.116.招财进宝Money and treasures will be plentiful117.债台高筑become debt-ridden119. 众矢之的target of public criticism120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.121. 纸上谈兵be an armchair strategist122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.123.左右为难between the devil and the deep blue sea做汉译英时,往往受到英语单词和汉语单词“对号入座”的影响,用来用去这几个词。

2020年英语四六级考试翻译22个佳句对译

2020年英语四六级考试翻译22个佳句对译

1.记住该记住的,忘记该忘记的。

改变能改变的,接受不能改变的Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is mutable.2.能冲刷一切的除了眼泪,就是时间,以时间来推移感情,时间越长,冲突越淡,仿佛不断稀释的茶Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.3.怨言是上天得至人类最大的供物,也是人类祷告中最真诚的部分Complaints are the greatest offerings that God obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to God.4.智慧的代价是矛盾。

这是人生对人生观开的玩笑。

Wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life.5.世上的姑娘总以为自己是骄傲的公主(除了少数极丑和少数极聪明的姑娘例外)Girls always look on themselves as proud princesses, with theexception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones.6.如果敌人让你生气,那说明你还没有胜他的把握It can be inferred that you lack confidence in a victory over your rivals from the fact that you're irritable against them.7.如果朋友让你生气,那说明你仍然在意他的友情From that you would get angry with your friends, we can conclude you sitll care about the friendship between you.8.有些事情本身我们无法控制,只好控制自己。

2020年12月大学英语四级翻译常用词汇

2020年12月大学英语四级翻译常用词汇

【导语】可以开始进⾏备考啦,迎战考试,奋⽃是我们此刻的选择,相信所有的努⼒都会被岁⽉温柔以待!整理了“2020年12⽉⼤学英语四级翻译常⽤词汇”,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注!【篇⼀】2020年12⽉⼤学英语四级翻译常⽤词汇 成⼈夜校 night school for adults 在职进修班 on-job training courses 政治思想教育 political and ideological education 毕业⽣分⾣⼰ graduate placement; assignment of graduate 充电 update one’s knowledge 初等教育 elementary education ⼤学城 college town ⼤学社区 college community ⾼等教育 higher education ⾼等教育“211 ⼯程” the “211 Project” for higher education ⾼等学府 institution of higher education 综合性⼤学 comprehensive university ⽂科院校 colleges of (liberal) arts 理⼯科⼤学 college / university of science and engineering 师范学院 teachers’ college; normal college ⾼分低能 high scores and low abilities ⾼考(university/college) entrance examination ⾼校扩招 the college expansion plan 教育界 education circle 教育投⼊ input in education 九年义务教育 nine-year compulsory education 考研 take the entrance exams for postgraduate schools 课外活动 extracurricular activities 必修课 required/compulsory course 选修课 elective/optional course 基础课 basic courses 专业课 specialized courses 课程表 school schedule 教学⼤纲 teaching program; syllabus 学习年限 period of schooling 学历 record of formal schooling 学分 credit 启发式教学 heuristic teaching ⼈才交流 talent exchange ⼈才战 competition for talented people 商务英语证书 Business English Certificate (BEC) 适龄⼉重⼊学率 enrollment rate for children of school age 升学率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate 【篇⼆】2020年12⽉⼤学英语四级翻译常⽤词汇 春节 the Spring Festival 元宵节 the Lantern Festival 清明节 the Tomb-sweeping Day 端午节 the Dragon-boat Festival 中秋节 the Mid-autumn Day 重阳节 the Double-ninth Day 七⼣节 the Double-seventh Day 春联 spring couplets 庙会 temple fair 爆⽵ firecracker 年画(traditional) New Year pictures 压岁钱 New Year gift-money 舞龙dragon dance 元宵 sweet sticky rice dumplings 花灯 festival lantern 灯谜 lantern riddle 舞狮 lion dance 踩⾼跷 stilt walking 赛龙⾈ dragon boat race 胡同hutong【篇三】2020年12⽉⼤学英语四级翻译常⽤词汇 ⼭东菜 Shandong cuisine 川菜 Sichuan cuisine 粤菜 Canton cuisine 扬州菜 Yangzhou cuisine ⽉饼 moon cake 年糕 rice cake 油条 deep-fried dough sticks ⾖浆 soybean milk 馒头 steamed buns 花卷 steamed twisted rolls 包⼦ steamed stuffed buns 北京烤鸭 Beijing roast duck 拉⾯ hand-stretched noodles 馄饨 wonton (dumplings in soup) ⾖腐 tofu? bean curd ⿇花 fried dough twist 烧饼 clay oven rolls ⽪蛋 100-year egg; century egg 蛋炒饭 fried rice with egg 糖葫芦 tomatoes on sticks ⽕锅hot pot。

