Trident HDTV_20070407

合集下载

侠盗一枝花:高清新片合集侠盗一枝花

侠盗一枝花:高清新片合集侠盗一枝花

侠盗一枝花:高清新片合集侠盗一枝花话题:侠盗一枝花老师嫁老大母亲的成长的故事因为爱情影片迈克地心异兽DVD中字][07加拿大科幻恐怖片][原创首发]◎译名地心异兽◎片名Something Beneath◎年代2007◎国家加拿大◎类别科幻◎语言英语◎字幕中字◎IMDB评分 4.3/10 (116 votes)◎IMDB链接title/tt0896040◎文件格式XviD + MP3◎视频尺寸592 x 336◎文件大小1CD 49 x 15MB◎片长86 Mins◎导演David Winning◎主演Kevin Sorbo ... Father Douglas MiddletonNatalie Brown ... Khali SpencePeter MacNeill ... DeadmarshBrendan Beiser ... Dr. ConnollyGordon Tanner ... SymesTom Keenan ... HankBlake Taylor ... ReggieBrittany Scobie ... Mikaela StrovskyFrank Adamson ... Lowell KentPaige Bannister ... AimeeBrett Donahue ... TonyRob McLaughlin ... Eugene HermanGene Pyrz ... Jim BaileyTracey Nepinak ...Khali’’s GrandmotherAimee Cadorath ... Young Khali◎简介看似平淡的土地之下潜藏在来自远古时期的凶勐野兽,神父Douglas Middleton挺身而出,与同事们一起阻挡这场毁天灭地的浩劫,而神父是否能成功拯救众人脱险呢?又是否能全身而退呢?下载连接:thunder://QUFmdHA6Ly9keTExNF82MC4yMDkuMTQ1LjIyO DoxMkMwQTJENkQ2QzVGRjRCOEQ5OEJGOEQ1NkMzNE JBNiYxMjEzMTgzMTc1QGZ0cDEuMTE0ZHkubmV0OjEyN DYvL21vdmllMS8yMDA4MDYxMC+12NDE0uzK3i9btdjQx NLsyt53d3cuMTE0ZHkubmV0XVtEVkTW0NfW1K20tMrXt6 JdLnJtdmJaWg==---------------------------------[瓦伦蒂娜的探戈DVD中字][08美国黑色喜剧片][导演:Rogelio Lobato主演:George PerezJack RubioJordi Caballero ...国家/地区:美国对白语言:英语上映日期:2007年9月美国类型:惊悚片长:98 min (re-cut)影片更多详细资料>>剧情这是一部黑色喜剧,一个女人因为爱情而陷入疯狂的状态之中。

电影版本格式知多少

电影版本格式知多少

电影版本格式知多少电影格式相关知识介绍:1.CAM(枪版)——珍爱生命,远离枪版CAM 通常是用数码摄像机从电影院盗录。

有时会使用小三角架,但大多数时候不可能使用,所以摄像机会抖动。

因此我们看到画面通常偏暗人物常常会失真,下方的字幕时常会出现倾斜。

由于声音是从摄像机自带的话筒录制,所以经常会录到观众的笑声等声音。

因为这些因素,图象和声音质量通常都很差。

举例说明:Journey.To.The.Center.Of.The.Earth.CAM.XViD-CAMERA(地心游记3D枪版)2.TS——只比枪版好一点TS 与CAM版的标准是相同的。

但它使用的是外置音源(一般是影院座椅上为听力不好的人设的耳机孔)这个音源不能保证是好的音源,因为受到很多背景噪音的干扰。

TS是在空的影院或是用专业摄像机在投影室录制,所以图象质量可能比CAM好。

但画面的起伏很大。

常出现的有一般TS版和经过修复清晰TS版。

举例说明:Iron.Man.PROPER.TS.XviD-iLG(钢铁侠TS版)3.TC——基本也可以忽略TC使用电视电影机从胶片直接数字拷贝。

画面质量还不错,但亮度不足,有些昏暗。

很多时候制作TC使用的音源来自TS,因此音质很差,但画面质量远好过TS。

如果不是太讲究的话TC版还是不错的选择。

举例说明:Madagascar.2005.TC.XviD.AC3.avi(马达加斯加TC版)4.DVDSCR——最差也要看这个预览版的或者是测试版的DVD,非正式出版的版本。

从预览版 DVD 中获取,通过mpeg-4技术进行高质量压缩的视频格式。

能比DVDRip早发布,但画质稍差。

(经常有一些不在黑边里在屏幕下方滚动的消息,包含版权和反盗版电话号码,会影响观看。

)如果没有严格的划分它的画质应与TC版差不多。

举例说明:Quantum.of.Solace.REPACK.DVDSCR.XviD-COALiTiON.avi(007大破量子危机DVDSCR版)5.DVDRIP——比较理想的版本DVDRIP:是从最终版的DVD转制。

2007美国搞笑喜剧爱情大片

2007美国搞笑喜剧爱情大片

[2007美国搞笑喜剧爱情大片][亲亲老爸][BD-RMVB/1.13G][中英字幕][07美国高分超感人剧情大片][心灵深处的音乐][DVD-RMVB/472M][中英字幕][2007美国高分剧情大片][在结束里开始][DVD-RMVB/477M][中英字幕][07美国超高分传记剧情片][荒野生存][HD-RMVB/1.66G][中英字幕][08美国性感美女最新喜剧幻想爱情][我去世的吃醋女友][DVD-RMVB/408M][中英字幕] [07美国高分喜剧剧情大片][萨维奇一家][DVD-RMVB/499M][中英字幕][美国06青春励志音乐爱情][舞出我人生][[DVD-RMVB/533M][中英字幕][美国剧情大片][查理威尔逊的战争][DVDRIP-R/566M][中英字幕][07美国高分惊悚动作大片][死刑][DVD-RMVB/569M][中英字幕][斯蒂芬·金同名小说改编剧情大片][秘窗][DVD-RMVB/480M][中英字幕][07美国高分剧情大片][老无所依][BD-RMVB/527M][中英字幕][性感女神安吉丽娜朱莉经典爱情惊秫大片][原罪][DVD-RMVB/598M][中英字幕] [2007美国美味爱情喜剧][美味关系][BD-RMVB/1.16G][中英字幕][07美国爆笑喜剧片][伍德考克先生][BD-RMVB/980M][中英字幕][07美国高分剧情大片][幸福已逝/格蕾丝走了][DVD-RMVB/367M][中英字幕][07美国高分犯罪动作大片][勇敢的人][BD-RMVB/1.37G][中英字幕][2007年美国超恐怖惊悚大片][针孔旅社][BD-RMVB/976M][中英字幕][07美国最新恐怖大片][死亡水域][DVD-RMVB/389M][中英字幕][05美国美女演绎经典剧情大片][吉屋出租][BD-RMVB/1.51G][中英字幕][美国高分大片][本能][BD-RMVB/1.16G][中英字幕][爱的机密][DVD-RMVB高清晰][美国喜剧][中英字幕][美国经典搞笑动画冒险喜剧大片][华纳巨星总动员][DVD-RMVB][中英字幕][07美国受好评超感人爱情大片][附注:我爱你][DVD-RMVB/544M][中英字幕][美国][战争][入侵阿富汗][DVD-RMVB/615M][中英字幕][07美国美女演绎最新爱情喜剧大片][保姆日记][DVD-RMVB/417M][中英字幕][07性感美女科幻动作巨片][恐怖星球][HD-RMVB/1.31G][中英字幕][07美国最新超搞笑喜剧动作大片][金发尤物][DVD-RMVB/411M][中英字幕][斯蒂芬·金同名小说改编剧情大片][秘窗][DVD-RMVB/480M][中英字幕][布鲁斯·威利主演经典科幻动作大片][第五元素][DVD-RMVB/634M][中英字幕][08美国史诗动作大片][史前一万年][DVD-RMVB/441M][中英字幕][08美国最新剧情大片][梦游/失控旅程][DVD-RMVB/435M][中英字幕][08中国最新动作历史大片][三国志之见龙卸甲][DVD-RMVB/512M][中英字幕][威尔史密斯经典剧情片][当幸福来敲门][DVD-RMVB/591M][中英字幕][06加拿大高分记录片][鲨鱼海洋/鲨鱼水域][BD-RMVB/2.07G][中英字幕][美国][恐怖][七宗罪][BD-R/1.33GM][中英字幕][07美国杰西卡·阿尔芭最新性感喜剧剧情大片][遇见比尔][DVD-RMVB/402M][中英字幕]。

回忆《正大综艺》播出过的好电影

回忆《正大综艺》播出过的好电影

回忆《正⼤综艺》播出过的好电影我是看《正⼤综艺》长⼤的孩⼦,这个节⽬可以带你⾜不出户地领略整个世界。

好玩的问题,可爱靓丽的台湾的户外主播,再配上幕后配⾳的林海那有趣⼜轻松的声⾳,真是太完美了。

它的⼀切都令我着迷,我甚⾄想成为它的外景主持⼈。

如今,这个陪伴我成长的节⽬似乎已经淡出了⼈们的视线,节⽬越来越随便,越来越让⼈失望。

我本来还以为这个节⽬可以陪我⼀辈⼦呢,看来这事得变成我⼈⽣的⼀⼤憾事了。

现在华娱卫视播的《昌险王》和《世界⽆限⼤》都是环游世界的节⽬,但因为是台湾制作的,所以我觉得没有那么亲切。

希望《正⼤综艺》能够重振旗⿎,让我们还能跟着这个节⽬环游全世界,要知道:不看不知道,世界真奇妙!这⾥还值得⼀提的就是《正⼤剧场》,它让我每个星期都能看上⼀部好戏。

我印象最深的就是《⾦玫瑰洞》和1995年春节播的电影《魔鞋》。

特别是《魔鞋》,记得当时我是看了两遍,⾄今都难忘。

剧情是说⼥主⾓是⼀个刚从学校毕业,⼯作⾮常勤奋的鞋⼦设计师。

样貌平平的她才华横溢,却苦于得不到赏识。

男主⾓是⼀个业界很知名的设计师,他正在寻找他的灵感⼥神和⼀名得⼒的助⼿。

⼥主⾓前去应聘,遭到了拒绝,当然,就是因为,她的样貌平平。

⼥主⾓在⼀次巧合下帮助了⼀名⽼太太,她为了感谢⼥主⾓的帮助,送了她⼀双漂亮的鞋⼦。

⽽那双鞋⼦改变了⼥主⾓的⽣活。

当她穿上鞋⼦之后,她的样貌会变得⼗分迷⼈。

在⼀次酒会上,她成了众⼈瞩⽬的焦点,同时,也得到了男主⾓的青睐。

在之后的⽇⼦⾥,她就变成了男主⾓的灵感⼥神,另⼀⽅⾯,通过那个漂亮的她的关系,她把本来那个不漂亮的⾃⼰也介绍给了男主⾓,为他⼯作。

这样,穿上鞋⼦的她变成了他的灵感⼥神,脱去鞋⼦的她成了他的得⼒助⼿。

⽽事情,并不会那么简单。

⼀个⼈怎么可能扮演两个⾓⾊呢?答案是否定的。

她夹在漂亮的⾃⼰和平平的⾃⼰中间,也觉得很痛苦。

终于,她要他舍弃⼀个时,看着他难以抉择的眼神,她知道,原来,没有魔鞋,她就没有⼀切。

[2007美国R级恐怖惊悚动作][刑房][576P高清]

[2007美国R级恐怖惊悚动作][刑房][576P高清]

