机械工程英语第二部分

合集下载

机械工程英语第二版(叶邦彦陈统坚著)机械工程出版社课文翻译

机械工程英语第二版(叶邦彦陈统坚著)机械工程出版社课文翻译

Unit 1 材料的种类(1)材料的分类方法很多。

科学家常用的典型的方法是根据它们的状态分类:固体,液态或气态。

材料也分为有机(可再生)和无机材料(不可再生)。

(2)工业上,材料划分为工程材料或非工程材料。

工程材料用于制造和加工成零件的材料。

非工程材料是化学药品,燃料,润滑剂和其它用于制造又不用来加工成零件的材料。

(3)工程材料可进一步细分为:金属,陶瓷,复合材料,聚合材料,等。

Metals and Metal Alloys 金属和金属合金金属和金属合(4)金属有好的导电好导热性,很多金属有高的强度,高硬度和高的延展性。

象铁,钴,镍这些金属有磁性。

在非常低的温度下,一些金属和金属互化物变成超导体。

(5)合金和纯金属有什么区别?纯金属在元素周期表的特殊区域。

例如用于制造电线的铜和做锅和饮料罐的铝。

合金含有两种以上的金属元素。

改变金属元素的比例可以改变合金的性质。

例如,合金金属的不锈钢,是由铁,镍,和铬组成。

而黄金珠宝含有金镍合金。

(6)为什么要使用金属和合金?很多金属和合金有很高密度并用在要求质量与体积比高的的场合。

一些金属合金,象铝基合金,密度低,用在航空领域可以节省燃料。

很多合金有断裂韧度,可以承受冲击,且耐用。

金属有哪些重要属性?(7)【密度】质量除以体积叫做密度。

很多金属有相对高的密度,特别的,象聚合体。

高密度的材料常是原子量很大,象金或铅。

然而一些金属,像铝或镁密度低,就常常用在要求有金属特性而又要求低质量的场合。

(8)【断裂韧性】断裂韧度用来描述金属抗断裂的能力,特别的,当有裂纹时。

金属通常都有无关紧要的刻痕和凹坑,且有耐冲击性。

足球队员关注这一点当他确信面罩不会被击碎的时候。

(9)【塑形变形】塑性变形表述的是材料在断裂之前弯曲变形的能力。

作为工程师,我们通常设计材料使得能够在正常情况下不变形。

你不会想要一阵强烈的西风就把你的车刮得往东倾斜。

然而,有时,我们可以利用塑性变形。

汽车的承受极限就是在彻底破坏之前靠塑形变形来吸收能量。

机械工程英语(叶邦彦)_第二部分翻译(全)

机械工程英语(叶邦彦)_第二部分翻译(全)

机械工程英语(叶邦彦)_第二部分翻译(全)Unit 1 计算机技术Introduction前言The central and essential ingredient of GAD/CAMis the digital computer.〔1〕Its inherent speed and storage capacity have made it possible to achieve the advances in image processing, real-time process control, and a multitude of other important functions that are simply too complex and time-consuming to perform manually. To understand CAD/CAM itis important to be familiar with the concepts and technology of the digital computer CAD/CAM的重要组成部分是数字计算机,它固有的速度以及存储能力似的它能够在图像处理,实时过程控制以及很多因太复杂太费时而人工无法完成的其他重要功能方面获得进步,要想懂得CAD/CAM,熟悉数字电脑的概念和技术是很重要的.The modern digital computer is an electronic machine that can perform mathematical and logical calculations and data processing functions in accordance with a predetermined program of instructions. The computer itselfis referred to as hardware, whereas the various programs are referred to as software.现在数字计算机是一部能够根据预定的程序来完成数字和逻辑运算以及数据处理功能的电子设备,计算机本身称为硬件,而各种各样的程序称为软件 There are three basic hardware components of a general-purpose digital computer; 一般用途的数字计算机由三种基本硬件组成 .Central processing unit (CPU) 微处理器 .Memory存储器.Input/output ( I/0 )section输入/输出设备The relationship of these three components is illustrated in Fig. 1.1. The central processing unit is often considered to consist of two subsections; a control unit and an arithmetic-logic unit (ALU). 这三个组成部分的关系如图1.1所示,中央处理器通常被认为包含两部分:一个控制器和一个运算器.The control unit coordinates the operations of all the other components. 控制器控制所有其他组成部分的运输。

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson19

机械工程专业英语教程(第2版)[施平主编][翻译]_lesson19

Gear Materials (Reading Material)齿轮材料(阅读材料)Gears are manufactured from a wide variety of materials, both metallic as well as nonmetallic.齿轮由多种种类的材料制造,包括金属材料和非金属材料。

As is the case with all materials used in design, the material chosen for a particular gear should be the cheapest available that will ensure satisfactory performance.在设计中可以使用多种材料的情况下,对于特定齿轮,应当做到选用满足使用要求下的最便宜的材料。

Before a choice is made, the designer must decide which of several criteria is most important to the problem at hand.在作出选择前,设计师必须决定在众多设计准则中哪个是当前最重要的。