四六级翻译必备词汇及短语

四六级翻译必备词汇及短语

四六级翻译必备词汇及短语词汇篇1、经济economic globalization(经济全球化)sustainable development(可持续发展)unfair competition(不正当竞争)crack down on fake commodities (打假)booming(繁荣的)fierce competition(激烈竞争)credit crisis(信用危机)stabilize prices (稳定物价)2、文化:great and profound (博大精深的)integration and interaction(融合交汇)crash(碰撞)charming(极具魅力的)splendid(壮丽辉煌的)English fever(英语热)3、环保:environment-friendly(生态型的,环保的)threat of global warming(全球变暖的威胁)promote fundamental shifts in the economic system and mode of economic growth(促进经济体制和经济增长方式的转变)curb environmental pollution/ bring the pollution under control(治理环境污染)develop renewable resources (开发可再生资源)a low-carbon economy (低碳经济)4、科技:science and technology(科学技术)web-addiction(沉迷网络)computer crime(电脑犯罪)e-commerce(电子商务)virtual life (虚拟生活)information era(信息时代)cyber romance(网恋)surf the Internet(网上冲浪)5、就业:applicant(申请人)position available/ vacant position(空缺职位)competent(能胜任的)be qualified for(合格的)proficiency(熟练程度)job arrangement and benefit(工作待遇和福利)promotion (晋升)6、大学生活/教育:cultivate(培养)further one’s study (深造)quality education(素质教育)foster abilities(培养能力)relieve the burden on students(减轻学生负担)be occupied with so much schoolwork(忙于功课)place emphasis on(以…为重心)comprehensive(全面的,广泛的)practical capability(实际能力)duck-stuffing(填鸭式)7、社会现象:enlightening(富有启发的)cause alarm and attention(引起了警惕和重视)set good example for(为…树立榜样)dedicate(做贡献)take action (采取行动)ensure implementing activities(确保执行)vulnerable(易诱惑的,易受影响的)be supposed to(应该)8、人物特征、情感描写:strong-minded(坚强的)industrious(勤奋的)promising(有前途的)dynamic(有生机的;有活力的)responsible(有责任心的)influential(有影响力的)profound(渊博精深的)devoted(忠实的,投入的)warm-hearted(热心的)句型词组搭配1. 随着经济的繁荣with the booming of the economy2. 随着人民生活水平的显著提高with the remarkable improvement of people's living standard3. 先进的科学技术advanced science and technology4. 为我们日常生活增添了情趣add much flavor to our daily life5. 人们普遍认为It is commonly believed that…6. 我同意前者(后者)观点I give my vote to the former / latter opinion.7. 引起了广泛的公众关注sth. has aroused wide public concern. / sth has drawn great public attention.8. 利远远大于弊The advantages far outweigh the disadvantages.9. 开阔眼界widen one's horizon / broaden one's vision10. 考虑到诸多因素take many factors into consideration11. 从另一个角度from another perspective12. 致力于/ 投身于be committed / dev oted to…13. 日益激烈的社会竞争the increasingly keen social competition14. …有其自身的优缺点… has its own merits and demerits / pros and cons15. 对…有害do harm to / be harmful to / be detrimental to16. 交流思想/ 情感/ 信息exchange ideas / emotions / information17. 跟上…的最新发展keep pace with / keep abreast with the latest development of…18. …的健康发展the healthy development of…19. 把时间和精力放在…上focus one's time and energy on…20. 导致很多问题give rise to / lead to / spell various problems21. 可以替代think的词believe, claim, maintain, argue, insist, hold the opinion / belief / view that22. 优先考虑/发展… give (top) priority to sth.23. 与…比较compared with…/ in comparison with24. 提供就业机会offer job opportunities疯狂演练四级模拟为了帮助中国人欣赏不同文化中友谊的价值,他收集和整理了一百多条友谊方面的中外格言。

