康德名言原文英文
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
康德名⾔原⽂英⽂
1.康德名⾔的德语原⽂
这句话的德语原句为:Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je
öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt:Der bestirnte Himmel über mir,und das moralische Gesetz in mir。
康德名⾔:
1、要评判美,就要有⼀个有修养的⼼灵。
—— 康德
2、世上最奇妙的是我头上灿烂星空和内⼼的道德准则。
—— 康德
3、我是孤独的,我是⾃由的,我就是⾃⼰的帝王。
—— 康德
4、有两样东西,我思索的回数愈多,时间愈久,它们充溢我以愈见刻刻常新、刻刻常增的惊异和严肃之感,那便是我头上的星空和⼼中的道德律。
—— 康德
5、良⼼是⼀种根据道德准则来判断⾃⼰的本能,它不只是⼀种能⼒;它是⼀种本能。
—— 康德
2.康德的名⾔有哪些
1. 良⼼是⼀种根据道德准则来判断⾃⼰的本能,它不只是⼀种能⼒;它是⼀种本能。
—— 康德
2. 我是孤独的,我是⾃由的,我就是⾃⼰的帝王。
3. 要评判美,就要有⼀个有修养的⼼灵。
4. 有两样东西,我思索的回数愈多,时间愈久,它们充溢我以愈见刻刻常新、刻刻常增的惊异和严肃之感,那便是我头上的星空和⼼中的道德律。
5. 世上最奇妙的是我头上灿烂星空和内⼼的道德准则。
6. 那最神圣恒久⽽⼜⽇新⽉异的,那最使我们感到惊奇和震撼的两件东西,是天上的星空和我们⼼中的道德律。
7. 美,是道德上的善的象征。
8. ⾃由不是让你想做什么就做什么,⾃由是教你不想做什么,就可以不做什么。
9. 发怒,是⽤别⼈的错误来惩罚⾃⼰。
10. 三样东西有助于缓解⽣命的⾟劳:希望,睡眠和微笑。
11. ⼤海之所以伟⼤,除了它美丽、壮阔、坦荡外,还有⼀种⾃我净化的功能。
12. 既然我已经踏上这条道路,那么,任何东西都不应妨碍我沿着这条路⾛下去。
13. ⼀个⼈的缺点来⾃他的时代,他的美德和伟⼤却属于⾃⼰。
14. 越是处⼼积虑地想得到⽣活上的舒适和幸福,那么这个⼈就越是得不到真正的满⾜。
15. ⼀个⼈说出来的话必须是真的,但是他没有必要把他知道的都说出来。
3.康德名⾔的德语原⽂
这句话的德语原句为:Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je
öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt:Der bestirnte Himmel über mir,und das moralische Gesetz in mir。
康德名⾔:1、要评判美,就要有⼀个有修养的⼼灵。
—— 康德2、世上最奇妙的是我头上灿烂星空和内⼼的道德准则。
—— 康德3、我是孤独的,我是⾃由的,我就是⾃⼰的帝王。
—— 康德4、有两样东西,我思索的回数愈多,时间愈久,它们充溢我以愈见刻刻常新、刻刻常增的惊异和严肃之感,那便是我头上的星空和⼼中的道德律。
—— 康德5、良⼼是⼀种根据道德准则来判断⾃⼰的本能,它不只是⼀种能⼒;它是⼀种本能。
—— 康德。
4.康德的名⾔
有关康德的名⾔,不是很多,⽹上也不好找。
1、⾃杀是可恶的,因为上帝禁⽌这样做;上帝禁⽌⾃杀,因为这样做是可恶的。
2、⼯作是使⽣活得到快乐的最好⽅法。
(备注:这⾥的⼯作是指你所爱好的⼯作。
)
3、没有⽬标⽽⽣活,恰如没有罗盘⽽航⾏。
4、诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件。
5、羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
6、想要成就⼤事业,要在青春的时候着⼿。
7、有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
8、不学会幽默和风趣,⼈就太苦了。
9、活动或运动是⼈体健康的导师.