电影简介:导演: 罗伯特·罗德里格兹/ 伊莱·罗斯/ 昆汀·塔伦蒂诺/ 埃德加·赖特/ 罗布·赞比编剧: 罗伯特·罗德里格兹/ 罗布·赞比/ 埃德加·赖特/ Jeff Rendell / 伊莱·罗斯/ 昆汀·塔伦蒂诺主演: 库尔特·拉塞尔/ 罗莎里奥·道森/ 罗丝·麦高恩/ 玛丽·谢尔顿/ 弗莱迪·罗德里格兹/ 乔什·布洛林/ 布鲁斯·威利斯/ 昆汀·塔伦蒂诺/ 尼古拉斯·凯奇类型: 动作/ 惊悚/ 恐怖制片国家/地区: 美国语言: 英语/ 西班牙语上映日期: 2007-04-06(美国)片长: 191 分钟/ 189 分钟(加拿大)又名: 疯人锯院/ 磨坊电影/ Grind House / Grindhouse评分: 豆瓣7.8 / IMDB 7.7剧情概要:本片由两部电影组成,分别为昆汀·塔伦蒂诺(Quentin Tarantino)所拍的《死亡证据》,以及罗伯特·罗德里格兹(Robert Rodriguez)所拍的《恐怖星球》。

《死亡证据》讲述了一个变态杀手麦克(库尔特·拉塞尔Kurt Russell 饰)用他的爱车谋杀四个美女的故事。

他出没于公路边的酒吧,寻找猎物取得信任,然后在公路上通过车祸的方式残忍的杀害她们,同时自己也身负重伤,这就是他满足自己嗜血欲望的方式。

这一次,他又盯上了四个目标,但这一次,他的直觉失灵了,这个恶贯满盈的杀人魔王终于遇到了他生命中最后的克星。

在《恐怖星球》里,小镇被嗜血的丧失包围,一种奇怪的病毒迅速传染开来。

切瑞(罗丝·麦高恩Rose McGowan 饰)是一个脱衣舞女郎,她遭到丧失的袭击失去了右腿。

男友在她的残肢上装上了一挺机关枪,为了生存,也为了保护所爱的人,切瑞必须成为英雄。

恐怖游轮

恐怖游轮
杰西却不知道怎么逃离这个循环,她以为杀死所有的人阻止人上船就可以阻止循环了,杰西被自己杀死仍下海后,她依然在死神的惩罚中,但是,死神给了她一个可以跳出循环的机会,就是在港口回到出租车上,但是,杰西却一心救儿子,而失去了机会。
神话背景
船的名字是:AEOLUS-艾俄罗斯。是希腊神话中的风神,剧中有风神的画像,也提到了AEOLUS和他的儿子西绪福斯。
幕后评论
最合理的一个完整轮回,有助于理解本片。
有的观点认为整个故事就是女主角出车祸死后灵魂的无尽轮回,一切都是她自己想像中的,这是因为她自己对孩子的罪而受到的惩罚。
这样才可以忽略剧情里有漏洞的地方,当做电影把它看完,而不去想其中情节的合理性。
有的人认为片中的女主角进入了无穷无尽的轮回之中:无数次尝试救儿子,无数次失败,永远轮回下去。
中文名: 恐怖游轮
外文名: Triangle
其它译名: 迷失三角洲
出品时间: 2009年
制片地区: 英国、澳大利亚
导演: 克里斯托弗·史密斯
主演: 梅利莎·乔治,利亚姆·海莫斯沃斯
类型: 惊悚、悬疑
片长: 99min
上映时间: 2009年10月20日
演员表
艾玛·朗 Emma Lung....Heather
希腊神话中有个叫西绪福斯的一个国王,因为自诩为最聪明的人,并屡次戏弄死神和冥王等众神,被死神抓去阴间,并判他受苦。他受苦的过程就是:每天把一块大石头从山脚推到山顶,每次当他刚好要达到山顶的时候,大石就会滑落回山脚,西绪福斯只有顶着烈日重新再推,如此循环不断。
所以感觉船应该叫:西绪福斯才更合理。�
但实际上,在游轮上有一个固定的轮回,而女主角所有的结局都是死亡。

经典巨作BBC纪录片《北回归线》很棒的英音纪录片,收藏起来!

经典巨作BBC纪录片《北回归线》很棒的英音纪录片,收藏起来!

经典巨作BBC纪录片《北回归线》很棒的英音纪录片,收藏起来!经典巨作 || BBC纪录片《北回归线》很棒的英音纪录片,收藏起来!/s?__biz=MjM5NzAxMTU2MA==& mid=400974689&idx=1&sn=bdb3e308f301011ae584e4e042720ca3&scene=1&srcid=1211OQP8Z1a0uJb2FT1BMJPO&from=si nglemessage&isappinstalled=0#wechat_redirect经典巨作|| BBC 纪录片《北回归线》很棒的英音纪录片,收藏起来!2015-12-10 [url=]蚂蜂窝自由行[/url]2010年BBC巨作,北回归线,划过这个星球上最美妙、最神奇、最非凡的地方,描出自然奇景,人间百态。

让我们跟随英伦小受,拄着木棍,湿着裤腿,踏着北线,纵横四海,环游全球吧北回归线是太阳光直射在地球上最北的界限。

在这条虚拟的线上,既有着地球上最和谐最美丽的自然风光,也有着我们这个星球上最血腥最残酷的人类厮杀。

这种厮杀往往打着国家、民族、宗教和文化的神圣旗号,如同大恶贫穷一般狡猾和隐蔽。

墨西哥8000美元一天的奢靡酒店、平民窟、豪华的毒枭墓地、毒品之神、加勒比旖旎的热带风光、西撒哈拉宛如外星球的沙漠风光、摩洛哥人和西撒哈拉人的种族仇杀、当地的千里地雷无人区、毛里塔尼亚长达2英里的矿石列车、旧约场景一般的夜晚贝都因人篝火、导致阿尔及利亚20万人丧生的内战伤痕、卡扎菲上校的世界第八大奇迹。

里面关于沙特的一些场景非常亲切。

让偶想起和朋友们一起在清澈的红海里畅游,眺望对岸非洲大陆卷起的漫天沙尘;一个人漫步在吉大最繁华的阿拉伯老区,在旷野的星光下抽着水烟体会穆哈默德的心思。

从跑赢数亿个对手开始,到心电图拉直的那一瞬间,越来越觉得人生的价值,真的和钱关系不大。

跟随帅哥Simon Reeve的脚步,去领略世界之奇妙吧~《北回归线》6集片源,分享给你们哦:《北回归线》:墨西哥至巴哈马《北回归线》:埃及至阿曼《北回归线》:印度由于微信设置只能插入3个视频,所以剩下的3个片源链接给大家,可复制观看!《北回归线》:孟加拉国至缅甸片源:/cover/u/ugms0admeqal83v.html?vid=f0012grzi ec《北回归线》:西撒哈拉至利比亚/u68/v_NjY4NjI4MDk.html/1030_sonicluo3.html《北回归线》:老挝至夏威夷/u68/v_NzA3MzU5NTM.html/1030_sonic luo3.html。

电影目录01

电影目录01

序号帖子名1[BDISO][鲁邦三世:古城之谜]日版原盘无中字[43.36G]2[BDISO][千与千寻][国粤日英多国语言中文字幕][45.77GB]3[BDISO][时间的风景][音乐记录片][22.55GB]4[BDMV][歇斯底里][DIY简繁中字][20.44GB]5[BDISO][灵犬雪莉Belle et Sebastien][原盘DIY中字][31.15GB] 6[BDISO][宫崎骏监督作品集][日版原盘][自带中字国配][MGVC][550G][百度云]7[BDMV]寂静岭1(原盘中字)(23.3G)8[BDMV][机器人历险记 Robots.2005][CHDBits 32GB]9[BDISO][卧龙天府熊猫传奇][台版原盘国语简繁中字][16.69G] 10[BDISO][探索频道之赤道系列:变化的挑战][原盘简繁中字][12.61G]11[BDISO][探索频道之赤道系列:丰富的珊瑚礁][原盘简繁中字][12.26G]12[BDISO][泰若星球2D+3D][国英语中字][46.61G]13[BDMV][致命玩笑3] [简.繁.双语字幕] [22.6G]14[BDISO][绿日乐队震撼登场日本巨蛋演唱会.Green Day Awesome As Fuck.2011][DIY简繁15[BDMV][一小时快相][DIY简繁中字][42.55GB]16[BDMV]神父有难/杀死神父 Calvary 2014 [原盘][HDCLUB][17.12G]17[BDMV][睡美人][台版国粤语自带简繁中字][33.09GB]18[BDISO]][探索频道之赤道系列:阳光争夺战][原盘简繁中字][14.98G]19[BDISO][[探索频道之赤道系列:海洋的力量][原盘简繁中字][15.03G]20[BDISO][里约大冒险2-奇鹦嘉年华2(港)] [3D原盘 DIY 国语-简繁-双语特效字幕][44.87G]21[BDMV][国家地理冷酷宿敌][原盘简繁中字][12.04G]22[BDISO][一页台北][国语中字][21.64GB]23[BDMV][开心魔法][港版+国粤语+中字][22.28GB]24[BDMV][浮城][国粤双语+中字][22.02GB]25[BDMV][Discovery纪录片列国图志俄罗斯][英语无字][10.74G] 26[BDMV][酒徒][港版+中字][22.13GB][2010]27[BDMV][纠结之旅/罪恶之旅/我妈妈的诅咒][原盘中字][35.59GB] 28[BDMV][竞雄女侠秋瑾][2D+3D版+国语无字幕][21.42GB]29[BDMV][借刀杀人/同行杀机/落日杀神][DIY国语+简繁中字][40.804GB][2004]30[BDMV][警察故事2][国粤双语+中字][36.04GB][1988]31[BDMV][警察故事I][国粤双语+中字][22.84GB][1985]32[BDMV][里约大冒险2-奇鹦嘉年华2(港)] [2D原盘 DIY 国语-简繁-双语特效字幕][45.38G]33[BDMV][长江七号][美版国粤语中字][31.09GB]34[BDMV][精英部队2:大敌当前][中字][30.96GB]35[BDISO][惊天动地8.0][两集全+中字][21.08GB]36[BDMV][街舞少年/舞动激情][国版中字][36.78GB]37[BDMV][街头之王2 汽车城][DIY简繁中字][21.68GB]38[BDMV][街头之王][DIY简繁中字][18.40GB][2012]39[BDMV][觉醒/搜灵/灵动档案][DIY简繁中字][24.82GB] 40[BDMV][建党伟业][国语+简繁中字][22.45GB]41[BDMV][机关枪传教士][DIY简繁中字][36.13GB]42[BDMV][荒废青春/90后残酷物语][DIY简繁中字][22.21GB]43[BDMV][日落黄沙][美国百佳电影第80名][27.52G]44[BDMV][英国病人][ 第69届奥斯卡最佳影片][28.08G]45[BDMV][克莱默夫妇][第52届奥斯卡最佳影片][27.15G]46[BDMV][彗星美人][第23届奥斯卡最佳影片][44.32G]47[BDMV][哈姆雷特][第21届奥斯卡最佳影片][22.65G]48[BDMV][母女情深][第56届奥斯卡最佳影片][39.72G]49[BDMV][花都艳舞][第24届奥斯卡最佳影片][32.62G]50[BDMV][当代奸雄][第22届奥斯卡最佳影片][31.34G]51[BDMV][安妮霍尔][第50届奥斯卡最佳影片][31.72G]52[BDMV][雾都孤儿][第41届奥斯卡最佳影片][41.42G]53[BDMV][无尽的爱][英语中字][39.82GB]54[BDMV][资源中文名][大君主/太上皇][ *DIY 简/繁/简英/繁英字幕* *CC标准收藏版二战55[BDMV]美丽中国[中字][66.2GB]56[BDMV][幻影追凶/人群中的脸][中字][21.99GB]57[BDMV][坏守卫/国民警卫队][DIY简繁中字][37.46GB]58[BDMV][坏老师/霸凌女教师][简繁中字][41.82GB]59[BDMV][华尔街][中字][43.45GB]60[BDMV][后窗惊魂][中字][39.96GB]61[BDMV][横道世之介/那年遇上世之介][港版+中字][44.33GB]62[BDMV][八面埋伏][DIY简繁中字][35.18GB]63[BDMV]席琳·迪翁 - Celine Une Seule Fois Live 2013 [21.9G] 64[BDMV]突袭2:暴徒/全面突袭2[DIY 简繁中+简英繁英双字幕][44.74GB]65[BDISO][抢劫坚果店 2D+3D 原盘+DIY英简繁字幕][35.8G]66[BDMV][黑帮龙虎斗/风云再起时/米勒的十字路口][原版中字][36.84GB]67[BDMV][合伙人][两碟装共三集全+DIY简繁中字][66.22GB]68[BDISO][海猿3:最终话][中字][21.30GB]69[BDMV][无价之宝/冠军宝贝之无价之宝][港版+国粤双语+中字][21.39GB]70[BDMV][观音山][国语+中字][21.18GB]71[BDMV][关云长][国粤双语+中字][32.61GB]72[BDMV][怪形前传/异种2011][港版+中字][33.79GB]73[BDISO][格雷塔][DIY简繁中字][27.71GB]74[BDMV][高楼大劫案][美版+DIY简繁中字][42.30GB]75[BDMV][疯狂愚蠢的爱][中字][20.64GB]76[BDMV][风云际会][DIY简繁特效中字][45.57GB]77[BDMV][风云Ⅱ/风云之皇者降临][国粤双语+中字][39.01GB]78[BDMV][翡翠明珠][港版+国粤语+简繁中字][21.81GB]79[BDISO][世界上最美丽的地方:四季][风光片][无需对白字幕][22.2G]80[BDMV][飞越巅峰][繁体中字][20.89GB]81[BDMV][夺金三王/三条好汉/夺宝大作战][原版中字][31.92GB]。