四六级翻译必背150词

四六级翻译必背150词

翻译必背核心词汇作者:球球-老师新浪微博@ 球球-老师1.必修课compulsory course2.选修课optional course /elective3.义务教育compulsory education4.小学教学primary education5.中学教育secondary education6.高等教育tertiary education7.学校教育n. schooling8.家庭教育n. parenting9.文化 n . culture10.文明n. civilization11.发明 v. invent-n. invention12.起源于 originate from13.创新 n. innovation-v.innovate14.公民 n. civilian-citizen15.帝王n. emperor16.茶道/茶艺 tea ceremony17.茶馆 tea house18.中餐Chinese cuisine19.味道n, flavor20.口感n. taste21.配料n. ingredient22.食谱/烹饪法 n. recipe23.谷物 n . grain24.水域n. the waters25.水系 river system26.海岸n. coast27.支流 n . branch28.森林 n forest29.植被 vegetative cover30.物种 n species31.濒危的 adj . endangered32.野生的 adj wild33.家养的 adj domestic34.皮毛 n fur35.丰收n harvest36.馒头 n bun37.庄稼 n. crops38.田野 n field39.小麦 n wheat40.名胜古迹 historical interest41.风光 n . scenery42.庄稼 n. crops43.少数民族 the ethnic minority44.四大发明the four great inventions of ancient China45.火药 n. gunpower46.印刷术 n. printing47.造纸术 n . paper-making48.指南针the compass49.书法calligraphy50.中国画traditional Chinese painting51.武术martial arts52.京剧Peking opera53.相声 cross talk54.四合院courtyard house55.明清时期Ming and Qing dynasties56.隋唐时期 the Sui and Tang dynasties57.朝代 dynasty58.丝绸之路 the Silk road59.文物 cultural relics60.文化遗产 cultural heritage61.发达国家developed country62.发展中国家 developing country63.衣食住行food, clothing, sheltering and means of traveling64.人均收入average income per capita65.失业保障 unemployment security66.住房条件 living condition67.生活水平 living standards68.改革开放 the reform and opening up policy69.养老 provision for the aged70.计划生育 family planning71.南水北调South-to-North Water Diversion Project72.违章建筑 unlicensed construction73.拜年pay a New Year visit74.农历lunar calendar75.春联Spring Festival couplets76.压岁钱 lucky money77.除夕Eve of Chinese New Year78.放爆竹 let off firecrackers79.元宵节 Lantern Festival80.端午节Dragon Boat Festival81.清明节Tomb-sweeping Day82.中秋节Mid-Autumn Day / Moon Festiva83.七夕节 Double Seventh Day84.月饼moon cake85.踏青 go for a spring outing86.赛龙舟 dragon-boat racing87.粽子 zongzi88.糯米 sticky rice89.扫墓 sweep graves of one’s ancestors90.文房四宝 Four Treasures of the Study91.笔writing brush92.墨ink stick93.纸paper94.砚ink slab95.四大名著 four major classical novels96.《三国演义》 The Romance of Three Kingdoms97.《红楼梦》 Dream of the Red Mansions98.《水浒传》 Outlaw of the Marshes99.《西游记》 Journey to the West100.四书 The Four Books101.《大学》 The Great Learning102.《中庸》The Doctrine of the Mean103.《论语》Analects of Confucius104.《孟子》 The Mencius105.五经 The Five Classics106.《诗经》The Book of Songs107.《书经》 The Book of History108.《易经》 The Book of Changes109.《礼记》 the Book of Rites110.《春秋》 The Spring and Autumn Annals 111.孔子 Confucius112.孟子 Mencius113.庄子 Chuang Tzu114.孙子Sun Tzu115.老子 Lao Tzu116.独生子女政策one-child policy117.全面二胎政策the universal two-child policy 118.网民 n. Netizen119.网购 on-line shopping120.共享单车 the shared bikes121.景点 tourist attraction122.去观光 go sight-seeing123.游客 tourist124.消费者 consumer125.服务 n service -v . Serve126.餐饮业 the catering indusrty127.娱乐业 the entertainment industry128.首都 capital129.哲学philosophy130.传说n. legend131.宫殿n. palace132.旗袍 Chinese-style dress / Chi-Pao133.神话 mythology134.宝藏 treasure135.辟邪ward off evil spirits136.祈求v . Pray137.人才市场 talent market138.公务员 civil servant139.应届高校毕业生 new college graduate140.农民工 rural migrant worker141.改善民生 improve people’s wellbeing142.缩小小收入差距 narrow the income gap143.按劳分配 distribution according to one’s performance 144.社会主义市场经济 socialist market economy145.国有企业 state-owned enterprises (SOEs)146.经济特区 special economic zones147.知识产权 intellectual property rights148.个人所得税 personal income tax149.版权 copyright150.专利 patent151.商标 trademark。

