英语文体学与修辞学浅说

合集下载

英语文体与修辞讲义

英语文体与修辞讲义

Lecture 1 IntroductionStep I Introduction to the course1. The importance of this courseTo sharpen our sense of style in EnglishTo help us with their systematic study of English rhetoric so that they will be able to read and write betterTo raise our levels of attainment in EnglishTo facilitate students‟ understanding of the history of rhetoric in human historyTo make a comparison of English and Chinese rhetoric2. RequirementsClass attendance is required, not optional.Study should not be confined to the teaching material.3. Reference books《英语修辞大全》,冯翠华,外语教学与研究出版社《英语文体学引论》,王佐良、丁往道,外语教学与研究出版社《文体学概论》,刘世生、朱瑞青,北京大学出版社Step II What is stylistics?王宗炎,《英汉教学语言学词典》StylisticsDifferent definitions of “style”Style as rhetoricStyle as formStyle as eloquenceStyle as proper words in proper placesStyle as personal idiosyncrasyStyle as technique of expositionStyle as the highest achievement of literatureStyle as saying the right thing in the most effectiveStyle as a shell surrounding a pre-existing core of thought or expressionStyle as the choice between alternative expressionsStyle as a set of collective characteristicsStyle as equivalenceStyle as functionStyle as foregrounding突出Style as deviation变异Style as transformationStyle as meaning potentialStyle as expressivenessGeneral speakingStylistics is the "study of the use of language in literature"Stylistics is a "meeting-ground of linguistics and literary study"Stylistics is an area of study which straddles two disciplines: literary criticism and linguistics. Ittakes literary discourse (text) as its object of study and uses linguistics as a means to that end. How to understand “style as rhetoric”?In China:1973年,陈望道《修辞学发凡》是中国现代文体学的开端。

英语文学文体与修辞

英语文学文体与修辞

英语文学文体与修辞作者:俞伟丽来源:《青年文学家》2017年第32期摘要:文体(Style)的涵义来源于古代修辞学,英语文学的文体研究(Literary Stylistics)作为语言学的一个分支,重点探究了语言在文学特殊的语境中的多样性特点。

修辞学在寻觅取材与谋篇布局以后,所关注的另一关键话题即是文体风格,当素材已备齐,文本框架也搭建好,接下来就是用恰当的语言与形式表述出文学的整体构思,这就需要考虑文本风格的选择与锤炼的问题了。

本文主要关注语言修辞和文学文体的紧密联系,讨论焦点是关联到文学文体的修辞语言特点。

关键词:英语文学;文体风格;修辞特点[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2017)-32--01每个文学创作者都具有不同于他人的文体语言和修辞风格,成熟的文学家都不会仅掌握单一的文体风格,且能够在多样化的修辞手法之间游刃有余,根据修辞及文体语境的需要选择最合适的一种方式或手段。

当然一位文学修辞者的风格无论如何变化,有经验的读者还是可以一眼分辨出其中不变的风采。

一、文学比喻语言语言中表示比喻用法的常用术语即trope,是指为了修辞的目的而通过比喻的渠道来使用语言。

例如:Friends, Romans and Countrymen, lend me your ears.(朋友们,罗马人,同胞们,请注意听我说)。

这句话摘自莎士比亚的《裘力斯凯撒》中马克安东尼的演讲。

这里的lend me your ears (把你的耳朵借给我)即为达到修辞目的所使用的一个比喻,制造出比直接按照原意表达(如:Listen to me for a moment)更好的效果。

读者不能只根据字面含义将句子解释为希望借用观众“血肉的耳朵”,而应理解成寻求注意力的修辞手法。

比喻在文学语言中频繁出现,而且采取了各种各样的形式。

明喻(Simile)是将一种事物比作另一种事物,并通过展现两者如何相似来解释此种事物的样貌如何的修辞方法,它用as或like(好像、好似)等词语在文本中作为明确的標志。

