王其勤抗倭文言文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
王其勤,字子敬,江宁人也。
少豪放,不拘小节。
及长,膂力过人,善骑射,尤以勇猛著称。
明嘉靖三十三年,倭寇犯沿海,江宁城陷,其勤率众抗敌,英勇无畏,屡建奇功。
其时,倭寇横行,百姓涂炭,其勤誓以死报国,遂招募义士,修葺城池,严加防守。
一日,倭寇数万,突至城下,其勤亲率勇士数百,冒矢石,奋力杀敌。
战至日暮,倭寇大败,死者无数。
其勤身先士卒,勇冠三军,士气大振。
次年,倭寇复至,其勤闻讯,立即召集部下,严阵以待。
是役,其勤亲自指挥,以少胜多,斩首数百级,倭寇遁去。
江宁城赖其勤之力,得以保全。
倭寇退后,其勤并未因此而骄傲自满,反而更加勤奋练兵,以备不时之需。
嘉靖三十六年,倭寇又犯江宁,其勤率军迎战,于金山桥一带设伏,以逸待劳。
倭寇果中其计,陷入重围。
其勤麾下勇士,奋勇争先,杀敌无数。
倭寇溃不成军,逃之夭夭。
其勤抗倭事迹,传遍江南,百姓称颂不已。
朝中亦以其勇猛过人,屡立战功,赐予其金印,封为江宁守备。
其勤虽位高权重,却始终不忘国家安危,坚守边疆,矢志不渝。
一日,倭寇忽犯辽东,其勤闻讯,立即上书朝廷,请缨出战。
朝廷念其忠勇,遂命其率军驰援。
其勤临行前,勉励将士,曰:“倭寇猖獗,我辈身为炎黄子孙,岂能坐视?此次出征,务必将倭寇驱逐出境,以安百姓。
”将士们闻言,士气大增,纷纷表示愿随其勤共赴国难。
战事中,其勤身先士卒,屡破敌阵。
倭寇见其勇猛,皆惊惧不已。
其勤深知,唯有如此,方能振奋士气,鼓舞人心。
终于,在众将士的共同努力下,其勤成功击退倭寇,收复辽东。
嘉靖四十年,其勤因功晋升为辽东总兵。
其在辽东驻防期间,整治军纪,选拔良将,使得辽东边防坚固,倭寇不敢再犯。
其勤一生,以抗倭为己任,屡立奇功,被誉为“抗倭英雄”。
王其勤抗倭文言文翻译:
王其勤,字子敬,是江宁人。
他年轻时就豪放不羁,不拘小节。
长大后,他力气过人,擅长骑射,尤其以勇猛著称。
明朝嘉靖三十三年,倭寇侵犯沿海地区,江宁城被攻陷,王其勤率领众人抵抗敌人,英勇无畏,屡次建立奇功。
那时,倭寇横行霸道,百姓生活在水深火热之中,王其勤发誓以死报国,于是招募义士,修缮城池,严密防守。
有一天,数万倭寇突然来到城下,王其勤亲自率领数百勇士,冒着箭矢和石块,奋力杀敌。
战斗一直持续到傍晚,倭寇大。