英语四六级100句翻译

英语四六级100句翻译

1.中国有14.04亿人,是世界上人口最多的国家。

China is the world's most populous country, with a population of around 1.404 billion.2.中国国土面积约960万平方公里,陆地面积位居世界第二位。

Covering approximately 9.6 million square kilometres (3.7 million square miles), it is the world's second-largest state by land area.3.中国下辖22个省,5个自治区和4个直辖市以及香港和澳门特别行政区,对台湾拥有主权。

It exercises jurisdiction over 22 provinces, five autonomous regions, four direct-controlled municipalities and the Special Administrative Regions Hong Kong and Macau, also claiming sovereignty over Taiwan.4.中国在华北平原肥沃的黄河盆地成为了世界上最早的文明古国之一。

China emerged as one of the world's earliest civilizations in the fertile basin of the Yellow River in the North China Plain.5.自那时起,中国历经多次领土扩张,分裂和重新统一。

Since then, China has expanded, fractured, and re-unified numerous times.6.自从1978年实行经济改革以来,中国的经济增速一直位居世界前列。

四六级翻译范文+词汇

四六级翻译范文+词汇

四六级翻译范文+词汇1时间古往今来,“时间”对人来说是个难捉摸的东西。

世上每人每天都有着等量的时间一—二十四个小时。

并且大家也都一样,只能占有“今天”。

一点不假,昨日之日不可留,一去不复返了。

这就是说,每个活着的人就只能掌握“今天”,只能掌握此时,此刻。

您怎样度过您的时间呢?抽空好好考虑一下这个问题准会使您受益非浅!参考译文TimeTime is one of the greatest riddles of the ages.Everyone in the world has the same amount of it-twenty-four hours each day.We are all alike,too,in only having today.Yes,yesterday is gone,tomorrow may never come-so every living person has only today,this hour,and this minute at his disposal.It is always worthwhile to pause and ponder over what you do with your own time.2透光镜透光镜与普通铜镜一样,背面有图案,还有铭文。

奇怪的是,当一束光线照到镜面,反射投影在墙壁上,墙上的光亮圈内竟出现铜镜背面的图案和文字,好像是从镜背透过来的,故称“透光镜”。

对于这种现象,在过去很长时间里,科学家们都感到惊奇,人们把它称作“魔镜”。

今天,我国已可仿制出售,作为旅游纪念品,很受外国游客的欢迎。

参考译文The Penetrative Bronze MirrorLike ordinary bronze mirrors,the"penetrative bronze mirror”bears patterns and inscriptions on the back.But what amazes people is that when a bundle of rays is projected onto the surface of the mirror,which,in turn,reflects the light on the wall,the patterns and inscriptions on the backside are shown in the ring of the light,as if they had penetrated the whole thickness of the mirror,hence the name of the mirror is called penetrative bronze mirror.For a long time in the past,even scientists were so puzzled at the phenomenon that it was called a"magic mirror”.Today,reproductions of this mirror are being made and sold as souvenirs and they are popular with foreign tourists.3武汉杂技传统民间杂技是一种有着两千五百多年历史的民间表演艺术。

