苏轼饮湖上初晴后雨原文翻译及赏析带注释

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

苏轼饮湖上初晴后雨原文翻译及赏析带注释
(实用版)
编制人:__________________
审核人:__________________
审批人:__________________
编制单位:__________________
编制时间:____年____月____日
序言
下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!
并且,本店铺为大家提供各种类型的教育资料,如演讲稿、心得体会、工作总结、工作计划、合同范本、主题班会、教学反思、教学设计、作文大全、其他范文等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!
Download tips: This document is carefully compiled by this editor.
I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!
Moreover, our store provides various types of educational materials for everyone, such as speeches, experiences, work summaries, work plans, contract templates, theme class meetings, teaching reflections, teaching designs, essay summaries, and other sample articles. If you want to learn about different formats and writing methods of materials, please pay attention!
苏轼饮湖上初晴后雨原文翻译及赏析带注释
饮湖上初晴后雨
宋·苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

译文:
晴天的时候,阳光照射在西湖的水面上,波光闪闪,显得特别好看。

下雨的时候,湖畔的山色被迷濛的雨雾笼罩着,更是奇特美丽。

想要把西湖比作美女西施,不论素雅还是艳丽的装扮都很适合她。

注释:
饮湖上:坐船在西湖上饮酒。

“饮”在此作动词用,指饮酒。

潋滟:阳光照射在流动的水波上,闪闪发亮的样子。

空蒙(蒙通:濛):雾气瀰漫的样子。

西子:指西施,是春秋时期越国的美女。

相宜:合适。

赏析:
这是一首赞美西湖美景的诗。

诗的前两句既写了西湖的水光山色,也写了西湖的晴雨时的不同景色。

这一天诗人陪着客人在西湖游宴终日,早晨阳光明艳,后来转阴,入暮后下起雨来。

而在善于领略自然并对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水是山,或晴或雨,都是美好奇妙的。

上半首写的景是交换、对应之景,情是广泛、豪宕之情,情景交融,句间情景相对,西湖之美一览无余,诗人苏轼之情表现。

诗的后两句进一步运用他的写气图貌之笔来描绘湖山的晴光雨色,而是遗貌取神,只用一个既空灵又贴切的妙喻就传出了湖山的神韵。

苏轼用了比喻的修辞手法,把西湖之美与西施之美相比,当然无可非议。

但,我们知道,历史上还有不少女子,其美与西施相比,恐怕也差不了多少。

可苏轼为什么偏偏要选西施来比西湖呢?
我想是不是有两个原因:
一是西施的家乡在浙江,而且离西湖不远;二是西施和西湖,都有个“西”字,这真是个天作之合。

至于称西施为西子,恐怕不仅是为了尊重,还与平仄有关系(第三句最后一个字要求仄声字,而“施”是平声字)。

现在,西湖也叫西子湖,就是源于苏轼这首诗。

对这个比喻,存在有两种相反的解说:一说认为诗人“是以晴天的西湖比淡妆的西子,以雨天的西湖比浓妆的西子”;一说认为诗人是“以晴天比浓妆,雨天比淡妆”。

两说都各有所见,各有所据。

欣赏这首诗时,如果一定要使浓妆、淡妆分属晴、雨,可能反而有损于比喻的完整性、诗思的空灵美。

蝉古诗虞世南原文翻译及赏析带注释李白《登金陵凤凰台》原文翻译及赏析带汐的诗句有关长江的诗句苏幕遮碧云天范仲淹古诗全文翻译及赏析。

相关文档
最新文档