《英语文体学》前七章总结

《英语文体学》前七章总结

《英语文体学》前七章总结第一章:关于文体学。

文体学是一门研究语言风格的学科,我们所讲的是现代文体学,其又分为一般文体学和文学文体学。

前者主要是各种文体的一般特征,后者是各种文学作品的特别特征,两者研究有重叠。

语言是人们进行社交的工具,包括:言语行为,言语事件和文本。

言语事件包括三要素:实体,形式和情境。

语言具有多样性,不同的场合使用不一样的语言,承担着不同的功能,如语言的指示功能,表达功能和文本功能。

风格,是个人或群体的语言使用习惯。

学习文体学使我们对不同的语言特色或风格有个系统的知识,熟悉不同文学题材的不同特点,深化我们对文学作品的理解力和欣赏力。

此外,文体学给翻译和语言教学也提供了有效地方法。

文体学作为一门学科并不是独立存在的,它与多个学科如修辞学,文学评论等有着密切的关系。

第二章:文体学学习的必要性。

文体学作为一门研究语言风格的学科,分析不同的语言特色。

系统学习文体学,有助于培养表达的准确感。

在不同的场合使用不同的语言。

这对学外语的学生尤为重要;文体学有助于提高我们对文学作品的理解力和欣赏力。

通过对文本的研究。

涉及到描写,理解文章体裁特点和艺术表现力,这一过程就是提高我们理解和欣赏的过程;文体学有助于翻译保有原作的原滋原味。

通过分析通篇的风格,包括词,句子的特征,修辞,陈述方式以及文章的主题译者可以更好的把握原文的特色,使得译文在思想上,风格上更贴近原文,有其韵味。

第三章:语言变体文体学把语言变体主要分为方言变体和语域变体。

前者是由于不同的地域风俗习惯形成的,而后者是由于场合的不同而形成的。

方言变体和语域变体是相互依存的。

方言变体又分为:个人习语,即个人用语习惯;短暂性方言,每个时代的有其特别的语言特点,语言是时代的烙印;地域方言,不同地域的不同方言,每个地方读有其不同的说话习惯;社会方言即社会不同阶层如富人和穷人,使用不同的语言;和标准方言,方言也有标准和不标准之分。

语域变体在文体学中,又包括语场,语式(说和写)和语旨。

英语文体学简介

英语文体学简介

英语文体学简介:文体学首先来自于古代的修辞学,来自于亚里斯多得的修辞论。

现代文体学创始人是法国文体学家巴特利(索绪尔的学生),文体学的性质是一门结合文学和语言学的交叉学科,适宜于对文学和语言学很感兴趣的学生学习的一门课程。

简单地说,文体学就是运用语言学的理论去阐释文学内容和写作风格的一门学科。

帮助学生理解作品的深刻内涵和写作技巧。

同时,激发学生开展批评性阅读,尝试建立自己的见解。

申丹西方文体学的研究可上溯到古希腊、罗马的修辞学研究,早在公元100年就出现了德米特里厄斯的《论文体》这样集中探讨文体问题的论著。

但在20世纪之前,对文体地讨论一般不外乎主观印象式的评论,而且通常出现在修辞学研究、文学研究或语法分析之中,文体研究没有自己相对的地位。

20世纪初以来,在采用现代语言方法之后,文体分析方法摆脱了传统印象式直觉分析的局限,逐渐深入和系统化、科学化。

欧洲历史语言学和普通语言学在20世纪初发展成为较有影响的独立学科,与语言学相结合的文体学也逐渐成为一门具有一定独立地位的交叉学科。

现代文体学创始人是法国文体学家巴依(Bally,1865-1974)(索绪尔的学生),他借用索绪尔的结构主要语言学反思传统修辞学,力图将文体学作为语言学的一个分支建立起来,使文体分析更为科学化和系统化。

巴依的研究对象是口语体的文体。

他认为一个人说话时除了客观地表达思想外,还常常带有各种感情色彩。

文体学的任务是探讨表达这些感情特征的种种语言手段,以及它们之间的相互关系,并由此入手,分析语言的整个表达方式系统。

虽然巴依没有特别关注文学文本,但他们的普通文体学对于文学文体学的形成有直接的推动作用。

稍晚于巴依的德国文体学家斯皮泽(Spitzer, 1887-1960)被普遍尊为文学文体学之父,斯皮泽的研究对象不是口语,而是文学作品。

斯皮泽认为文学作品的价值主要体现在语言上,因此他详细分析具体语言细节所产生的效果,从而有别于传统印象式批评。

《英语修辞与文体》课程教学大纲

《英语修辞与文体》课程教学大纲

英语修辞与文体课程教学大纲English Rhetoric and Stylistics学时数:32学分数:2适用专业:英语本科专业一、课程性质、目的与任务本课程是为英语专业高年级学生开设的一门专业限选课。

通过学习,旨在使学生较系统地了解和掌握英语文体学和修辞学的基本理论和方法,增强对英语文体和修辞的敏感性,提高英语作品的鉴赏能力和英语写作能力以及整体文化素养。

二、课程教学的基本要求本课程采用课堂讲授与讨论相结合、理论探讨与练习相结合的方法实施教学,使学生做到:(一)熟练掌握英语文体学和修辞学的基本理论;(二)较系统地了解英语文体的主要特征和英语修辞的主要方法;(三)能够运用英语文体学和英语修辞学的基本理论和方法分析鉴赏英语作品、指导和改进英语写作。

