老美常用词

合集下载

餐具日常英语词汇大全

餐具日常英语词汇大全

餐具:coffee pot 咖啡壶 coffee cup 咖啡杯 paper towel 纸巾 napkin 餐巾 table cloth 桌布 tea–pot 茶壶 tea set 茶具 tea tray 茶盘 caddy 茶罐 dish 碟 plate 盘 saucer小碟子 rice bowl 饭碗 chopsticks 筷子 soup spoon 汤匙 knife 餐刀 cup 杯子 glass 玻璃杯 mug 马克杯 picnic lunch 便当 fruit plate 水果盘 toothpick 牙签牛排与酒:breakfast 早餐 lunch 午餐 brunch 早午餐 supper 晚餐 late snack 宵夜 dinner 正餐ham and egg 火腿肠 buttered toast 奶油土司 French toast 法国土司 muffin 松饼cheese cake 酪饼 white bread 白面包 brown bread 黑面包 French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜 green salad 蔬菜沙拉 onion soup 洋葱汤 potage 法国浓汤 cornsoup 玉米浓汤 minestrone 蔬菜面条汤 ox tail soup 牛尾汤 fried chicken 炸鸡 roast chicken 烤鸡 steak 牛排 T-bone steak 丁骨牛排 filet steak 菲力牛排 sirloin steak 沙朗牛排 club steak 小牛排 well done 全熟 medium 五分熟 rare 三分熟 beer 啤酒draft beer 生啤酒 stout beer 黑啤酒 canned beer 罐装啤酒 red wine 红葡萄酒 gin 琴酒 brandy 白兰地 whisky 威士忌 vodka 伏特加 on the rocks 酒加冰块 rum 兰酒champagne 香槟中国早点英语表达rice noodles 米粉 fried rice noodles 河粉 steamed vermicelli roll 肠粉 macaroni 通心粉 bean thread 冬粉 bean curd with odor 臭豆腐 flour-rice noodle 面粉 noodles 面条 instinct noodles 速食面 vegetable 蔬菜 crust 面包皮 sandwich 三明治 toast土司 hamburger 汉堡 cake 蛋糕 spring roll 春卷 pancake 煎饼 fried dumpling 煎贴rice glue ball 元宵 glue pudding 汤圆 millet congee 小米粥 cereal 麦片粥 steamed dumpling 蒸饺 ravioli 馄饨 nbsp;cake 月饼 green bean cake 绿豆糕 popcorn 爆米花chocolate 巧克力 marrons glaces 唐炒栗子冷饮日常英语beverages 饮料 soya-bean milk 豆浆 syrup of plum 酸梅汤 tomato juice 番茄汁orange juice 橘子汁 coconut milk 椰子汁 asparagus juice 芦荟汁 grapefruit juice葡萄柚汁 vegetable juice 蔬菜汁 ginger ale 姜汁 sarsaparilla 沙士 soft drink 汽水 coco-cola(coke) 可口可乐 tea leaves 茶叶 black tea 红茶 jasmine tea 茉莉(香片) tea bag 茶包 lemon tea 柠檬茶 white goup tea 冬瓜茶 honey 蜂蜜 chlorella 绿藻soda water 苏打水 artificial color 人工色素 ice water 冰水 mineral water 矿泉水distilled water 蒸馏水 long-life milk 保久奶 condensed milk 炼乳; 炼奶 cocoa 可可 coffee mate 奶精 coffee 咖啡 iced coffee 冰咖啡 white coffee 牛奶咖啡 black coffee 纯咖啡 ovaltine 阿华田 chlorella yakult 养乐多 essence of chicken 鸡精ice-cream cone 甜筒 sundae 圣代; 新地 ice-cream 雪糕 soft ice-cream 窗淇淋vanilla ice-cream 香草冰淇淋 ice candy 冰棒 milk-shake 奶昔 straw 吸管中餐和西餐的基本日常英语中餐: bear''s paw 熊掌 breast of deer 鹿脯 beche-de-mer; sea cucumber 海参 sea sturgeon 海鳝 salted jelly fish 海蜇皮 kelp, seaweed 海带 abalone 鲍鱼 shark fin鱼翅 scallops 干贝 lobster 龙虾 bird''s nest 燕窝 roast suckling pig 考乳猪pig''s knuckle 猪脚 boiled salted duck 盐水鸭 preserved meat 腊肉 barbecued pork 叉烧 sausage 香肠 fried pork flakes 肉松 BAR-B-Q 烤肉 meat diet 荤菜 vegetables 素菜 meat broth 肉羹 local dish 地方菜 Cantonese cuisine 广东菜 set meal 客饭curry rice 咖喱饭 fried rice 炒饭 plain rice 白饭 crispy rice 锅巴 gruel, soft rice, porridge 粥 noodles with gravy 打卤面 plain noodle 阳春面 casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅 meat bun 肉包子 shao-mai 烧麦 preserved bean curd 腐乳 bean curd 豆腐 fermented blank bean 豆豉 pickled cucumbers 酱瓜 preserved egg 皮蛋 salted duck egg 咸鸭蛋 dried turnip 萝卜干西餐与日本料理: menu 菜单 French cuisine 法国菜 today''s special 今日特餐 chef''s special 主厨特餐 buffet 自助餐fast food 快餐 specialty 招牌菜 continental cuisine 欧式西餐 aperitif 饭前酒 dim sum 点心 French fires 炸薯条 baked potato 烘马铃薯 mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷 pudding 布丁 pastries 甜点 pickled vegetables 泡菜 kimchi 韩国泡菜 crab meat 蟹肉 prawn 明虾 conch 海螺 escargots 田螺 braised beef 炖牛肉bacon 熏肉 poached egg 荷包蛋 sunny side up 煎一面荷包蛋 over 煎两面荷包蛋 fried egg 煎蛋 over easy 煎半熟蛋 over hard 煎全熟蛋 scramble eggs 炒蛋 boiled egg 煮蛋 stone fire pot 石头火锅 sashi 日本竹筷 sake 日本米酒 miso shiru 味噌汤 roast meat 铁板烤肉 sashimi 生鱼片 butter 奶油西点中英文对照蛋糕乳化劑.Raw Sugar天然原蔗糖.Chiffon Cake mix 雪芳蛋糕預拌粉.Cake decor - cigarett朱古力卷花裝飾.Chocolate Drops Bakable朱古力粒.Chocolate Rice 朱古力針.Coating Chocolate in Button淋面朱古力.Almond ground杏仁粉.Almond sliced杏仁片.Almond slivered杏仁條.Apricots杏脯乾.Black Raisin黑提子乾.Dried Red Cheeries 紅車厘子乾.Hazelnut Meal榛子粉 .Mixed Fruit Peel雜果皮.Fruit Filling, Blueberry藍草莓果餡 .Fruit Filling, Forestfruit雜莓果餡 .Gel firm soft, Strawberry草莓餅面果膠.Gel firm, Natural(+50%water) 透明硬性果膠.Gelatine Sheet 魚膠片.Chestnut puree 栗子蓉,Custard Cream powder 即用吉士粉.Florentine Cream powder雲呢拿忌廉粉.Aroma, Butter牛油味香劑.Aroma, Honey 蜜糖味香劑..Improver- Bread (All type) 麵包改良劑.Baguette bread mix法包預拌粉.Farmhouse Bread mix 農夫麵包預拌粉.Rye bread mix 裸麥麵包預拌粉.Whole wheat bread mix 全麥麵包預拌粉.Soy Bread mix 黃豆麵包預拌粉.Multi Cereals bread mix美国食物介紹美式的食物作法都很簡單, 而且口味也不錯, 唯一的缺點就是通常熱量高了點, 不然為什麼美國的胖子那麼多, 還不是都是吃出來的. 這次我們仿照上菜的順序, 先來介紹一下美國菜中的附餐, 也就是老美口中所說的 side dish. 通常你去像是肯德基這種速食店點套餐或是去餐廳點牛排都會讓你選 side dish. 看過這篇介紹之後, 下次來美國用餐就不會霧煞煞了. 馬鈴薯類 1. Fries 薯條. 只要去過麥當勞的人都知道薯條是什麼東西吧? 薯條的全名應該是 French fries, 但一般你說 fries 大家就知道了. 另外有些人比較偏好粗一點的薯條, 像是肯德雞的薯條就比麥當勞的粗很多, 所以它們有另外一個名字叫 potato wedge 或是 wedge potato 但如果你記不了這麼多, 只要說 fries 人家還是聽得懂啦! 2. Mashed potatoes 馬鈴薯泥. Mashed potatoes 說穿了就是熟馬鈴薯泥, 可加牛奶/Heavy Cream 一起打, 還有奶油和鹽﹔講究的會再磨蒜泥﹐加蒜粉﹐黑胡椒等﹐味道更香。

