“汶”字其实是误读,你知道吗?
容易读错的中国地名
中国的文字,有时候还真的在一点一划上,或者在读音上、语意上大有区别,一不小心就字失一毫,地差千里了。
我国的这些地名,还真难全读准确!当然,语言是流动的,是液态的,今天的错误有些或许就成为明天的正音了,字典只是一个特定时代的语音规范。
语音的确定是一个大浪淘沙的过程,而这一切都是人逐渐造就的。
一、容易错写的地名1、沁阳与泌阳据说在80年前,冯玉祥手下的一个参谋在书写作战命令的时候,把部队集结的地点沁阳随手写成泌阳。
沁阳在河南北部的焦作地区,而泌阳在河南南部的驻马店地区。
只多了一笔,部队瞎跑了几百公里,整个战役也就完全失败了。
2、岷江与闽江我们也有过把岷江(Mín民)洪水读成闽江洪水,岷江在西南,而闽江在东南,比沁阳和泌阳之间的距离更远。
二、容易误读的地名1、耒阳与莱阳有人常常把湖南的耒阳(Lěi垒)被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;2、莘县与莘庄山东莘(Shēn深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我们到上海又读错了上海莘庄(Xīn新)。
三、容易同字别音的地名1、浙江的丽水(Lí离)被误读成丽(Lì立)水,2、台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州;3、湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利;4、河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;四、容易近字别音的地名1、安徽的亳(Bó驳)州,几乎经常被读作多了一横的毫(Háo)州;2、郴州(Chēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州;3、新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),这两个字长得很像,一不留神就读错;4、内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhuó),所以有一次和巴彦淖尔的同志一起联欢,他们的第一件事就是热情地感谢我读对了他们家乡的名字。
可见平常误读率很高。
五、有些误读是因为地名中含有多音字,需要坚持的是“名从主人”的原则,例如:1、河北的蔚县,正确读音是Yù(玉);2、安徽的歙县,正确读音是Shè(社);六安,正确读音是Lù(路);3、山西的繁峙县,正确读音是Shì(是);长子县,正确读音是Zhong(掌);六、地名专用的字音江西铅山(Yán盐),误读率一定很高,因为谁想到普通的”铅”还是多音字而且是地名专用的字音。
中国地名读音4
中国地名读音神州地名你能读几多??盱眙怎么读??淄博,淄川的zi读成zhi安徽的亳(Bï驳)州,几乎时常被读作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Ji ān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东……听说在80年前,冯玉祥手底下的一个顾问在书写作战命令的时辰,把军队结集的所在沁阳随手写成泌阳。
沁阳在河南边以及北边部的焦作地域,而泌阳在河南南部的驻马店地域。
只多了一笔,军队瞎跑了几百千米,全般战争也就纯粹掉败了。
咱们也有过把川江(Mín平易近)洪水读成闽江洪水,川江在西南,而闽江在东南,比沁阳以及泌阳之间的间隔更远。
在电视机节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的工作,而且很容易成为一种笑柄。
读对地名,是对人家起码的尊重。
浙江的丽水(Lí离)被误读成丽(Lì立)水,台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州;安徽的亳(Bï驳)州,几乎时常被读如何丰唇作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Ji ān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;郴州(Dhēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州;新疆的巴音郭楞(Lãng)被误读成愣(L âng),这两个字长得很像,一不留神就读错;内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhuï),以是有一次以及巴彦淖尔的同道一起联欢,他们的熬头件事就是热忱地感激我读对了他们家乡的名字。
可见平常误读率很高。
有些误读是因为地名中含有多音字,需要对峙的是“名从主人”的原则,例如:河北的蔚县,不错读音是Yù(玉);安徽的歙县,不错读音是Shâ(社);六安,不错读音是Lù(路);山西的繁峙县,不错读音是Shì(是);宗子县,不错读音是Zhǎng(掌);山东莘(Shēn深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我到上海又读错了上海莘庄(Xīn 新)。
汉字字音常见误读(二)因读“半边字”而误读(第一部分)
汉字字音常见误读(二)因读“半边字”而误读汉字中虽然存在着大量的"形声字",但是由于古今语音变化、字形变化等原因,现在其中许多字的"声旁"(声符)已不能正确表音,甚至会导致误读。