四六级英语词汇

四六级英语词汇

四六级英语词汇A.- abandon [əˈbændən] vt. 遗弃;放弃;放纵。

- ability [əˈbɪləti] n. 能力;才能。

B.- back [bæk] n. 后面;背部;靠背; adv. 向后地;以前; vt. 支持;后退;背书。

- bad [bæd] adj. 坏的;严重的;劣质的。

C.- call [kɔːl] v. 呼叫;称呼;召集; n. 电话;呼叫;要求。

- can [kæn, kən] aux. 能;能够;可以;可能; n. 罐头;(用金属或塑料制作的)容器。

D.- day [deɪ] n. 一天;时期;白昼。

- do [duː, du, də] v. 做;干;进行;从事(用于构成疑问句和否定句)E.- each [iːtʃ] adj. 每;各自的; pron. 每个;各自。

- ear [ɪə(r)] n. 耳朵;听觉;穗。

F.- face [feɪs] n. 脸;表面;面子; v. 面对;面向;朝。

- game [ɡeɪm] n. 游戏;比赛;猎物; adj. 勇敢的。

- get [ɡet] vt. 得到;抓住;说服;受到(惩罚等)H.- hand [hænd] n. 手;协助;手艺; vt. 传递;交给。

- have [hæv, həv] aux. 已经; vt. 有;让;拿;从事。

I.- ice [aɪs] n. 冰;冰淇淋;冷淡; vt. 冰镇;结冰。

- idea [aɪˈdɪə] n. 想法;主意;概念。

J.- job [dʒəʊb] n. 工作;职业;职责。

K.- keep [kiːp] vt. 保持;经营;遵守;饲养; vi. 保持;继续不断。

L.- land [lænd] n. 国土;陆地;地面; vt. 使…登陆;使…陷于;将…卸下。

- large [lɑːdʒ] adj. 大的;多数的;广博的。

六级段落翻译

六级段落翻译
3.假日经济的现象表明:中国消费者的消费观正在发生巨大变化。根据统计数据,中国消费者的消费需 求正在从基本生活必需品转向对休闲、舒适和个人发展的需求。同时,中国人的消费观在蓬勃发展的假 日经济中正变得成熟。因此产品结构应做相应调整,来适应社会的发展。另一方面,服务质量要改善, 以满足人们提高生活质量的要求。 The phenomenon of holiday economy shows that Chinese people’s consump on concept is undertaking great changes.According to sta s cs, the demands of Chinese consumers are shi ing from the basic necessi es of life to leisure, comfort and personal development.Therefore, the structure of products should be adjusted accordingly to adapt to social development. On the other hand, services should be improved to sa sfy people’s demand for an improved quality of life.
2.中国将进一步发展经济、扩大开放,这对海外企业(enterprises)意味着更多的商机。改革开放以来, 中国企业与海外企业一直积极开展经济技术合作,并取得了巨大成就。海外企业不仅帮助了中国企业的 成长,而且也在合作中获得了收益。中国政府将继续提供有利的政策和条件,推动中国企业与国外企业 进一步开展合作。 China will develop its economy further and open itself wider to the outside world,which offers more business opportuni es to overseas enterprises. Since China’s reform and opening up, Chinese enterprises have been coopera ng with overseas enterprises in terms of economy and technology, and have scored great achievement. Overseas enterprises have not only helped Chinese enterprises with their growth, but also benefited from the coopera on. Chinese government will con nue to offer favorable policies and condi ons to promote the further coopera on between Chinese and overseas enterprises.