三、课程教学内容、重点和难点第一章绪论(一)英语文体学和英语修辞学的发展历史和现状(二)英语文体学和英语修辞学的研究范畴(三)学习英语文体学和英语修辞学的目的和意义(四)本课程的基本要求第二章英语文体学第一讲语言要素的文体作用(一)语音(二)词汇(三)句法(四)篇章结构第二讲语体(一)口语体与书面语体(二)正式语体与非正式语体第三讲几种常见的实用英语文体(一)新闻文体(二)公文文体(三)论述和叙述文体(四)科技文体第四讲英语文学文体(一)诗歌(二)小说(三)散文第三章英语修辞学第一讲句法手段(一)长句与短句(二)简单句、并列句与复合句(三)平行与对照(四)层进与突降第二讲词汇手段(一)遣词第三讲语音手段(一)语音手段综述第四讲修辞格(一)明喻、暗喻和类比(二)拟人与拟物(三)借代、提喻与换称(四)夸张、委婉和潜说法(五)隽语与矛盾修饰法(六)反语与讽刺(七)双关与移就四、课程各教学环节要求(一)基本理论和基本概念介绍(二)实例分析(三)课堂讨论(四)练习和复习(五)测试五、学时分配六、课程与其它课程的联系本课程以英语文体学和英语修辞学的基本理论和基本方法为主要教学内容。

英语写作中的文体风格与修辞手法

英语写作中的文体风格与修辞手法

英语写作中的文体风格与修辞手法英语写作作为一种语言表达的形式,不仅仅是简单地传递信息,更是一种艺术。

在写作过程中,文体风格和修辞手法起着至关重要的作用。

本文将探讨英语写作中的文体风格和修辞手法,并分析它们对写作的影响。

一、文体风格文体风格是指作者在写作过程中所采用的语言风格和表达方式。

不同的文体风格可以给读者带来不同的感受和阅读体验。

在英语写作中,常见的文体风格包括:正式、口语化、学术、文艺等。

正式风格是一种庄重、严谨的写作方式,适用于正式场合,如学术论文、商务信函等。

它要求语言精确、措辞严谨,使用一些较为正式的词汇和句式结构。

口语化风格则更加接近日常口语,使用简单、通俗的词汇和句式,能够更好地与读者沟通。

这种风格适用于散文、小说等文学作品,能够增加作品的亲和力和可读性。

学术风格主要用于学术论文和研究报告等专业写作中,要求语言准确、客观,使用一些专业术语和句式。

这种风格注重逻辑性和理性思考,能够更好地传递学术观点和研究成果。

文艺风格则追求表达的艺术性和情感共鸣,注重修辞手法的运用和形象的描绘。

这种风格适用于诗歌、散文等文学作品,能够给读者带来美的享受和思考。

不同的文体风格适用于不同的写作场合和目的,选择合适的文体风格可以更好地传达作者的意图和观点,提升作品的质量和影响力。

二、修辞手法修辞手法是指作者在写作过程中运用的一些修辞技巧,以增强作品的表达力和感染力。

在英语写作中,常见的修辞手法包括比喻、拟人、排比、夸张等。

比喻是一种将事物与其他事物进行类比的修辞手法。

通过比喻,作者可以用一个熟悉的事物来形容一个陌生的事物,使读者更好地理解和感受。

比如,“他的笑容如阳光般温暖”中的比喻,使读者能够感受到主人公的友善和温暖。

拟人是一种赋予非人事物以人的特征和行为的修辞手法。

通过拟人,作者可以使作品更富有生命力和情感。

例如,“大海在呼唤着我”中的拟人,使读者能够感受到大海的神秘和诱惑力。

排比是一种通过并列的方式来强调事物的修辞手法。

《英语文体与修辞》课程教学大纲

《英语文体与修辞》课程教学大纲
2
讲授、讨论、翻转
2
作业、自学
9
4.2
语篇结构:句群、段落、语篇
句群、段落、语篇模式等。
M1,M3,M4
1
English Stylistics and Rhetoric is a compulsory course for senior English majors. The lecture consists of two modules—essential knowledge of stylistics and rhetoric, and introduction and analysis of stylistic features of different genres;with the former one introducing potential stylistic features of different English components, rhetoric devices and their stylistic effects, and the latter one introducing and analyzing some genres of practical style and literary style. The priority of the course is to put the theory into practice, helping students understand relevant theories by practical case analysis. The objective of the course is to enable students to master essential stylistic and rhetoric knowledge; to develop their competence in text comprehension and appreciation and their scientific spirit of discovering and solving stylistic and rhetorical problems; and to enhance their ability in English writing and translation, being able to write English articles with clear content, complete structure and appropriate style and being competent for the translation of different genres, and and learn to respect cultural diversities and differences by comparing English and Chinese in style and rhetoric.

英语修辞Rhetoric Study

英语修辞Rhetoric Study

Rhetoric Study语体文体修辞学:(Stylistics)语体部分研究语言在不同的交际领域中所形成的功能分化,如科技语体、公文语体、新闻语体、法律语体、口语语体等;文体部分则研究文学语言与风格,包括个人风格与时代、流派风格。

人文修辞学:(Rhetoric)重点研究控制读者或听者反应的技巧,具体包括:语言符号在各种交际活动中的影响力,深化认识和影响感情的手段,劝说的各种论辩技巧,表达内容与表达方式之间的关系等。

交际修辞(Communicative Rhetoric)在内容表达上偏重炼字煅句、明确流畅,在形式的结构上偏重于平均慎密、严谨妥帖,总体上讲究逻辑思维,叙述准确,鞭辟入里,以有效地发挥语言的交际功能。