过去戏说"秀才不识字,读字读半边",就是讽刺这种误读现象的。
隘(ài)狭窄,如"狭隘";险要的地方,如"关隘"。
不要因"益"而误读为yì。
铵(ǎn)化肥有"硫铵"、"碳酸铵"。
不要因"安"而误读为ān。
胺(àn)有机化合物。
不要因"安"而误读为ān。
盎(àng)古代的一种盆;又形容旺盛,如"盎然"。
不要因"央"而误读为 yāng。
捭(bǎi)分开。
如"纵横捭阖(hé)"。
不要因"卑"而误读为 b ēi。
稗(bài)草木植物名。
古代称小说为"稗史"。
不要因"卑"而误读为 bēi。
颁(bān)发下。
如"颁布"、"颁发",不要因"分"而误读为 fēn。
傍(bàng)靠近,临近。
如"傍岸"、"傍晚"。
不要因"旁"而误读为 páng。
煲(bāo)一种锅;用于煮或熬。
不要因"保"而误读为bǎo。
迸(bèng)向外喷溅,如"迸发"、"迸裂"。
不要因"并"而误读为bìng。
愎(bi)固执,乖戾,如"刚愎自用"。
容易读错的汉字汇总-建议收藏一下
容易读错的汉字汇总-建议收藏一下星宿。
xingxiu。
二十八宿番禺。
panyu。
广东地名袒免。
danwen.五世亲。
(《古汉语常用字典》注:袒。
tan;免,mian)龟兹。
qiuci.西域国名可汗。
kehan.汉、唐以来北、西域少数民族首领号。
阏氏。
yanzhi.匈奴称夫人冒顿。
modu.秦时匈奴<单于>名。
牂牁。
zangke.蜀江名,又古郡名汨罗。
miluo.江名。
又,boluo.县名句读。
judou.曹大家。
家,gu.班昭。
“家”古代有gu音万俟禼。
moqixie.南宋人名泷水。
longshui.水奔湍。
日本人称瀑布为泷。
有人名:吴明泷。
月氏。
旧读:rouzhi.现读:yuezhi.西域国名身毒。
旧读:juandu.现读:yandou.古代称印度。
也称为天竺鲁般。
luban.即鲁班。
樊於期。
於读wu.(《古汉语常用字典》引《尚书。
大禹谟》:於,帝念哉。
於,叹词。
读wu.郦食其。
liyiji.汉代人名宁馨儿。
nenghenger.语出《晋书。
王衍传》宁馨当音螚亨,义犹今语那样。
宋叶大庆《考古质疑》言之最详。
又宋周密《癸辛杂识》载徐渊子《一剪梅》词云:“它年青史总无名,我也能亨,你也能亨”。
注“能亨,乡音也。
”仆射。
puye.姑射。
guyi.无射。
wuyi.滹沱。
旧读wutuo.今读:hutuo.河名盟津。
mengjin.国土。
旧读guodu矰缴。
旧读zengshao。
今读zengzhuo.拴在箭上的丝绳枹鼓。
fugu.《国殇》:援玉桴兮击鸣鼓。
桴即枹,鼓椎。
琅琊。
旧读langye.今读琅琊。
古郡名。
邪谷。
yegu.纶巾。
guanjin.亦可读:lunjin牺樽。
suozun.率更。
lvgeng.盘飧。
pamsun.矛盾。
maosun黄能。
huangnai.《尔雅。
释鱼》:“鳖三足,能。
”委蛇。
weiyi於戏。
wuhu.叹词尸解解读luo.般若读boruo..出自佛典,智慧。
众生众读zhong,第一声。
地名读音
For personal use only in study and research; not for commercial use 挑战中国地名读音,神州地名你能读几多听说在80年前,冯玉祥手底下的一个顾问在书写作战命令的时辰,把军队结集的所在沁阳随手写成泌阳。
沁阳在河南边以及北边部的焦作地域,而泌阳在河南南部的驻马店地域。
只多了一笔,军队瞎跑了几百千米,全般战争也就纯粹掉败了。
咱们也有过把川江(Mín平易近)洪水读成闽江洪水,川江在西南,而闽江在东南,比沁阳以及泌阳之间的间隔更远。
在电视机节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的工作,而且很容易成为一种笑柄。
读对地名,是对人家起码的尊重。
浙江的丽水(Lí离)被误读成丽(Lì立)水,淄博,淄川的zi误读成zhi;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州;安徽的亳(Bó驳)州,几乎时常被读如何丰唇作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;郴州(Chēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州;新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),这两个字长得很像,一不留神就读错;内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhuó),以是有一次以及巴彦淖尔的同道一起联欢,他们的熬头件事就是热忱地感激我读对了他们家乡的名字。
可见平常误读率很高。
有些误读是因为地名中含有多音字,需要对峙的是“名从主人”的原则,例如:河北的蔚县,读音是Yù(玉);安徽的歙县,读音是Shè(社);六安,读音是Lù(路);山西的繁峙县,读音是Shì(是);宗子县,读音是Zhǎng(掌);山东莘(Shēn深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我到上海又读错了上海莘庄(Xīn新)。
课文中易读错的字
第一册●一样的是从这倾圮的屋檐下散开的(《赞美》)倾圮:“圮”易误读为jǐ,应读为pǐ。