2020年上半年大学英语四级考试翻译常用短语整理(最新)

2020年上半年大学英语四级考试翻译常用短语整理(最新)

【篇一】2020年上半年大学英语四级考试翻译常用短语整理by means of… 借助于…,用…by no means 决不by mistake 错误地in nature 本质上on occasion 有时,不时in particular 特别地,尤其,详细地in the first place 起初,首先in the last place 最后in practice 实际上at present 目前,现在in pr oportion to… 与…成比例for (the) purpose of… 为了…on purpose 故意,有意at random 随意地,任意地at any rate 无论如何,至少by reason of… 由于…with/in regard to… 对于…,就…而论with respect to… 关于…as a result 结果,因此as a result of… 由于…的缘故in the long run 最终,从长远观点看for the sake of… 为了…起见at first sight 乍一看,初看起来in spite of… 不管…,不顾…in terms of… 依据…,按照…on second thoughts 经重新考虑,一转念from time to time 有时,不时in truth 事实上,实际上,的确on the whole 总的来说have/gain access to… 可以获得…take…into a ccount 把…加以考虑gain/have an advantage over… 胜过…,优于…take advantage of… 利用…,趁…之机make the best of… 充分利用…,妥善处理…take charge of… 担任…,负责…make a/the difference 有影响,很重要carry/bring into effect使生效,使起作用put into effect 实行,生效come/go into effect 生效,实施keep an eye on… 留意…,照看…bear/keep in mind 记住make up one‘s mind下决心keep/hold pace with… 跟上…,与…同步take place 发生,进行take the place of… 代替…make sense 讲得通,有意义a great/good deal of 大量(修饰不可数名词) influence on 影响reply to…回答…,答复…once upon a time 从前once in a while 偶尔,有时account for… 说明…allow for… 考虑到…live on/by… 靠…生活,以…为食refer to… 参考…,查阅…,涉及…,提到…serve as… 用做…take for 把……认为是…,把……看成是…think over 仔细考虑depend on… 取决于…devote to… 奉献…,致力于…engage in… 从事于…,忙着…insist on… 坚持…look forward to… 盼望…,期待…have something to do with… 和…有点关系have nothing to do with… 和…毫无关系【篇二】2020年上半年大学英语四级考试翻译常用短语整理by all means 尽一切办法,务必every now and then 时而,偶尔in itself 本质上,就其本身而言sooner or later 迟早,早晚abide by… 遵守…,信守…agree with 与…相一致同意…be beneficial to… 有利于…,有益于…turn a blind eye to… 对…视而不见by leaps and bounds飞速地,突飞猛进地when it comes to 一谈到…,就…而论disagree with… 与…意见不一致不同意…give an opinion on… 对…发表意见adap t oneself to…=adjust oneself to… 使自己适应于…attribute…to… 把…归因于…,认为…是…的结果comment on… 评论…concentrate on/upon… 集中注意力于…on the contrary 与之相反convince somebody of something 使某人确信某事deprive somebody of something 剥夺某人某物in detail 详细地be eq uipped with… 装备有…in essence 本质上to…extent 在…程度上inform. somebody of something 通知某人某事lie in 在于…major in 主修…in the light of… 按照…,根据…on account of… 因为…,由于…in addition to… 除…之外on (the/an) average平均,一般来说on the basis of… 根据…,在…的基础上at (the) best充其量,至多on business 因公,因事in any case 无论如何,总之in case of… 假使…,万一…in case 假如,以防(万一)免得in no case 决不by chance 偶然,碰巧in charge of… 负责…,主管…in common 共用,共有,共同in conclusion 最后,总之on condition that 在…条件下in connection with/to… 关于…in consequence 因此,结果in consequence of… 由于…的缘故on the contrary 反之,正相反in contrast with/to… 与…成对照under control 被控制住at all costs 不惜任何代价at the cost of… 以…为代价in the course of… 在…过程中,在…期间in detail 详细地in difficulties 处境困难on earth 究竟,到底at all events 无论如何in any event 无论如何in effect 实际上with the exception of… 除…之外in the face of… 面对…,不顾…in favor of… 有利于…,赞成…,支持…in general 通常,大体上at heart 在内心,实质上i n honor of… 为纪念…,向…表示敬意at intervals 不时,时时at length 终于,最后,详细地at a loss 困惑,不知所措【篇三】2020年上半年大学英语四级考试翻译常用短语整理take charge 管理,接管take effect 生效,起作用take into account 考虑take for granted 认为……理所当然take one's time 不着急,不着慌take pains 努力,尽力,下苦功take part (in) 参加,参于take place 发生,进行,举行take the place of 代替,取代take turns 依次,轮流throw light on 阐明,使了解think better of 经考虑改变对……的看法try one's best 尽力,努力be free from 没有……的,不受……影响be identified as… 被认为是…be known as 被称做……,以……著称be known to 为……所熟知be popular with… 受……欢迎be prepared for 对……做好准备be regarded as 被认为是…,被当做是…be satisfied with 对……满意,满足于…be second to… 次于…be sick of… 对…感到厌倦be used as… 被用做…be used to… 习惯于…get used to… 习惯于…all of a sudden 突然all the time 一直,始终as a rule 通常,照例as far as … be concerned 就……而言as to… 至于…,关于…at best 充其量,至多before long 不久以后beyond question 毫无疑问gain an advantage over 胜过,优于get hold of 得到,获得get rid of 丢弃,摆脱get the best of 战胜get the better of 战胜,占上风get together 会面,装配give rise to 引起,导致give way 让路,让步go ahead 开始,进行go into effect 施行,实行,生效go into operation 生效,实施go wrong 出错,出故障had better 应该had rather 宁愿had rather … than 宁愿……而不愿……have an advantage over 胜过,优于have in mind 想到;记得;打算have nothing to do with 和……毫无关系have (something/much/little) to 和……(有些/有很大/没有什么)关系。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中国以及其他东亚国家现行的儒学思想能帮助全世界的人们学会怎样成为一个好人。