10、最好的享受就是⼯作。
(备注:这⾥的⼯作是指你所爱好的⼯作。
)
5.康德的名⾔
1. 诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件
Honest wage than all the better, because it is the basic condition of wisdom
2.羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
Shyness is nature's a secret to restrain indulgence of desire. It accord with the natural calling, but always with good, virtue in harmony.
3.有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
Two things, the more often and lasting to think about them, for them, the new and growing long "charm and awe fill the mind: the sky over my head, and my heart in of the moral law.
4.不学会幽默和风趣,⼈就太苦了
Don't learn humor and wit, and they too bitter.
5.遇到缺德事不⽴即感到厌恶,遇到美事不⽴即感到喜悦,谁就没有道德感,这样的⼈就没有良⼼。
谁做了缺德事⽽只害怕被判刑,不由于⾃⼰⾏为不轨⽽责备⾃⼰,⽽是由于想到痛苦的后果才胆战⼼惊,这种⼈也没有良⼼,⽽只有良⼼的表⾯罢了。
但是,谁能够意识到⾏为本⾝的缺德程度,⽽不考虑后果如何,却是有良⼼的
. Meet unscrupulous matter do not immediately feel disgusted, meet do not immediately feel good joy, who is no moral sense, such person has no conscience. Who do the unscrupulous matter and afraid of only sentenced, not because of his bad behavior and blame yourself, but by the thought of painful consequences just scared, this kind of person also no conscience, and only the surface of conscience it. But, who can realize behavior itself wicked degree, and don't consider what the consequences, but with a conscience
6.康德的名⾔有哪些
康德的名⾔有:1、⾃律原则是唯⼀的道德原则。
——康德《道德底形上学之基础》2、思维⽆直观是空的,直观⽆概念是盲的。
——康德《纯粹理性批判》3、我不能让⼈变得更好,除⾮他们⾝上还残存着善良;我不能让⼈变得更聪明,除⾮他们⾝上还有些许理智。
——康德《智慧历书》4、横波⼀盼,说话⼀句,胜过世界上的⼀切知识。
——康德《浮⼠德》5、有两种东西,我对它们的思考越是深沉和持久,他们在我⼼灵中唤起的赞叹和敬畏就会越来越历久弥新,⼀是我们头顶浩瀚灿烂的星空,⼀是我们⼼中崇⾼的的道德法则。
他们向我印证,上帝在我头顶,亦在我⼼中。
——康德《实践理性批判》6、这些命令要么单只考虑到结果及其充分性,来规定有理性的存在者的、作为起作⽤的原因的原因性的哪⼉些条件,要么只规定意志,不管它是否⾜以达到效果。
前者将会是假⾔命令,并只包含熟巧的规范;反之,后者则将是定⾔的,并且将是唯⼀的实践法则。
所以准则虽然是⼀些原理,但并不是命令,但命令本⾝如果是有条件的,就是说,如果它们不是把意志绝对地作为意志来规定,⽽只是考虑到某种被欲求的结果来规定,即如果只是些假⾔命令,那么它们虽然是实践的规范,却绝不是实践的法则。
——康德《实践理性批判》7、我们所确信深知的事情只有⼀件,那就是我们终究会死去。
”作为死亡,似乎是从看到其他事物的消亡中得到的经验。
然⽽这个命题确是⼀个必然的命题,然⽽或许会有⼈说,类似于以诺那样的⼈到底存不存在什么的吧,所以终究这还是⼀个所谓“还没有发现例外”的经验判断吧。
——康德《纯粹理性批判》。
7.康德的名⾔
1. 诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件Honest wage than all the better, because it is the basic condition of wisdom
2.羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
Shyness is nature's a secret to restrain indulgence of desire. It accord with the natural calling, but always with good, virtue in harmony.3.有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
Two things, the more often and lasting to think about them, for them, the new and growing long "charm and awe fill the mind: the sky over my head, and my heart in of the moral law.4.不学会幽默和风趣,⼈就太苦了Don't learn humor and wit, and they too bitter.5.遇到缺德事不⽴即感到厌恶,遇到美事不⽴即感到喜悦,谁就没有道德感,这样的⼈就没有良⼼。
谁做了缺德事⽽只害怕被判刑,不由于⾃⼰⾏为不轨⽽责备⾃⼰,⽽是由于想到痛苦的后果才胆战⼼惊,这种⼈也没有良⼼,⽽只有良⼼的表⾯罢了。
但是,谁能够意识到⾏为本⾝的缺德程度,⽽不考虑后果如何,却是有良⼼的. Meet unscrupulous matter do not immediately feel disgusted, meet do not immediately feel good joy, who is no moral sense, such person has no conscience. Who do the unscrupulous matter and afraid of only sentenced, not because of his bad behavior and blame yourself, but by the thought of painful consequences just scared, this kind of person also no conscience, and only the surface of conscience it. But, who can realize behavior itself wicked degree, and don't consider what the consequences, but with a conscience。
