从汉服看汉代人的价值观
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Han dynasty costumes and Han Chinese values
(汉代服饰与汉人的价值观)
Most of the suiting system of Han dynasty came from that of Qin Dynasty.The Han clothing is not equal to Hanfu, Hanfu is the Han nationality traditional clothing. The textile industry of Han dynasty was developed, so rich people could wear beautiful clothes, general people wore jacket and pants, while poor families could only wear short brown (made of coarse linen jacket). In Han dynasty women wore two-piece, always with robs. There were so many styles of dress. One of the most famous is called "fairy dress".
(汉朝的服装制度,许多都承袭秦制。汉朝服饰不等于汉服,汉服为汉族传统服饰。汉代因为织绣工业很发达,所以有钱人家就可以穿绫罗绸缎漂亮的衣服。一般人家穿的是短衣长裤,贫穷人家穿的是短褐﹝粗布做的短衣﹞。汉朝的妇女穿着有衣裙两件式,也有长袍,裙子的样式也多了,最有名的是流仙裙。)
Men clothes(男人服饰):
1 Clothes of Han emperor
(汉代皇帝的服装都是黑色的)
2 Clothes of Han courtiers
(汉朝朝臣的服装)
3 Clothes of Han civilians
(汉代平民的衣服)
Woman's clothes
1 Clothes of Han queen(皇后的衣服)
2 Clothes of imperial concubines(妃子的衣服)
3 Clothes of civilians (for Women)(一般人家的女人的衣服)
4 Han dynasty civilian clothes(汉代平民的衣服)
People of different ranks wore different clothes, which embodied that Husbands guided wives, Emperor guided courtiers, and fathers guided sons. At that time people had to obey who were in higher levels, without any question. Obviously we can see that why modern Chinese people are not used to asking “why”.
(不同的阶级穿不同的衣服,夫为妻纲,君为臣纲,父为子纲就能凸显出来。所以那个时代的人们一直听从等级高的人的话,也不敢质疑什么。现在中国人不爱问为什么的原因,我们
可以从衣服看出来了!)