它帮助人们,不论他是否信奉宗教,信奉何种宗教。

随着美国步入太平洋世纪,我们才能迎来,确切地说庆贺,我们在东亚的朋友那里找到了现行的儒学思想。

每当我们发现自己在生活中能尊重他人之时;每当我们与世界分享美好以遂天意之时;每当我们选择简单而谦恭的生活方式,不在乎他人关注之时,我们就是在以自己的方式过上儒家生活。

美便在其中。

The living Confucianism of China and other East Asian nations can help people all over the world grow in the arts of becoming good people. It can help people with and without other kinds of religion. As Americans enter into the Pacific Century we can welcome, and indeed celebrate, the living Confucianism we find in East Asian friends. Every time we find ourselves living with respect for others; every time we help Heaven by sharing goodness with the world; every time we choose to live simply and humbly, without needing to be the center of attention, we are Confucian in our way. And there is something beautiful in it.如果你是一个B等生企业家,你该想到的是最重要的事情是你需要A等生经理。

你得听取他们的意。

你别无选择。

好消息是A等生得听B等生的,因为B等生所懂得的人生和生意的一些领域,在A等生们那却是一片空白。

尽管多数A等生确实擅长某事,但在其他众多方面,却不甚在行。

相反,B等生确实每方面都能干得像模像样。

B等生和A等生的相互理解与欣赏来得越快,彼此的创造性也将越强。

The most important thing to realize when you’re a B-student entrepreneur is that you need A-student managers. You must listen to them. You have no choice. The good news is that A-students must listen to B-students, because B-students know about aspects of life and business that A-students know nothing about. While most A-students are really good at one thing, they tend to be completely out to lunch when it comes to most everything else. On the other hand, B-students are really being sort of good at everything. The sooner the B-students and the A-students understand and appreciate each other, the more productive everyone will be.从全球来看,每天有多达180,000人移居到城市。