If high strength is the prime consideration, a steel should usually be chosen rather than cast iron.如果高强度是第一要考虑的因素,通常就选择钢材而不选择铸铁。

If wear resistance is the most important consideration, a can be made, for problems involving noise reduction, nonmetallic. Materials perform better than metallic ones.如果耐磨性是最重要的因素,可以选用非金属材料要比金属材料更好,同时也可以解决降低噪声的问题。

机械工程英语第二版叶邦彦_汉语翻译(机械工业出版社)--全本书翻译

机械工程英语第二版叶邦彦_汉语翻译(机械工业出版社)--全本书翻译

•Types of Materials 材料的类型Materials may be grouped in several ways. Scientists often classify materials by their state: solid, liquid, or gas. They also separate them into organic (once living) and inorganic (never living) materials.材料可以按多种方法分类。

科学家常根据状态将材料分为:固体、液体或气体。

他们也把材料分为有机材料(曾经有生命的)和无机材料(从未有生命的)。

For industrial purposes, materials are divided into engineering materials or nonengineering materials. Engineering materials are those used in manufacture and become parts of products.就工业效用而言,材料被分为工程材料和非工程材料。

那些用于加工制造并成为产品组成部分的就是工程材料。

Nonengineering materials are the chemicals, fuels, lubricants, and other materials used in the manufacturing process, which do not become part of the product.非工程材料则是化学品、燃料、润滑剂以及其它用于加工制造过程但不成为产品组成部分的材料。

Engineering materials may be further subdivided into: ①Metal ②Ceramics ③Composite ④Polymers, etc.工程材料还能进一步细分为:①金属材料②陶瓷材料③复合材料④聚合材料,等等。

机械英语 (2)

机械英语 (2)

1.Some of the useful properties of ceramics and glasses include high melting temperature , low density , high strength , stiffness , hardness , wear resistance , and corrosion resistance.句意:高熔点、低密度、高强度、高刚度、高硬度、高耐磨性和抗腐蚀性是陶瓷和玻璃的一些有用特性。

2.Centerless grinding involves passing a cylindrical workpiece , which is supported by a rest bland ,between two wheels i.e.,grinding wheel and the regulating or feed wheel.The grinding wheel does the actual grinding,while the regulating wheel is responsible for rotating the workpiece as well as generation the longitudinal feed.句意:无心磨削是用于圆柱形工件加工的,工件由托板支持,在两轮之间,即砂轮和导轮或称进给轮之间通过。

砂轮完成实际磨削,而导轮的作用是使工件旋转和产生轴向的进给。

3.If a hard-grade wheel were to be used for grinding a hard material,the dull grains would not be pulled off from the bond quickly enough,thus impeding the self-dressing process of the surface of the wheel and finally resulting in clogging of the wheel and burns on the ground surface.句意:如果使用硬砂轮磨削硬的材料,摩钝的磨粒就不能很快从粘结体上脱落,这样便于妨碍砂轮表面的自整修过程,最终导致砂轮的赌赛并在被磨表面留下灼斑。

机械工程英语第二版第二部分完整翻译(叶邦彦陈统坚主编)

机械工程英语第二版第二部分完整翻译(叶邦彦陈统坚主编)

机械工程英语第二版第二部分完整翻译(叶邦彦陈统坚主编)机械工程英语第二版第二部分完整翻译(叶邦彦、陈统坚主编)机械工程英语第二版第二部分翻译unit1导言序言thecentralandessentialingredientofgad/camCAD/CAM的一个重要组成部分是数字计算机。

其固有速度和存储容量相似。

它可以在图像处理、实时过程控制和许多其他重要功能方面取得进展,这些功能过于复杂和耗时,无法手动完成。

要理解CAD/CAM,熟悉数字计算机的概念和技术是非常重要的现在数字计算机是一部能够根据预定的程序来完成数字和逻辑运算以及数据处理功能的电子设备,计算机本身称为硬件,而各种各样的程序称为软件.输入/输出(I/0)部分输入/输出设备centralprocessingunit(cpu)中央处理器.控制单元算术逻辑单元(ALU)控制器和算术单元executiveprogramwhichisstoredinmemory.控制器完成这些操作的能力是由一组存储在存储器中被称作执行程序的指令程序提供的。

.机器语言。

汇编语言.procedure-oriented(high-level)languages机器语言、汇编语言、高级语言(1)制造过程数据。

制造过程数据。

.continuousanalogsignals连续模拟信号.discretebinarydata离散的二进制数据.pulsedata脉冲数据.脉冲发生器触点输出networkintroduction网络介绍单元2numericalcontrolofproductionequipment数字控制(nc)是程序自动控制的一种形式基本结构:数控系统由下面三部分组成:1.控制程序;2.机器控制单元;3.加工设备。