老外每天在用的生活英语词汇

老外每天在用的生活英语词汇

老外每天在用的生活英语词汇随着中国与美国、欧洲国家贸易联系的日趋紧密,参与者无不被英语所折磨,令双方交流变得更为艰难。

不过,并不是所有的英语都是很难掌握的,老外每天在使用的生活英语词汇就可以很快掌握。

Hey There:表达打招呼的时候,老外常用“Hey There”,表示“你好”。

No Problem:在日常对话中,对对方要求的答复,常用“No Problem”。

Howdy:表示“你好”时,常用“Howdy”。

Catch Ya Later:表示“再见”时,常用“Catch ya Later”。

What’s Up?:此词常用于问候时,表示“你好吗?”。

What’s Going On?:遇到老朋友时,常用此句问候,表示“最近怎么样?”。

See You Later:表示“再见”时,常用“See You Later”。

Good Morning:在早晨见到朋友时,常用“Good Morning”表示问候。

Good Evening:在晚上见到朋友时,常用“Good Evening”表示问候。

Welcome:表示欢迎时,常用“Welcome”。

Hi:表示“你好”时,常用“Hi”。

Good Bye:表示“再见”时,常用“Good Bye”。

Nice To Meet You:初次见到某人时,常用“Nice To Meet You”表示问候。

Take Care:常在离别时,用“Take Care”来表达祝愿,表示“小心谨慎”。

上面的十个常见英语单词,只要掌握它们就可以用英语进行简单的交流了。

而除了上面的十个常见的英语单词之外,在日常生活中老外也需要使用诸多常用的英文表达。

比如“What’s your name?”:问到别人的名字,用“What’s your name?”;新鲜事物用“fresh”表示;“good job”:表达赞赏别人的成绩时,用“good job”;“take a break”:表示要休息一下,用“take a break”;“It’s not fair”:表示“不公平”,用“It’s not fair”;“give me a hint”:表示“提示一下”,用“give me a hint”;以及礼貌请求别人帮助时,可以用“Can you help me?”表达。

常用美语口语

常用美语口语

Tuesday (P1)1. 撑了 stuffed (full)I ate so much, I'm stuffed!Is there a dress code?2. 形容时间飞快 FlewI can't believe it's almost Monday, the weekend just flew by.I had so much fun, time flew by.3. 用easy形容人1). 朋友问你去哪里吃饭,你可以回答"Anywhere, I'm easy",这里的easy表示你很easy to please,容易满足;2). Easy也可以用来形容女生sleep around,比如"She‘s easy, sheslept with all my friend s!" [吃惊]4.累的说法大家都知道tired和sleepy吧? 想表达累的可以试着用这些口头语 a) "beat" b) "spent" c) "run-down 比如:I just played 3 hours of badminton, I'm (a,b,c)。

How tired are you?/ˈbædˌmɪt n̩/5. [Crush和Love的区别]Crush是指puppy love, 有些女生傻傻的追星(这个明星可能比她大很多),比如: My 15 year old sister has a "crush on" Rober Pattinson。

我虽然比Taylor Swift大,我还是have a crush on her, 哈哈!Do you have a crush on anyone?6 It doesn't matter how you look on the outside, you are YOU, and that makes you so damn beautiful. 不管你长什么样,你最美的原因就是你7. 【"分手"or"被分手"】分手大家应该都知道是break up吧,那被分手呢,在英文里"被分手"和"被甩"可以用一个词来表达—dump。