极盗车神主题曲插曲片尾曲背景音乐歌曲大全

极盗车神主题曲插曲片尾曲背景音乐歌曲大全

极盗车神主题曲插曲片尾曲背景音乐歌曲大全《极盗车神》是由埃德加·赖特编剧并执导,安塞尔·埃尔格特、杰米·福克斯、莉莉·詹姆斯、凯文·史派西、乔·博恩瑟、乔·哈姆、艾莎·冈萨雷斯、哈德森·米克等主演的音乐犯罪片。

影片中有许多特别好听的主题曲/插曲/片尾曲/背景音乐,这些歌曲是什么谁唱的?下面Sara小编给大家分享了极盗车神所有歌曲的相关内容,一起来了解一下吧! 极盗车神主题曲/插曲/片尾曲/背景音乐歌曲大全_极盗车神所有歌曲歌词mv1.Bellbottoms - Jon Spencer Blues Explosion2.Harlem Shuffle - Bob & Earl3.Egyptian Reggae - Jonathan Richman &The Modern Lovers4.Smokey Joe’s La La - GoogieRene5.Let’s Go Away For Awhile- The Beach Boys6.B-A-B-Y - Carla Thomas7.Kashmere - Kashmere Stage Band8.Unsquare Dance - Dave Brubeck9.Neat Neat Neat - The Damned10.Easy (Single Version) - The Commodores11.Debora - T. Rex12.Debra - Beck13.Bongolia - Incredible Bongo Band14.Baby Let Me Take You (in My Arms) - TheDetroit Emeralds15.Early In The Morning - Alexis Korner16.The Edge - David McCallum17.Nowhere To Run - Martha Reeves & TheVandellas18.Tequila - The Button Down Brass19.When Something Is Wrong With My Baby -Sam & Dave20.Every Little Bit Hurts - Brenda Holloway21.Intermission - Blur22.Hocus Pocus (Original Single Version) -Focus23.Radar Love (1973 Single Edit) - GoldenEarring24.Never, Never Gone Give Ya Up - BarryWhite25.Know How - Young MC26.Brighton Rock - Queen27.Easy - Sky Ferreira28.Baby Driver - Simon & Garfunkel29.Was He Slow (Credit Roll Version) - KidKoala30.Chase Me - Danger Mouse featuring RunThe Jewels and Big Boi极盗车神电影简介《极盗车神》,也叫《宝贝司机》,神奇的台湾片名叫《玩命再劫》。

高清电影及格式

高清电影及格式

高清电影及格式实有点小,不知道清晰度如何,但毕竟是动画片,画面质量不是很高。

另外还有720P,1080P等视频标准,720P是1280*720的分辨率,1080P是1920*1080的分辨率,当然分辨率越大影片越大,跟不同分辨率的图片大小不同是同一个道理。

关于网上各电影版本的分析以下文字转自某博友,已经找不到他的博客了,也不知道他叫什么,大家看吧1.CAM(枪版)——珍爱生命,远离枪版CAM通常是用数码摄像机从电影院盗录。

有时会使用小三角架,但大多数时候不可能使用,所以摄像机会抖动。

因此我们看到画面通常偏暗人物常常会失真,下方的字幕时常会出现倾斜。

由于声音是从摄像机自带的话筒录制,所以经常会录到观众的笑声等声音。

因为这些因素,图象和声音质量通常都很差。

举例说明:Journey.To.The.Center.Of.The.Earth.CAM.XV iD-CAMERA(地心游记3D枪版)2.TS——只比枪版好一点TS与CAM版的标准是相同的。

但它使用的是外置音源(一般是影院座椅上为听力不好的人设的耳机孔)这个音源不能保证是好的音源,因为受到很多背景噪音的干扰。

TS是在空的影院或是用专业摄像机在投影室录制,所以图象质量可能比CAM好。

但画面的起伏很大。

常出现的有一般TS版和经过修复清晰TS版。

举例说明:Iron.Man.PROPER.TS.XviD-iLG(钢铁侠TS版)3.TC——基本也可以忽略TC使用电视电影机从胶片直接数字拷贝。

画面质量还不错,但亮度不足,有些昏暗。

很多时候制作TC使用的音源来自TS,因此音质很差,但画面质量远好过TS。

如果不是太讲究的话TC版还是不错的选择。

举例说明:Madagascar.2005.TC.XviD.AC3.avi(马达加斯加TC版)4.DVDSCR——最差也要看这个预览版的或者是测试版的DVD,非正式出版的版本。

从预览版DVD 中获取,通过mpeg-4技术进行高质量压缩的视频格式。

电影简介《危情谍战》

电影简介《危情谍战》

◎译名危情谍战/骑士出任务(台)/恋战特务王(港)◎片名Knight And Day◎年代2010◎国家美国◎类别动作/惊悚/喜剧◎语言英语◎字幕中英双字◎IMDB评分6.6/10 13,887 votes◎文件格式R5-RMVB◎视频尺寸1024 x 576◎文件大小1CD◎片长105 Min◎导演詹姆斯·曼高德James Mangold◎主演汤姆·克鲁斯Tom Cruise ....Roy Miller卡梅隆·迪亚茨Cameron Diaz ....June Havens彼得·萨斯加德Peter Sarsgaard ....Fitzgerald詹迪·莫拉Jordi Mollà ....Antonio维奥拉·戴维斯Viola Davis ....Director George保罗·达诺Paul Dano ....Simon FeckFalk Hentschel ....Bernhard马克·布鲁卡斯Marc Blucas ....RodneyLennie Loftin ....Braces玛姬·格蕾斯Maggie Grace ....April HavensRich Manley ....Danny代尔·戴Dale Dye ....Frank JenkinsCelia Weston ....Molly盖尔·加朵Gal Gadot ....NaomiJack O'Connell ....Wilmer (as Jack A. O'Connell)Trevor Loomis ardoNilaja Sun ....AllisonTommy Nohilly ....Randy MechanicTaylor Treadwell ....Gate AgentChristian Finnegan ....Ticket Agent尼古拉斯·亚特Nicholas Art ....Kid at Airport (as Nicholas Reese Art)Brian Dykstra ....TSA OfficerBrian Tarantina ....Scrap Yard ManNatasha Paczkowski ....Petra The TailorJerrell Lee Wesley ....Fireman PaulMatthew Lawler ....Passerby AgentRonn Surels ....Flight AttendantEric Robert Bradshaw Bennett ....18 Wheeler DriverScott Wahle ....NewscasterSara Underwood ....Newscaster #2Helen L. Welsh ....NeighborMark Wallace ....SmugglerAdam Gregor ....Train CookMitch E. Bowan ....Medivac EMTGerry Carbajal ....Doctor In Hallway (as Gerald T. Carbajal)Jeffrey Corazzini ....Automotive Technician (uncredited)Holland Diaz ....Plane agent (uncredited)Suzanne Gillies ....Airport Ticket Agent (uncredited)Erica McDermott ....Bridesmaid (uncredited)Nicole Signore ....Wedding Guest (uncredited)◎简介剧情机场上的一次偶遇,让卡梅隆·迪亚茨饰演的单身女人邂逅了汤姆·克鲁斯饰演的特工,从此她的生活就被卷入了无尽的危险和暴力的旅程中。

7月北美家庭在线观看最多的8部经典好电影(全部可下载)

7月北美家庭在线观看最多的8部经典好电影(全部可下载)

7月北美家庭在线观看最多的8部经典好电影(全部可下载)檩子:Netflix是北美一家专业的在线影片租赁网站,跟国内大多数主流视频网站差不多,北美的普通家庭通过Netflix就可以花很少的钱看到很多经典的好电影。

暑假里,看电影几乎是每个国外孩子都会做的事。

尤其在酷热的7月,躺在自家的沙发上,来份冰淇淋,看一部好电影简直太棒了。

所以呢,每年的暑假时间,Netflix都会上新很多精彩内容,特别是动漫和儿童电影。

今天檩子研究了7月份北美家庭在Netflix上观看量最多的儿童电影榜单,参考了国内外网友的评价,挑选了8部推荐给大家。

这8部电影都是经典的好电影,国内外观众口碑都很赞。

评级都是PG级,没有年龄限制,适合全家观看。

而且全部都有下载资源哦,咱们可以免费看到,有没有点幸福的感觉呢,哈哈~1圣诞夜惊魂The Nightmare Before Christmas剧情:万圣镇的各位鬼怪,已经习惯于在每年万圣节那天出没搞作一下,他们是彻头彻尾的少根筋的生物,只晓得如何吓人。

而南瓜王子杰克,是非常与众不同的一个。

他已经厌倦了带给人们惊恐的玩意,一心想做出某些改变。

偶然一次打开了圣诞镇的大门,让他眼前豁然一亮,杰克心中燃起了要带领兄弟制造圣诞欢乐的决心。

但是,这帮万圣镇的鬼怪们似乎并不明白其中深意。

杰克绑架了胖乎乎的圣诞老人,吩咐伙计们开始埋头制作圣诞礼物。

满脑只有恐怖点子的万圣镇兄弟,又怎能逃过思维惯性,做出令人欢乐的礼物呢。

于是,恐怖的、吓人的礼物将在圣诞那夜抛给孩子们,当杰克坐着人造鹿车派出礼物时,一枚高射炮正对准了这个好心办坏事的可怜虫。

这部93年出品的黏土动画,到20多年后的今天来看,仍让人啧啧称奇,先不说剧情,单说巨大的黏土场景制造出的精美画面,就已经可以打个高分了。

还记得什么是黏土动画吗?最近上映的《小羊肖恩》就是这一类。

总之,这种电影制作过程超级繁复。

影片的故事结构其实是典型的迪士尼式的励志模式。

资源列表

资源列表

阿凡达 死亡笔记真人版 属于你的我的初恋 海扁王 加勒比海盗:惊涛骇浪 铁甲钢拳 宝莱坞机器人之恋 鲨鱼惊魂夜 禁闭岛 敢死队 木乃伊系类 太平洋战争 肖申克的救赎 创战纪
越狱1~4季 夏洛克福尔摩斯 斯巴达斯克:血与沙 生活大爆炸 第四季
15.2 4.37 4.36 5.45 4.36 4.37 4.35 4.36 26.6 11.6 19.7 6.59 4.42 5.84 4.42 4.42 8.49 6.54 6.55 13.2 4.4 6.58 33 6.6 4.39 7.99 5.54 4.37 7.69 4.38 10 5.6 6.5 12.9 13.7 15 13.3 12.7 6.61 16.3 12.1 23.6 12.1 14.3
84.3 49.6
No.1 No.1
No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1 No.1
No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.2 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4 No.4

