论瑞恰兹的“平衡冲动说”
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
论瑞恰兹的“平衡冲动说”
瑞恰兹是新批评的先驱。
他在平衡冲动说的文学理论的基础上建构了他的美学原理,即将相互对抗的心理冲动进行平和和调和。
衡量艺术作品是否成功的标准在于艺术家本人传达经验的共同性、准确性和真诚度。
标签:瑞恰兹;经验的传达;平衡冲动说
艾·阿·瑞恰兹是西方现代文学批评的创立者之一,早年学习心理学的经历使他受到心理学的影响,认为美感的产生,在于文学品中传达了某种可感的情感体验。
瑞恰兹认为文学家在创作时可以将事物在人内心引起的种种相互冲突和对立的情感协调起来,使它们在人内心达成和谐平衡的状态。
文学作品的价值则“取决于由此发生的冲动组织的水平,取决于调和后的冲动是适当的或是不适当的。
”[1]
一、文学传达艺术经验的真
根据语言的不同功用,瑞恰兹把文本的语言分为两种:科学的语言和文学的语言。
他认为:科学的语言追求科学的真,它以指示功能为核心;文学语言追求艺术的真,它以情感功能为核心。
因此,艺术的真实也不同于科学的真实:科学的真实体现为客观世界里的因果律;而艺术的真实意在唤起人内心世界的审美体验,陶冶人的情感。
文学语言主要传达的是艺术经验的真实。
早期的欧洲小说精彩生动,充满了“不可信”的故事情节:高康大可以从母亲的耳朵里出生,堂吉诃德的仆人也可以五次被人打掉满嘴的牙齿……亚里士多德认为摹仿事物,应该“按照它本来的样子”去摹仿。
而不是去摹仿他们“本来的样子”。
巴尔扎克“只当(法国社会)的书记,编制恶习和德行的清单,搜集的主要事实、刻画性格、选择社会上主要事件、结合几个性质相同的性格特点揉成典型人物,这样我也许可以写出许多历史学家忘记了写的那部历史……”[2]在巴尔扎克的小说里,连最没有历史知识的人看了也会在头脑中绘制出19世纪的法国风情的画卷。
因此,一部文学作品中描写的世界和现实中人们知识经验中的客观世界是不同的,文学作品中展现的形象在现实生活中找不到原本,却让人心里觉得更加真实可信。
当读者阅读一本小说时,完全没有必要去考证它描写的内容是否属实,《格列夫游记》描写的“巨人国”、“小人国”是否在地球的某一个角落真实存在并不重要,重要的是小说里提供的情感体验使人信服,它符合了艺术世界的创作规律。
二、文学传达共通性的经验
瑞恰兹认为,一个词往往具有多重的极为复杂的潜在意义,因此,文学的语言具有多种理解的可能性。
瑞恰兹认为,想要理解多义的文学语言,应该参照它具体位于的语言环境,即语境。
语境是一组互相表现“再现的时间”的主题的连续出现组织的整体。
文学语言中富有寓意的词语(隐喻)将互相关联的语境联系在一起。
语境通过隐喻所获陈述意义的修饰的同时,也使人的想像得以推进并获得新的根据。
总之,隐喻由语境与语境的关系决定,“它是语境间的一种交流”。
只有在具体的语境中,文学语言才能被赋予具体的含义。
同时,语境中词句的意义,它们表达的形式也将赋予语境以审美的意蕴。
瑞恰兹认为对文学作品意义理解的困难与语言所必然具有的多重意义有关。
每个人的想象力和形成意象的能力是因人而异,一首诗在一人心中唤起的形象可能与另一個人全然不同,而这两组形象可能又与诗人心中希望表达出来的形象迥然不同。
“当一个文学家谈起另一个文学家时,他谈得其实是自己。
”[3]好的作品,往往能使大多数读者的心灵所感受到的经验得以利用,并能使得内心的冲动得以满足。
因此,《文学批评原理》中瑞恰兹反驳了托尔斯泰在晚年的信仰,托尔斯泰认为,“所传达的感觉越是独特,它对接受者所产生的影响越是强烈;接受者被转变的心境越是独特,它所获得的快感越大,从而也就更愿意而且强烈地与之交融起来。
”[4]
瑞恰兹认为这个观点是无稽之谈。
在瑞恰兹看来国语独特的经验往往因此独特性使他们无法交流,难以激起人们的兴趣,使人望而却步。
这种独特的经验只有少数专门领域的人会对这样的经验津津乐道,而一般的人则由于它们过于独特而对其避而不谈。
唯有在同兴趣被唤起的时候,新奇经验的独特魅力才会得以彰显。
三、文学传达延续性的经验
作家的责任便是将他感受到的具有价值经验传达给读者,在与读者的交流过程中唤起读者对这一经验的感悟。
成功的艺术作品,便是很好地传达了这样一种经验。
而作为艺术家的道德便也在于这种经验是源自他的内心,他渴望将这一经验感受准确地传达给读者。
诗人应该带有“一种异忽寻常的条理;始终情形的判断力和稳重的自持力与热忱和深沉的感情”[5]。
以瑞恰兹对艾略特的诗歌评论为例:艾略特诗中引用了大量的典故使人们对理解他的诗歌感到困难,也让众多批评家束手无策。