这样的人口流入给城市带来挑战。

不断扩大的市区意味着需要更多地消耗已濒临枯竭的资源。

尽管缩减了预算,政府还没来得及征到税,却必须提供越来越多的服务。

迅速增长的城市人口使已然不足的基础设施愈发紧张。

从整个世界来看,多数城市的基础设施已经落后,陈旧的设施根本无法满足其居民对食品、用水和能源的需求。

Globally, as many as 180,000 people relocate to cities every day, and this influx raises several challenges. Increasing urbanization means additional consumption of already depleting resources. Despite shrinking budgets, governments have to provide more and more services even before they can collect taxes. Rapidly growing urban populations are straining inadequate infrastructures. Around the world, most cities have outdated foundations making them ill-equipped to fully cater to food, water and energy needs of their inhabitants.Unit 4: Para.9慈善事业的作用在于将项目启动起来。

我们利用基金会的资金建立了一套能让市场力量为穷人服务的系统,确保销售量,这样制药公司能够有一点利润,或者至少不用亏本。

随着这种运作方式的价值日益明显,政府投入资金进一步激励市场,一些制药公司也随之将研发治疗贫困世界的疾病纳入自己的商业模式之中。

在研发和分配问题上,目标明确的慈善资金能够激发企业和政府的积极性。

自2000年以来,由催化式慈善参与的项目已经让2.5亿名儿童获得疫苗接种,拯救的生命超过500万,我们甚至有望在2015年看到疟疾疫苗的问世。

Philanthropy’s role is to get things started. We used foundation funds to set up a system to make market forces work in favor of the poor, guaranteeing purchases so drug companiescould make a little bit of money, or at least not lose their shirts. As the value of this approach became clearer, governments put in money to add to the market incentives, and some drug companies began to factor poor-world diseases into their business model. In both research and delivery, well-targeted philanthropic money triggered action from business and government. Since 2000, this catalytic philanthropy partnership has immunized more than 250 million children and prevented more than 5 million deaths. We may even see a malaria vaccine in 2015.绝大多数外国人一到巴黎就想融入到本地人之中,过上巴黎式的生活:抿着难喝的咖啡,抽着带劲的香烟,用地道的法式俚语抱怨生活。

巴黎是梦想之都,霓虹之都,爱恋之都,一座拥有各种耳熟能详的美名的城市。

但是,古雅的廊道和魅惑的法国人并不是这座城市的全部。

如果准备去巴黎留学,或许你应该脚踏实地一点。

不过,尽管也会有为学习成绩、红酒和脏乱的厨房发愁的时候,我的巴黎留学之旅还是可以用浪漫一词来总结。

Arriving in Paris, most foreigners dream of living the Parisian life and blending into the local crowd: sipping bad coffee, smoking strong cigarettes, complaining about anything and everything in perfect slang French. Paris is the city of dreams; the city of lights; the city of love ——a city of clichés for a reason. But it’s not all quaint passageways and luring Frenchmen. If you are thinking of heading to Paris for a study period, then perhaps a little reality check is in order. But what the hell, my experience was —— despite a few low points involving grades, red wine, and dirty kitchens —— a romantic one.随着中国经济的快速发展,许多到海外留学的中国学生毕业后都选择回国找工作。

然而,近几年,海外文凭似乎已经不能成为国内就业竞争优势的保证,换句话说,这些海外留学生回国找工作中未必占有优势。

有些人不禁会问,几十万的留学学费换来的是与中国普通大学毕业生共同竞争一个普通的岗位,这样的投资是否值得。

With the rapid development of China’s economy, many Chine se students who have studied abroad choose to find a job in their homeland after graduation. However, nowadays, it seems that a degree obtained abroad doesn’t ensure a competitive advantage in China. In other words, those overseas returnees are not necessarily advantageous in their job-hunting in China. Some people can’t help wondering whether it is a worthwhile investment to spend hundreds of thousands of yuan but end up competing with other graduates from Chinese universities for an ordinary position.中国已经创造出了独一无二的中国高铁(high-speed rail)品牌。

相关文档
最新文档