●长年送来清凉的慰藉(《致橡树》)慰藉:“藉”易误读为jí,应读为jiè。
备注:我国著名配音艺术家丁建华女士朗诵这首诗也将“藉”误读为“jì”。
按理说,她是不会读错的,很可能是为了保持全诗音韵的谐和,因为全诗押的都是“i”韵――这极有可能是舒婷本人将“慰藉”误读为“wèijí”,以致在韵脚字的选择上出现了一点小失误。
●如梵婀玲上奏着的名曲(《荷塘月色》)梵婀玲:“梵”易误读为fán,应读为fàn。
●太后之色少解(《触龙说赵太后》)少解:“少”易误读为shāo,应读为shǎo。
备注:“少”是“稍,略微”之意,不通“稍”。
●非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。
(《劝学》)穴:“穴”易误读为xuè,应读为xué。
第二册●自己已经在土地庙捐了门槛了。
(《祝福》)门槛:“槛”易误读为jiàn,应读为kǎn。
●你那件事走车路,不对;(《边城》)车路:“车”易误读为chē,应读为jū,此处的“车”是指象棋棋子的一种。
●所以我们要运用脑髓,放出眼光,自己来拿!(《拿来主义》)脑髓:“髓”易误读为suí,应读为suǐ。
●虽然形式和印度、波斯、阿剌伯的烟具都不同(《拿来主义》)阿剌伯:“剌”易误读为lā,应读为lá。
备注:“阿剌伯”现译为“阿拉(lá)伯”。
●写的是“苍颉体”,苍劲有力。
(《庄周买水》)苍颉:“颉”易误读为xié,应读为jié。
●骊山北构而折,直走咸阳。
(《阿房宫赋》)骊山:“骊”易误读为lì,应读为lí。
备注:“骊山”也叫“郦(lì)山”。
骊,纯黑色的马。
第三册●既见复关,载笑载言。
(《卫风·氓》)载:“载”易误读为zǎi,应读为zài。
中国地名生僻字
极易读错的中国地名从某种意义上来说,汉字的读音,尤其是那些“似曾相识”的国内地名,比起其他语言的地名单词来,总是显得怪异难读,甚至还时不时的让人闹出一些不大不小的笑话跟误会。
究其原因,一是本来就不熟,只好急来一蒙,对了算是运气好,不对就只好任人贻笑大方了。
二是不够细心,犹如马大哈,加之记性不好,见字即读,出错在所难免。
这样,闹出笑话自不必说,同时也很容易让别人觉得自己是一个不大严谨的人!所以,一当发觉有人整理出比较标准的地名读音时,我便随手录下,攒在一起,时而翻翻看看,以增强记忆,避免一错再错。
这里收集了一些读音易错的国内地名,意在与各位感兴趣的朋友一起分享读音正确的快乐。
辽宁的阜新,“阜”字应读Fù(富),但在辽宁一般被误读成Fú(扶),在北京一般被误读成Fǔ(抚)。
河北的蔚县,“蔚”字应读Yù(玉),一般被误读成Wèi(卫);河北的井陉,“陉”字应读Xíng(形),蠡县,“蠡”字应读(Lǐ里);山西的隰(Xí席)县,山东的莒(Jǔ举)县,茌(Chí迟)平;山西的繁峙县,“峙”正确读音为Shì(是);长子县,“长”正确读音为Zhǎng(掌)。
河南的浚(Xùn讯)县被误读成浚(Jùn俊)县;河南的柘(Zhè)城,武(Zhì)陟。
山东的莘(Shēn深)县,学生们一般不会读错,因有成语“莘莘学子”在前;但一般的人或有些地区(如上海)又读成莘(Xīn)庄了;安徽的歙县,“歙”正确读音是Shè(社);六安,“六”正确读音是Lù(路);安徽的黟(Yī衣)县,枞(Zōng宗)阳;安徽的亳(Bó驳)州,几乎经常被读作多了一横的毫(Háo)州;江苏的盱眙(Xū虚Yí宜),邗(Hán寒)江,邳(Pī批)州;浙江的丽(Lí离)水被误读成丽(Lì立)水,台(Tāi胎)州被误读成台(Tái抬)州。
常见易读错的汉字
常见易读错的汉字(一)日常生活用品毳cuì:一种在泥路上滑行的交通工具。
毇huǐ:舂或碾米使精:“畜力挽行,循槽转辗,日可毇米三十馀斛。
”廛chán:会义字。
古代城市平民一户人家所居的房地。
市廛:集市。
匜yí:形声字。
受物之器。
本义:古代盥洗时舀水用的器具,形状像瓢。
缶fǒu:一种瓦器,大肚子小口,可盛酒,盛水,也可作打击乐器。
鬲lì:鼎一类的器具。
鬳yàn:古代蒸煮用的炊具。
簋guǐ:古代盛食物的圆形器具,圆口,两耳。
簠fǔ:古代祭祀时盛稻梁的器具,长方形,有盖有耳斝jiǎ:古代一种盛酒的器皿珏jué:合在一起的两块玉黹zhǐ:用针做的活,特指除单纯用针缝的以外的活,如刺绣、编结、绒绣緜mián:绵的异体字。
蚕丝结成的片或团。
囷qūn:古代的一种圆形谷仓。
爨cuàn:烧火做饭。
爨,炊也。
——《广雅》仝tong:“同”的古字。
仝,同古文,出《道书》。
——《广韵》埙xūn:形声字,古代用陶土烧制的一种吹奏乐器,大小如鹅蛋,六孔,顶端为吹口觚gǔ:古代一种盛酒大器具甑zèng :古代蒸饭大一种瓦器甗yǎn:古代蒸煮用的炊具,陶制或青铜制鬹guī:古代陶制炊具,嘴像鸟喙,有把柄和三个空心的短足龠yuè:古代管乐器,形状像笛。
辇niǎn:古时用人拉着走的车子辔pèi:驾驭牲口的嚼子和缰绳圭guī:古代测日影的工具黺fèn:畫粉也。
彩色花纹合gě:量粮食的器具,一升的十分之一斛hú:量器,古代以十斗为斛,后来以五斗为斛嘉量liáng:标准量器我国古代的标准量具,全套量器从大到小依次为:斛,斗,升,合,龠。
含有统一度量衡的意义,象征着国家统一和强盛。
豊lǐ:古同“礼”,古代祭祀用的礼器辂lù:古代车前的横木。
古代的大车耒leǐ耜sì:古代耕地用的农具。
汉字字音常见误读(一)因字形相近而误读
汉字字音常见误读(一)因字形相近而误读毐(ǎi)人名用字。
战国时有人名嫪(lào)毐。
不要误读为“恶毒”的“毒”(dú)。
峇(bā)东南亚华人用字。