•美学修辞(Aesthetic Rhetoric)运用逻辑思维的同时,偏重随情应景,运用想象和联想,通过辞格(figures ofspeech)唤起生动的意象,使语言文字新鲜活泼,意韵优美,发挥更大的感染力和说服力,取得艺术性的表达效果。

1.Metaphor : One object is likened to another by speaking of it as if it were that other.The world is a stage.“These magical beasts”, as they have been called, are assisting hassled, often incompetent teachers.2.Metonymy: The name of one thing is applied to another thing with which it is closely associated.Are you reading much Shakespear?The English simply worship the crown.He is too fond of the bottle.3.Synecdoche: commmonly, the naming of a part to mean the whole, as in “hands” for “men who do manual labor” ,“a fleet of 50 sails” for “ a fleet of 50 shi ps”. But various other such substitutions are also included in the term. Have you any coppers?He is the Newton of this century.4.Allusion引喻: it is a casual mention or an indirect reference to some person, fact, idea, event, either historical orfictional. The purpose is to make or arouse association and vivid imagination.Those same kids on line are just a few key strokes击键away from Pandora’s hard drive.5.Onomatopoeia拟声: The use of words that, when pronounced, suggest their meaning, such as “hiss” or “buzz”. Inpoetry it involves suiting sound to sense and thereby creating verses that carry their meaning in their sound.And murmuring of innumerable bees…The ice was all around; It cracked and growled, and roared and howled.6.Euphemism the s ubstitution of an inoffensive expression for one that may be disagreeable, as in the use of “passaway or pass on” for “die”, “misinform” for “lie” in “the gentleman is misinformed”, “remain” for a “corpse”, “visiting the necessary” for “going to the toilet”, etc.7.Hyperbole a conscious exaggeration for the sake of emphasis, not intended to be understood literally.The wave ran mountain high.8.Paradox (雋语) a statement that appears to be logically contradictory and yet may be true, the purpose of which isto provoke fresh thought.雋语辞格指似是而非的俏皮话。

《英语文体学》1-7总结

《英语文体学》1-7总结

《英语文体学》1-7总结-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN第一章文体学相关研究内容文体学分为普通文体学和文学文体学,二者有重叠部分,但在此我们所研究的是普通文体学,文体学研究的是语言风格,对语言,人们的理解有很多种,但不管哪种说法,无可否认,语言都是人类表达思想、互相交流的手段,并且有很多具不同意旨的言语事件;风格是与说话人的语言习惯、时代背景相关的,是人门特有的表达方式,因人而异,对语言起到一定修饰作用并且关系到语言表达的有效性。

因此,文体学研究会涉及各种语言变体及相关特征、功用。

文体学对提高理解力和鉴赏水平有很大帮助。

此外,文体学还与语言学、修辞学及文学评论等相关联。

接下来的章节中将具体阐述相关内容。

第二章文体学研究的必要性学习文体学可以提高我们语言使用的精确性,犹如不能在婚礼上穿牛仔装一样,语言使用要合乎当时、当地的具体环境,这就涉及文体学中的言语事件;学习文体学有利于提高我们对文学作品的理解与鉴赏水平,因为文学创作中,作者不可避免会对作品的语言、风格做选择,在文学评论三部曲(描述、解读、评估)中会涉及相关内容;文体学对满足翻译适应性有很大帮助,翻译很难做到完全对应,但基本原则一致是必须的,如作品基调、作品体裁等一致。

以上文体学内容中都有涉及。

第三章语言变体在不同的社交场合,有不同的约定俗成的语体。

根据特定场合的语言习惯及其中特定说话人的语言使用,语言变体可以分为两种:方言变体和语域变体。

方言变体与不同的语言使用者相关,分为个人方言、时间方言、地域方言、社会方言和标准方言;语域变体与不同社交场合相关,其构成要素是语场、语式和语旨。

两种变体并非独立存在而是有一定的相关性,比如,在同一种族、同一领域或同一社会地位,为了增进了解,说话人可能会选择这一具某种共同特征人群的行内语言。

此外,从语言变体中,我们还可以获知说话人的某些相关信息,如职业、国家和说话意旨等。

高中英语写作中如何运用多种文体和修辞和语言优化和增强作品的艺术性和感染力

高中英语写作中如何运用多种文体和修辞和语言优化和增强作品的艺术性和感染力

高中英语写作中如何运用多种文体和修辞和语言优化和增强作品的艺术性和感染力高中英语写作是培养学生语言表达能力和思维能力的重要环节,而如何运用多种文体和修辞手法以及优化语言,可以增强作品的艺术性和感染力。

