第4课 はじめまして
标日译文
第1课さんはですらこそ,よろしくおいします。
<基本课文译文>1.小李是中国人。
2.森先生不是学生。
3.林先生是日本人吗?4.小李是JC策划公司的职员。
A甲:我姓李。
(您)是小野女士吗?乙:是的,(我)是小野。
B甲:森先生是学生吗?乙:不,不是学生。
是公司职员。
C甲:您是吉田先生吗?乙:不,不是。
我是森。
D甲:小李是JC策划公司的职员吗?乙:是的。
<应用课文译文>机场迎接飞机准点到达成田机场。
小野绿和同事森健太郎在候机大厅等着小李。
小李办完入境手续.到大厅后,看到写着“李秀麗樣”字样的牌子。
(小李朝牌子的方向走去)李:(您)是JC策划公司的小野女士吗?小野:是的,我是小野。
是李秀丽女士吗?李:是的,我是李秀丽。
初次见面,请多关照。
小野:初次见面。
我叫小野绿。
(森在一旁插话)森:李女士,你好!李:(您)是吉田先生吗?森:不,我不是吉田。
(我)是森。
李:啊,是森先生呀。
对不起。
森:没关系。
请多关照。
李:我是李秀丽。
以后请您多多关照。
--------------------------------------------こんにちは你好すみません对不起,请问どうぞ请はじめまして初次见面こちらこそ我才要(请您~)そうてす是(这样)ちがいます不是わかりません(分かりません)不知道どうもすみません实在对不起~さん∕~ちゅん∕~君くん第2课これはです<基本课文译文>1.这是书。
2.那是什么?3.那是谁的伞?4.这个照相机是史密斯先生的。
A甲:这是电视机吗?乙:不,那不是电视机。
是计算机(个人电脑)。
B甲:那是什么?乙:这是日语书。
C甲:森先生的包是哪个?乙:是那个。
D甲:那个笔记本是谁的?乙:是我的。
<应用课文译文>家人的照片小李计划先在涩谷的某宾馆住一段时间,然后再搬到公寓里。
这天.小野来宾馆看望小李。
两人在大厅喝茶。
(小李从包里取记事本时,从记事本里掉出一张照片)小野:小李,那是什么?李:这个吗?这是(我)家人的照片。
大家日本语第4课教案
教案一.復習1.文型練習帳を説明する2.文法を復習する①这里是老师的办公室吗?是的。
ここは先生の事務所ですか。
はい、そうです。
②这辆车多少钱?250万日元。
この自動車はいくらですか。
250万円です。
③史密斯的国家是哪里?是英国。
スミスさんのお国はどちらですか。
イギリスです。
④这是日本的杂志。
これは日本の雑誌です。
3.会話をする二.新しい単語1.テープを聞きながら読む。
間違えた発音を直す。
2.説明(1)時:前加上数字可以表示时间。
例1時(いちじ)5時(ごじ)特別の言い方:4時(よじ)7時(しちじ)9時(くじ)(2)分:1分(いっぷん)3分(さんぷん)6分(ろっぷん)8分(はっぷん)10分(じゅっぷん)(3)半:2時半(にじはん)4時半(よじはん)(4)今日は何曜日ですか。
今日は○曜日です。
曜日の読み方(5)番号:10番(じゅうばんん)1番(いちばん)何番(なんばん)(6)格助詞「から」接在体言、体言+助词及相当于体言的词后,构成补语。
表示动作作用的时间、空间的起始点。
うちから駅まで10分です。
学校は九時から始まります。
「まで」「から」相反,表示动作、作用的时间、空间的终点。
2時まで働きます。
金曜日まで休みました。
(1)並列助詞「と」表示两个或两个以上的同类事物、以对等的关系并列,使它们构成一个整体,并且具有体言的资格。
相当与汉语的[和]、[与]、[跟]、[同]。
と所表示的并列,是列举事物本身的并列,不涉及言外事物。
使用形式:N1とN2とN1とN2アメリカと日本日本人は山田さんと佐藤さんです。
(8)大変ですね。
用于向对方表示同情、慰问。
わたしは毎日1時に寝ます。
朝6時に起きます。
大変ですね。
(9)えーと用于讲话时的停顿、思考。
(10)かしこまりました。
比わかりました更加礼貌。
通常用于下级向上级报告,或店员向顾客时。
动词(動詞)(一)意味表示动作、作用、行为和存在的词叫动词。
是用言的一种,有词形变化。
新标日第四课语法
新标日第四课语法
新标准日本语第四课主要学习了以下语法点:
1. 动词的简体与敬体形式。
日语中的动词有两种形式:简体和敬体。
敬体一般用于与上级或者不太熟悉的人交流,而简体则用于关系比较亲密的人或者自己。
2. 动词的时态,包括过去时和完成时。
这些时态用于描述动作发生的时间和状态。
3. 动词的否定形式。
在日语中,动词的否定形式是在动词后面加上“ない”或者“ありません”。
4. 授受关系。
在日语中,授受关系指的是动作的给予和接受。
授受关系有专门的动词表示,如“あげる”、“くれる”、“もらう”等。
5. 敬语体系。
日语中的敬语体系非常复杂,包括敬称、谦称、丁宁语等。
在不同的场合和与不同的人交流时,需要使用不同的敬语形式。
如果您需要新标准日本语第四课的具体语法内容,建议您查阅教材或咨询专业教师。
新编日语教程4 第四课 21世纪に生きる君たちへ
崇める(あがめる)
释义:崇拜,尊敬。(この上ないものとして 扱う。尊敬する。)
一生の師と崇める。/作为一生的老师来 尊敬。 救世主と崇める。/尊为救世主。
慎む (つつしむ)
释义: (1)谨慎,慎重,小心。(過ちがな いように用心する。) 言行を慎む/谨言慎行。 身を慎む/举止谨慎。 口を慎む/说话小心。 今後は二度とそのようなことをしないよ うに行動を慎みます/今后慎重行动避免再有 这种事。
広める (ひろめる)
释义: (1)扩大(范围)。增长。增广。
(範囲を広くする。広げる。)
知識を広める。/扩大知识面。 学問を広める。/增广学问。 見聞を広める。/增长见识。
释义:(2)传播。弘扬。普及。推广。(ひ
ろく知られるようにする。)
宗教を広める。/传教。 共通語を広める。/推广普通话。
述べる (のべる)
释义:叙述;陈述;说明;申诉;阐明。(順を追っ
て言葉で言い表す。また、書き記す。)
事実を述べる/叙述事实。 事情を述べる/说明情况。 意見を述べる/陈述意见。 感想を述べる/发表感想。 祝辞を述べる/致贺词。 礼を述べる/道谢;致谢。
例:
以上述べたように,この件は実行不可能で す/如上所述,这件事是无法实行的。 通貨問題は第2章に述べてある/第二章讲 述了通货问题。
例:
事実をあきらかにする。/弄清事实。 事実を究明する。/弄清(查明)真相。 事実をまげる。/歪曲事实。 わたしの懸念が事実となった。/我的担 心变成了事实。 それは事実だ。/那是真实的。
新编日语教程3第04课
第4課狭いながらも楽しい我が家「王小華さんの日記」わたしは日本へ来て以来、ずっと学校の寮生活です。
寮は学校から近かったので、勉強するのにはとても便利でした。
でも、日本で留学生の生活は勉強ばかりでなく、アルバイトも大事な生活の一部です。
勉嘘しながら働かなければなりません。
去年からずっと中国語教師をしていましたが、実は春休み前からスーパーで働き始めました。
教師の仕事だけだと接触する日本人が限定されます。
スーパーでの仕事を通して、日本人の仕事の仕方や接客の態度などを学びたいと思ったのです。
スーパーへは電車で行かなければなりません。
そこで、駅のそばで部屋を探しました。
寮と比べて学校から少し遠くなりますが、その反面、駅前でうから生活には便利です。
また、バスに乗れば学校にも一本で行くことができます。
東京の家賃は世界一高いと聞いたことがあります。
一人でワンルームを借りると割高なので、ちょうど部屋を探していた美香さんと二人で2DKを借りました。
美香さんは夏志麻さんのお友達の藤原さんの妹さんで、とてもチャーミングな女子大生です。
美香さんと一緒に暮らせば、口語力も伸ばすことができると楽しみにしています。
今年の4月から、わたしの新しい日本生活がスタートします。
単語我が家(わがや)①[名]我家家賃(やちん)①[名]房租比較(ひかく)◎[名]比重んじる(おもんじる)④◎[动]重视接触する(せっしょくする)◎[动]接触,交流限定する(げんていする)◎[动]限制通す(とおす)①[动]通过接客(せっきゃく)◎[名]接待態度(たいど)①[名]态度そば①[名]旁边,附近反面(はんめん)③◎[名]反面バス①[名]公共汽车ワンルーム③[名]单间割高(わりだか)◎[名]价钱比较贵2DK[名]两室一厅チャーミングだ①[形动]女子大生(じょしだいせい)③[名]女大学生口語力(こうごりょく)[名]口语能力伸ばす(のばす)②[动]伸展,放开会話文(王小華の新居で/王小華、美香さん、松島さん、木村さん)松島:まったく、こういうひに限って雨が降るのよねぇ。