“峇峇”指在当地出生的男性华人;又,地名,如巴厘岛原译为“峇厘”。
不要误读为“回答”的“答”(dá)。
浜(bānɡ)小河。
多用于地名。
不要误读为“海滨”的“滨”(bīn)。
苯(běn)是一种碳氢化合物的名称。
不要误读为“笨”(bèn)。
薜(bì)植物名,用于“薜荔(lì)”。
不要误读为姓薛的“薛”(xuē)。
卞(biàn)现代汉语多用作姓氏。
以它为偏旁的还有“汴”、“忭”、"苄"、"汴"(都读 biàn)等字。
不要误读为"卡"(kǎ,qiǎ)。
彬(bīn)"彬彬有礼",文雅和有礼貌的样子。
不要误读为杉树的"杉"(shān)或湖南省郴县的"郴"(chēn)。
豳(bīn)古地名,在今陕西省彬县。
《诗经》中有"豳风",就是这一带地方的歌谣。
不要误读为"幽静"的"幽"(yōu)。
亳(b6)地名。
毫县,在安徽。
不要误读为"毫毛"的"毫"(háo)。
埠(bù)意思是码头,或有码头的城镇。
不要误读为意思是土山或物资丰富的"阜"(fù)。
簿(bù)意思是本子,如"帐簿"、"记录簿"。
不要误读为“厚薄”的“薄”(bó,báo)。
蒇(chǎn)完成的意思,如“蒇事”。
不要误读为”藏”(cáng,z àng)。
敞(chǎng)没有遮拦;打开。
生僻字 容易念错的姓和地名 甲等普通话不难考
董路《最容易读错的十个字》1,结束的“束”shu 四声(同“树”),而不读——结“素”;2,强劲的“劲”jing 四声(同“净”),而不读——强“禁”;3,召开的“召”zhao 四声(同“照”),而不是——“招”开;4,迁徙的“徙”xi 三声(同“喜”),而不读——迁“稀”;5,勉强的“强”qiang 三声(同“抢”),而不读——勉“墙”;6,粗犷的“犷”guang 三声(同“广”),而不读——粗“矿”;7,扪心自问的“扪”men二声(同“门”),而不读——“懑”心自问;8,良莠不齐的“莠”you三声(同“有”),而不读——良“又”不齐;9,瑕不掩瑜的“瑜”yu二声(同“鱼”),而不读——瑕不掩“玉”;10,天下没有不散的筵席的“筵”yan二声(同“言”),而不读“厌”席。
最容易读错的姓氏一、华姓“华”姓,应读huà(化),不读作中华的华。
华姓源于封邑,出自子姓。
《古今姓氏书辨证》云:“出自子姓,宋戴公孙督,宋华父,相宋公,因自立为华氏。
”可见,华姓的祖先是宋戴公的孙字子华父督。
因宋戴公的祖先系子姓,所以,姓氏书上称华氏出自子姓。
据历史记载,华父督当时在宋国很有势力,他曾经害死过孔子的祖父孔父嘉,逼得孔氏迁往鲁国。
华姓后裔在后世有很多名人,其中最著名的是三国时的神医华佗和曹魏时的华歆。
二、任姓“任”姓,应读rãn(人),不读作任务的任。
任姓有两个来源:一是出自黄帝之裔。
《元和姓纂》云:“黄帝二十五子,十二人以德为姓,一为任姓,六代至奚仲,封薛,魏有任座,秦有任鄙。
”二是出自风姓,为太昊之裔。
《通志》云:“任,为风姓之国,实太昊之后,今济州任城即其地。
”《左传正义》云:“太昊后,谢、章、薛、舒、吕、祝、终、泉、毕、过,此十姓皆任姓也。
”可见,这两支任姓都是非常古老的姓氏。
三、解姓“解”姓,应读xiâ(谢),不读作解放的解。
解姓起源于封邑,其祖先是唐叔虞之子良,食采于解,因于为氏,源于姬姓。
易错点01 字音(谨防四种误读)(解析版)
易错点01字音(谨防四种误读)易错陷阱1:多音字的误读一个有多种读音的字叫多音字。
同一汉字,在不同的语境中可能有不同的读音,从而具有不同的意义。
根据具体的语境,准确判断汉字的读音与其表达的意思,是语文基本能力的表现,也是中考的重要考点。
如“处(ChQ)分”“处(chu)所”,“强(qi∂ng)迫”“强(qi∂ng)调”,“锐不可当(dang)”“安步当(dang)车”,等等。
易错陷阱2:形声字的误读由表意的形旁和表音的声旁构成形声字,是汉字的一个显著特点。
形声字的读音,大部分跟它的声旁相同,使人们能够“认字认半边”,给汉字的学习带来了极大的方便。
可是,形声字的声旁,并不完全表示相应汉字的读音,而只是提示了一种近似的读音。
有时候,由于受了“认字认半边”的影响,或根据带某偏旁的一个字进行类推,就很容易造成误读。
易错陷阱3:形近字的误读形近字是指那些形旁或声旁相近的字,这些字有的读音相同,有的读音相近,有的读音完全不同,加之形体相近,稍不留意就会读错。
形近字主要有以下两种情况。
(1)笔画增减形成的形近字。
这类形近字笔画只有细微的差别,但读音迥异。
如“大抵”的“抵”读“di”,“抵掌”的“抵”读“zhi”。
(2)偏旁不同形成的形近字。
这类形近字往往读音相同或相近,是考查的重点,可从形旁表字义的情况辨字形,如“暮”“墓”“幕”三个字,声旁是“莫”,形旁分别是“日”“土”“巾”,表示分别与太阳(日)、土地、纺织品(巾)有关。
“暮”指太阳落山的时候,“墓”指埋葬死人的地方,“幕”指盖着或挂着的大块的布。
再如,“蛊(gθ)惑”和“茶盅(Zhong)”,“蛊”是“虫”,“盅”是“器皿"故其形旁分别为“虫”“皿”。
易错陷阱4:习惯性误读我国疆域辽阔,方言甚多,许多方言与普通话读音有很大的差别。
如湖南地区,很多地方声旁的n和1分不清,还有很多地方平翘舌不分。
而且,日常生活中,有很多我们读错的字,出于习惯,我们甚至还不知道自己读错了。
误读字
四、误读字由于各种原因,我们在运用普通话时常常读错音,归纳起来有异读词误读,多音字误读,形声字声旁错误类推造成误读,受方言影响误读,形近字误读以及难读字误读等几种情况。
了解误读的原因,可以有针对性地采取相应的措施,纠正误读。