系列名称——精选推荐

系列名称——精选推荐

系列名称系列名称[01].Dr.No.1962.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之诺博⼠/铁⾦刚勇破神秘岛(港)/第七号情报员(台) [肖恩·康纳利][02].From.Russia.with.Love.1963.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD 007之来⾃俄罗斯的爱情/铁⾦刚勇破间谍⽹(港)/第七号情报员续集(台) [肖恩·康纳利][03].Goldfinger.1964.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之⾦⼿指/铁⾦刚⼤战⾦⼿指(港)/⾦⼿指(台) [肖恩·康纳利][04].Thunderball.1965.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之雷霆万钧/铁⾦刚勇战魔⿁党(港)/霹雳弹(台) [肖恩·康纳利][05].You.Only.Live.Twice.1967.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之雷霆⾕/铁⾦刚勇破⽕箭岭(港)/雷霆⾕(台) [肖恩·康纳利][06].On.Her.Majesty's.Secret.Service.1969.BluRay.iPad.720p.AAC.x2 64-CHDPAD007之⼥王密使/铁⾦刚勇破雪⼭堡(港)/⼥王密使(台) [乔治·拉扎贝][07].Diamonds.Are.Forever.1971.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD 007之⾦钢钻/铁⾦刚勇破钻⽯党(港)/⾦钢钻(台) [肖恩·康纳利][08].Live.and.Let.Die.1973.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之⽣死关头/铁⾦刚勇破⿊魔党(港)/⽣死关头(台) [罗杰·摩尔][09].The.Man.with.the.Golden.Gun.1974.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CH DPAD007之⾦枪⼈/铁⾦刚⼤战⾦枪客(港)/⾦枪⼈(台) [罗杰·摩尔][10].The.Spy.Who.Loved.Me.1977.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD 007之海底城/铁⾦刚勇破海底城(港)/海底城(台) [罗杰·摩尔][11].Moonraker.1979.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之太空城/铁⾦刚勇破太空城(港)/太空城(台) [罗杰·摩尔][12].For.Your.Eyes.Only.1981.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之最⾼机密/铁⾦刚勇破海龙帮(港)/最⾼机密(台) [罗杰·摩尔][13].Octopussy.1983.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之⼋⽖⼥/铁⾦刚勇破爆炸党(港)/⼋⽖⼥(台) [罗杰·摩尔][14].A.View.to.a.Kill.1985.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之雷霆杀机/铁⾦刚勇战⼤狂魔(港)/雷霆杀机(台) [罗杰·摩尔/克⾥斯托弗·沃肯][15].The.Living.Daylights.1987.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之黎明⽣机/铁⾦刚⼤战特务飞龙(港)/黎明⽣机(台) [提摩西·道尔顿][16].Licence.to.Kill.1989.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之杀⼈执照/铁⾦刚勇战杀⼈狂魔(港)/杀⼈执照(台) [提摩西·道尔顿][17].GoldenEye.1995.Blu-ray.iPad.720P.AAC.X264-CHDPAD007之黄⾦眼/新铁⾦刚之⾦眼睛(港)/黄⾦眼(台) [⽪尔斯·布鲁斯南/肖恩·宾][18].Tomorrow.Never.Dies.1997.Blu-ray.iPad.720p.AAC.X264-CHDPAD 007之明⽇帝国/新铁⾦刚之明⽇帝国(港)/明⽇帝国(台) [⽪尔斯·布鲁斯南/杨紫琼][19].The.World.Is.Not.Enough.1999.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD 007之⿊⽇危机/新铁⾦刚之⿊⽇危机(港)/纵横天下(台) [⽪尔斯·布鲁斯南/索菲·玛索/丹尼斯·理查兹][20].Die.Another.Day.2002.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007之择⽇⽽亡/新铁⾦刚之不⽇杀机(港)/谁与争锋(台) [⽪尔斯·布鲁斯南/哈莉·贝瑞/麦当娜][21].Casino.Royale.2006.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007⼤战皇家赌场/新铁⾦刚智破皇家赌场(港)/007⾸部曲:皇家夜总会(台) [丹尼尔·克雷格/伊娃·格林/麦德斯·⽶科尔森] [22].Quantum.of Solace.2008.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CHDPAD007⼤破量⼦危机/新铁⾦刚之量⼦杀机(港)/007量⼦危机(台) [丹尼尔·克雷格/欧嘉·柯瑞兰寇][23].[BonusDisc].Bond.50th.Anniversary.Bonus.2012.BluRay.iPad.720p.AAC.x264-CH DPAD最新花絮碟:特別收錄。

片源

片源

2010/5/18指环王3-国王归来(6区国语版)战争2010/5/17指环王1-魔戒现身(蓝光原版六区国语)战争2009/3/27现代启示录战争2009/3/26卢旺达饭店战争2009/3/29帝国的毁灭战争2009/3/27第三者战争2009/3/27拯救大兵瑞恩战争2009/3/28罪恶之城战争2009/11/2勇敢的心战争2009/3/27钢琴家战争2009/3/30猎鹿人战争2009/11/19驯马手莫兰特战争2009/3/29巴顿将军战争2009/3/28太极旗飘扬战争2009/11/2琉璜岛的来信战争2009/3/23天国王朝战争2009/3/25虎口脱险战争2009/3/23黑鹰坠落战争2009/3/25十二金刚战争2009/11/1黑鹰坠落战争2009/3/25猎杀红色十月战争2009/3/27天地无限战争2009/3/30我曾伺候过英国国王战争2009/3/24集结号战争2009/3/22标准流程战争2009/11/1怒海争锋战争2009/3/27蒙古王战争2009/11/2兵临城下战争2009/10/28切.格瓦拉传上部.阿根廷战争2009/3/27红色警戒战争2009/3/28遥远的桥战争2009/3/30光荣岁月战争2009/11/2刺杀希特勒战争2009/12/6反叛军战争2010/5/20烈日长红战争2009/10/22红潮风暴战争2010/5/25进攻列宁格勒战争2009/3/26冰雪勇士战争2009/10/28切.格瓦拉传下部.游击队廷战争2009/4/5黄石的孩子战争2009/3/25我们曾是战士战争2010/3/2沙皇皇帝伊凡大帝战争2009/3/28间谍游戏战争2010/3/24大盗石川五右卫门战争2009/3/26特洛伊战争2009/3/27大偷袭战争2009/10/26不列颠之战战争2009/3/28亲密的敌人战争2009/3/26坦克大决战战争2009/3/26世界大战战争2009/10/22K-19:寡妇制造者战争2009/3/29空战英豪战争2010/4/21苏醒的亚当战争2009/3/28圣殿骑士战争2009/3/29太阳泪战争2010/3/16花木兰战争2009/3/29哈特之战战争2009/3/28哈特战争战争2009/3/26深入敌后战争2009/4/5红男爵战争2009/12/16建国大业战争2009/3/28亚历山大大帝剪辑版战争2009/3/26十万火急战争2009/10/22征服者战争2009/3/26绿色贝蕾帽战争2009/10/28最后的空降兵战争2009/9/23黑皮书战争2009/10/24孟菲斯美女号战争2009/10/24越战创伤战争2009/11/1生于七月四日战争2009/3/25最长的一天战争2009/10/24内战战争2009/9/21全金属外壳战争2009/9/20重见天日战争2009/3/31无畏上将高尔察克战争2009/4/6蝎子王2战争2009/10/27全面围攻战争2009/10/27马克思.马努斯战争2009/4/1第九连战争2009/3/26珍珠港战争2009/4/1惊惧黑书战争2009/4/1墨攻战争2009/3/31碧血长天战争2009/3/31卡廷惨案战争2009/3/31阿克巴大帝战争2009/3/30父辈的旗帜战争2009/3/28剑侠风流战争ISO文件36.7R-36 ISO文件38.4R-34 MPEG18.708-40 MPEG10.58/25 VC-115.206-35 H26424.49/1 MPEG21.508-56 H26433.510/12蓝光原版45.34/13 VC12008-35 H26424.713-47 H26420.606-70蓝光原版36.71/23 H2642109-57蓝光原版27.94/23 MPEG241.3M-38 VC-121.16/20蓝光原版42.4M-07 VC-119.76/29蓝光原版42.4M-07 H26424.406-31 MPEG17.19/14 H26419.713-34 MPEG230.703-80 H26424.83/19蓝光原版38.9M-17 VC119.59/8蓝光原版41.24/5蓝光原版33.923-28 MPEG12.408-57蓝光原版40.1Q-02 H26416.613-53蓝光原版404/7蓝光原版40.8T-11蓝光原版22.7W-50蓝光原版32.811/23 H.26425.9S-02 H26418.907-53蓝光原版33.823-29蓝光原版30.8Q-06 VC122.17/30蓝光原版23.2V-21 VC118.210-52蓝光原版44.612-59蓝光原版29.8M-32 H26420.308-34蓝光原版20.9G-37 H26417.710-51 VC113.88/21 H26412.907-56107/2蓝光原版39.4L-29 H.26416.1W-26 MPEG18.310/27蓝光原版22.7M-22 VC-120.8W-06 MPEG218.611-53 MPEG16.510/10 H26417.807-34 H26421.110-54 MPEG-49.9813-60 H26426.810/1 MPEG10.68/20蓝光原版38.723-18 MPEG18.28/19 VC-117.824-58蓝光原版36.621--01 MPEG9.522-474.376/24 vc-123.217-47蓝光原版37.9Q-27 MPEG19.422-49蓝光原版2220--22 H26432.719--55 H26420.817-16 VC118.914-511824-44 H.26428.824-48 H26427.415-56蓝光原版44.2JJ-35 H26432.915-54 H26423.515-33 VC-125.71/17 VC-123.316-43 H26440.51/16 H26433.4L-41 H26444.2Q-05。