机械工程专业英语教程第2版

机械工程专业英语教程第2版
Mechanical engineers are responsible for the design, development, and production of various types of machinery, including engines, turbines, heat exchangers, pumps, compressors, and more. They also work on the design of industrial processes, production lines, and robotics.
In the field of mechanical engineering
• Mechanical engineers work in various industries, including automotive, aerospace, energy, manufacturing, and more.
Mechanical Engineering Professional English Tutorial 2nd Edition
目 录
• introduce • Fundamentals of Mechanical
Engineering • Professional vocabulary and
expressions • Professional literature reading and
03
流畅自然的表达
在保证准确性的前提下,使译文 流畅自然,符合中文的表达习惯, 易于读者理解。
05 Practical application and case analysis
Mechanical Design Cases

机械工程专业英语第2课

机械工程专业英语第2课
continuum mechanics 连续力学
10
MECHANICS
From its inception, quantum mechanics had two apparently different mathematical forms—the wave mechanics of E.Schrodinger, which emphasizes the spatial probability distributions in the quantum states, and the matrix mechanics of W.Heisenbeng, which emphasizes the transition between states. These are now known to be equivalent. spatial:['speiʃəl] adj. 1. 空间的, 立体空间的, 三维空间的 matrix: ['meitriks] n. 1.矩阵;2. 发源地;母体,细胞基质 equivalent:[i'kwivələnt] adj. 相等的, 相当的
It is differentiated from science because it is primarily concerned with how to direct to useful and economical ends the natural phenomena which scientists discover and formulate into acceptable theories.
8
3 MECHANICS
An important distinction is based on the size of the system. Those systems that are large enough can be adequately described by the Newtonian laws of classical mechanics. In this category, for example, are celestial mechanics, the study of the motions of planets, stars, and other heavenly bodies, and fluid mechanics, which treats liquids and gases on a macroscopic scale.

机械工程英语第二版翻译HT-12-14

机械工程英语第二版翻译HT-12-14

第十二单元钻削和钻头Drilling - its axis, against the workpiece.钻削就是通过迫使绕自身轴线旋转的切削刀具进入工件而在其上生成通孔或盲孔。

Consequently,-about the same axis are employed.因此,从旋转轴线开始的切削范围等于所需孔的半径实际上,使用的是两条围绕相同轴线旋转的对称切削刃。

Drilling -contrary to drilling on a lathe. 钻削作业既能采用手钻也能采用钻床来实现。

钻床在尺寸和结构上虽有差别,然而始终都是切削刀具围绕自身轴线旋转、工件稳固定位的形式。

这正好与在车床上钻孔相反。

Cutting -, which can be straight or helical.用于钻削作业的切削刀具在钻削作业中,要用到被称为钻头的圆柱形回转端切削刀具。

钻头可以有一条或多条直的或是螺旋状的切削刃以及相应的出屑槽。

The function - of the commonly used drills.出屑槽的功能是给钻削作业中产生的切屑提供排出通道,并允许润滑剂和冷却液到达切削刃和正在被加工的表面。

下面是常用钻头的概述。

Twist drill.-straight or tapered.麻花钻:麻花钻是最常用的钻头类型。

它有两条切削刃和两条沿钻头体全长连续的螺旋状出屑槽,如图12.1所示。

麻花钻还包括钻颈和钻柄,钻柄可以是直的也可以是锥形的。

In the latter case, - for transmitting rotation. 锥形钻柄通过楔入动作安装在主轴的锥形轴孔中,钻柄上还有柄舌插入主轴轴孔中的插槽,从而作为传递转动的可靠方法。

On the other hand, straight-shank- shank drills. 另一方面,直柄钻头用钻头卡盘夹住,接下来钻头卡盘则象锥形钻柄钻头一样安装在主轴轴孔内。

机械工程英语叶邦彦第二单元到第四单元课文+翻译

机械工程英语叶邦彦第二单元到第四单元课文+翻译

Unit 2 Numerical Control of Production EquipmentUnit 2 生产设备的数字控制Numerical Control (NC) is a form of programmable automation in which the processing equipment is controlled by means of numbers, letters, and other symbols. The numbers, letters, and symbols are coded in an appropriate format to define a program of instructions for a particular work-part or job. 数控是程序控制的自动化,在数字控制系统中,设备通过数字,字母和符号来编码,以一种合适的格式为每一个特定的零件或工件定义一个程序指令集。

When the job changes, the program of instructions is changed. The capability to change the program is what makes NC suitable for low-and medium-volume production. It is much easier to write new programs than to make major alterations of the processing equipment.当工件变化时,程序也变化,改变程序的能力亦适合中小批量生产。

写一个新程序比改变大量生产设备要容易的多。

Basic Components of NC数控基本结构A numerical control system consists of the following three basic components:数控系统由下面三部分组成:• Program of instructions控制程序• Machine control unit机器控制单元• Processing equipment加工设备The general relationship among the three components is illustrated in Fig. 2.1. The program is fed into the control unit, which directs the processing equipment accordingly.三部分的基本关系,由图 2.1 所示。

机械专业英语 (2)

机械专业英语 (2)