老外常用的感叹词,这5个你一定要知道!-一点学习

老外常用的感叹词,这5个你一定要知道!-一点学习

老外常用的感叹词,这5个你一定要知道!是不是经常在美剧、欧美大片中听到老外的感叹词,但你却抓不住它要表达的意思?今天就来盘点一下,老外最常用的口语感叹词!1. damndamn本身十分多变,使用起来很灵活。

(1)在口语中,作为感叹词使用,常用“该死”来解释。

常用搭配:damn it。

A:Damn it! I forgot to bring my wallet. 该死!我忘记带钱包。

B:It’s not a big deal. I will treat you. 没事,我请客。

(2)讨厌的,可恶的用来形容感情上的状态,还有“完全的,十分的”表示程度的意思。

对话应用:A:Bob, why do you look so anxiety? 鲍勃,你怎么看起来很烦躁?B:Never mind. I hate doing the damn laundry. 别提了,我讨厌洗这该死的衣服。

(3)一点,丝毫;诅咒对话应用:A:Amy, how’s your training course? Does it helpful? 艾米,你的培训课怎么样,有帮助吗?B:It costs ¥1000, w hile it isn’t worth a damn.花了我1000块,然而什么用都没有。

Tips:常用的搭配有:not to give a damn. 漠不关心;满不在乎(4)非常对话应用:A:Tom, do you know Amy was dumped by her boyfriend? 汤姆,你知道艾米被他男朋友甩了吗?T:Amy was so upset these days. I thought there is a thing between them. As it turned out, I was damn right. 艾米这几天很不开心,我就猜他们肯定发生了什么。

事实证明,我完全猜对了。

(5)罚......下地狱;指责;咒骂对话应用:A:Tom is so terrible. He should go to hell. 汤姆太糟糕了,他真该下地狱。

美国人最常用的1500个基本单词

美国人最常用的1500个基本单词

8天搞定英语听力:VOA 1500个基础单词通过VOA慢速英语来提高雅思听力是科学的突破方法,而且有很多前辈在实践中验证过了由听力学习口语、锻炼口译的好方法。

下面结合各位大师的经验谈谈“利用VOA提高雅思听力”的三个步骤:第一步、精听VOA慢速听力资料(最好不要看原文)刚开始的时候绝对不要看原文,尤其对那些本来就很清晰的听力资料。

这主要是希望大家不要依赖原文,自己一定要一个单词一个单词的完全听懂。

有的同学说我就有那么几个单词实在听不懂怎么办?大家想一想,慢速英语的单词量是1500-2000,也就是说一个比较好的高中生的单词量已经超过了许多,更何况四六级都已通过的你。

听不懂的唯一原因绝对不是生词的问题,只能是你对这个单词的发音极其陌生,大脑根本没有反映。

如果让你看一看原文,你会不屑一顾的,但在听的时候却不知所云。

为此给大家提供“VOA1500个基本词汇mp3及文本”,并提供了例句,见下面!起初我练习的时候有时为了一个单词可以想上整整一天,嘴里老是念道着这个单词的发音。

当然如果有些同学说这段录音我已经听了十遍了,当中的几个单词你就是打死我我也听不出来。

如果真的到了这个地步,你可以看看原文。

接下来要做的就是要保证这一段录音你是完完全全的听懂了。

其实我国学生在口语和听力上缺陷主要有两个原因:一是缺乏练习。

二是缺乏勇气,老是害怕自己会说错,害怕丢脸。

当你这样一句一句直到把每一句话完全“吃掉“,已经基本上可以保证你已听懂了这段文章。

要达到什么样的标准呢?我对自己的要求是在落后一两个单词的同步复述。

如果说上面这一点是练习了语音的话,下面的两个重要工作才是我们利用听力材料练习口语和口译的重要。

第二步、VOA资料同步复述现在大家已经把这段录音的意思完全搞懂了,而且能够惟妙惟肖的基本同步复述了。

请大家注意,直到现在你的大脑还没有动起来,也就是说这些完全是些机械的模仿,刻板的复述。

这种机械的重复对于我们的口语和开口能力是不会有“事半功倍“的效果的。

美国人常用口语(伴有详细解释)

美国人常用口语(伴有详细解释)

美国人常用口语(经典)在这篇文章里,我要向大家介绍一些美国人最常用的,而你又不见得听得懂的口语用法。

大家如果有什么更好的建议或是补充,要写信告诉我啊!1Somebody/Something sucks!---某人,某事真差劲,糟透了!在美国,你动不动就会听到人说:“You suck! She sucks! It sucks!”。

suck在英文里的本意是吸,吮,而在这里即表示某人,或是某事一点也不好,让你很失望。

有很多情况下可以用到这个词:a.昨天晚上你看了一场电影,如果朋友问你:“How was the movie? (电影怎么样?)”,你觉得那部片子真是拍得不怎么地,你可以说:“It sucked!”,而且可以特别使劲地,强调一下“sucked”,强烈表示你的不满。

b.你有朋友今晚要向他心爱的女生表白,如果明天你问起他事情进行得如何,他告诉你他最终还是临阵打了退堂鼓,你可以笑他真是没出息,然后赶紧加一句:“You totally sucked!”(你可真没用)反正,如果你不喜欢某人或是某事,或是表示很失望,说他/她/它“suck”就对了!但是要注意时态的用法啊!2 Awesome!“Awesome”的本意是“令人敬畏的”,美国人经常用来当感叹词,大大地抒发内心的喜悦与赞美,表示“太棒了”!我想大家一定不会对“wonderful, great, fabulous,terrific”等词感到陌生。

其实美国人说话就像中国人说话一样,每个人都有自己的口头语。

有的人会用“beautiful”来形容满意,意思是“干得漂亮”,有的人甚至会用“cute(可爱)”来表示同样的意思。

我想大家也可以开始建立自己的英语口头禅,这样感觉会很酷。

这里还要介绍一个新词“neat”。

我想有一点英文常识的人都会直到“neat”是“整洁”的意思。

但是如果你听到老美大叫“That's so Neat!”,别以为他在对周边环境的干净情节程度表示满意。

美剧中常见粗话

美剧中常见粗话

一.优雅骂人1. Stop complaining! 别发牢骚!2. You make me sick! 你真让我恶心!3. What’s wrong with you? 你怎么回事?4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!5. You’re a jerk! 你是个废物/混球!6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话!7. Who do you think you are? 你以为你是谁?8. W hat’s your problem? 你怎么回事啊?9. I hate you! 我讨厌你!10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你!11. You’re crazy! 你疯了!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!)13. Don’t bother me. 别烦我。