绝望主妇第七季第一集字幕

绝望主妇第七季第一集字幕

100:00:01,000 --> 00:00:03,000YYeTs人人影视字幕组出品200:00:01,000 --> 00:00:05,000翻译:VK 小坏蛀虫小门柴柠檬meg VERO NANA 红豆包 nilo 憶300:00:01,000 --> 00:00:05,000校对:蛀虫小门柴 VERO 时间轴:GGYY 蛀虫小门柴后期:冰河监制:桃金娘银400:00:00,030 --> 00:00:02,750《绝望主妇》前情提要Previously on "Desperate Housewives,"500:00:02,780 --> 00:00:06,15010年前卡洛斯的母亲因车祸而死Ten years ago, Carlos' mother died after being hit by a car600:00:06,180 --> 00:00:07,720肇事者正是安德鲁that Andrew was driving.700:00:07,750 --> 00:00:09,120奥森收拾行囊准备离去Orson packed his bags...800:00:09,150 --> 00:00:11,390你已不是我心目中的那个布里You are not the woman I thought you were.900:00:11,420 --> 00:00:13,990他是我儿子我没得选择He's my son. I had no choice.1000:00:14,030 --> 00:00:16,290那我选择不再做你丈夫And I no longer choose to be your husband.1100:00:16,330 --> 00:00:18,330布里决定公布真相And Bree decided to come clean.1200:00:18,360 --> 00:00:20,000有件事我得告诉你There's something I need to tell you--1300:00:20,030 --> 00:00:22,330这事儿可能会终结我们的友谊It's the kind of thing that could end our friendship.1400:00:22,370 --> 00:00:25,540一位奄奄一息的护士作出了忏悔A dying nurse made a confession...1500:00:25,570 --> 00:00:28,570得让这家医院的老板知道我做的事情The people who run this hospital need to know what I did.1600:00:28,610 --> 00:00:31,340你将如何对孩子的父母说他们抚养的孩子How do you tell parents the child they've been raising1700:00:31,380 --> 00:00:33,180不是他们亲生的isn't really theirs?1800:00:33,210 --> 00:00:36,710财务危机使苏珊做出了一个重大决定Financial worries drove Susan to a big decision...1900:00:36,750 --> 00:00:37,830你不能把房子卖了You can't sell your house.2000:00:37,830 --> 00:00:39,320不是卖只是出租We're not selling. We're renting.2100:00:39,350 --> 00:00:42,040这致使一位久违的邻居重回故里Which led to the return of a long-lost neighbor.2200:00:42,070 --> 00:00:44,160事实上我过去就住在这里The truth is, I used to live here.2300:00:44,190 --> 00:00:47,560我猜大家看到你一定会感到惊喜的Oh, I guess everyone will be surprised to see you again.2400:00:47,590 --> 00:00:49,090绝对会They absolutely will.2500:00:53,770 --> 00:00:59,400我和我丈夫曾经非常幸福快乐There was a time when my husband and I were very happy.2600:00:59,440 --> 00:01:02,670我还记得那些和煦的夏日午后I remember warm summer afternoons2700:01:02,710 --> 00:01:05,010我们在后院里烤肉and backyard barbecues00:01:05,040 --> 00:01:07,810和朋友们说笑and laughter with friends.2900:01:07,850 --> 00:01:12,400我们的生活就像田园梦境Our life was like some kind of suburban dream.3000:01:12,430 --> 00:01:16,890不过终有一天人们会醒来But the day comes when we all must wake up.3100:01:20,730 --> 00:01:22,520对我来说For me,3200:01:22,520 --> 00:01:27,300一封信打破了美梦that day came when a letter arrived.3300:01:27,330 --> 00:01:29,230这是封恐吓信As threats go,3400:01:29,250 --> 00:01:33,370信的内容简明扼要It was concise and to the point.3500:01:33,410 --> 00:01:39,540为了保护家人我无从选择I did what I had to to protect my family.3600:01:39,580 --> 00:01:44,980我丈夫后来找到了写信的人My husband found out who wrote the letter.3700:01:45,020 --> 00:01:50,250他让她知道这事儿使他有多恼火He let her know how much this upset him.3800:01:50,290 --> 00:01:55,960而她妹妹猜到了我丈夫的所作所为Her sister figured out what my husband had done.3900:01:55,990 --> 00:02:01,830于是她决定诬陷我丈夫谋杀So she decided to frame him for murder...4000:02:01,870 --> 00:02:06,970确切地说是苦肉计Her murder, to be more specific.4100:02:07,010 --> 00:02:11,040这一切使保罗·杨的生活And that's when the dream that was Paul Young's life4200:02:11,080 --> 00:02:13,880变成一场噩梦became a nightmare.4300:02:16,880 --> 00:02:18,830多年以后Years later,4400:02:18,880 --> 00:02:21,340有个女人因超速而被查照A woman was pulled over for speeding.4500:02:24,310 --> 00:02:28,460这个女人没有任何身份证明This woman had no identification,4600:02:28,490 --> 00:02:29,930于是她被逮捕了So she was arrested.4700:02:31,680 --> 00:02:35,530人们这才发现菲丽莎·蒂尔曼And that is how people learned that Felicia Tillman4800:02:35,570 --> 00:02:38,150活得好好的was very much alive.4900:02:39,990 --> 00:02:43,570我看你穿上了我送来的西装喜欢吗I see you got the suit I sent over. You like it?5000:02:43,610 --> 00:02:45,810只要不是橙色的我都喜欢I like anything that's not orange.5100:02:45,860 --> 00:02:48,650你可得准备好去添置家当了Well, get ready to do all sorts of shopping.5200:02:48,660 --> 00:02:50,610你的结算支票给你拿来了Your settlement check came in.5300:02:50,650 --> 00:02:52,820你等会儿要先去哪儿So where you going first?5400:02:52,850 --> 00:02:54,180经过这么多年的铁窗生活After all these years in prison,5500:02:54,180 --> 00:02:55,520你一定准备好去狂欢了吧I bet you're ready to party.5600:02:55,550 --> 00:02:57,890我只想回家All I want is to go home.5700:02:57,920 --> 00:03:00,170什么去见你的那些老邻居What? To your old neighborhood?5800:03:00,210 --> 00:03:02,090你很惊讶吧You sound surprised.5900:03:02,130 --> 00:03:04,960你受审的时候可没有一个邻居来帮你None of your neighbors supported you during the trial.6000:03:05,000 --> 00:03:07,230你坐牢的时候他们也没来看过你They didn't visit while you were here.6100:03:07,270 --> 00:03:10,300你即使恨他们也无可厚非No one would blame you if you hated them a little.6200:03:10,340 --> 00:03:13,670我可不是恨他们Oh, I don't hate them...6300:03:13,690 --> 00:03:15,340这么简单A little.6400:03:17,360 --> 00:03:21,550于是我的丈夫回到了紫藤郡And so my husband returned to Wisteria Lane.6500:03:25,420 --> 00:03:28,450邻居们看到他非常惊讶The neighbors were surprised to see him.6600:03:28,490 --> 00:03:32,890多年来他们早已淡忘保罗·杨这个人They hadn't thought about Paul Young in years.6700:03:32,920 --> 00:03:36,040但他对大家念念不忘But he had thought about them.6800:03:38,130 --> 00:03:40,100而且他要让大家And he was going to make sure6900:03:40,130 --> 00:03:44,140对他永远无法忘怀they'd never forget him again.7000:03:55,550 --> 00:03:59,350电话在半夜响起The phone call that comes in the middle of the night...7100:03:59,380 --> 00:04:03,740信是由特快专递寄送The letter that arrives by special courier...00:04:03,770 --> 00:04:08,080电子邮件标题将会注明紧急The e-mail marked "Urgent!"...7300:04:08,110 --> 00:04:11,830是的坏消息传来的方式Yes, there are all sorts of ways7400:04:11,860 --> 00:04:14,670多种多样bad news can be delivered.7500:04:14,700 --> 00:04:18,370然而有的坏消息这般重大But some news is so bad...7600:04:18,400 --> 00:04:20,870必须亲自当面告知It must be delivered in person.7700:04:20,910 --> 00:04:22,870为什么得由我去告诉他们Why do I have to tell them?7800:04:22,940 --> 00:04:26,040你说过这对夫妇是你的邻居You said this couple lives in your neighborhood.7900:04:26,080 --> 00:04:27,550医院理事认为Trustees of the hospital feel8000:04:27,610 --> 00:04:29,780由你来说最合适不过that makes you uniquely qualified.8100:04:29,820 --> 00:04:31,780我怎么开口呢And just what am I supposed to say?8200:04:31,820 --> 00:04:33,320"派对暂停有重大消息****"Great block party.8300:04:33,350 --> 00:04:35,320"顺便一提我们有个护士"by the way, one of our nurses8400:04:35,350 --> 00:04:37,960可能在你们孩子出生时把孩子弄混了试试看may have switched your baby at birth. Try the dip."8500:04:37,990 --> 00:04:39,460我们越拖延Every minute we wait,8600:04:39,490 --> 00:04:41,460医院的责任就越大this hospital takes on more liability.8700:04:41,490 --> 00:04:43,690现在就动身去紫藤郡吧Now get on over to...Wisteria lane8800:04:43,730 --> 00:04:45,960告诉他们发生了什么and tell those people what's going on.8900:04:46,000 --> 00:04:48,150我真不知道该怎么办I don't know how I'm gonna do this.9000:04:48,200 --> 00:04:50,900说这种事只有一个方式There's only one way to deliver news like this:9100:04:50,940 --> 00:04:53,620尽量冷静Remain as calm as possible.9200:04:55,070 --> 00:04:58,130布里出来啊Bree! Get out here!9300:04:58,160 --> 00:05:00,580该死怎么没人在家Damn it! Why is nobody home?9400:05:00,610 --> 00:05:03,830-朗拉格温 -谢天谢地- Lorna, Gwen... - Oh, thank God.9500:05:03,880 --> 00:05:06,120怎么啦凯伦出什么事啦Why, Karen. What's wrong?9600:05:06,130 --> 00:05:08,450保罗·杨回来了Paul Young--he's back.9700:05:08,470 --> 00:05:10,250什么What?9800:05:10,290 --> 00:05:12,510都听到了吧别傻站在这儿You heard me. Now don't just stand there.9900:05:12,560 --> 00:05:15,510我们得提醒大家去走吧We gotta warn people. Come on.10000:05:16,560 --> 00:05:18,830布里我从没见过你这个样子Bree, I've never seen you like this.10100:05:18,860 --> 00:05:20,330你还好吧Are you all right?10200:05:20,370 --> 00:05:22,330我要告诉你一件很可怕的事I have something horrible to tell you,10300:05:22,370 --> 00:05:24,370我不知道怎么开口And I don't know how to say it.10400:05:24,400 --> 00:05:26,370最好别是什么事吧Well, you better think of somethin'.10500:05:26,400 --> 00:05:28,710你有点吓到我了哦You're starting to freak me out.10600:05:28,740 --> 00:05:29,710还记得那天晚上Remember that night10700:05:29,740 --> 00:05:34,140卡洛斯母亲被车撞倒吗when Carlos' mother was run over by a car?10800:05:34,180 --> 00:05:36,450我知道是谁干的Well, I know who did it.10900:05:36,480 --> 00:05:38,880你什么You what?11000:05:38,920 --> 00:05:40,650是安德鲁It was andrew.11100:05:43,220 --> 00:05:45,720天哪Oh, God!11200:05:45,790 --> 00:05:49,010他才16岁我怕他会坐牢He was only 16. I was afraid he was gonna go to jail...11300:05:49,040 --> 00:05:52,030所以雷克斯和我就决定把事情瞒下来so Rex and I just decided to cover it up.11400:05:52,060 --> 00:05:56,630真够糟的太糟糕了Oh, this is--this is bad. This is really bad.11500:05:56,670 --> 00:05:59,300我要吐了I need to go throw up a little.11600:05:59,340 --> 00:06:03,200真抱歉我应该早点告诉你I am so sorry. And I realize I should've told you sooner.11700:06:03,220 --> 00:06:05,820不不不你压根就不该告诉我No! No, no, no, you shouldn't have told me at all!11800:06:05,900 --> 00:06:08,740-什么 -现在我得告诉卡洛斯- What? - Now I have to tell Carlos,11900:06:08,740 --> 00:06:10,030接着他会去要安德鲁的命and he's going to kill Andrew,12000:06:10,030 --> 00:06:11,520结果他会落得进监狱and then he's going to have to go to prison,12100:06:11,520 --> 00:06:13,670所以多亏了你把我老公送进监狱So thank you for sending my husband to prison, Bree.12200:06:13,670 --> 00:06:14,590干得不错啊Nice work!12300:06:14,590 --> 00:06:16,410我再也不能瞒下去了I just couldn't live with the secret any longer,12400:06:16,410 --> 00:06:17,810奥森知道的时候and when Orson found out,12500:06:17,810 --> 00:06:19,310他说我这人真可怕he told me I was a horrible person.12600:06:19,310 --> 00:06:21,310所以你才告诉我That's why you told me?12700:06:21,640 --> 00:06:23,710算了吧我们都不是什么好鸟Oh, please, we're all horrible people!12800:06:24,370 --> 00:06:25,950看到这个没这是你的You see this? It's yours.12900:06:25,950 --> 00:06:28,000邮差送到这儿来我给扣下了我也很可怕They delivered it here. I kept it. Horrible!13000:06:28,380 --> 00:06:30,550你知道吗奥森为此有多讨厌我Just so you know, Orson was so disgusted,13100:06:30,550 --> 00:06:31,790他要跟我离婚he's divorcing me.13200:06:31,990 --> 00:06:33,420正常情况下我该拥抱拥抱你Normally, I'd give you a hug,13300:06:33,420 --> 00:06:35,250不过这会儿我真做不到but right now I sorta don't give a crap!13400:06:35,280 --> 00:06:37,370再说一遍非常抱歉Again, very sorry.13500:06:37,710 --> 00:06:40,430天哪我怎么对卡洛斯说呢God! How am I gonna tell Carlos?13600:06:40,430 --> 00:06:42,410他一定会大发雷霆He is gonna be so angry!13700:06:42,440 --> 00:06:45,660没准还要迁怒于我And he'll probably find a way to blame me!13800:06:51,380 --> 00:06:53,320你绝对想不到是谁回来了You'll never guess who's back!13900:06:56,540 --> 00:06:58,660妈妈没有干净盘子了Mom, we don't have any clean plates.14000:06:58,660 --> 00:07:00,020你没洗碗么Didn't you run the dishwasher?14100:07:00,280 --> 00:07:03,170牛奶也喝完了你该去店里买了We're also out of milk. You gotta go to the store.14200:07:03,200 --> 00:07:05,670顺便去趟干洗店And the dry cleaners while you're at it.14300:07:05,700 --> 00:07:08,470行了各位看看你们的双手Okay, everybody. Look at your hands.14400:07:08,510 --> 00:07:10,710来吧Come on. Mm-hmm.14500:07:10,740 --> 00:07:13,210怀里没抱孩子的就自力更生吧Anyone not holding a baby, you're on your own.14600:07:13,240 --> 00:07:14,710你们可以自己洗碗自己去买东西You can wash and shop14700:07:14,710 --> 00:07:15,550自己送衣服干洗and clean for yourselves.14800:07:15,580 --> 00:07:17,550我当完美妈妈的日子到此为止了My days of being the perfect mom are over.14900:07:17,580 --> 00:07:19,750你什么时候当过完美妈妈When were those days, exactly?15000:07:19,770 --> 00:07:22,250我的子宫虽然老了我的听觉还没老呢It's my uterus that's worn out, not my hearing. 