机械专业英语1. Introduction机械工程是一门涉及机械设备和工具设计、制造、使用和维护的学科,是工程技术领域中的一个重要分支。

机械专业英语是机械工程学习中必不可少的一部分,它涉及到机械工程师需要掌握的英语词汇、专业术语、文档阅读和撰写技巧等方面。

本文将介绍一些常用的机械专业英语词汇和常用的表达方式,以帮助读者更好地掌握机械专业英语。

2. Mechanical Engineering Vocabulary以下是一些常用的机械工程专业词汇,可以帮助读者对机械工程领域的基本概念有更好的了解:•Mechanical Engineering(机械工程): A discipline of engineering that deals with the design, construction, and operation of machinery.•Engineer(工程师): A person who designs, builds, or maintains engines, machines, or public works.•CAD(计算机辅助设计): Computer-Aided Design, a software tool used by engineers to create and modifymechanical designs.•CAM(计算机辅助制造): Computer-Aided Manufacturing, a software tool used to controlmanufacturing processes.•CNC(计算机数控): Computer Numerical Control,a method of controlling manufacturing machines usingcomputers.3. Common Expressions in Mechanical Engineering在机械工程领域,有一些常用的表达方式,以下是一些示例:•According to the design specifications(根据设计规范): Indicates that something is done in accordance with the design requirements.•The machine is in operation(机器正在运行): Indicates that the machine is currently running andperforming its intended function.•The material is heat-treated(材料经过热处理): Indicates that the material has undergone a specific heat treatment process for improved properties.•The system is experiencing mechanical failure(系统发生机械故障): Indicates that the system is notfunctioning properly due to a mechanical issue.•The component needs to be lubricated regularly(零部件需要定期加润滑油): Indicates that regularlubrication is required to ensure proper functioning of the component.4. Reading and Writing Documents in Mechanical Engineering在机械工程领域,阅读和撰写文档是非常重要的技能。

机械工程英语第二版叶邦彦汉语翻译(机械工业出版社)

机械工程英语第二版叶邦彦汉语翻译(机械工业出版社)

Types‎ of Mater‎i als材料的类型‎Mater‎ials may be group‎ed in sever‎al ways. Scien‎tists‎ often‎ class‎ify mater‎ials by their‎ state‎: solid‎, liqui ‎d, or gas. They also separ‎ate them into organ‎ic (once livin‎g) and inorg‎anic (never‎ livin‎g) mater‎ials.材料可以按‎多种方法分‎类。

科学家常根‎据状态将材‎料分为:固体、液体或气体‎。

他们也把材‎料分为有机‎材料(曾经有生命‎的)和无机材料‎(从未有生命‎的)。

For indus‎trial‎ purpo‎ses, mater‎ials are divid‎ed into engin‎eerin‎g mater‎ials or nonen‎ginee‎ring mater‎ials. Engin ‎e erin‎g mater‎ials are those‎ used in manuf‎actur‎e and becom‎e parts‎ of produ‎cts.就工业效用‎而言,材料被分为‎工程材料和‎非工程材料‎。

那些用于加‎工制造并成‎为产品组成‎部分的就是‎工程材料。

Nonen‎ginee‎ring mater‎ials are the chemi‎cals, fuels‎, lubri‎cants‎, and other‎ mater‎ials used in the manuf‎actur‎ing proce ‎s s, which‎ do not becom‎e part of the produ‎ct.非工程材料‎则是化学品‎、燃料、润滑剂以及‎其它用于加‎工制造过程‎但不成为产‎品组成部分‎的材料。

《机械工程专业英语教程》课文翻译

《机械工程专业英语教程》课文翻译

机械工程专业英语教程第一课:机械工程简介Introduction to Mechanical EngineeringSection 1: OverviewMechanical engineering is a diverse and dynamic field that encompasses the design, development, and operation of machinery, structures, and systems. This branch of engineering plays a crucial role in various industries, including automotive, aerospace, manufacturing, and energy.Section 2: Responsibilities and SkillsAs a mechanical engineer, your responsibilities will include designing and analyzing mechanical systems, conducting tests and experiments, and supervising the manufacturing process. You will also need to have a strong understanding of physics, mathematics, and computer-aided design (CAD). Additionally, problem-solving skills, attention to detail, and the ability to work well in teams are essential.Section 3: Career OpportunitiesA degree in mechanical engineering can open up a wide range of career opportunities. You could work in research and development, product design, manufacturing, or projectmanagement. Mechanical engineers are in demand in almost every industry, ensuring a stable and rewarding career path.Section 4: University CoursesTo become a mechanical engineer, it is essential to pursue a degree in mechanical engineering from a reputable university. The curriculum typically includes courses in engineering principles, materials science, thermodynamics, fluid mechanics, and mechanical design. Additionally, practical training through internships or cooperative education programs is crucial for gaining hands-on experience.Section 5: ConclusionMechanical engineering offers a challenging and rewarding career for those with a passion for solving problems and a desire to create innovative solutions. With the right education and skills, you can embark on a successful journey in the field of mechanical engineering. Remember, the possibilities are endless in this ever-evolving discipline.第二课:机械设计基础Fundamentals of Mechanical DesignSection 1: IntroductionIn this lesson, we will explore the fundamentals of mechanical design. Mechanical design involves the creation and development of physical systems and components that meet specific requirements and specifications. This processrequires a deep understanding of materials, mechanics, and engineering principles.Section 2: Design ProcessThe design process typically follows a systematic approach that includes several stages. These stages include problem identification, conceptual design, detailed design, manufacturing, and testing. Each stage involves various activities such as brainstorming, prototyping, and evaluation.Section 3: Design ConsiderationsDuring the design process, there are several important considerations to keep in mind. These include functionality, efficiency, reliability, safety, and cost-effectiveness. It is also crucial to consider the environmental impact and sustainability of the design.Section 4: Tools and SoftwareTo aid in the design process, engineers use various tools and software. Computer-aided design (CAD) software allows for precise modeling and simulation of mechanical systems. Finite element analysis (FEA) software helps in analyzing the structural integrity and performance of designs.Section 5: Case StudyTo further understand the application of mechanical design principles, we will examine a case study. This real-world example will demonstrate how the design process isimplemented to solve a specific problem and achieve desired outcomes.Section 6: ConclusionMechanical design is a critical aspect of mechanical engineering. It requires a combination of creativity, technical knowledge, and attention to detail. By mastering the fundamentals of mechanical design, you will be well-equippedto tackle complex challenges and contribute to the development of innovative solutions.以上是《机械工程专业英语教程》的课文翻译。