1.康德的名⾔
1. 诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件Honest wage than all the better, because it is the basic condition of wisdom
2.羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
Shyness is nature's a secret to restrain indulgence of desire. It accord with the natural calling, but always with good, virtue in harmony.3.有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
Two things, the more often and lasting to think about them, for them, the new and growing long "charm and awe fill the mind: the sky over my head, and my heart in of the moral law.4.不学会幽默和风趣,⼈就太苦了Don't learn humor and wit, and they too bitter.5.遇到缺德事不⽴即感到厌恶,遇到美事不⽴即感到喜悦,谁就没有道德感,这样的⼈就没有良⼼。
谁做了缺德事⽽只害怕被判刑,不由于⾃⼰⾏为不轨⽽责备⾃⼰,⽽是由于想到痛苦的后果才胆战⼼惊,这种⼈也没有良⼼,⽽只有良⼼的表⾯罢了。
但是,谁能够意识到⾏为本⾝的缺德程度,⽽不考虑后果如何,却是有良⼼的. Meet unscrupulous matter do not immediately feel disgusted, meet do not immediately feel good joy, who is no moral sense, such person has no conscience. Who do the unscrupulous matter and afraid of only sentenced, not because of his bad behavior and blame yourself, but by the thought of painful consequences just scared, this kind of person also no conscience, and only the surface of conscience it. But, who can realize behavior itself wicked degree, and don't consider what the consequences, but with a conscience。
2.康德的名⾔
1. 诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件
Honest wage than all the better, because it is the basic condition of wisdom
2.羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
Shyness is nature's a secret to restrain indulgence of desire. It accord with the natural calling, but always with good, virtue in harmony.
3.有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
Two things, the more often and lasting to think about them, for them, the new and growing long "charm and awe fill the mind: the sky over my head, and my heart in of the moral law.
4.不学会幽默和风趣,⼈就太苦了
Don't learn humor and wit, and they too bitter.
5.遇到缺德事不⽴即感到厌恶,遇到美事不⽴即感到喜悦,谁就没有道德感,这样的⼈就没有良⼼。
谁做了缺德事⽽只害怕被判刑,不由于⾃⼰⾏为不轨⽽责备⾃⼰,⽽是由于想到痛苦的后果才胆战⼼惊,这种⼈也没有良⼼,⽽只有良⼼的表⾯罢了。
但是,谁能够意识到⾏为本⾝的缺德程度,⽽不考虑后果如何,却是有良⼼的
. Meet unscrupulous matter do not immediately feel disgusted, meet do not immediately feel good joy, who is no moral sense, such person has no conscience. Who do the unscrupulous matter and afraid of only sentenced, not because of his bad behavior and blame yourself, but by the thought of painful consequences just scared, this kind of person also no conscience, and only the surface of conscience it. But, who can realize behavior itself wicked degree, and don't consider what the consequences, but with a conscience
3.我需要康德的英语名⾔名句,谁能帮我,谢谢呀
Morality is not really the doctrine of how to make ourselves happy but of how we are to be worthy of happiness. (Immanuel Kant, German Philosopher)
道德确实不是指导⼈们如何使⾃⼰幸福的教条,⽽是指导⼈们如何配享有幸福的学说。
(德国哲学家康德.I.)
Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the oftener and the more steadily we reflect on them: the starry heavens above and the moral law within.
有两样东西只要我们常常反思它们,就会在我们的⼼灵⾥充满历久弥新、越来越多的景仰和敬畏,⼀是我们头上的灿烂星空,⼀是我们内⼼的道德法则。
”
康德的名⾔
1、⾃杀是可恶的,因为上帝禁⽌这样做;上帝禁⽌⾃杀,因为这样做是可恶的。
2、⼯作是使⽣活得到快乐的最好⽅法。
(备注:这⾥的⼯作是指你所爱好的⼯作。
)
Living without an aim is liking sailing without a compass.
3、没有⽬标⽽⽣活,恰如没有罗盘⽽航⾏。
Honesty is better than any resourcefulness and is the basic condition of it
4、诚实⽐⼀切智谋更好,因为它是智谋的基本条件。
5、羞怯是⼤⾃然的某种秘密,⽤来抑制放纵的欲望。
它顺乎⾃然的召唤,却永远同善、德⾏和谐⼀致。
6、想要成就⼤事业,要在青春的时候着⼿。
7、有两样东西,愈是经常和持久地思考它们,对它们⽇久弥新和不断增长之魅⼒以及崇敬之情就愈加充实着⼼灵:我头顶的星空,和我⼼中的道德律。
8、不学会幽默和风趣,⼈就太苦了。
9、活动或运动是⼈体健康的导师.
10、最好的享受就是⼯作。
4.求康德该名⾔标准的英语翻译
Immanuel Kant considered education as a process that an individual performs self-design, self-selection, self-construction, and self-evaluation, which is a self-development of both the educators and the educated equivalently
论⽂作者提供信息⽈引述⾃
Kant, I. (2011), “Critique of Practical Reason”, London: The International Book Corporation.
如果很需要的话我可以把下载到的邓晓芒译的中⽂版以及Thomas Kingsmill Abbott翻译的引⽂版电⼦档发给你参考。
That's alll I could help so far. I'm sorry.
5.康德的⼀句名⾔的英语原句
康德⼜不是说英⽂的,哪⾥会有什么疑问原句。
德⽂原句如下:
Zwei Dinge erfüllen das Gemüt mit immer neuer und zunehmender Bewunderung und Ehrfurcht, je öfter und anhaltender sich das Nachdenken damit beschäftigt: der bestirnte Himmel über mir und das moralische Gesetz in mir.
英⽂的句⼦,discodiva先⽣摘录的译句我觉得不错。
6.求康德该名⾔标准的英语翻译
Immanuel Kant considered education as a process that an individual performs self-design, self-selection, self-construction, and self-evaluation, which is a self-development of both the educators and the educated equivalently 论⽂作者提供信息⽈引述⾃Kant, I. (2011), “Critique of Practical Reason”, London: The International Book Corporation.如果很需要的话我可以把下载到的邓晓芒译的中⽂版以及Thomas Kingsmill Abbott翻译的引⽂版电⼦档发给你参考。
That's alll I could help so far. I'm sorry。
.。
7.康德的星空那段话⽤英语怎么说
“Two things fill the mind with ever new and increasing admiration and awe, the more often and steadily we reflect upon them: the starry heavens above me and the moral law within me. I do not seek or conjecture either of them as if they were veiled obscurities or extravagances beyond the horizon of my vision; I see them before me and connect them immediately with the consciousness of my existence.”― Immanuel Kant, Critique of Practical Reason。