这使他的诗受到“过于理智化”的指摘;人们倾向于认为他的诗的魅力在于才智的发挥。
对此,瑞恰兹认为艾略特将这些典故入诗,“并非为了读者可能头脑灵活或者仰慕作者的博学,而是为了他们带来的感情氛围和他们激起的态度。
”[6]
由此,瑞恰兹曾经研修过心理学,在西方心理学中,有弗洛伊德精神分析理论发展起来的精神动力学、行文主义心理学、人本—存在主义心理学、认知心理
学和进化心理学构成心理学体系的五大支柱。
因此,瑞恰兹相信,人的心理、情感于一个民族的传统有着微妙的联系。
具体地说,人的存在之根总是盘亘于一个具有历史性的民族存在中,这个民族拥有共同的知觉方式、判断方式、爱憎渴求的情感追求,一些情感就产生于这个群体远古祖先探索世界的实践活动。
托马斯·曼称这样的联系就像一口“往昔之井”。
“我们以为在做,我们以为在想,而实际上只是另一个或另一些东西在替我们想和做;远古的习惯,原型变成了神话,经过一代又一代的延续,获得一种巨大的诱惑力,从‘往昔之井’遥控着我们”[7]。
在瑞恰兹看来,《荒原》引用大量历史、神话、经典文学作品中的典故不是为了表现诗人个人的智慧和博学,而是追求了一种“非个人化”的传统。
艾略特找到了最能传达情感的方式:他是用典故传递了源于远古祖先的情感和经验,这些意象给予我们一种连贯的感情和态度,并且促成情感的一种独特解放。
因此,瑞恰兹称赞艾略特为,不向今日时势屈服的寥若星辰的诗人之一。
在康德的《判断力批判》中,康德曾谈论了人类共通的对美的认同感。
他认为,“美是不能以感念下定义来思考的,主体进行纯粹的对美的鉴赏,也是完全排除了对理性的思考”[8]。
进而他又说明了,产生美,和产生快适有所不同,“对快适的鉴定是个人的,不需要别人的认同。
但对美的鉴赏,人们却时时刻刻得到别人的认同”[9],然而,在康德的理论中,美却是完全没有一个理性的标准,美感的鉴定建立在人们自发的认同上。
在这样的一个论述中,康德始终避免对美感的认同进行心理方面的问证。
使得他这一点的论证让人觉得回环往复、难以自圆其说。
瑞恰兹从心理学的角度提出了美感的产生,在于经验的传达。
这对康德的理论无疑是很好的验证和补充。
他认为诗人在创作时要将事物引起的各种相互冲动和矛盾有条不紊地调和起来,而普通人在面对这些杂乱的冲动时,往往是感到无能为力的。
诗人使这些冲突的经验在人心灵中达成平衡的体验。
诗的价值取决于由此发生的冲动组织是否适当。
同时,瑞恰兹认为,在批评中存在着释义的困难。
因此,在阅读时,读者要通过细读文本的方法,来体会作家所要传达的感情。
其思想和方法,为新批评奠定了基础。
参考文献:
[1][4][5][6][英]艾·阿·瑞恰兹.文学批评原理[M]杨自武译,南昌:百花洲文艺出版社,1992:181,265,42,167.
[2]伍蠡甫.西方文论选(下卷)[M].上海:上海译文出社,1979:168.
[3][捷克]米兰·昆德拉.相遇[M].尉迟秀,译,上海:上海译文出版社,2010:10.
[7]米兰·昆德拉.被背叛的遗嘱[M].上海:上海译文出版社,2003:115.
[8][9][德]康德.判断力批判[M].邓晓芒,译,北京:人民出版社,2002:79-81.
Literary Works and Experience Communication
——on Richards “balance the impulse to say”
MENG Fan-rui,YIN Chuan-lan
(Mudanjiang Normal College, Mudanjiang 157000,China)
Abstract: Richards is a pioneer of new criticism. He said in the balance impulse literary theory constructed on the basis of his aesthetic principle, is about to confront each other psychological impulses for peace and harmony. A measure of art ‘s success is the artist himself communicated experience common, accuracy and sincere degree.
Key words: Richards; experience communication; balance the impulse to say。