机械工程英语PART 2 Unit 4 机加工与切削加工中心

机械工程英语PART 2 Unit 4 机加工与切削加工中心

PART 2 Unit 4 机加工与切削加工中心This chapter describes major developments in the design and capabilities of computer-controlled machine tools.known as machining and turning centers,these machines have flexibility and versatility that other machine tools do not have,and they have,consequently,become the first choise in machine-tool selection.这篇文章介绍了计算机控制的机械刀具设计的能力和较大的发展,就想我们知道的机加工和切削加工中心,这些机器有其他机器工具没有的柔性和多功能性,应此他们作为加工工具第一选择。

机加工与切削加工中心It was noted that each machine ,regardless of how highly it is automated ,is designed to perform basically one type of operation. It has alse shown that , in manufacturing, most parts require a number of different machining operations on their various surfaces.需要注意的是每台机器他的自动化程度有多高,都要设计一种基本的加工样式就像所展示的那样,在制造过程中不同的表面是用不同的加工方法加工的,Note,for example,that the parts shown inFig.4.1 have a variety of features and that all surfaces on these parts require different types of machining operations. such as milling,facing,boringdrilling,reaming,and threading,to obtain certain specified dimendional tolerances and surface finish.例如,如图4.1所示,铣、端面车削、镗、钻、铰孔、切丝来获得额定的公差要求及最终表面精度。

机械工程英语第二版

机械工程英语第二版

第一单元•Types of Materials材料的类型Materials may be grouped in several ways. Scientists often classify materials by their state: solid, liquid, or gas. They also separate them into organic (once living) and inorganic (never living) materials.材料可以按多种方法分类。

科学家常根据状态将材料分为:固体、液体或气体。

他们也把材料分为有机材料(曾经有生命的)和无机材料(从未有生命的)。

For industrial purposes, materials are divided into engineering materials or nonengineering materials. Engineering materials are those used in manufacture and become parts of products.就工业效用而言,材料被分为工程材料和非工程材料。

那些用于加工制造并成为产品组成部分的就是工程材料。

Nonengineering materials are the chemicals, fuels, lubricants, and other materials used in the manufacturing process, which do not become part of the product.非工程材料则是化学品、燃料、润滑剂以及其它用于加工制造过程但不成为产品组成部分的材料。

Engineering materials may be further subdivided into: ①Metal ②Ceramics ③Composite ④Polymers, etc.工程材料还能进一步细分为:①金属材料②陶瓷材料③复合材料④聚合材料,等等。

机电工程专业英语(第二版)(可编辑)

机电工程专业英语(第二版)(可编辑)

机电工程专业英语(第二版)CatalogChapter One Chapter TwoChapter Three Chapter FourChapter Five Chapter SixChapter Seven Chapter EightChapter One Fundamentals of Mechanical EngineeringLesson 1 Properties of MaterialsLesson 2 Classification of SteelsLesson 3 Heat TreatmentLesson 4 Types of GearLesson 5 Rolling-Typedensity [ 5densiti ]n.密度, 比重specific heat 比热coefficient [ kEui5fiFEnt ]n.系数conductivity [ 7kCndQk5tiviti ]n.传导性, 传导率Lesson 1-1melt [ melt ]v.使融化, 使熔化, 使软化ductility [ dQk5tiliti ]n.展延性, 柔软性toughness [ 5tQfnis ] n.韧性, 坚韧abrasion [ E5breiVEn ]n.磨损girder [ 5^E:dE ] n.桁架, 大,纵,横梁armor [ 5B:mE ]n.装甲bumper [ 5bQmpE ] n.缓冲器,减震器stamp [ stAmp ]n.邮票, 印, 图章 v. 压印, 冲压penetration [ peni5treiFEn ] n.穿过, 渗透, 突破fender [ 5fendE ]n.防卫物, 挡泥板mill [ mil ] n.磨粉机, 磨床,工厂vt.碾磨Lesson 1-11.be distinguished fromThe true is to be distinguished from the false 真假必须辨明。

