古今汉语的沟通

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

谢谢!
古今汉语的沟通
一、古今汉语沟通的必要性
古今汉语是沟通的,学习文言不但可 以掌握门历史语言,而且对培养现代语言 能力也是有积极作用的。
如果我们一味强调古今汉语的差异, 看不到古今汉语的沟通,对学习文言文的 意义就会领会不深,方法也会难以抉择; 而且,还会影响我们对现代白话理解的深 度。
二、古汉语与现代白话的联系
如果我们一味强调古今汉语的差异, 看不到古今汉语的沟通,对学习文言文的 意义就会领会不深,方法也会难以抉择; 而且,还会影响我们对现代白话理解的深 度。
1.现代白话保留古代汉语的地方实在很 多,例如:
名词、动词作状语,现代汉语虽不用来 造句了,但构词法里能产量还很高:
口服 笔谈 雷鸣 袋装 巷战 野炊 响应 庭审 蚕食 瓜分 鲸吞 云集 绕行 跃进 渴望 飞奔 飞快 滚固 流畅 仰视 游击 腾飞 倾销 飞涨
古今汉语是沟通的,学习文言不可 以掌握门历史语言,而且对培养现代语言 能力也是有积极作用的。
如果我们一味强调古今汉语的差异, 看不到古今汉语的沟通,对学习文言文的 意义就会领会不深,方法也会难以抉择; 而且,还会影响我们对现代白话理解的深 度。
二、古汉语与现代白话的联系
古今汉语是沟通的,学习文言不但可 以掌握门历史语言,而且对培养现代语言 能力也是有积极作用的。
2.相当一部分单音词的古义,只是不再 自由运用,而保留在现代汉语双音词的不成 词语素里,例如:
天—古义有“人的顺顶”的意义,现代 汉语保留在“天庭《饱满)”、“天灵盖”等 词语里。古义又引申为“高处”,现代汉语 “天半,、“天窗,等词语里的“天”还保 留这个意思。
三、小结
文言的学习和现代白话的学习不应是 “双轨”。而应当尽最做到“同轨.;学习 文言,不是在培养现代汉语能力之外增加 新的负担,而是培养现代语言能力不能缺 少的一个重要方面。
相关文档
最新文档