本文将探讨在高中英语写作中如何运用多种文体和修辞手法,并通过优化语言来增强作品的艺术性和感染力。

一、多种文体的运用在高中英语写作中,我们可以运用多种文体来表达不同的情感和观点。

散文是一种常见的文体,它可以通过描述、叙述和议论等方式来展现作品的艺术性。

诗歌是另一种常用的文体,它可以通过押韵和节奏来表达情感和思想。

小说则可以通过虚构的故事情节来传递人生哲理和情感体验。

当然,还有许多其他的文体,如寓言、故事和演讲等,都可以用来丰富作品的表达方式。

二、修辞手法的运用修辞手法是一种语言艺术,通过运用一些特殊的表达方式来增强作品的艺术性和感染力。

比喻是一种常见的修辞手法,它通过将一个事物与另一个事物进行类比,来传达更深层次的意义。

例如,“他的笑容如阳光般灿烂”就是一种比喻的表达方式,通过将笑容与阳光相比,来强调其明亮和温暖。

另外,排比、夸张和反问等修辞手法也可以用来增强作品的感染力和艺术性。

三、优化语言的运用语言是高中英语写作的基础,优化语言可以使作品更加准确、生动和有力。

首先,要注意词汇的选择和运用。

使用恰当的词汇可以准确地表达自己的意思,同时也可以丰富作品的语言风格。

其次,要注意句子的结构和长度。

过长的句子会让读者感到困惑,而过短的句子则会让作品显得单调。

因此,要灵活运用简单句、并列句和复合句等句子结构,使作品的语言更加流畅和有吸引力。

此外,要注意语法和标点符号的正确使用,避免语法错误和标点混乱,以确保作品的语言质量。

四、增强作品的艺术性和感染力除了运用多种文体、修辞手法和优化语言外,还有其他一些方法可以增强作品的艺术性和感染力。

首先,要注重情感的表达。

情感是作品的灵魂,通过真实、深刻地表达自己的情感,可以使作品更加感人和有力。

《英语文体学》总结

《英语文体学》总结

第一章文体学相关研究内容文体学分为普通文体学和文学文体学,二者有重叠部分,但在此我们所研究的是普通文体学,文体学研究的是语言风格,对语言,人们的理解有很多种,但不管哪种说法,无可否认,语言都是人类表达思想、互相交流的手段,并且有很多具不同意旨的言语事件;风格是与说话人的语言习惯、时代背景相关的,是人门特有的表达方式,因人而异,对语言起到一定修饰作用并且关系到语言表达的有效性。

因此,文体学研究会涉及各种语言变体及相关特征、功用。

文体学对提高理解力和鉴赏水平有很大帮助。

此外,文体学还与语言学、修辞学及文学评论等相关联。

接下来的章节中将具体阐述相关内容。

第二章文体学研究的必要性学习文体学可以提高我们语言使用的精确性,犹如不能在婚礼上穿牛仔装一样,语言使用要合乎当时、当地的具体环境,这就涉及文体学中的言语事件;学习文体学有利于提高我们对文学作品的理解与鉴赏水平,因为文学创作中,作者不可避免会对作品的语言、风格做选择,在文学评论三部曲(描述、解读、评估)中会涉及相关内容;文体学对满足翻译适应性有很大帮助,翻译很难做到完全对应,但基本原则一致是必须的,如作品基调、作品体裁等一致。

以上文体学内容中都有涉及。

第三章语言变体在不同的社交场合,有不同的约定俗成的语体。

根据特定场合的语言习惯及其中特定说话人的语言使用,语言变体可以分为两种:方言变体和语域变体。

方言变体与不同的语言使用者相关,分为个人方言、时间方言、地域方言、社会方言和标准方言;语域变体与不同社交场合相关,其构成要素是语场、语式和语旨。

两种变体并非独立存在而是有一定的相关性,比如,在同一种族、同一领域或同一社会地位,为了增进了解,说话人可能会选择这一具某种共同特征人群的行内语言。

此外,从语言变体中,我们还可以获知说话人的某些相关信息,如职业、国家和说话意旨等。

第四章语言描述了解了语言变体,本章节探讨各种语言变体的具体表述问题,即具体语言表述。

在这个层面上,文体学提供了一种系统的分析方法,使我们对付各种文章轻而易举。

英语文体学2

英语文体学2

人门常把英语文体学看作是一门“既古老又年轻的学科”。

说它“古老”,是因为它是在西方传统修辞学(Rhetoric)基础上发展起来的。

远在公元前五世纪,古希腊的演说家和诡辩学家就把修辞视为演说艺术。

那时的人们认为,一个人的学识才华主要体现在他当众演说的能力上,因此学习和研究修辞成了正规教育的重要组成部分。

到了公元前四世纪,修辞学已被列入古希腊学校的一门必修课。

古希腊的著名哲学家苏格拉底( Socrates)、柏拉图(Plato)、亚里士多德(Aristotle)等都先后修辞学作过精辟的论述。

亚里士多德所著的《修辞学》(Rhetoric)至今仍不失其光彩。

当时的研究重点虽限于“演说术”,但所涉及的问题则是语言运用的普遍原则和表达技巧。

后来,西方学者又把研究的重点转向“作文法”,并把修辞与文学批评(Literary criticism)紧密地结合起来。

正是由于文体学是在西方传统修辞学基础上发展起来的,所以直到今天仍有人把Stylistics一词理解为“修辞学”.说文体学是一门“年轻的学科”,是因为直到二十世纪初人们才开始运用现代语言学的原则和分析方法探讨文体的问题。