新编日语第三课第4课
第4课第一時間目1.単語と前文と会話の朗読2..単語の解釈注意点:発音とアクセント漢字の書き方方法教師の後について学生に読ませる。
学生が音読する。
み‐あ・げる【見上げる】〒他下一〒〒みあ・ぐ(下二)〒上の方を見る。
仰ぎ見る。
〒人物・力量などがすぐれていると感心する。
「―・げた心がけだ」⇔見下げるえん‐そく【遠足】ヱン‥〓遠い道のりを歩くこと。
また、日帰りできるくらいの行程を歩くこと。
誹風柳多留49「―の達者二人で六郎兵へ」〓学校で、見学・運動などを目的として行う日帰りの校外指導。
〓〓春〓てるてる‐ぼうず【照る照る坊主】‥バウ‥晴天せいてんを祈っていの、軒下のきしたなどにかけておく紙製かみせいの人形にんぎょう。
晴天せいてんとなれば、睛しょうひとみをかきいれ神み酒きを供えたそな後あと、川かわに流すながす。
てるぼうず。
からり〓堅い物がころがって発する軽い音。
「戸を―と開ける」〓ある状態が、急にまたはすっかり変るさま。
「雤が―とやんだ」〓明るく広々としたさま。
「―と晴れた空」〓湿気や水分が尐なく心地よく乾いているさま。
日葡辞書「カラリトイ(炒)リアグル」。
「洗濯物が―とかわく」〓性格が明るくさっぱりしているさま。
「―とした気性」はれ‐あが・る【晴れ上がる・霽れ上がる】〓自五〓すっかりはれるさわ‐やか【爽やか】サハヤカ(歴史的仮名遣サワヤカとも)〓すがすがしく快いこころよいさま。
気分のはればれしいさま。
爽快。
〓〓秋〓。
源氏物語柏木「御心地、―になり果て給へりや」。
「―な朝」〓はっきりしているさま。
分明。
源氏物語総角「―に承りにしがな」。
「弁舌―」〓あざやかなさま。
新しくさっぱりしたさま。
太平記14「馬、物具誠に―に勢ひあつて出で立たれたり」じめ‐じめ〓湿気しっきが多くおお不快ふかいなさま。
「―とした土地とち」 〓性格せいかく・雰囲気ふんいきが暗くくら陰気いんきなさま。
「―した話」め‐い・る【滅入る】〓自五〓(「減めり入る」の略か)〓元げん気きなく憂ゆう鬱うつになる。
标准日本语初级第4课 昨日は6月29日でした
今日(きょう)は 金曜日(きんようび)です。
明日(あす)は 土曜日(どようび)です。
昨日(きのう)は 木曜日(もくようび)でした。
昨日(きのう)は 休日(きゅうじつ)では ありませんでした。
(2)
これは 時計(とけい)です。
今(いま) 何時(なんじ)ですか。
休日(きゅうじつ) (0) [名]休息日,休假日
時計(とけい) (0) [名]钟表
今(いま) (1) [名]现在,目前
午前(ごぜん) (1) [名]上午,午前
起きる(おきる) (2) [动2]起床
会社(かいしゃ) (0) [名]公司
始まる(はじまる) (0) [动1]开始
午後(ごご) (1) [名]下午,午后
いつ(1) [名]什么时候,几时
~月(がつ)~日(にち)~でした
~ではありませんでした~時(じ)~分(ふん)
~に~から~まで…ます
…ません~日(び)
词汇Ⅱ
勉強(べんきょう) (0) [名]学习
おととい(3) [名]前天
雨(あめ) (1) [名]雨
先週(せんしゅう) (0) [名]上星期,上周
誕生日(たんじょうび) (3) [名]生日,诞辰
在拗音之后接拔音时,则构成拗拔音。
例如:きゃん、じゃん、じゅんあい(純愛)。
在拗音之后接促音时,则构成拗促音。
例如:きゃっ、じゃっ、ひゃっかてん(百貨店)。
は行ひゃ(hya)ひゅ(hyu)ひょ(hyo)
ば行びゃ(bya)びゅ(byu)びょ(byo)
ぱ行ぴゃ(pya)ぴゅ(pyu)ぴょ(pyo)
ま行みゃ(mya)みゅ(myu)みょ(myo)
新编日语课文第4课第四课 食事
e.g:日本人はお酒が好きで、仕事が終わってからよく一緒にお酒を飲むと聞いています。
e.g:中国では、ふつうお米をご飯にして食べるのです。
在中国,一般是用米做成饭来吃。
