穿井得一人知识点

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

穿井得一人知识点
穿井得一人,知识点一:一词多义
1、“之”的用法
1)___之:作为结构助词,表示“的”。

2)有人听到并传递这件事之:代词,指这件事。

3)国内的人都在谈论这件事之:代词,指这件事。

4)听到这件事于___之处:代词,指这件事。

5)___派人向___询问这件事之:代词,指这件事。

6)得到一个人的帮助之:作为结构助词,表示“的”。

7)询问这件事情如此之详细之:
2、“而”的用法
1)家里没有水井,却需要出门到远处去打水浇田,而且有人听到并传递这件事之:表顺承。

2)有人听到并传递这件事之:
3、“若”的用法
1)询问这件事情如此之详细之:像这样。

2)不像这样,不知道这件事之:如此,比得上。

3)像屈伸呼吸一样之:
4、“于”的用法
1)___派人向___询问这件事之:向。

2)听到这件事于___之处之:被。

3)非得一个人在井里之:
特殊句式
倒装句:
听到这件事于___之处之。

___派人向___询问这件事之。

非得一个人在井里之。

询问这件事情如此之详细之。

省略句:
常有一个人住在外面。

告诉别人说。

词类活用
1、听到这件事于___之处之。

___:使……知道(使动用法)。

一一对译
1、原文:___,家无井而出溉汲,常一人居外。

译文:___一个姓___的人,家里没有水井,需要出门到远处去打水浇田,因此常有一个人住在外面专门负责打水。

2、原文:及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。


译文:等到他家打了水井的时候,他告诉别人说:“我们挖井挖到了一个人的帮助。


3、原文:有人听到并传递这件事之:“___穿井得一人。


译文:有个人听到这件事并传播开来,说:“___家挖井挖到了一个人。


4、原文:国内的人都在谈论这件事之,使___的国君知道这件事。

译文:全国的人都在谈论这件事,让___的国君知道了这件事。

5、原文:___派人向___家询问这件事情之。

译文:___派人向___家了解这件事情。

6、原文:___回答说:“我们得到了一个人的帮助,而不
是在井里挖到了一个活人。


译文:___家人回答道:“我们得到了一个人的帮助,而不是在井里挖到了一个活人。


7、询问这件事情如此之详细之,不像不知道这件事情之。

相关文档
最新文档