14. Knock it off. 少来这一套。

15. Get out of my face. 从我面前消失!16. Leave me alone. 走开。

17. Get lost.滚开!18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。

19. You piss me off. 你气死我了。

20. It’s none of your business. 关你屁事!21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?22. How dare you! 你敢!23. Cut it out. 省省吧。

24. You stupid jerk! 你这蠢猪!25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。

26. I’m fed up. 我厌倦了。

27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用)28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。

常用英语形容词

常用英语形容词

good(好的)bad(坏的)small(小的)big(大的)hugry(饿的)full(饱的)little(少的)high(高的)short(矮的,短的)tall(高的)long(长的)old(老的,旧的)new(新的)young(年轻的)many(许多的)much (许多的)beautiful(漂亮的)nice(美好的)early(早的)late(迟的)right(正确的)wrong(错误的)busy(忙的)free(空闲的)lazy(懒的)bored(无聊的)heavy(重的)light(轻的)blind(盲的)kind(善良的)happy(高兴的)sad(伤心的)fast(快的)fun(有趣的)scary(吓人的)different(不同的)same(同样的)round (圆的)great(伟大的)颜色:black(黑的)white(白的)blue(蓝的)purple(紫的)pink(粉的)yellow(黄的)orange(桔黄的)green(绿的) brown (棕色的)grey (灰的)gold(金色的)天气:sunny(晴朗的)windy(多风的)cloudy(多云的)snowy(多雪的)able 有才干的,能干的active 主动的,活跃的(torpidity,active的反义词) adaptable 适应性强的(inadaptable,adaptable的反义词)adroit 灵巧的,机敏的(clumsy,adroit的反义词)aggressive 有进取心的(ingressive,aggressive的反义词)alert 机灵的ambitious 有雄心壮志的amiable 和蔼可亲的amicable 友好的analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的aspiring 有志气的,有抱负的audacious 大胆的,有冒险精神的capable 有能力的,有才能的careful 办事仔细的(careless,careful的反义词)candid 正直的(unjust,candid的反义词)charitable 宽厚的competent 能胜任的confident 有信心的(diffident,confident的反义词)conscientious 认真的,自觉的considerate 体贴的constructive 建设性的contemplative 好沉思的cooperative 有合作精神的creative 富创造力的cute 可爱的dashing 有一股子冲劲的,有拼搏精神的dedicated 有奉献精神的devoted 有献身精神的dependable 可靠的diplomatic 老练的,有策略的disciplined 守纪律的discreet (在行动,说话等方面)谨慎的dutiful 尽职的dynamic 精悍的earnest 认真的well-educated 受过良好教育的efficient 有效率的energetic 精力充沛的enthusiastic 充满热情的expressive 善于表达faithful 守信的,忠诚的forceful (性格)坚强的frank 直率的,真诚的friendly 友好的frugal 俭朴的good 好的generous 宽宏大量的genteel 有教养的gentle 有礼貌的handsome 英俊的hard-working 勤劳的hearty 精神饱满的honest 诚实的hospitable 殷勤的humble 恭顺的humorous 幽默的impartial 公正的independent 有主见的industrious 勤奋的ingenious 有独创性的initiative 首创精神have an inquiring mind 爱动脑筋hard working 勤奋的intellective 有智力的intelligent 理解力强的inventive 有发明才能的,有创造力的just 正直的kind-hearted 好心的knowledgeable 有见识的learned 精通某门学问的liberal 心胸宽大的logical 条理分明的loyal 忠心耿耿的methodical 有方法的modest 谦虚的motivated 目的明确的negative 消极的objective 客观的open-minded 虚心的orderly 守纪律的original 有独创性的painstaking 辛勤的,苦干的,刻苦的practical 实际的precise 一丝不苟的persevering 不屈不挠的positive 积极的punctual 严守时刻的purposeful 意志坚强的qualified 合格的rational 有理性的realistic 实事求是的reasonable 讲道理的reliable 可信赖的responsible 负责的self-conscious 自觉的selfish 自私的selfless 无私的sensible 明白事理的sincere 真诚的smart 精明的spirited 生气勃勃的sporting 光明正大的steady 塌实的straightforward 老实的strict 严格的stupid 愚蠢的ugly 丑陋的。

美国电影中的老美们的口头禅

美国电影中的老美们的口头禅

美国电影中的老美们的口头禅1. Hey bro! (Hey yo!)嘿,你好!黑人见面很喜欢互相打招呼道"Hey bro!" (brother 的简称) 或是"Hey yo!"这是黑人才独有的一种文化,像一般白人在打招呼时就不会说,"Hey bro!" 或"Hey yo!"在这部电影的背影年代种族歧视还很严重(事实上这部电影主要也就是在探讨黑白种族之间的歧视) 只因为白人队员叫了某位黑人球员一声"Brother." 他就很兴奋地告诉其它人说"He called me brother!"另外有一幕很有意思,当那位老黑要去探望出了车祸而躺在床上的队长时,护士小姐对他说这是"Family only."结果这位队长就说了一句很有意思的双关语,"Don't you see the family resemblance? He is mybrother。

" (妳没看出我们之间的血缘关系吗? 他是我兄弟!)还有一幕笑料发生在那个白人大胖子身上,由于他跟黑人队友走的很近,他们就戏称他,"He is just anotherwhite skin brother." (他不过是另一个白皮肤的兄弟),结果有位黑人很不爽,就说,"Ok. Then I amjust a black skin cracker." (好吧,那我就是一个黑皮肤的白人了) 注: 这个cracker 在这里跟brother 押韵,原指「饼干」但在俚语的用法中则是指「浅色的人种」而言。