据《牛津大辞典》(The Oxford English Dictionary)记载,stylistics一词出现于1882-1883年间,而法国学者巴依(Charles Bally) 1920年著的《法语文体论》(Traite De Stylistique Francaise)则常被认为是现代文体学开端的一个标志。

由于文体学是一门“既古老又年轻的学科”,所以文体学有传统文体学与现代文体学之分。

传统文体学与文学批评关系密切, 它着重分析作家的文学风格(literary style),研究代表作品风格特点的语言变体。

现代文体学则不限于对作家及作品的分析批评,而是运用现代语言学理论研究包括文学文体在内的各类文体,如公文文体,广告文体,新闻报道文体,口语体,书面语体等。

英语中的文体学与修辞知识点

英语中的文体学与修辞知识点

英语中的文体学与修辞知识点文体学和修辞学是研究语言运用和艺术表达的重要分支。

它们涉及到英语语言的不同风格和用法,以及如何通过修辞手法来提升表达的艺术性和效果。

本文将介绍英语中的文体学和修辞,包括其定义、应用和常见的知识点。

一、文体学1. 定义:文体学是研究语言表达风格和特点的学科,包括不同文体之间的差异和特征。

2. 应用:文体学可以帮助我们理解不同文本的特点,如小说、诗歌、散文和新闻报道等。

3. 知识点:- 叙述文体:用于描述事件、故事或经历的文体,如小说和传记。

- 说明文体:用于解释、阐述观点或提供事实的文体,如科学论文和说明书。

- 议论文体:用于陈述和辩论观点的文体,如论文和演讲稿。

- 描写文体:用于描绘人物、地点或对象的文体,如诗歌和旅行报道。

- 敌对文体:用于抨击和讽刺的文体,如讽刺小说和政治漫画。

二、修辞学1. 定义:修辞学是研究修辞手法和表达方式的学科,它通过运用各种修辞手法来增强语言的表达力。

2. 应用:修辞学可以用于文学作品、演讲和写作等领域,使语言更生动、美观和有说服力。

3. 知识点:- 比喻:通过对两个不同事物的比较,以便更好地理解和描绘。

- 拟人:将非人事物赋予人的特性和行为,增加描写的生动性。

- 夸张:通过夸大手法来强调某种观点或感觉。

- 反问:用问句的形式提出观点,以引发读者思考和关注。

- 排比:通过并列结构反复使用相同的词或短语,以产生韵律感和强调。

- 对偶:通过相似的句子结构和表达方式来增加语言的节奏感。

通过掌握英语中的文体学和修辞知识,我们可以更好地理解和运用英语语言,让我们的表达更加生动、有趣和具有说服力。

文体学可以帮助我们理解不同文本的特点和风格,而修辞学则可以通过运用各种修辞手法来提升语言的艺术性和表达效果。

希望本文的介绍能够对你有所启发,让你在英语学习和应用中更加得心应手。

中国mooch英语文体与修辞课

中国mooch英语文体与修辞课

主题:我国mooc英语文体与修辞课1. mooc(Massive Open Online Course)是指大规模在线开放课程,是一种通过网络教育评台进行教学的形式。