15100:07:22,290 --> 00:07:24,270这么说你不打算帮忙So you're not gonna help with anything?15200:07:24,310 --> 00:07:25,940这地方真没法待下去了'Cause this place is really starting to go to hell.15300:07:25,940 --> 00:07:27,940第5个婴儿Baby number five.15400:07:27,980 --> 00:07:30,430我生了一整个篮球队出来An entire basketball team has come out of me,15500:07:30,460 --> 00:07:32,930真是累得实在没力气带了so I'm officially too exhausted to care.15600:07:35,430 --> 00:07:39,200好妈妈甘心情愿为家庭奉献The good moms enjoy doing stuff for their families.15700:07:39,240 --> 00:07:40,540你好Hello?15800:07:40,570 --> 00:07:43,070是你哥哥普雷斯顿他正要挨揍That's your brother Preston. He's about to be beaten.15900:07:43,110 --> 00:07:45,080是的该揍是的该揍Yes, he is. Yes, he is.16000:07:45,110 --> 00:07:47,540妈妈雷尼·派瑞的电话Mom, it's Renee Perry.16100:07:50,480 --> 00:07:51,780谁是雷尼·派瑞Who's Renee Perry?16200:07:51,790 --> 00:07:52,920你妈妈大学里的朋友Oh, she's your mom's friend from college.16300:07:52,950 --> 00:07:56,120她嫁给了杨基队的道格·派瑞She's married to Doug Perry, who plays for the Yankees.16400:07:56,150 --> 00:07:58,590-变得可有钱了 -有多有钱- And she's really rich. - How rich?16500:07:58,620 --> 00:08:00,970每隔几年雷尼就请妈妈飞去纽约Every few years, Renee flies mom to New York16600:08:01,010 --> 00:08:02,360过个盛大的周末for a big, fancy weekend.16700:08:02,360 --> 00:08:05,360妈妈回来时心情好极了And mom always comes back in a great mood.16800:08:05,400 --> 00:08:07,480看来她挑的这个时间点不错So this might be perfect timing.16900:08:07,520 --> 00:08:09,800该死的她要来这里Damn it to hell. She's coming here.17000:08:09,830 --> 00:08:10,800什么时候Wh-when?17100:08:10,840 --> 00:08:11,870明天Tomorrow.17200:08:11,900 --> 00:08:12,870为什么Why?17300:08:12,900 --> 00:08:14,370我不知道I don't know,17400:08:14,370 --> 00:08:16,800等我们先把家but that is something we can talk about17500:08:16,800 --> 00:08:18,800收拾出个样子再说when we turn this damn place into an actual home.17600:08:18,800 --> 00:08:20,780现在大家伙行动起来行动起来开始Okay, people, move, move, move. Let's go!17700:08:21,180 --> 00:08:23,730起来你也行动起来汤姆Come on. Hey, you, too, Tom.17800:08:23,910 --> 00:08:25,290我抱着孩子呢I'm holding the baby.17900:08:25,480 --> 00:08:28,060用洗玻璃器喷一下她Well, spray her with some glass cleaner18000:08:28,060 --> 00:08:29,060再放在窗户上擦擦and rub her on the windows.18100:08:29,060 --> 00:08:31,340我不想让雷尼知道我过的是这种日子I don't want Renee to know I live like this.18200:08:31,340 --> 00:08:32,460不过妈妈她要真是你朋友的话But, mom, if she's your friend,18300:08:32,460 --> 00:08:34,170你过得怎么样又有什么关系Won't she like you no matter how you live?18400:08:34,330 --> 00:08:35,560她不是那种朋友She's not that kind of friend.18500:08:39,700 --> 00:08:41,850你绝对想不到是谁回来了You're never gonna believe who's back.18600:08:44,260 --> 00:08:45,210我们到了Here we are.18700:08:45,320 --> 00:08:46,630到家了宝贝Home sweet...18800:08:47,940 --> 00:08:49,030到家Home.18900:08:49,830 --> 00:08:52,150你有什么想法吗宝贝So... What do you think, buddy?19000:08:54,580 --> 00:08:56,680我们就要住在这吗This is where we're gonna live?19100:08:56,910 --> 00:08:57,850是的Yeah.19200:09:01,190 --> 00:09:02,880我们变穷了吗So are we poor?19300:09:04,450 --> 00:09:05,780你要是搞砸了If you field this one,19400:09:05,860 --> 00:09:07,330我就跟他讲婴儿是怎么来的I'll tell him where babies come from. 19500:09:10,760 --> 00:09:13,220不亲爱的我们没有穷No, honey, we're not poor.19600:09:13,510 --> 00:09:14,560我们只是We're just...19700:09:15,600 --> 00:09:17,270底层中产阶级lower middle class.19800:09:17,480 --> 00:09:19,860穷人能住这个就不错了Poor people wish they could live like this.19900:09:20,290 --> 00:09:21,720他们不该住They shouldn't.20000:09:22,240 --> 00:09:24,020宝贝Oh, sweetie.20100:09:24,140 --> 00:09:26,280我知道你不习惯I know this isn't what we're used to.20200:09:26,460 --> 00:09:28,270不过我们不打算骗你Buddy, we're not gonna lie to you.20300:09:28,360 --> 00:09:31,080现在钱是有点紧张Money is a little tighter than before,20400:09:31,080 --> 00:09:31,980所以我们要搬到这里but that's why we're here--20500:09:32,010 --> 00:09:34,630好把钱存下来搬回自己的房子so we can save up and get back to our house.20600:09:34,640 --> 00:09:36,230要不了多久And it's not gonna take that long.20700:09:36,230 --> 00:09:37,930你爸爸会加班干活Your daddy's taking on extra jobs,20800:09:37,930 --> 00:09:40,950我还在教书而且我打算卖and I'm still teaching, and I'm gonna start selling20900:09:40,950 --> 00:09:42,930我做的那些漂亮首饰that really cool jewelry I've been making.21000:09:46,880 --> 00:09:49,250宝贝一切都会好起来的Sweetie, it's gonna be okay.21100:09:49,580 --> 00:09:53,600只要我们在一起一定能度过难关And as long as we're together, we can survive this.21200:09:56,000 --> 00:09:57,540-你好 -苏珊- Hello? - Susan!21300:09:57,580 --> 00:09:59,240你好麦克卢斯基太太有什么事吗Hi, Mrs. Mccluskey. What's up?21400:09:59,300 --> 00:10:02,630-你一定不敢相信保罗·杨回来了 -什么- You'll never believe this. Paul Young is back. - What?!21500:10:04,950 --> 00:10:06,220他在哪Where is he?21600:10:07,290 --> 00:10:10,410你说呢他在你租给他的房子里Where do you think? He's in the house you rented to him.21700:10:10,440 --> 00:10:13,220我不知道李只告诉我是个男的租的I didn't know. Lee just told me it was a guy.21800:10:13,220 --> 00:10:15,000你连名字都不问问You didn't even ask for his name?21900:10:15,000 --> 00:10:17,780他提前付了钱也没养宠物其他我就没管He paid in advance, and he didn't have pets. I didn't care.22000:10:17,820 --> 00:10:19,780保罗怎么从监狱出来了呢How is Paul even out of jail?22100:10:19,800 --> 00:10:22,200他不是被判了终身监禁吗That maniac was serving a life sentence.22200:10:22,240 --> 00:10:23,460你们好各位淑女Hello, ladies.22300:10:25,480 --> 00:10:27,130你们要是愿意过来If you'd like to come in for a while,22400:10:27,130 --> 00:10:28,240我会告诉你们来龙去脉I'll tell you the story.22500:10:30,810 --> 00:10:31,850来吧Come on now.22600:10:32,590 --> 00:10:33,650故事很精彩呢It's a good one.22700:10:36,290 --> 00:10:38,800菲丽莎·蒂尔曼还活着Felicia Tillman's alive?22800:10:39,180 --> 00:10:40,290你们这么惊讶做什么Why are you so surprised?22900:10:40,350 --> 00:10:42,700我在法庭上已经说了好多遍了I said that over and over again in my trial.23000:10:43,580 --> 00:10:45,240等等对了Oh, wait. That's right.23100:10:45,400 --> 00:10:47,370你们谁都没空去法院None of you could make it to the courthouse.23200:10:48,390 --> 00:10:49,810瞧保罗Look, paul--23300:10:49,810 --> 00:10:52,640没关系你们都很忙我知道It's okay. You were busy. I get it.23400:10:52,990 --> 00:10:55,360我一直在等你们来监狱看我I told myself I'd explain how I was framed23500:10:55,360 --> 00:10:58,060然后告诉你们我是如何被陷害的等等When you came to visit me in prison. Oh, wait.23600:10:59,440 --> 00:11:01,070我们很抱歉We're so sorry.23700:11:02,890 --> 00:11:05,590解释一下我们当时以为你是冷血杀手In our defense, we thought you were a cold-blooded killer.23800:11:09,430 --> 00:11:12,740过去10年你是如何度过的What you endured over the last ten years--23900:11:12,740 --> 00:11:14,050我想都不敢想I can't even imagine it.24000:11:14,710 --> 00:11:16,670是的你无法想像No, you can't.24100:11:18,250 --> 00:11:20,570但好消息是我回来了But the good news is, I'm back.24200:11:22,240 --> 00:11:26,390说到此事为何你要回来Yeah, about that, um, why did you wanna come back here?24300:11:26,820 --> 00:11:28,020你觉得是为什么Well, why do you think?24400:11:28,750 --> 00:11:30,030我想念我的朋友I missed my friends.24500:11:33,060 --> 00:11:35,510管他是不是无辜的我总觉得他不怀好意Innocent or not, that guy still gives me the creeps.24600:11:35,510 --> 00:11:37,960我无法想像保罗·杨回到紫藤郡了I can't believe paul young is back on Wisteria Lane.24700:11:38,260 --> 00:11:40,000而且他在用我的浴室And he's using my shower.24800:11:56,950 --> 00:11:57,760杰克Jack!24900:11:59,470 --> 00:12:02,420你来拿你的9号杆吗我还以为我剃了胡子You here for your 9 iron? Damn, I thought if I shaved,25000:12:02,420 --> 00:12:03,960你就认不出我我能霸占你的杆了You'd wouldn't recognize me and I could keep it.25100:12:04,830 --> 00:12:09,220其实我有事找你们夫妇谈Actually, I need to talk to you and your wife.25200:12:10,030 --> 00:12:10,910加布Hey, gaby!25300:12:11,590 --> 00:12:12,640等一下In a minute!25400:12:13,790 --> 00:12:16,430你看起来很焦虑兄弟怎么了You look a little pa, buddy. Something wrong?25500:12:17,120 --> 00:12:18,680我觉得还是等加布在场比较好I think we should wait for gaby.25600:12:19,720 --> 00:12:21,440杰克出什么事了兄弟Jack, what's going on here, man?25700:12:21,960 --> 00:12:23,140你让我紧张起来了You're making me nervous.25800:12:23,800 --> 00:12:25,160进去说Let's just go inside, hmm?25900:12:27,230 --> 00:12:29,000不这不可能No! This is impossible.26000:12:29,070 --> 00:12:31,230胡安妮塔在出生时的脚牌We still have the bracelet they put around juanita's ankle26100:12:31,230 --> 00:12:32,120我们还保留着In the hospital.26200:12:32,220 --> 00:12:35,860特丽莎·普鲁特是当时负责脚牌的护士Theresa pruitt was the nurse in charge of those bracelets,26300:12:35,860 --> 00:12:38,410尽管当时医院并不知道这个情况And although the hospital did not know this at the time,26400:12:38,850 --> 00:12:40,530她以前常酗酒She had a drinking problem.26500:12:40,620 --> 00:12:42,620已经8年了你来告诉我这些And eight years later, you're telling me this.26600:12:42,620 --> 00:12:45,530我花了8年的时间深爱着别人的女儿I've spent eight years loving someone else's daughter!26700:12:45,650 --> 00:12:49,310我想再次强调Again, I wanna stress that the hospital26800:12:49,310 --> 00:12:50,720医院只是最近...Only be latedly became--26900:12:50,720 --> 00:12:52,810杰克我对天发誓如果你去找律师辩护Jack, I swear to god, if you go lawyer on me,27000:12:52,810 --> 00:12:54,450我就把你的头拧下来I will put your head through a wall!27100:13:01,370 --> 00:13:02,680那我们的...So where is our...27200:13:05,340 --> 00:13:08,380亲生的天哪我都不知道该怎么称呼Biologi--god, I don't even know what to call her.27300:13:08,820 --> 00:13:11,020我们还没有找到对方家庭We haven't been able to track the family down yet.27400:13:11,100 --> 00:13:12,660那在你找到女孩儿之前Then we're not telling gaby,27500:13:13,430 --> 00:13:14,970那我们不能告诉加布Not till you find this other girl.27600:13:15,060 --> 00:13:18,270卡洛斯我有法律职责Carlos, I have a legal responsibility here.27700:13:18,270 --> 00:13:19,630她必须知情She has to be told.27800:13:19,630 --> 00:13:21,310知道了我来Fine! I'll do it.27900:13:27,080 --> 00:13:28,340但我不知如何启齿but I don't know how.28000:13:29,540 --> 00:13:31,830这会毁了她的This is going to destroy her.28100:13:40,100 --> 00:13:41,800不我搞错了普雷斯顿Nope. I was wrong. Preston,28200:13:41,800 --> 00:13:42,820和帕克对调一下位置switch back with parker.28300:13:42,900 --> 00:13:44,090我们为何要这样Why are we doing this?28400:13:44,090 --> 00:13:46,090当雷尼驾到时When renee pulls up to this house,28500:13:46,090 --> 00:13:48,900我必须让她看到She is gonna see the one thing I can show off--28600:13:48,900 --> 00:13:52,120我的幸福美满的家庭My beautiful, beautiful family.28700:13:53,430 --> 00:13:55,790这是啥粉刺吗站后面去What is that, a pimple? Get in the back!28800:13:55,870 --> 00:13:59,380宝贝你不觉得你有点焦虑过头了吗Honey, don't you think you're getting a little carried away?28900:13:59,490 --> 00:14:02,040汤姆那个女人住在豪华天台屋上Tom, that woman lives in a penthouse.29000:14:02,120 --> 00:14:04,460我们必须不吃肉才能买台笔记本We had to give up meat so we could buy a laptop.29100:14:04,540 --> 00:14:06,830- 让我这么做吧 - 是她吗-Let me have this. -Is that her?29200:14:09,980 --> 00:14:12,830当然是Of course it is.29300:14:14,240 --> 00:14:16,600好了各就各位为了妈妈Okay, everybody, smile for mom29400:14:16,600 --> 00:14:18,980和她的变态朋友大家笑一个吧And her strange and twisted friendship.29500:14:28,150 --> 00:14:29,620我回来了鲁道夫I'm back, rudolfo.29600:14:29,720 --> 00:14:32,320告诉西诺·西比奥尼我在威尼斯期间Please tell signor cipriani I always stay in that suite29700:14:32,320 --> 00:14:34,680一直住那家酒店要是订不到的话When I visit venice, and if it's not available,29800:14:34,680 --> 00:14:36,190我会很生气I'll be very unhappy.29900:14:36,380 --> 00:14:39,290容我挂断我现在要和一个更重要的人Now if you'll excuse me, there's someone more important30000:14:39,290 --> 00:14:40,360说上几句I need to speak with.。