(一)异读词误读《普通话异读词审音表》1985年12月公布实行,但是许多人并没有认真学习这个表,有些人甚至不知道这个表,还是按照1985年以前的音来读。
而1985年以前的字典、词典对异读词的注音本身就不统一,这就造成了读音的混乱。
我们看下列一组字,括号内的注音是经审订淘汰的读音。
例如:袭xí(xÿ)械xiâ(jiâ)混hùn(hǔn)娱yú(yù)乘chãng(châng)脂zhÿ(zhǐ)较jiào(jiǎo)档dàng(dǎng)谊yì(yí)即jí(jì)究jiū(jiù)血xuâ(xuþ)召zhào(zhüo)惩chãng(chþng)谬miù(miào)酵jiào(xiào)雌cí(cÿ)潜qián(qiǎn)蝙biün(biǎn)濒bÿn(pín)髓suǐ(suí)我们学习《普通话异读词审音表》,了解审音前一字异读的情况,发现错误读音有许多都是审音前的异读音,这些读音在1985年12月以前读不能算错,然而国家公布了《普通话异读词审音表》后,你还在用已经淘汰的读音,那就是误读了。
所以我们现在要补上这一课,认真学习《普通话异读词审音表》,努力记忆和运用表中的规范读音。
(二)多音字误读一字多义多音或多用多音在普通话中是十分普遍的现象,而在方言中这种情况要少得多。
中国地名读音
神州地名你能读几多??盱眙怎么读??淄博,淄川的zi读成zhi安徽的亳(Bó驳)州,几乎时常被读作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东……听说在80年前,冯玉祥手底下的一个顾问在书写作战命令的时辰,把军队结集的所在沁阳随手写成泌阳。
沁阳在河南边以及北边部的焦作地域,而泌阳在河南南部的驻马店地域。
只多了一笔,军队瞎跑了几百千米,全般战争也就纯粹掉败了。
咱们也有过把川江(Mín平易近)洪水读成闽江洪水,川江在西南,而闽江在东南,比沁阳以及泌阳之间的间隔更远。
在电视机节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的工作,而且很容易成为一种笑柄。
读对地名,是对人家起码的尊重。
浙江的丽水(Lí离)被误读成丽(Lì立)水,台州(Tāi)被误读成台(Tái抬)州;安徽的亳(Bó驳)州,几乎时常被读如何丰唇作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn见)被误读成监(Jiān尖)利;河南的浚县(Xùn训)被误读成浚(Jùn俊)县;湖南的耒阳(Lěi垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;郴州(Dhēn抻)被误读成彬(Bīn宾)州;新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),这两个字长得很像,一不留神就读错;内蒙古的巴彦淖尔(Nào闹)被误读成卓(Zhuó),以是有一次以及巴彦淖尔的同道一起联欢,他们的熬头件事就是热忱地感激我读对了他们家乡的名字。
可见平常误读率很高。
有些误读是因为地名中含有多音字,需要对峙的是“名从主人”的原则,例如:河北的蔚县,不错读音是Yù(玉);安徽的歙县,不错读音是Shè(社);六安,不错读音是Lù(路);山西的繁峙县,不错读音是Shì(是);宗子县,不错读音是Zhǎng(掌);山东莘(Shēn深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我到上海又读错了上海莘庄(Xīn新)。
易错地名100个
易错地名100个地名是历史的精髓要素之一。
虽是一个个简单的名词,却道尽了地与人、地与事、地与物的种种关系。
中国地名体现了中国历史上的民族融合、疆域政区的变化、传统文化的观念,是中国历史文化的重要组成部分。
今天给大家带来的是100个最容易读错的中国地名,看完这些,你会感慨:读万卷书不如行万里路~~~1.浙江丽水的丽,不读lì,读lí。
2.浙江台州、天台的台,不读tái,读tāi。
3.浙江嵊州的嵊,读音为shèng。
4.浙江鄞县的鄞,读音为yín,不读jín。
5.浙江乐清的乐,读音为yuè,不读lè。
6.浙江诸暨的暨,读音为jì。
7.安徽歙县的歙,多音字,读音为shè,不读xī。
8.安徽六安的六,读lù,不读lìu。
江苏的六合也读lù,方言字音的残存,江淮方言六陆同音,是古语,从这可知为什么六字的大写是陆。
9.安徽亳州的亳,读音为bó,不读háo。
10.安徽枞阳的枞,多音字,读音为zōng,不读cōng,枞(cōng)即冷杉,洋火杆大多用它做原料。
11.安徽黟县的黟,读音为yī。
黄山古称黟山。
12.安徽濉溪的濉,读音为suī。
13.安徽蚌埠的读音为bèngbù,不读bàngfù。
14.安徽砀山的砀,读dàng,不读Yáng或dāng。
15.江苏盱眙不能根据字读半边的原则来读为yú tái,不错的读音为xū yí。
盱眙龙虾让人们知道了盱眙。
16.江苏邗江,扬州古称邗沟,邗江现为扬州市的一个区。
邗,读音为hán。
17.江苏邳州的邳,读音为pī。
18.江苏甪直、浙江甪堰,甪,读音为lù。
19.江苏氾水的氾字的音、义皆同“泛”,读fàn。
注意:河南有条汜水,汜读音为sì。
中职教育语文《语音》复习 课件
逮: 在书面语中,音dài,逮捕、力有未逮 在口语中,音dǎi,逮老鼠、逮犯人
给: 在书面语中,音jǐ,供给、给予 在口语中,音gěi,交给、给他补课
嚼:
在书面语中,音jué,咀嚼、过屠门而大嚼 在口语中,音jiáo,嚼舌头