另外"Brother!" 这句话也可以当成一种怨叹的语气,相当于"Come on."通常是在别人作了什么让妳受不了的事情。

美国人最常用的口头禅

美国人最常用的口头禅

美国人最常用的口头禅1. He is a nice person, you know, everybody likes him.他是一个好人, (对吧!), 大家都喜欢他.You know 这个词大概可以算是美国口头禅排行榜的第一名了, 有许多老美常会不自觉的在句子中插入, "you know" 来转折语句气, 但这跟你知不知道其实一点关系也没有, 它反而有点像是中文口头禅里的「对吧」所以就算你不知道他说的这件事, 他还是会说, "you know." 这种字偶尔用在句子中还无伤大雅, 可是要是太常用了, 反而会让听话的人分心, 抓不到你讲话的重点.另外有时候一连串的 "You know.." 也代表你想要描述一件事情, 但一时之间讲不清楚, 但对方大概也知道你在讲也什么东西, 例如, "The capital of Cuba is, you know. you know." (古巴的首都在... [我一时想不太起来]但那个你知道什么地方的地方)2. Look, the fact is I don't like him at all..我跟你说喔! 事实上我一点也不喜欢他.老美在跟别人讲话之前, 特别是说一些比较认真的事情时, 都会加上, "Look." 这个字, 它的意思原来是"看著"的意思, 但其实它指的是"我告诉你喔!" 或是"我跟你说喔!" 由于 "Look." 是一种惯用法, 所以这里如果你把 "Look." 说成 "Listen." 也对, 但如果你仔细统计一下的话, 说 "Look." 的人肯定是比说 "Listen." 的人要来的多.3. I was just like, "Hey! Don't even think of parking here."我就这样说, "喂! 你想都别想把车给停在这."我每天坐校车去上学, 都会习惯听车上的老美在讲什么. 结果我发现有一句话出现的频率特别高, 那就是 "I was just like...." 原来老美在叙述某人说过了某句话时, 他们不会说, "I said..." 或是 "He said..." 而会说, "I was just like." 和 "He was just like." 当然也不一定指说过的话, 指你当时的想法也可以, 例如你曾经想, "完了, 我的车被吊走了." 那就可以说, "I was just like; No way, my car was towed."像这样的说法书本上不易学到, 但却是真正在美国非常流行的说法, 不论是在日常生活中或是在电视电影上都可以常听到, 你觉得该不该学起来呢?4. You have to keep the secret for me; you know what I'm saying?你必须帮我保守这个秘密, 你懂我在说什么吧!You know what I'm saying 原来是一句问句, "Do you know what I'm saying?" 但是老美口头上都直接把 "You know what I'm saying?" 尾音上扬就成了问句. 这句话原是用来确定别人到底有没有听懂自己在讲什么, 或是用在种心照不宣的情况. 例如, "I spent my entire day with her. You know what I'm saying?" (我花了一整天的时间跟她在一起, 你知道发生了什么事吧! 大家心照不宣. ) 但很多人讲得太习惯之后就变成一句口头禅了.5. All right, I got to go.好吧! 我必须走了.All right 的意思大概没有人不知道的吧! 但是它有一种口语上的用法不知道各位知不知道, 就是当你要结束一段对话时, 就可以说 All right 来结束它. 例如你问别人一个问题, 别人也回答你了, 这时你让怎么接话? 我想很多人只会说, "Thanks." 其实比较口语的讲法应该是, "All right, thanks." 有点像是中文里, "好吧, 就这样吧!" 的味道. 同理, 当你讲电话讲到不想讲了, 就可以说, "All right, I have to hit a shower." (好吧, 我必须去洗澡了.) 或是两人会面结束要说再见前, 就可以说, "All right, I got to go."6. Did you see her new car? It was so cool!你看到她的新车了吗? 真是好酷啊.老美最喜欢用来称赞别人的形容词有二个, 一个就是 cool, 另一个是 awesome. 这两个字相信很多人都不陌生. 不过要怎么念才会听来比较有美国味呢? 我注意到当老美在念 so cool 这两个字时, so 要特别拉得长长的, 听起来有点像是, "It was soooooo cool." 这样子就没错了! 至于 awesome 则比较没什么特别之处, 不过一般人习惯就只说 "Awesome." 一个字, 而比较不会说, "It's awesome."10. Whatever!随便.Whatever 在口语上的意思就是 "随便, 无所谓" 例如别人问你, "Do you like apple or banana?" (你喜欢苹果还是香蕉?) 要是你并没有什么特别嗜好的话, 就可以说, "Whatever!" 不过这句话使用上要小心, 因为有一次我去速食店点餐, 店员问我要什么附餐 (side dishes)? 我答, "Whatever." 他就楞在那里不知如何是好. 其实自己后来想想也蛮好笑的, 真的难为了这位可怜的店员? 他怎么会知道我喜欢吃什么? 如果你这时要强调真的什么都可以的话, 还可以用一个字, "Whatsoever." 来表示你真的无所谓. 但请不要说成 "I don't care." 这样子听来是很不礼貌的.有时候 Whatever 放在句尾也有 Who cares? 的意思. 例如老美会说, "Itotally have no idea how to file my tax return, whatever." (我完全不知道该怎么报税, 唉, 随便啦.) 最后那个 whatever 是老美在讲话时很喜欢加的, 就是随便, 反正我也不担心的意思.)天津尚赫保健用品有限公司 / 嵃吀夻。

美国常用俚语

美国常用俚语

美国常用俚语1. dirty work 卑鄙的工作;讨厌的工作A: All right. You go ahead and sign this paper and I'll do thedirty work。

A: 好吧!你就把这个东西(纸)签了,剩下来的“下流的工作”就交给我了。

B: (It) Sounds good to me。

B: 听起来不错!"go ahead" 在美语中很常用,除了“进行去做”的意思,还有其它的用法,以后再看。

"dirty work" 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。

我有一个朋友遇人不淑,室友出去旅行一去不回(并不是死掉),却不来电话,也不付他该付的房租。

三个月后这个朋友气炸了,就向房东提出要另找室友的要求,房东就请这位朋友填一张纸,然后把他室友的东西搬到别的地方去了。

这个房东作的就是这里说的"dirty work" 了。

2. push around 驱使(某人)A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't reallylike the topic。

A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。

我并不是很喜欢那个主题。

B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushingme around lik e this。