佳片有约历年电影

佳片有约历年电影

2007年2007-01-06 地中海2007-01-13 超龄插班生2007-01-20 超时空接触2007-01-27 无影剑2007-02-03 星星2007-02-10 我的B型男友2007-02-17 亚瑟王2007-02-24 风语战士2007-03-03 百万美元宝贝2007-03-10 网络情缘2007-03-17 雾都孤儿2007-03-24 哈利·波特与阿兹卡班的囚徒2007-03-31 智人2007-04-07 格林兄弟2007-04-14 律政俏佳人2007-04-21 国家宝藏2007-04-28 导盲犬小Q2007-05-05 指环王3:王者无敌2007-05-12 巴黎春梦2007-05-19 断箭2007-05-26 罗密欧与茱丽叶2007-06-02 卧底肥妈2007-06-09 壮志凌云2007-06-16 黑雨2007-06-23 大逃亡2007-06-30 大城小事2007-07-07 霹雳天使22007-07-14 我心遗忘的节奏2007-07-21 好莱坞重案组2007-07-28 X档案2007-08-04 战鸽快飞2007-08-11 外出2007-08-18 歌舞青春2007-08-25 海底总动员2007-09-01 新警察故事2007-09-08 侠盗魅影2007-09-15 法国间谍2007-09-22 西班牙女佣2007-09-29 美女与野兽2007-10-06 阿甘正传2007-10-13 马拉松2007-10-20 夺命连线2007-10-27 小美人鱼2007-11-03 反恐特警组2007-11-10 火柴人2007-11-17 火线战将2007-11-24 小美人鱼2:重返大海2007-12-01 太阳帝国2007-12-08 我盛大的希腊婚礼2007-12-15 决战斯大林格勒2007-12-22 米奇节日嘉年华2007-12-29 警界争雄2008年2008-01-05 真爱倾城2008-01-12 初吻2008-01-19 怪兽电力公司2008-01-26 烈火雄心2008-02-02 伤城2008-02-09 米奇唐老鸭高飞三剑客2008-02-16 王牌天神2008-02-23 帝国的毁灭2008-03-01 沙漠骑兵2008-03-15 生死倒计时2008-03-22 勇闯16街区2008-03-29 龙潭虎穴2008-04-05 雏菊2008-04-12 特洛伊:木马屠城2008-04-19 漫长的婚约2008-04-26 蝙蝠侠:侠影之谜2008-05-03 决战中的较量2008-05-10 白色星球2008-05-17 (重播《雏菊》)2008-05-24 (重播《决战中的较量》)2008-05-31 (重播《导盲犬小Q》)2008-06-07 (重播《白色星球》)2008-06-14 (重播《百万美元宝贝》) 2008-06-21 小孩不笨2008-06-28 铁拳男人2008-07-05 纳尼亚传奇:狮子,女巫和魔衣柜2008-07-12 极限战士2008-07-19 玩具总动员2008-07-26 古墓丽影2008-08-02 肖申克的救赎2008-08-09 最长的一码2008-08-16 查理和巧克力工厂2008-08-23 玩具总动员22008-08-30 盗火线2008-09-06 死亡诗社2008-09-13 王牌对王牌2008-09-20 汽车总动员2008-09-27 丹特峰2008-10-04 X战警2008-10-11 盗走达·芬奇2008-10-18 睡美人2008-10-25 柯莱利上尉的曼陀林2008-11-01 防弹武僧2008-11-08 完美的世界2008-11-15 一个头,两个大2008-11-22 阿拉丁2008-11-29 汉江怪物2008-12-06 楚门的世界2008-12-13 日本沉没(2006年重拍版) 2008-12-20 虫虫危机2008-12-27 特工佳丽2:变身代言人2009年2009-01-03 家有仙妻2009-01-10 猎狼犬2009-01-17 女王2009-01-24 小飞侠(迪士尼动画版) 2009-01-31 丑女大翻身2009-02-07 金牌制片人2009-02-14 侠盗夫妻2009-02-21 奇妙仙子2009-02-28 爱情顾问2009-03-07 梦断花都(又名:红磨坊)2009-03-14 歌剧院魅影2009-03-28 超人归来2009-04-04 整十码2009-04-11 龙之战(长春电影制片厂)2009-04-18 细细的红线2009-04-25 007(第19部):黑日危机2009-05-02 (重播浓情巧克力)2009-05-09 西伯利亚的理发师2009-05-16 密码疑云2009-05-23 小熊维尼之长鼻怪大冒险2009-05-30 绝代艳后2009-06-06 海神号2009-06-13 预见未来2009-06-20 美食总动员2009-06-27 汪洋中的一条船2009-07-04 逃离克隆岛2009-07-11 改编剧本2009-07-18 星际宝贝2009-07-25 防火墙2009-08-01 哈利波特与火焰杯2009-08-08 阿基拉与拼字大赛2009-08-15 摇滚校园2009-08-22 当幸福来敲门2009-08-29 10个约定2009-09-05 扶桑花女孩2009-09-12 日落之后2009-09-19 黑皮书2009-09-26 机器人总动员2009-10-03 伯纳德行动2009-10-10 与狼共舞2009-10-24 花木兰2009-10-31 水啸雾都2009-11-07 惊涛大冒险2009-11-14 中央车站2009-11-21 木偶奇遇记2009-11-28 变线人生2009-12-05 谍影迷魂2009-12-12 人生遥控器2009-12-19 白雪公主2009-12-26 第一滴血42010年2010-01-02 哈利波特与凤凰社2010-01-09 的士速递2010-01-16 惊天核爆2010-01-23 通天塔2010-01-30 方托马斯的反击2010-02-06 偷天换日2010-02-13 扶桑花女孩(重播:2009-09-05) 2010-02-20 蜘蛛侠32010-02-27 神奇一家2010-03-06 憨豆特工2010-03-13 007(第21部):皇家赌场2010-03-20 亚特兰蒂斯:失落的帝国2010-03-27 借刀杀人2010-04-03 月亮河2010-04-10 碟中谍32010-04-17 一酷到底2010-04-24 仙履奇缘2010-05-01 国家宝藏2:夺宝秘籍2010-05-09 剑鱼行动2010-05-15 金刚(2005年版)2010-05-22 四眼天鸡2010-05-29 歌舞青春3:毕业季2010-06-05 加勒比海盗3:世界的尽头2010-06-12 玫瑰人生2010-06-19 超人总动员2010-06-26 神奇四侠2010-07-03 八月照相馆2010-07-10 谍影重重22010-07-17 入殓师2010-07-24 史密斯行动2010-07-31 尖峰时刻22010-08-07 暮光之城暮色2010-08-14 杯酒人生2010-08-21 灵魂战车2010-08-28 X战警22010-09-04 变形金刚2010-09-11 世贸中心2010-09-18 超级女特工2010-09-25 我,机器人2010-10-02 特工强档2010-10-09 枕边的男人2010-10-16 风中奇缘2010-10-23 极速赛车手2010-10-30 潘神的迷宫2010-11-06 翻译风波2010-11-13 邻家特工2010-11-20 闪电狗2010-11-27 非常主播2010-12-04 海云台2010-12-11 美国往事2010-12-18 证人(美国)2010-12-25 狂野大自然2011年2011-01-01 夏洛特的网2011-01-08 雷蒙·斯尼奇的不幸历险2011-01-15 血色黑金2011-01-22 幻想曲20002011-01-29 不要回头2011-02-05 憨豆先生的黄金周2011-02-12 赎罪2011-02-19 泰山2011-02-26 天地大冲撞2011-03-05 冷山2011-03-12 纳尼亚传奇2:凯斯宾王子2011-03-19 飞屋环游记2011-03-26 八月迷情2011-04-02 寻找梦幻岛2011-04-09 极速60秒2011-04-16 星银岛2011-04-23 电影就是电影2011-04-30 忍者神龟2011-05-07 火星人玩转地球2011-05-14 重播第一滴血42011-05-21 生死狙击2011-05-28 黄金罗盘2011-06-4 梦女孩2011-06-11 超完美谋杀案2011-06-18 天国王朝2011-06-25 公主与青蛙2011-07-2 假结婚2011-07-9 毒品网络2011-07-16 无敌浩克2011-07-23 全民超人汉考克2011-07-30 玩具总动员2011-08-6 钢铁侠2011-08-13 我是传奇2011-08-20 怒海争锋2011-08-27 史前一万年2011-09-3 老无所依2011-09-10 敢死队2011-09-17 不可饶恕2011-09-24 造雨人2011-10-1 尖峰时刻32011-10-8 神奇四侠2011-10-15 钟楼怪人2011-10-22 偷穿高跟鞋2011-10-29 列宁格勒2011-11-5 赎金2011-11-12 训练日2011-11-19 发胶2011-11-26 蝙蝠侠归来2011-12-3 蝙蝠侠:黑暗骑士2011-12-10 魔法保姆麦克菲2011-12-17 复制娇妻2011-12-24 就是这样2011-12-31 排队上天堂20122012-01-7 爱国者游戏2012-01-21天降美食2012-01-28 终结者20182012-02-4 美好的一年2012-02-11 本杰明·巴顿奇事2012-02-18 他其实没那么喜欢你2012-02-25 亚瑟和他的迷你王国2012-03-3 白头神探2012-03-10 时间旅行者的妻子2012-03-17 朱莉与朱莉娅2012-03-24 惊爆点2012-03-31 最后一站2012-04-7 千钧一发2012-04-14 机器管家2012-04-21 火线特攻2012-04-28 第九区2012-05-5 天使与魔鬼2012-05-12 与魔鬼同行2012-05-19白色情人节2012-05-26 黑衣人2012-06-2 迈阿密风云2012-06-9 成长教育2012-06-16 奇袭60阵地2012-06-23 速度与激情3:东京漂移2012-06-30 恋爱假期2012-07-07 行动目标希特勒2012-07-14 地铁惊魂2012-07-21 爱丽丝梦游仙境2012-07-28 千与千寻2012-08-4 致命伴旅2012-08-11 变形金刚22012-08-18 飞哥与小佛的时空大冒险2012-08-25 青蜂侠2012-09-1 博物馆奇妙夜2012-09-8 27 套礼服2012-09-15 赛车总动员22012-09-22 澳洲乱世情2012-09-29 穿普拉达的女王2012-10-6 猫鼠游戏2012-10-13 捕鼠记2012-10-20 小熊维尼2012-10-27 紫色2012-11-03 弱点2012-11-10 大侦探福尔摩斯2012-11-17 狮子王2012-11-24 诸神之战2012-12-01 美国丽人2012-12-08 阿黛拉的非凡冒险2012-12-15 魔法奇缘2012-12-22 超人2012-12-29 特种部队:眼镜蛇的崛起20132013-01-05龙骑士2013-01-12赛车总动员22013-01-19野战排2013-01-26尽情游戏2013-02-02盗梦空间2013-02-16记忆裂痕2013-02-23诗2013-03-02拯救大兵瑞恩2013-03-09阳光小美女2013-03-16妈妈咪呀2013-03-23狂野目标2013-03-30狮入羊口2013-04-06巴黎,我爱你2013-04-13第五元素2013-04-27晚秋2013-05-04哈利·波特与死亡圣器(上) 2013-05-11甜蜜蜜2013-05-18魔术师2013-05-25国王的演讲2013-06-01猫狗大战:珍珠猫复仇2013-06-08护宝娇娃2013-06-15在云端2013-06-22地狱男爵2:黄金军团2013-06-29创战纪2013-07-06我是谁2013-07-13美丽心灵2013-07-20复仇者联盟2013-07-27换子疑云2013-08-03梦的味道2013-08-17加勒比海盗4:惊涛怪浪2013-08-10亨利的罪行2013-08-24鹰眼2013-08-31变形金刚32013-09-07亲密如贼2013-09-14战马2013-09-21疯狂神父2013-09-28勇敢传说2013-10-05蓝精灵2013-10-12致命武器2013-10-19无敌破坏王2013-10-26反抗军2013-11-02香奈儿2013-11-09星际迷航2013-11-16科学怪狗2013-11-23铁甲钢拳2013-11-30洛奇6:永远的拳王2013-12-07侏罗纪公园2013-12-14相助2013-12-21不列颠之战2013-12-28锅匠,裁缝,士兵,间谍20142014-01-04神偷奶爸2014-01-18速度与激情52014-01-25超凡蜘蛛侠2014-02-01星球大战前传1:幽灵的威胁2014-02-08 成事在人。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