机械工程专业英语第二版必考翻译(完整版)

机械工程专业英语第二版必考翻译(完整版)

1.With low-power machinery or vehicles the operator can usually apply sufficient force through a simple mechanical linkage from the pedle or handle to the stationary part of the brake. In many cases, however, this force must be multiplied by using an elaborate braking system(P5.)用低能机器或传力工具,操作者通过向踏板或把手的一个简单机械连接构件作用足够的力量到车闸固定的部分。

大多数情况,然而,用一个详细(复杂)的车闸系统使这个力量成倍增加。

2.The fundamental principle involved is the use of compressed air acting through a piston in a cylinder to set block brakes on the wheels. The action is simultaneous on the wheels of all thecars in the train. The compressed air is carried through a strong hose from car to car withcouplings between cars; its release to all the separate block brake units, at the same time, is controlled by the engineer. (Braking Systems)( P5)相关的基本原理是使用压缩气体,通过气缸内的活塞将闸块压在车轮起作用。

机械工程专业英语教程第2版Lesson(2)

机械工程专业英语教程第2版Lesson(2)

2019/2/25
《机械工程专业英语教程》
3
Text tour
The computer is bringing manufacturing into the Information Age. This new tool, long a familiar one in business and management operations, is moving into the factory, and its advent is changing manufacturing as certainly as the steam engine changed it more than 200 years ago.
2019/2/25
《机械工程专业英语教程》
2
Tedious Tiresome by reason of length, slowness, or dullness, boring 单调乏味的:由于时间长、缓慢或呆滞而令人厌倦的 , 令人厌烦的。 Optimum 1. The point at which the condition, degree, or amount of 2. something is the most favorable 最佳效果:事物的条件、程度或数量的最合适点 2. Most favorable or advantageous, best 最好的:最适合或最有利的;最好的
2019/2/25
《机械工程专业英语教程》
7
Computer integration may also lure new people into manufacturing. People are attracted because they want to work in a modern, technologically sophisticated environment. 计算机集成制造还会吸引新的人才进入制造业。人才被吸 引过来的原因是他们希望到一个现代化的、技术先进的环

(完整版)机械工程专业英语

(完整版)机械工程专业英语

(完整版)机械工程专业英语Lesson11、the branch of scientific analysis, which deals with motions, time, and forces, is called mechanics and is made up of two parts, statics and dynamics. Statics deals with the analysis of stationary systems, i。

e。

, those in which time is not a factor, and dynamics deals with systems, which change with time。

对运动时间和作用力作出科学分析的分支成为力学。

他由静力学和动力学两部分组成。

静力学对静止系统进行分析,即在其中不考虑时间这个引述,动力学对事件而变化的系统进行分析.2、Any two such forces acting on a body constitute a couple. The arm of the couple is the perpendicular distance between their lines of action, and the plane of the couple is the plane containing the two lines of action.作用在一个刚体上的两个这样的的里构成一个力偶。

力偶臂是这两个条作用线之间的垂直距离,力偶面是包含着两条作用线的平面。

3、Mechanics deal with two kinds of quantities:scalars and vectors. Scalar quantities are those with which a magnitude alone is associated。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

本文由shuzezhao贡献 doc文档可能在WAP端浏览体验不佳。

建议您优先选择TXT,或下载源文件到本机查看。

PART 2 Unit 2 生产设备的数字控制 (1)数控是程序控制的自动化,在数字控制系统中,设备通过数字,字母和符号来编码, 以一种合适的格式为每一个特定的零件 或工件定义一个程序指令集。

当工件变化时,程序也变化,改变程序的能力也就是适合中小 批量生产。

写一个新程序比改变大量生 产设备要容易的多。

 (2)基本结构:数控系统由下面三部分组成:1.控制程序;2.机器控制单元;3.加工设备。

 三部分的基本关系, 由图2.1 所示。

 程序输入到控制单元由送入的程序来引导加工设备控制。

 (3)指导程序是一步步详细的指导加工设备的指令。

通常指令把主轴上刀具相对于安装工 具的工作台定位。

更多先进的说明包括 主轴的转速,加工工具的选择及其功能。

程序刻在合适的介质中,提交到机器控制单元中, 在过去几十年中,最常用的介质是一英 寸宽的打孔纸带。

由于打孔纸带的广泛使用,NC 有时也叫纸带控制,然而这是现代数控使 用的误称。

现在进入使用更多的是磁带 和软盘。

 (4)机器控制单元(MUC)由电子和控制硬件组成,机器控制单元可以读出和执行指令程 序,可以自动改变加工工具和其他加工 设备。

 (5)执行单元是数控系统的第三基础部分,执行原件是有效执行工作的原件,最常见的数 控例子其中的一个加工操作,加工设备 由工作台和主轴组成, 就像用电动机来驱动一样。