B: 嘿!我是在帮你忙耶!你不应该这样指使我喔!“把一个人推来推去”应该和“指使”很容易联想吧!想到另外一个词,pushover, 指的是没有主意/没有主见/容易被别人说服的3. boss around颐指气使A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our groupproject。

美国常用口语

美国常用口语

1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That ha ppens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。

/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello 的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。

8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances f orsuccess would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。

老美俚语

老美俚语

5=500=five double O=Benz 500
6=600=six double O=Benz 600
6 feet deep=坟墓
64=six fo'=64年的Impala车
65=65年的Impala车
16(40) bars=flow的速度
5-O=po' po'=pig=jakes=警察
sho nuff=sure enough
sticky=形容大麻很好
skunk=花状的大麻
sizzurp=syrup=一种饮料
sack=床
street sweeper=机枪
spinners=停了还会转的轮圈
stunt=show off,ball
school of hard knocks=社会生活经验
do bids=坐牢
E pills=extasy=X=一种药,毒品
free=freestyle
fly=有魅力的
Feds=Federal Agents=联邦特工
flip da script=改变状况
figga=figure
fire=特别好(形容词)
flow=rap的方式
105=Atlanta
212=NYC
213=LBC=Long Beach City
313=Detroit
40 cal=calico=一种枪
44=fo' fo'=一种枪
45=fo' fifth=一种枪
90 Ruger=P 90=一种枪
9=Nine=Techs=Tech Nine=一种枪

双语盘点美国人五花八门的英语感叹词(精)

双语盘点美国人五花八门的英语感叹词(精)

双语盘点美国人五花八门的英语感叹词几乎所有的语言中都有许多的感叹词,而在这些感叹词中有很多大同小异的东西。

不过,由于文化习俗语言的不同,感叹词又有很多不同的东西。

今天,我想谈谈美语中常用的一些感叹词。

大家都比较熟悉的可能就是Oh my God!了。

它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。

我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法:Oh my God! I've never seen a spider like that!!老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University!噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full?天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的:Oh my gosh! This room is a mess!天!这屋子真是乱死了!Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here。

天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。

表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。

不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。

比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式:Holy cow! Your new Jag is so cool!Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷!当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。

耄耋之年的赞美词

耄耋之年的赞美词

耄耋之年的赞美词
1. 福寿康宁:这个词语表达了对长者福泽深厚、长寿健康、安宁幸福的美好祝愿。

2. 鹤发童颜:它形容老年人虽然头发花白,但面色红润,精神状态如同孩童一般充满活力。

3. 老当益壮:这个成语常用来形容那些虽然年事已高,但精力更加旺盛,斗志更加昂扬的人。

4. 德高望重:这一词汇强调了长者因其高尚的品德和崇高的威望而受到敬重。

5. 寿比南山:这个成语意为祝愿长者的寿命像南山一样长久,象征着长寿和健康。

6. 精神矍铄:形容老人目光炯炯、精神健旺,充满活力。

7. 宝刀未老:这个词语常用来形容人到老年还依然威猛,不减当年之雄风。

8. 幸福安康:祝愿长者在晚年生活中能够享受到幸福和安康,生活愉快。

这些词语都表达了对耄耋之年的长者的尊重和赞美,强调了他们的智慧、经验、品德和生命力。

在使用时,可以根据具体情境和对象选择合适的词语,以表达我们对他们的敬意和祝福。

称赞画面很有意境的词

称赞画面很有意境的词

称赞画面很有意境的词
嘿,你问称赞画面有意境的词啊?那咱可得好好说说。

“老有韵味咧”,要是一幅画让人感觉很有味道,就可以用这个词。

就像一杯好茶,越品越有滋味。

比如说一幅山水画卷,那山那水画得老有韵味咧,让人看了就像身临其境一样。

“可带劲了”,当画面特别吸引人,让人觉得很过瘾的时候,就可以说可带劲了。

比如一幅色彩鲜艳的油画,那画面可带劲了,看着就觉得特别震撼。

“怪好看嘞”,这个词很直白,就是说画面好看,有意境。

比如一幅花鸟画,那花那鸟画得怪好看嘞,让人感觉很温馨。

“真不孬”,意思是非常好。

如果一幅画让人觉得很棒,就可以说真不孬。

比如一幅人物画,把人物的神态画得特别逼真,那可真不孬。

“老美了”,这个词也很常用,就是很美的意思。

当画面很美,有意境的时候,就可以说老美了。

比如一幅夜
景画,那灯光那夜色画得老美了,让人看了就陶醉其中。

俺给你举个例子哈。

俺有个朋友,他喜欢画画。

有一回他画了一幅画,画的是一个小山村,有山有水有房子,还有一群小鸡在院子里跑。

俺一看,哎呀妈呀,这画老有韵味咧,就跟真的小山村一样。

俺就夸他画得好,他可高兴了。

所以说啊,称赞画面有意境的词有很多,像老有韵味咧、可带劲了、怪好看嘞、真不孬、老美了等等。

这些词都能表达出对画面的赞美之情。

嘿嘿。

小说常用词语大全

小说常用词语大全

一、【头发】老者:白发如霜、白发如银、粗硬、鹤发童颜、两鬓苍苍、两鬓染霜、满头银发、银发、白发苍苍、少年白发、两鬓斑白、银丝、满鬓微霜、鬓发皓然、皤然、鹤发女子:蝴蝶髻、披肩发、披肩长发(长长的黑色卷发,如瀑布般披在胸前,性感妩媚。