壳:
书面语读qiào,地壳、甲壳、金 蝉脱壳、躯壳
恶( ě )心 禁(jìn)止 荷( hé)花 省( shěng)俭 龟( guī )鉴
肖(xiào)像 姓肖( xiāo) 罹难(nàn ) 难( nán )分难解 脉脉( mò) 脉( mài )冲 估( gū )量 估( gù )衣
出售的旧衣服或 原料较次、加工 较粗的新衣服。
部分常见多音多义字归纳
朴
普通名词中,音p ǔ ,如:朴素 专有名词中,音p ō ,如:朴刀
音piáo, 如: 姓朴
落
普通名词中,音luò ,如:落叶
口 语 中 , 音là, 如:落下 专有名词中,音lào ,如:落枕
4、记住特殊,辨清字音
与:只有“参加”的意思读yù,其余情况都读yǔ 遂:只有“半身不遂”读suí,其余都读suì
mì
B 凝固(níng) 分泌(bì) 孜孜 (zī)不倦 C 蹊跷(qī) 省悟(xǐng) 穷形尽相(xiàng) D 端倪( ní) 宝藏(zàng) 未雨绸缪(móu)
声母误读
[示例3] 2002年北京题 多音字
下列各组词语中加点字的读音与所给注音全
都相同的一组是 C
jǐ
A 济jì 济世 救济 济济一堂 无济于事
读读绕口令辨辨声韵母
b-p:补破皮褥子不如不补破皮褥子
j、q、x:七巷一个漆匠,西巷一个锡匠,七 巷漆匠偷了西巷锡匠的锡,西巷锡匠偷了七巷 漆匠的漆。
中国易念错地名大全
中国地名读音神州地名你能读几多??盱眙怎么读??淄博,淄川的zi 读成zhi 安徽的亳(Bó 驳)州,几乎时常被读作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn 见)被误读成监(Jiān 尖)利;河南的浚县(Xùn 训)被误读成浚(Jùn 俊)县;湖南的耒阳(Lěi 垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东…… 听说在80 年前,冯玉祥手底下的一个顾问在书写作战命令的时辰,把军队结集的所在沁阳随手写成泌阳。
沁阳在河南边以及北边部的焦作地域,而泌阳在河南南部的驻马店地域。
只多了一笔,军队瞎跑了几百千米,全般战争也就纯粹掉败了。
咱们也有过把川江(Mín 平易近)洪水读成闽江洪水,川江在西南,而闽江在东南,比沁阳以及泌阳之间的间隔更远。
在电视机节目中,误读地名是一件很郁闷也很难堪的工作,而且很容易成为一种笑柄。
读对地名,是对人家起码的尊重。
台州(Tāi)被误读成台(Tái 抬)州;安徽的亳(Bó 驳)州,几乎时常被读如何丰唇作多了一横的毫(Háo)州;湖北的监利(Jiàn 见)被误读成监(Jiān 尖)利;河南的浚县(Xùn 训)被误读成浚(Jùn 俊)县;湖南的耒阳(Lěi 垒) 被误读成来阳,而真正的莱阳在山东;郴州(Dhēn 抻)被误读成彬(Bīn 宾)州;新疆的巴音郭楞(Léng)被误读成愣(Lèng),这两个字长得很像,一不留神就读错;内蒙古的巴彦淖尔(Nào 闹)被误读成卓(Zhuó),以是有一次以及巴彦淖尔的同道一起联欢,他们的熬头件事就是热忱地感激我读对了他们家乡的名字。
可见平常误读率很高。
浙江的丽水(Lí 离)被误读成丽(Lì 立)水,有些误读是因为地名中含有多音字,需要对峙的是“名从主人”的原则,例如:河北的蔚县,不错读音是Yù(玉);安徽的歙县,不错读音是Shè(社);六安,不错读音是Lù(路);山西的繁峙县,不错读音是Shì(是);宗子县,不错读音是Zhǎng(掌);山东莘(Shēn 深)县,学生们一般读不错,因为有莘莘学子之说;但我到上海又读错了上海莘庄(Xīn 新)。
“察察”“汶汶”注释商榷
“察察”“汶汶”注释商榷作者:董鸥来源:《语文教学与研究(教研天地)》2017年第06期《楚辞·渔父》中有这样一句:“安能以身之察察,受物之汶汶者乎?”它表达了屈原洁身自好、决不与世俗同流合污的态度。
苏教版给“察察”的注释是“皎洁的样子”,给“汶汶”的注释是“玷辱”,笔者对此不敢苟同。
“察察”,《古代汉语词典》(商务印书馆)和《辞海》都给出了三个义项,其中第三个分别表述为“洁白的样子”和“洁白貌”,并都以《渔父》中的这一句为例,可见在这一点上它们达成了共识。
《古文观止》(中华书局)注曰:“察察,净洁也。
”(91页)王力先生注曰:“洁白。
”(《古代汉语》570页,中华书局)也是大同小异。
尽管“皎洁”与“洁白”“净洁”都只有一字之差,但笔者以为不能等同视之。
“皎洁”,《现代汉语词典》(商务印书馆)给出的解释是“(月亮等)明亮而洁白”(652页),在“洁白”之外,另有“明亮”之意。
可是身体呢,无论是否“新浴”,都不可能“明亮”。
因此,在“身之察察”中,“察察”的正确解释应该是“洁白(洁净)的样子”,而非“皎洁的样子”,苏教版的注释存在瑕疵。
“察察”和“汶汶”同属叠词,而“身之察察”和“物之汶汶”又紧随着出现,给读者的直觉会是什么呢?也许它们在结构上应该对称的吧。
我想,这种想法既符合创作者的习惯,也得到大量古典作品的印证。
如果这种猜想成立,那么接下去的推断大概也是可行的。
“身之察察”充当“以”的宾语,存在定语后置毋庸置疑,“物之汶汶”似乎也应该如此。
如果真是如此,“汶汶”就是“物”的定语。
既然“物”与“身”相对,“汶汶”与“察察”似乎应该意思相反;既然“察察”就是“洁白(洁净)的样子”,将“汶汶”释作“污浊的样子”也就顺理成章了。
再者说,无论这个“物”(外物)是有形如“衣冠”,还是无形如“尘俗”,添上“污浊”这一定语,也都不会存在什么不合理之处。