 加工设备由控制单元来驱动控制系统的类 型。

 控制系统的类型 (6)数控有2 种基本类型,点对点式和轮廓式控制,点对点式控制也称定位控制,每个轴 都是通过丝杠单独驱动,根据加工类型 不同,加工速度也不一样。

机器开始以最大速度运行来减少非加工时间,但当他达到数据定 义的位置时,机器开始减速。

因此在一 个操作中,如钻或冲孔操作先定位在加工。

在钻或冲孔之后,迅速收起工具移动到另一个位 置重复此操作。

从一个位置移到另一个 位置是非常重要的,要遵循一个原则,从效率上考虑只要时间最短即可。

点对点系统主要用 于钻,冲孔,直铣操作中。

 (7)轮廓式也就是连续路径式系统,定位和切削同时按不同速度来控制,由于刀具在指定 路线运动同时切削,因此速度和运动的 同步控制是非常重要的。

轮廓式系统常用于车床铣床磨床焊接设备和加工中心。

 (8)沿着路径的运动或以增量差补是几个基本方式的一个,在所有的差补中,要控制刀具 的回转中心定位,补偿可以以不同直径 及刀具磨损,在数控程序中进行改写。

 (9)有一些已形成差补方案来处理数控系统中连续路径和加工系统产生的问题包括: 1.线性差补;2.圆弧差补;3.螺旋线差补;4.抛物线差补;5.立体差补 (10)每一种差补程序都允许程序源产生加工指令,适用于相对少的输入参数的直线或曲线 路径。

储存在数控单元中的模块预算指 引工具沿计算出的路径运动。

 (11)线性差补是最基本的差补方法,用于连续路径的数控系统中。

两轴和三轴线性差补路 线在实际中有时会分辨出的,但在概念 上他们是一样的, 程序源要明确指定直线的起点和缺点及沿直线的进给率。

 差补需计算两轴 或三轴的进给速率以达到设定的进给速 度。

 (12)线性差补用来差补圆是不合适的因为程序源需要明确指定线段部分(线段数量)和各 自的终点来大约模拟圆弧。

圆弧差补法 已形成他允许程序编程的路径,使用圆弧只要给定以下参数,圆弧终点坐标,圆心坐标,半 径和刀具沿圆弧路径的走刀方向。

圆弧 差补也是由许多小的直线段来实现的, 但这些小线段的参数由差补模块来计算出来的, 而不 是程序员设定的。

切削是沿着每一小线 段一个一个的进行以产生光滑曲线路径。

 圆弧差补的局限性是圆弧路径所在平面是由数控系 统中两轴所决定的平面。

 (13)螺旋线差补结合了环形差补两轴在第三轴上做线性运动这样来定义空间三维螺旋路 径。

 (14) 抛物线差补和立方差补法通过高次高程来实现自由曲线。

 这通常需要有强的计算能力, 正因如此,他不如直线差补和环形差 补常见。

 他们主要用于汽车工业中具有自由风格的车身面, 而这是线性差补和圆弧差补不能 精确容易得到的。

 (15)数控技术运用于数控机床,这是数控的主要应用。

现在主要用于商业。

我们仍讨论数 控系统特别是金属数控车床。

 数控车床技术 (16)种加工过程都可以在设计的专门车床上来实现加工。

在车床上车削,在钻床上钻,在 铣床上加工。

有几种类型的磨削方法也 要有相应种类的磨床。

被设计的数控磨床可以进行下列加工包括:1.钻加工;2.铣床立式和 卧式主轴;3.车床卧式主轴和立式主轴; 4.卧式和立式镗床;5.仿形铣床;6.平面磨和圆柱磨 (17)除了上述几种机械加工方法,数控机床可用于其他金属加工过程包括:用于薄片板的 金属板上冲孔的冲压机,用于薄片金属 弯曲的折弯机。

 (18)数控技术的介入到机加工对机床的设计和运用有着显著的影响。

数控影响之一在程序 控制下切削金属的时间与传统手动机床__ 大得多。

 所以对于一些零件如主轴驱动主轴丝杠磨损更快, 这些零件要设计成持续时间长的。

 第二,增加电子控制单元后设备成本 也随之增加,因此需要更高的利用率。

取代传统手工操作的一班制,数控机床通常采用两班 或三班制来获得更多的回报。

数控机床 的设计中减少了非操作过程的时间如装卸工件和换刀时间。

 第三, 增加的劳动成本由人工成 本变为设备成本。

考虑到人工操作的角 色, 角色由技术熟练的工人控制, 工件生产的每一个过程变为只控制装卸换刀和清除碎屑和 类似的操作,这样一个工人可以同时操 作两台或三台车床, 机床的角色和功能也改变了。

 数控需要设计成高度自动化具有需要在不 同车床加工几种操作联合在一起一定加 工的能力, 这些变化是通过一种新型车床在数控技术存在之前是不存在的, 他丰富了数控加 工中心 (19) 加工中心是在20 世纪50 年代发展起来的具有在程序控制下在一个工件上一次裝夹完 成几种不同的加工能力的机床。