)、齐眉的刘海、长辫垂胸、羊角辫、鬓角卷发发质:柔软的头发、头发乌润、乌发如云、乌黑油亮、乌亮、油亮光洁、头发乌润、发辫乌黑、滑腻柔软一般:凌乱、刘海、蓬松男子:丑角:蓬头垢面、披头散发、头发稀疏、秃头、稀疏、微秃、光秃、秃亮、头顶秃(地中海秃/O形秃/圆形秃)、前额秃(M形秃、U形秃/马蹄形秃)、乱蓬蓬、蓬头垢面、分岔断裂白发斑斑、白发苍苍、辫子、刺猬头、鹤发、剪着平头、刘海儿、留着背头、满头青丝、蓬蓬松松、、蓬松的短发、披肩发、蓄着分头学生发、整齐、自然卷发二、【眼睛】样式:丹凤眼、单眼皮、双眼皮、杏儿眼、凤眼、俊目、秀目、柳眉杏眼、龙眉凤眼、美目、杏眼、明眸皓齿、浓眉大眼、丹凤眼、桃花眼、媚眼、单眉细眼、眸子、瞳眸、双眸、眼眸、眸采、灵眸、秀眸、美眸、俏眸、明眸、亮眸、黑眸、乌眸、俊眸、英眸、三角眼、细眯眼、斜白眼、斜视眼、斜眼、斗鸡眼、金鱼眼、眯缝眼、肿泡眼、大小眼形容:黑亮亮的、眉青目秀、明亮、秋波、水晶晶的、水灵灵的、水汪汪、乌溜溜的、圆溜溜、眼睛布满血丝、老花眼、睡眼惺忪、眼泡浮肿、深邃、明亮、清澈、明亮、剔透、水汪汪、水灵灵、浮肿、血丝、浓眉大眼、眼神:慈眉笑眼、慈祥、慈祥的目光、关切、赞许、会说话的眼睛、慧眼、炯炯有神、敏锐、目光锐利、温柔、乌黑有神、凶狠的目光、眼睛贼亮、呆滞、狡诈、老眼昏花、目光迟钝、专注、蒙眬、迷离、昏眩、灵动、有神、无神、迷蒙、犀利、直勾勾、直愣愣、木然、流光焕采、流光四溢、眸光、眼若点漆、眼若流星、目光炯炯、炯炯有神、炯然、灼灼、盈盈秋水、秋水剪瞳、双瞳翦水、明眸善睐、瞳如星辰动作:望、视、瞧、瞅、瞟、眺、瞄、盯、瞥、窥、睁眼、闲眼、瞪眼、眨眼、乍看、窥看、察看、观看、观察、洞察、视察、瞻望、瞻顾、顾盼、相觑、凝视、张望、遥望、凝望、眺望、远眺、仰望、鸟瞰俯瞰、俯眺、俯视、怒视、注视、窥视、斜视、睥视、乜视、端视、端量、瞥见、侧目而视、大眼睛忽闪忽闪、泪水滴溜溜的直转(哭)、横眉冷眼、火眼金睛、凝视眺望、两眼放光、眼睛眯成一条缝、直勾勾两眼发呆、瞪瞪、眈眈、眼巴巴、眼睁睁。

表示女人老了的词语

表示女人老了的词语

表示女人老了的词语
衰老:当女人变老,她的皮肤会变得苍白无华,凹陷、松弛,失
去弹性,脸上的皱纹会随之出现。

衰老是失去青春的象征,女人渐渐地失去了美丽的容颜,眉眼间
发出忧伤的神情,容貌显得日渐憔悴,像一团枯萎的花朵。

年迈:这是形容一位老年妇女的词汇,他们垂垂老矣,头发花白,肌肤有皱纹,精力不济,行走缓慢,许多常用动作中都带有龟缩意味,如转身、弯腰等。

衰退:女人从少女变为老妇,从青春朝气变成心情焦急,她们慢
慢衰退,能力也渐渐减弱,青春风采变成无声无息,活力不再,英气
稀薄,容颜萧索。

苍老:形容老年女性的词语,当她们的皮肤的皱纹深厚,容颜丧
失色彩,渐渐变得苍老,失去以前的生机勃勃,越来越枯瘦,面对每
一天都充满沧桑。

憔悴:古人用这个词来形容女人变老了,容面泛黄,面带哀怨,
失去光彩,神情憔悴,身边不再有了少女的美丽,只剩下几分沧桑的
憔悴。

“怎么那么久”怎么说

“怎么那么久”怎么说

“怎么那么久”怎么说“怎么那么久”怎么说?Totally 还可以用来强调语气?双重否定是什么东东?下文将为您一一解答。

1. It takes forever!怎么等那么久啊!这是每个上网族共同的经验吧! 等一个网页下载了老半天,它老哥就是动也不动。

这时你该说些什么呢? “It takes so long.”? 可以,但不如这么说“It takes forever!” Forever 的原意是”永远”,可以用来强调时间上不合理地长。

另外呢,老美常用来形容时间很长的词还有 eons 和ages,这两个词同样也是指非常久的时间。

例句“It takes eons/ It takes ages for our government to clean up the rivers. (政府要花上很久的时间才能把河川清理干净)”2. She totally kissed me.她真的亲了我。

有时去看电影常常会有意想不到的收获,比如在“Head Over Heels” 这部电影里,女主角的一句“He totally kissed me.” 让我灵机一动,原来 totally 也可以拿来修饰动词。

我想同样的场景我大概只会说“She really kissed me.” 吧!3. We’ve done this a million times.这件事们已经作了几百万次了。

英文跟中文一样,可以用数字上的夸大来加强自己的语气,像是你说“We’ve done this several times.” 是绝对不会让人一掬同情之泪的,这时要说“We’ve done this a million times.” 才能让别人注意到问题的严重性。

还有不是很多人喜欢说“Thanks a lot.” 吗? 如果是别人对你帮助真的很大,则不妨改说“Thanks a million.” 更有那种由衷表达谢意的味道。

另外如果是要强调数量上的许多,则不妨可以用tons of 这个片语。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

注意一下如果是要讲的是你已经遭遇过的事情, 则过去式 got through 和完成式 have been through 同样好用. 例如期末考好不容易结束了, 你可以松口气说, "I'm so glad I got through finals week." (我很高兴终于考完了.) 或是 "I'm so glad I have been through finals week." (强调"已经"考完了.)
Kick back 这个片语还有许多其它的意思, 但都跟字面上的意思「踢回去」有关. 例如报复 (revenge). "The United States decided to kick back after the incident" (事件发生后, 美国决定要报复.) 或是像拿回扣也是用 kick back 喔, 例如, "The company had to kick back a lot to the corrupt officer." (这家公司必须给腐败的政府官员很大一笔佣金)