当然,这还只是我们根据两句结构可能存在的对应性而对“汶汶”意思所做的大胆推测。
常见易错字音
常见易错字音(1)暴虎冯河“冯”在这里读ping(平),不读feng(缝),指涉水过河。
暴殄天物“殄”读tian(舔),灭绝。
蚌埠“蚌”在这里读beng(蹦),不读蚌壳,鹬蚌相争的bang(棒)。
贲临“贲”在这里读bi(必),不读贲临ben(奔)裨益“裨”在这里读bi(必),不读裨益pi(皮)鞭挞“挞”读ta(踏),不读da(达)屏息“屏”在这里读bing(丙),不读屏风,孔雀开屏的ping(平)博闻强识“识”在这里读zhi(志),不读识字shi(时)不啻“啻”读chi(翅),不读di(帝)不卑不亢“亢”读kang(抗),不读kang(康)谄媚“谄”chan(产),不读xian(陷)忏悔“忏”读chan(颤),不读qian(千)徜徉 changyang(肠羊),不读tangyang (躺样)嗔怪“嗔”读chen9抻),不读tian(填)称职“称”在这里读chen(趁),不读称号,称霸,称兄道弟的cheng(撑)。
对称,不相称,称心如意,称体裁衣的“称”均度chen (趁)瞠目结舌“瞠”读cheng(撑),不读tang(堂)成绩“绩”读ji(记),不读ji(机)。
魑魅 chi mei(吃妹),不读li wei(离未)踟躇 chi chu(池除),不读zhi zhu (知著)憧憬“憧”读chong(冲),不读zhuang(撞)绸缪“缪”在这里读mou(谋),不读纰缪的miu(谬)吹毛求疵“疵”读ci(呲),不读ci(次)垂涎三尺“涎”读xian(闲),不读yan(延)辞藻“藻”读zao(早),不读zao(造)粗糙“糙”读cao(操),不读zao(造)粗犷”犷“读guang(广),不读kuang(矿)猝不及防”猝“读cu(醋),不读cui(翠)厝火积薪“厝”,放置,读cuo(错),不读xi(昔)鞑靼 da da (达达),不读da dan (达旦)大腹便便“便便”在这里读便宜的pian (骈),不读方便的bian (便)殚精竭虑‘殚”读dan (丹),不读chan (蝉)胆怯“怯”qie (切),不读que (却).怯懦,怯弱的”怯”均读qie (切)堤岸“堤”读di(低),不读ti (提)堤防“堤”在这里读di9(低),不读提前,提拨的ti(题)恫吓 dong he (恫吓),不读tong xia (同下)..对峙“峙”读zhi (志),si (寺)阿谀“阿”在这里读e (鹅,阴平,挪),不读阿哥,阿飞,阿拉伯的a (啊)婀娜 e nuo (鹅,阴平,挪),不读 a na (阿那)饿殍“殍”读piao (漂,上声),不读 fu (浮)发扬踔厉“踔”读chuo (戳),不读zhuo (桌)菲薄“菲”fei (匪),不读芳菲的fei(非)沸点“沸”读fei (费),不读fu(浮),人生鼎沸,沸沸扬扬的”沸”均读fei (费)分袂“袂”,袖子,mei (妹),不读fu(决).联袂而往的”袂”亦读mei (妹)焚膏继晷“晷”,日影,读gui(鬼), 不读jiu(咎)愤懑“懑”读men (闷),不读man (满)抚恤“恤”读xu (序),不读xue (穴).体恤,怜恤,恤金的“恤”均读xu (序). 富庶“庶”读shu (树),不读zhe(蔗).庶民,庶务的”蔗”均读shu (树)旰食宵衣“旰’读gan (赣),不读gan(肝)刚愎自用“愎”读bi (毕),不读fu (复)高丽“丽”在这里读li (离),不读美丽的li (力)蛤蜊“蛤”读ge (隔),不读ga (嘎)肱骨“肱”读gong (公),不读hong (宏).觥筹交错“觥”gong (工),不读gaung (光)关卡“卡”在这里读qia (恰,上声),不读卡车的ka .纶巾“纶”在这里读guan (官),不读锦纶,条纶的lun(伦)管窥蠡测“蠡”读li (离)光风霁月“霁”,雨后转晴,读ji(济),不读qi(齐)广袤“袤”读mao(冒) ,不读mao(矛)皈依“皈”读gui (归),不读fan (贩)诡谲“谲”读jue (决),不读ju (桔)国子监“监”在这里读jian (见),不读监督的jian (坚).干涸“涸”读he (河),不读gu (固)颔首“颔”读han (汉),不读han (含)沆瀣一气“沆瀣”读hang xie (巷泻)合卺“卺”读jin (仅)荷枪实弹“荷”在这里读he (贺),不读荷花的he (何).负荷,荷重,何锄的”荷”均读he (贺)呼天抢地“抢”在这里读qiang (枪),不读抢劫的qiang (襁)怙恶不悛“怙”,依靠,坚持,读hu (户),不读gu (姑);”悛”,悔改,读quan (圈),不读jun (俊)回溯“溯”读su (素),不读suo (缩,去声). 追溯,上溯的”溯”均读su (素)畸形“畸”读ji (机),不读qi (奇)佶屈聱牙“佶”ji (急),不读jie (洁);“聱”读ao(熬),不读ao(傲)济济一堂“济”在这里读ji(挤),不读救济,同舟共济ji(记)人才济济,济南,济水的“济”均读ji(挤)觊觎ji yu (计于)<不读qi yu(岂于).戛然而止“戛”读jia(颊),不读ga (嘎)奸宄“宄”读gui(鬼)奸佞“佞”读ning (泞)僭越“僭”读jian (见),不读qian (潜)疆埸“埸”读yi (义),不读chang (场)狡狯“狯”读kuai (快),不读hui (会)校对“校”在这里读jiao (叫),不读xiao(笑)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
“汶”字其实是误读,你知道吗?