我国的mooc英语文体与修辞课是指在我国开设的英语文体与修辞方面的mooc课程。

2. 我国的mooc英语文体与修辞课的特点和意义我国的mooc英语文体与修辞课包括了英语写作、修辞学、公共演讲等方面的内容。

通过这些课程,学习者可以系统地学习英语语言的表达技巧,提高写作能力和演讲能力。

另外,mooc英语文体与修辞课还可以帮助学习者了解西方文化和思维方式,促进跨文化交流和全球化视野的形成。

3. 我国的mooc英语文体与修辞课的发展现状我国的mooc英语文体与修辞课在近年来得到了快速发展。

越来越多的高校和教育机构开始开设这类课程,吸引了大量学习者的关注和参与。

一些知名的英语教育机构也纷纷推出了各种mooc英语文体与修辞课程,形成了多样化和专业化的发展格局。

4. 我国的mooc英语文体与修辞课的优势和挑战我国的mooc英语文体与修辞课具有灵活性强、资源丰富、互动性强等优势,能够满足学习者的个性化学习需求。

但是,由于英语文体与修辞是一门注重实践和反复练习的学科,mooc课程在这方面存在一定的局限性。

5. 我国的mooc英语文体与修辞课的展望和建议随着我国的互联网技术的不断发展和提升,mooc英语文体与修辞课有望进一步完善和发展。

建议相关教育机构在mooc课程的设计和内容设置方面更加注重实践性和应用性,使学习者能够真正掌握英语文体与修辞的技巧和方法。

以上是对我国mooc英语文体与修辞课的简要介绍和分析,希望对相关领域的学习和研究有所帮助。

我国mooc英语文体与修辞课的发展现状我国的mooc英语文体与修辞课在近年来得到了快速发展。

越来越多的高校和教育机构开始开设这类课程,吸引了大量学习者的关注和参与。

一些知名的英语教育机构也纷纷推出了各种mooc英语文体与修辞课程,形成了多样化和专业化的发展格局。

文体修辞学概念

文体修辞学概念

文体修辞学概念Chapter 31)Grammetrics: Grammetrics is the ways in which grammatical units are fitted into metrical units such as lines and stanzas.2)Marked theme: The literary writer can go beyond this and may place any of the rest of clause elements in the thematic position in order to achieve certain literary effect. The theme thus produced is unusual and is therefore called a …marked? theme.3)Apocope: The omission of a final part of a wood.4)Affixation: Affixation is the addition of a prefix or suffix to an item which alreadyexists in the language.5)Compounding: Compounding is the combination of two or more items to make asingle compound one.6)Conversion: Conversion, which is often de scribed as …zero affixation?, is theadaptation of an item to a new grammatical function without changing its form.7)Graphology: Graphology is the encoding of meaning in visual symbols.Chapter 4 Surface-structure Deviation1) Oxymoron: is “the yoking tog ether of two expressions which are in compatible, so that in combination they have no c onceivable literal reference to reality”.2) Paradox: is a statement which is absurd because it is self-evidently false.3) Synecdoche: is a type of transference of meaning whichinvolves the substitution of a part for the whole.4) Metonymy: is another type of transference which involves substitution, it is a figure of speech used in rhetoric in which a thing or concept is not called by its own name, but by the name of something intimately associated with that thing or concept.5) Metaphor: is a figure of speech that says that one thing is another different thing. The use of a word or phrase to refer to something that it isn?t, invoking a direct similarity between the word or phrase used and the thing described, but in the case of English without the words like or as, which would imply a simile.6) Overstatement: is termed hyperbole in traditional rhetoric. It distorts the truth by great exaggeration.7) Homophony: is a texture in which two or more parts move together inharmony, the relationship between them creating chords.8) Polysemy: is the capacity for a sign or signs to have multiple related meanings . A polyseme is a word or phrase with different, but related senses.9) Understatement: is the opposite of overstatement in that is misrepresents the truth by deliberately understanding is as opposed to exaggerating it.Chapter 5 Phonological Overregularity1.Define the following terms.AlliterationAlliteration is the repetition of the initial consonant cluster in stressed syllables. ConsonanceConsonance is the repetition of the final consonant cluster in stressed syllables.RhymeIdentity of sounds between words or verse lines extendingback from the end to the last fully accented vowel and not further.OnomatopoeiaThe use of words formed in imitation of the natural sounds associated with the object or action involved; or the recurrence of phonemes in a text unit that suggests certain natural sounds which reinforce the meaning conveyed in the text unit.AssonanceAssonance is the repetition of identical vowel or diphthong in stressed syllables.IambIamb or iambic foot has a pattern alternating stressed and unstressed syllables beginning with an unstressed syllable.AnapaestAnapaest or the Anapaestic foot is a pattern in which one stressed syllable alternates with two unstressed syllables, but beginning with the two unstressed syllables.PentameterPentameter is used to describe a poem with five feet.DactylDactyl or dactylic foot may be described as alternating one stressed and two unstressed syllables, beginning with the stressed syllable.DimeterDimeter is used to describe a poem with two feet.TetrameterTetrameter is used to describe a poem with four feet.TrocheeTrochee or trochaic foot may be described as alternating stressed and unstressed syllables, beginning with a stressed syllable.Chapter 6 Syntactic Overregularity1. Discuss the following questions.1) What is mean by repetition?The term repetition, therefore, is restricted to mean the case of exact copying of a certain previous unit in a text, such as a word, phrase or even a sentence (Leech, 1969). 2) How do you distinguish immediate repetition from intermittent repetition?Immediate repetition:紧接反复,即相同的单词、短语或句子紧接着出现,中间不被其他的词语或句子隔开。

英语修辞学

英语修辞学

英语修辞学英语修辞学是一门重要的语言学课程,它是研究文学文本、报纸话语、广播电视节目等不同文体中语言的有效表达方式的学科。

它对英语学习者的有效性及其深刻的影响力,不言自明。

英语修辞学的课程中,学习者不仅会学习到语言的结构特征,还会学习到修辞的各种表达技巧,以加强文字表达的艺术性和实用性。

另外,英语修辞学也教授结构性和社会文化相关性,这些概念对于文字而言至关重要,这也是修辞学最为重要的组成部分。

首先,修辞学教授我们如何正确地使用语言,以表达我们想要传达的意思。

学习者可以学习到词汇和句型,以表达出自己的思想,以及不同文体之间的结构差异。

例如,如何使用句子的不同类型、词语的不同搭配,以及如何使用叙述、描述、议论等技巧,可以丰富文章的内容和文字艺术性。

同时,英语修辞学也教授结构性和社会文化相关性,以帮助学习者更好地理解和使用文字表达。

学习者可以学习到文章的各种文字结构,例如,话语的结构特征,文章的结构特征,以及文字的文化和社会背景等。

学习者可以学习到不同文体的使用规则,通过理解文字的表达方式和使用习惯,更好地理解文章的作者的思想。

最后,英语修辞学还教授学习者如何利用修辞技巧来表达自己的观点,以及如何有效地使用语言来沟通和表达。

学习者可以利用比喻、排比、反问、设问等修辞技巧,将自己的思想有效地表达出来,以及通过一定的文字技巧写作一些有趣而又有观点性的文章,这些都是英语修辞学课程给学习者所提供的。