加工中 心能完成铣,钻,铰屑,攻丝,镗,车端面及一些类似机加工工作。

另外数控加工中心的典 型特征包括以下方面: (20)(1)自动换刀能力: 多种机加工工作一位着需要多种刀具。

刀具贝安装在刀库或多刀刀 库中。

当一把刀需要被调换时,多刀 刀座自动旋转到相应的位置上。

自动化的换刀机构。

在程序控制下进行,把主轴上需换下的 刀和多刀刀座上的刀调换。

 (21) (2)工件的自动定位: 大多数加工中心都可以使工件沿着主轴旋转因此允许刀具达到工 件的四个表面。

 (22)(3)托架滑动装置(平板架): 加工中心另一个特点是有两个或多个独立拖板每个拖板 都可以调整在刀具上。

在加工过程中, 一个拖板在刀具的前部, 另一个拖板在远离主轴的安全位置。

 这样当机床正在加工当前的零 件时。

操作人员就可以从上一个工作循 环中卸下最终加工好的零件,同时加紧毛坯用于下一个工作循环。

 (23)加工中心可以分为立式和卧式。

这是参照机床主轴方向来划分的。

立式加工中心具 有轴线相对工作台垂直的主轴,卧式车床 的主轴轴线是水平方向的。

 这种区别通常会导致在这些加工中心加工的零件类型不同。

 立式 加工中心用于以上进刀的平面工作。

卧 式加工中心用于立体形状, 刀具在立体侧面可以进刀。

 一台数控卧式加工中心, 例子如图2.2 所示,具有上面提到的一些特征。

 (24)加工中心的成功应用导致了其他类似金属加工机床的发展。

例如:在车削中心,把车 削加工设计成一个高度自动化万能机床 可以完成车削,刨,钻,螺纹加工和类似的操作 DNC AND CNC (25) 数控的发展在分批生产和小批量生产中有着重要意义, 从技术和商业角度来说都有着 重要意义。

数控有两方面的提高和扩展, 包括:1.直接数据控制;2.计算机数字控制 (26)直接数据控制 直接数据控制定义为一个制造系统, 一定数量的机床有一台计算机通过直接硬件连线实时控 制。

相应的磁带播放机忽略在直接数控 中,这样就消除系统中最不可靠的环节。

不用磁带播放机而用电脑信息传给车床。

原则上说 一台计算机可以控制100 台独立机器 (DNC 系统在1970 年称为可控制26 台机床)直接数控(DNC)电脑设计成在需要的时候 提供指令给每一台机床,当机床需要控 制指令时,计算机立即发送指令给机床。

 (27)图2.3 说明了DNC 的基本配置。

这个系统包括4 部分: 1.中央计算机;2.大量内存,用于存放数控程序;3.通信线;4.机床刀具 (28)计算机从海量内存中取出部分程序指令送入到需要的独立机床中。

相应的计算机也 接受机床反馈信息。

这种双工的信息流在 实时控制加工系统中出现意味着每台机床需要指令的请求能立即得到回应。

 类似的, 计算机 必须总是要准备要接受信息和进行回应。

 DNC 系统显著特点是:可以实时控制大量机床。

更具机器数量和所需的计算机程度化。

有 时需要使用卫星计算机如图2.4 所示。

卫 星计算机是更小的计算机,可以分担中央计算任务,减轻其负担。

每台卫星控制几台机床。

 零件加工指令程序由计算机接受,储存 在内存中。

 当需要时卫星计算机发送指令程序到每个独立机床中。

 来自机床的反馈数据在电 脑中央存储接受之前存储在卫星内存中。

 (29)计算机数字控制 由于DNC 技术的介入,在计算机技术上得到了很大的发展。

计算机在尺寸和成本显著减少 的同时,计算机的能力却有很大的提高。

 在数控中,这些发展使得由硬件布置的MCU()变为数字电脑控制的控制单元。

最早,小 型机在1970 年使用。

随着计算机进一步 小型化,小型机被当今的微型机取代。

 (30)计算机控制也是一种数字控制,它采用微型计算机作为控制单元。

由于数字电脑用于 CNC 和DNC 中,只近似区分两种类 型。

有三个区分原则: 1).DNC 电脑接受和发送指令数据都是来自许多机器,CNC 电脑控制只是一个机器或多个 机器。

 2).DNC 电脑占有一个位置通过控制来实现机器的旋转。

CNC 电脑要非常靠近车床。

 3).DNC 软件的发展不经可以控制生产设备的每个单独零件,还可以在生产坚固性方面提 供主要控制信息。

CNC 的提高可以提 高特殊车床的能力。

 (31)电脑数控系统的大体配置如图 2.5 所示。

如图中所示,最初进入控制器的是磁带播放 机。

这样,CNC 的外部系统与传统的 NC 机相似。

然而 CNC 中的程序使用方法是不同的。

 PART 2 Unit 3数控编程 数控编程由一系列方向构成,这些方向导致数控车床执行某种操作,加工是最常用的进程。

 数控车床编程由内部编程部门来完成,在车间里,或者从外部源购买。

编程还可以手动或者 在计算机辅助下来完成。

相关文档
最新文档