Knock off 这个片语还有许多其它的用法, 像是台风把高压线给吹掉了, 在这里你就可以说, "The typhoon knocked the power line off." 或是上数学课时老师说把 x 给消去, 这里的消去也可以用 knock off 喔. 造个句子就是, "If you knock off x in this equation, you will end up with the final solution." (如果你把 x 从这个式子给消去的话, 你就会得到最后的答案.)
6. Knock it off. I can't stand this anymore. 停止吧! 我再也不能忍受了.
ห้องสมุดไป่ตู้
「停止」这个动作在英文中有许多的表示方式, 例如最简单的 stop 就是一例, 但是除了简单的 stop 之外, 老美也喜欢说, "Knock it off." 或者是 "Cut it out." 例如看到两个人在打架, 你可以赶快说, "Knock it off" 或者是 "Cut it out." 来劝他们快点住手.
3. I ate salad, soup, steak and pudding. On top of that, I drank two cups of coffee. 我吃了沙拉, 汤, 牛排和布丁, 除此之外, 我还喝了两杯咖啡.
讲到除了什么什么之外, 以前老师教我们的都是 besides, in addition to (包含的除外), 不然就是 except (不包含的除外, 详见注1) 所以这个例句一般人的讲法会是, "Besides/In addition to salad, soup steak and pudding, I drank two cups of coffee." 但除了 besides/in addition to 之外, 老美也很喜欢用 on top of that 这个片语. 而且当他们在讲 on top of that 都还会特别强调加强语气. 通常能表现出一种夸大的语气来吸引听者的注意. 比方说吧!. 「她的未婚夫不但有五栋房子和二部豪华轿车, 银行里还有十亿元的存款」在这里重点是最后的十亿元存款, 所以句子这么造, "Her fiance has five houses and two luxury cars. On top of that, he has 1 billion dollars in the bank."
10. I really need to kick back during the holiday season. 我假期时真的需要好好放松一下.
最后讲到 relax 这个字, relax 在口语中可以代换成 kick back. 听来是不是有点奇怪呢? 但这真的是蛮流行的讲法. 例如我在广播上常听到, "Kick off your shoes and kick back for a while." (脱掉你的鞋子, 好好地放松一下自己.)
7. How can we get through this (situation)? 我们要如何度过这个(难关)呢?
讲到度过某个困难的时刻, 或许你的直觉反应是要用 pass 或是 overcome. 但是另外还有一个你想不太到的说法: get through 或是 pass through. 例如有一次我搭一个老美的车因超速被警察拦下来, 他就很紧张地说, "How can we get through this?" (结果最后他还是无助地被警察伯伯开了一张罚张.) 或是当有人遭逢不幸, 我就会安慰人家说, "No matter what's going to happen, we will get through this hard time together." (不管再来会发生什么事, 我们都要一起过度难关.)
跟 work out 一样, work on 用在不同的地方就有不同的意思. 像是你去餐厅服务生要收盘子时就会问, "Are you finished or still working on it?" (你吃完了吗? 还是要继续用?) 所以在这里 work on 可以当「吃」解释. 但是如果你到医院去, 听到有人说, "The doctor is still working on his patient." (医生还在医治他的病人). Work on 在这里又成了治疗 (heal) 的意思. (这个 work on 在这里如果翻成 「吃」就太可怕了吧! ) 但是我想告诉大家, 虽然 work out 和 work on 在不同的场合有不同的解释, 但大家不必去死记每一种的解释, 只要看一下上下文, 通常他们的意思都很明显.
4. We're gonna have two parties back-to-back next weekend. 下周末我们将连续有两场派对.
「连续」这个概念在英文中的说法有很多. 最简单的可以用单一副词 consecutively, 例如例句就可以翻成 "We're gonna have two parties consecutively next weekend." 当然你也可以用片语 in a row 或是 back-to-back 来替换这个 consecutively. In a row 原意是排成一列, 例如 three days in a row 就是三天排成一列, 也就连续三天的意思. 而 back-to-back 字面上则是「背贴背」, 当然也有连续的意思在内. 所以比方说期末考到了, 哇咧, 明天居然连续考三科. 这个用英文说出来就是 "We'll have three tests in a row tomorrow." 或是 "We'll have three tests back-to-back tomorrow."
1. How many pages did you end up with? 你的(报告)最后有几页?
依照大多数人的习惯, 「你的报告最后有几页」这句话通常会把它翻译成, "How many pages did you get finally?" 是不是啊? 但事实上如果是老美来说这句话, 他们会说的是, "How many pages did you end up with?" 也就是说, 当老美提到「最后」这个概念时, 他们通常用的是 end up with 这个片语. 所以如果你要说, 「看了那么多的房子之后, 我们最后还是买了湖边的那栋房子」就是, "After seeing so many houses, we ended up with buying the one on the lakeside."
9. I have to work on your name. 我必须练习(发出) 你的名字.
讲到这个趋势, 那我再考考大家知不知道 practice (练习) 这个字可以用什么字来代替? 想到了没? 答案是用 work 就可以代替 practice 喔! (通常 work 之后会再加上介系词 on, 成为 work on something) 像是有一个老美问我叫什么名字, 我告诉他我叫 "Kun-Lin" 结果他发了两次都发不对, 自己就笑了笑说, "Sorry, I have to work on this one" 其实他想说的就是, "Sorry, I have to practice this one." (很抱歉我必须练习一下.) 的意思啦!
2. That project turned out to be a big flop. 那个计划变成一个大失败.
讲到「变成...」这个动词, become 会是许多人唯一能想到的英文翻译. 所以这个例句许多人会翻成 "That project became a big flop." 对, 这样讲完全没错, 但各位下次不妨可以学老美用 turn out 这个片语来代替 become. 这样子这个句子就会变成 "That project turned out to be a big flop." 听起来有没有比较顺口呢?
所以 End up with 也有「最后有什么样结果」的意思, 再举个六人行 (Friends) 里面的例子, 有一次 Monica 问 Rachel 和牙医师约会的结果怎样? 她的回答就是, "We ended up having sex on his chair." (我们结果在他的椅子上发生关系) Monica 听了之后差点没昏倒. 我想大家不难从这几个例子当中发现, 在许多地方用 end up with 会比 finally 来得更为恰当.
相关文档
最新文档