总而言之,英语修辞学是一项重要的语言学课程,它不仅能够丰富学习者的语言结构知识,还可以提升学习者的语言能力,这对学习者的英语学习和技能发展有着深远的意义。

因此,学习英语修辞学是十分有必要的,只有学习者能够深入了解修辞学的基本原理,才能更好地发挥其语言表达的技能,实现文字有效且有艺术性的表达。

英语诗歌文体学

英语诗歌文体学

英语诗歌文体学是研究英语诗歌的文体、风格、修辞等特征的学科。

它涉及到诗歌的语言、形式、主题、意象等多个方面,旨在揭示诗歌的内在结构和艺术价值。

在英语诗歌文体学的研究中,诗歌被视为一种独特的语言形式,其表达方式、遣词造句、音韵节奏等方面都有别于日常语言。

因此,英语诗歌文体学的研究重点在于分析诗歌的语言特征,探讨诗歌中语言和意义的关系,揭示诗歌的审美价值。

英语诗歌文体学的理论基础包括语言学、文学批评、美学等多个领域。

其中,语言学对英语诗歌文体学的影响最为显著,它为英语诗歌文体学提供了分析语言特征的工具和方法。

文学批评则从文学史、文学类型、文学主题等方面为英语诗歌文体学提供了宏观的视野和背景。

美学则关注诗歌的美学特征和艺术价值,为英语诗歌文体学提供了评价诗歌质量和价值的标准。

在英语诗歌文体学的研究中,研究者通常会运用各种研究方法和分析工具,如文本分析、比较分析、统计分析等。

其中,文本分析是最常用的方法之一,它通过对文本的细致分析和解读,揭示文本中的语言特征和意义。

比较分析则通过比较不同诗人或不同时期的诗歌作品,探讨诗歌的发展演变和变化。

统计分析则通过对大量数据的统计和分析,揭示诗歌的总体特征和趋势。

总之,英语诗歌文体学是一门综合性较强的学科,它涉及到多个领域的知识和方法。

通过对英语诗歌的深入研究和分析,我们可以更好地理解诗歌的艺术价值和审美特征,探索人类语言的表达方式和意义。

从文体学的角度分析英语谚语的语言特点

从文体学的角度分析英语谚语的语言特点

从文体学的角度分析英语谚语的语言特点引言谚语是一种短小精悍的语言形式,传承着民间智慧和文化传统。

作为口头文学的一种,谚语具有浓厚的民俗气息和生活气息,是人们在日常生活中反复使用的固定表达方式。

在英语中,谚语也是一种常见的语言现象,它们具有独特的语言特点,反映了英语文化的特色。

本文将从文体学的角度对英语谚语的语言特点进行分析。

二、修辞手法丰富多样英语谚语在表达中常运用各种修辞手法,使其语言更加生动。

比喻、排比、对比等修辞手法在英语谚语中应用广泛。

“A bird in the hand is worth two in the bush.”这句谚语中的比喻手法将“鸟在手中”的稳妥和“草丛中的两只鸟”之间的比较通过比喻进行了巧妙地表达,使得语言更为生动形象。

通过对比手法的使用,更加突出了“实实在在”的重要性。

这些修辞手法的巧妙应用,使得英语谚语在简洁中更显得丰富多彩,语言更具有鲜明的特色。

三、形式多样英语谚语的形式多种多样,既有从句结构的谚语,也有短语结构的谚语,更有以动词、名词、形容词等为核心词的谚语。

“Actions speak louder than words.”这句谚语以动词为核心词,采用了主谓宾结构,表达了“行动胜于言辞”的深刻意义。

而“Better late than never.”这句谚语则以副词短语为核心,表达了“迟做总比不做要好”的思想。

这些不同形式的谚语,使得英语谚语的表达更加灵活多样,更具有丰富的表现力。

四、言简意赅英语谚语以其言简意赅而著称,能够用简单的语言表达复杂的观点。

所谓“一言既出,驷马难追”,正是因为谚语所具有的言简意赅的特点,使得其在瞬息万变的生活中更加具有立竿见影的效果。

“Look before you leap.”这句谚语通过“看清了在跳”,告诉人们在做任何决定之前都要先考虑清楚,避免不必要的麻烦。

这种言简意赅的表达方式,使得英语谚语更具有启示性和指导性。

五、富有韵律感英语谚语在语言表达中往往具有一定的韵律感,使得其表达更加生动优美。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档