32bit 333MhHz DDR2 333Mhz 64MB Flash 8/16MB Nand/Nor EEPROM
…….Trident Confidential…….
HiDTVPro-CX/FX Video Processor Feature
New Generation SOC for WW DTV single platform
SVP_UX/WX super de-interlacer
PIP/POP MC DE-interlacer DCRe Video processor LVDS 8/10bit
8/10bit LVDS
1366x768p /1920x1080p
PC/HD Auto phase/mode
2x Graphics planes
Software compatible
‘06
‘07
‘08
HiDTVPro CX/FX with 7th Gen UX/WX core
INPUTS: Deinterlacer Scaler & UMA controller Broadcast Analog TV: NTSC/PAL/SECAM HDTV Composite Video: (DVD player, VCR, STB) Component Video: (Analog PC video, DVD player, VCR, STB) Digital RGB: (DVD player, STB) DVI/HDMI Receiver RF Tuner Analog to Digital Converter (ADC) & Switch Digital I/O Port 2D/3D Comb Filter Color Decoder Video Processing Sharpness & Color Management
HiDTVTM Pro-CX/FX
• 1HD • ATSC/DVB/ISDB • DCR • 7th Gen DCRETM •1366x768/1080P • HDMI 1.2 • Dual 8/10 bit LVDS • BGA 26*26 • 0.13u
HiDTVTM Pro-UX/WX
• 1 HD • 2* Embeded MCU • ATSC/DVB/ISDB/DTMB • DCR • 7th Gen DCRETM • ME/MC •1366x768/1080P • 170 MHz ADC • HDMI 1.3 • Dual 10-bit LVDS • BGA 26*26 • 0.09u
Infrared Key Buttons RS232
2x I2c master
POD
Flash NOR 16MB
HiDTVpro CX/FX
3x I2s
AUDIO DAC
2x Interrupt
Scart SPDIF HDMI
27x27BGA 1366x768/ 1920x1080p
YPbPr
8/10 bits LVDS
Widgets and High Level API
DTV Library
TGE
Low Level API
Embedded Linux, Device Drivers for HiDTV, and Platform Drivers OS and Device Drivers
Boot Loader
HiDTV SoC Platform
Audio Arbiter
I2S in
3xI2S out
SPDIF
333MHz DDR2 Memory controller
USB2.0
Uart Inferred 2D Graphics Engine
2xGraphics Planes Alpha Blend
16xKey buttons
Peripherals
Output to Display
SVP UX/WX
VSB/QAM/QPSK Demodulator High Definition MPEG-2 Decoder
High Definition TV Signal Path (Integrated HDTV Tuner)
HiDTV Pro CX/FX
…….Trident Confidential…….
System Hardware
ATSC solution Staus
Software Freezed; MP next month.

DVB-T for Australia
SDK ready; Golden sample available; Field test from April; PP in June; MP in July.
RF Tuner
Analog to Digital Converter (ADC) & Switch
2D/3D Comb Filter Color Decoder
Deinterlacer Scaler & UMA controller
Video Processing Sharpness & Color Management

DVB-T TK for Europe
2007/2/1 HW Bring up 4/30 2nd PCBA 6/6
Hardware Schedule
4/17 1st PCBA 5/15 ESD/EMI/Temp testing Beta SW For PP 7/6 Field Test Start 8/27 -10/17 (UK and NE) 9/10 3rd PCB For MP
HiDTV Software Architecture
Channel Banner Electronic Programming Guide
OSD and TV Setup Menu
U/I for CA Subsystem
.....
Etc
TV Applications
TV Toolkit
State machine

Built-in HDMI 1.2 receiver
HiDTVpro_CX/FX POD/DVB_CI application board
Tuner daughter card Digital Analog Tuner
QAM/VSB Demodulator
I2s_in CVBS TS_S GPIO[14:11] Uart TS_out (TS) TS_out GPIO[10:0] GPIO/SmartCard RS232 TX/RX IR
HiDTV Pro-CX/FX Internal Block Diagram
HiDTVpro-cx
3xCVBS 2xS-video PC RGB 2xYPbPr Scart HDMI Analog Front-end
3D TV color decode PC- RGB/YPbPr inputs HDMI 3x108MHz/10bit ADCs 3:2, 2:2 Pull down Cubic/bilinear TMP Noise Panorama scalar reduction Color manage Skin color HV sharpness
The World Leading “DCRE” Technology
Our Philosophy: “DCRE offers uncompromising quality”
HiDTV Pro CX/FX SOC
DRAM ME/MC
Broadcast Analog TV:
NTSC/PAL/SECAM HDTV Composite Video: (DVD player, VCR, STB) Component Video: (Analog PC video, DVD player, VCR, STB) Digital RGB: DVI/HDMI Receiver MPU
DES
3DES
8PID
32 Section
AV Sync
3xI2S_out
IQ/IDCT MC
8K D-cache
250MHz MIPS
MMU TLB 8k I-Cache 8K D-cache 8K D-mem
Sigma delta Sigma delta Sigma delta DAC DAC
POD SmartCard
Uart
Inferred
PLLs Key board ADC
Standby Sleep mode
EJTAG
2xI2c master Interrupt 16 GPIO/PWM
RTC/Timer PWM/GPIO 8051 I2c master
Flash nand/nor USB2.0host EEPROM
• Pro UX/WX •QX - 100/120 HZ @ 1080P • Dual/Quad 10-bit LVDS • BGA 35*35
HiDTVTM Pro-HX/VX
• 1 HD • ATSC/DVB/ISDB/DTMB • H.264/MPEG2/VC1 • DCR • Power/8 DCRETM • ME/MC • 1366x768/1080P • VX - 100/120Hz @ 1080P • 170 MHz ADC • HDMI 1.3 • Audio Processor • Dual/Quad 10-bit LVDS • BGA 35*35
Dynamic Contrast
Terrestrial/Cable/satellite
I2s_in TS CA
POD DVB_CI
相关文档
最新文档