汶川十年10 Years · Wenchuan — 02 —解析“汶”字丨“汶”字读音的流变在岁月的更迭中,我们迎来的不仅是山河的变换,更有文化的变迁。
汉字,在字形上,历经陶器文字、甲骨文、金文、篆、隶、楷、草、行等,直至最终被确定为书写方便的简体字;在字音上,声母、韵母与声调组成了独特的语言文字,并且根据人们的读音习惯产生了一系列有趣的故事。
你可知道,最初“汶川”一词,在地震灾情报道中是被误读了吗?
“汶”字在2008年以前并不是一个常用汉字。
2008年5月12日,一场超强地震,让“汶川”声名远播。
当时,由于该字较为生僻,媒体在报道时仅依字典的注音取了“wèn”音,却忽略了2005年出版的《现代汉语词典》第五版中,在此音后的释义有“汶河、大汶河,水名,都在山东”的标注,指的是山东泰山莱芜一带的“汶水”,而非四川茂县的“汶川”。
这也是“汶”字的本义,它是一个像“江”字一样,古时特指一条水流的名称用字。
《左传·僖公元年》:“公赐季友汶阳之田。
”杜预注为:“汶阳田,汶水北地。
汶水出泰山莱芜县。
”杜预的注语明确了读作“汶(wèn)水”的这条河是位于山东的。
山东大汶河那么四川的“汶川”应该读什么音呢?“汶”字共有4个读音出现在汉语文献中:mén、mín、wén、wèn。
四川的“汶
川”应该读作“mín”,“汶”通“岷”,指的是蜀地的岷山、岷江地区,《尚书》和《史记》中在指称蜀地这一地区时,都用的是“汶山”“汶河”。
晋代的阚骃著《十三州志》,载有望帝杜宇禅让王位,自己离开,幻化为杜鹃的故事,里面讲到的“其尸亡,至汶山却是更生”正是蜀地的岷山。
所以用到“汶”字的山、河之名,其发音需要查看上下语境,指在今山东地区的当读“wèn”,而在今四川、甘肃岷山地区的则当读“mín”。
岷江源出岷山高峰峦重叠、河谷深切的岷山,为强烈隆升的褶皱山地,是岷江的水源地。
其北起甘肃省东南部岷县境内,南止四川盆地西部峨眉山,逶迤700余公里,山脊海拔高达4000至4500米。
主峰雪宝顶位于松潘县城东,分布有现代冰川与众多古冰川遗迹,十分雄伟壮观。
缪宜江/摄影辽东的汶城,古称孤竹国,念作“wén chénɡ”应是地名读音依从当地人的选择了。
说到地名读音约定俗成的问题,在“汶川”读音的流变中也可探知一二。
由于2008年地震后,媒体都读了“wèn chuān”,这个误音得以广泛使用。
于是在之后出版的《现代汉语词典》第六版、第七版中做了修订,“汶”条下的释义补入第二例词“汶(wèn)川,地名,在四川”。
语言应用中约定俗成的力量不容小觑,地名两读的情况在实践中将会长期存在。
孤竹国夷齐庙残碑《采薇图》典出《史记·伯夷列传》。
伯夷、叔齐是商末孤竹国国君的两个儿子。
相传,孤竹君遗命立季子叔齐为继承人,国君死后,叔齐让位给兄
长伯夷继位,伯夷执意不受,叔齐也不愿继位,最终兄弟俩先后放弃王位,投奔周国明君周文王姬昌。
姬昌死后,周武王姬发继位伐纣,伯夷、叔齐二人扣马谏阻,未果。
武王灭商后,伯夷和叔齐耻食周粟,居于山中采薇而食,最后饿死于首阳山。
由此,这则“不食周粟”的故事,成为形容气节高
尚之人的代名词。
李唐(宋)/绘画“汶”字在《广韵》里还
列有一义,但在典籍里并不多见,作黏的唾液讲,读作“wén”。
而更常见的是读作“mén”。
汶(mén)濛(ménɡ),意为沾污。
《楚辞·离骚·渔父》有:“安能以身之察察,受物之汶汶者乎?宁赴湘流,葬于江鱼之腹中。
安能以皓皓之白,而蒙世俗之尘埃乎?”讲的是屈原为佞臣谗言所害,不受楚王重用,却不愿同流合污,选择弃世而亡,明洁身自爱之心志。
这里的“汶”通“惛”,不明、蒙污之义,音与“惛(mèn)”相近。
这段故事在司马迁的笔下加以变化,在《史记·屈原列传》用以描摹屈原自沉汨罗江时的内心独白。
和《渔父》篇里的抒写相比,屈原在自己的作品中近乎喃喃自语的言志之情,在司马迁的转述下更加娓娓道来,让我们真切地体味屈原自沉前的情怀和内心活动,感同身受地理解屈原作为有追求的文人,其执着与特立独行。
《屈原渔父图》虽然“汶”字字形简单,但是读音委实有些复杂。
但也不必紧张,因为在现代汉语中,该字依最新一版《现代汉语词典》,就只剩一个“wèn”音了,字义也简化为两个:地名和姓氏用字,都读此音。
日常生活
再遇到“汶”,是不是简单多了?如果大家要读典籍,再仔细一些,多看上下文义,多做些工具书检索,再多翻翻相关典籍的注译本,相信大家有了对读音多变的“汶”字的理解,读起典籍来也会易上手些。
最关键的是,不要把典籍中提到的相关地名弄错区域,四川与山东,相距还是很遥远的呢。
面对这些相近的地名,若要较起真来,汶(mín)川、汶(wèn)水、汶(mín)山和汶(wèn)河,你都读对了么?作者:侯笑如。