子供を医者にしたいのです。
想把孩子培养成医生。
二、体言を+体言とする
该语法的形式和上面很类似,但是含义却由于に变成了と而有所细微的变化。
我们在新编日语第一册里面学到过体言とする的含义是表示“作为”,那么,我们也可以看出该用法的意思是:把……作为……,把……当做……。
うまい(形)② 美味的
ご馳走様(ごちそうさま)(組) 承蒙款待
勘定(かんじょう)(名 他サ)③ 结账
伝票(でんぴょう)(名)〇 发票
(感谢 xzbaszy 输入课文和单词)
一、体言を+体言にする 该用法与我们在第二课所学的……を……く(に)する是一样的,不过那个是专门针对于形容词和形容动词,这里是体言。含义均是表示人为促使某事物发生变化,把什么进行怎么样的变化。
寿司(すし)(名)② 寿司
召し上がる(めしあがる)(他五)〇 「飲む、食べる、吸う」の尊敬語
簡単(かんたん)(形動)〇 简单
米(こめ)(名)② 大米
主食(しゅしょく)(名)② 主食
好み(このみ)(名)③ 爱好
合わせる(あわせる)(他一)③ 合并
清酒(せいしゅ)(名)〇 清酒
七、たら表示完了的条件
该语法主要用于口语,假定该事项实现以后,就怎么样。类似于动词的假定形ば、と、なら的用法。但是也是有区别的,たら主要是表现了若前面一个动作发生完了,则怎么怎么样,有种接续的感觉。
たら接在动词、助动词连用形后面,形容词则是かったら、形容动词和体言为だったら,这和我在新编日语第19课讲到たり的变化是一样的,在那里我讲的比较详细,大家可以去看看,这里就不再具体去说了。
第4课 日本的水资源
第4課日本的水資源日本は雨の多い国だと言われている。
確かにその通りである。
日本の一年の総降水量を調べてみると,年により場所により違うが,大体は1600ミリである.これは,全世界の平均の800ミリに比べると,二倍にもなっているのである。
ところが,ある人に言わせると,日本の水は少ないと言う。
ちょっと聞くと,きつねにつままれたようである。
そんなはずはない。
每年水害で痛めつけられるくらい降っているではないか,と思う人が多いだろう。
そこで,少ないと言う人の話を聞いてみよう。
なるほど日本の雨量は多い。
昔から金使いのあらいことを湯水のように使うと言っているように,水は豊富である。
しかし,人口が增加し, 産業の開発が進むようになって,水は多いとは言えなくなってきた。
例えば,東京では水不足で騒いである。
そして,全国の降水量を人口割にすると,諸外国に比べ,むしろ少ない方に属すると言うのである。
そう言われればそうである。
すなわち,ブラジルは年降水量は1590ミリで,一人当たり22万トンの雨が降る。
ところが,日本では,降水量は1620ミリで,ブラジルより多いが,国土が狭く,人口が多いので,一人当たりでは6660トンにしかならない。
一人当たりの雨量は,アメリカは日本の六倍,中国は一倍半で,日本は少ない方にはいるのである。
もちろん,水資源としては,降る雨の量だけでその価値を評価することはできない。
日本は山が多いので,山に降った雨はポテンシャルが高く,水力発電として重要なエレルギー源となっている。
また,大陸であると蒸発が盛んなため,そのまま水蒸気の形になって大気中に戻るものが多く,たとえば,アフリカ大陸のナイル河では,海に出てくる水は,流域に降った降水量のわずか3パーセント程度である。
これに対して,日本の河川は短く,降った雨の70ないし80パーセントがそのまま川となって海に出るので,利用の仕方によっては效率は良いわけである。
人教版日语七年级单词1-4课
人教版日语七年级单词(1-4)第一課おはようございます(Page.4-15)秋天早晨房屋/家池塘石头椅子牛图画点心/糕点柿子伞树/木头草狗上/上面家金钱鞋钱包下/下面月亮书桌测试/测验小刀/餐刀里边,当中梨子猫箱子,盒子花衣服船星星--------------------------------- 老师,大夫火车站,地铁站男人女人河第二課さようなら(Page.17-29)药药店鞋店云车,小轿车小孩子,子女鱼,鱼类天空洗手间鸟肉肉店桥梁花店袋子书书店城镇柑橘道路~店,~馆蔬菜店山我外出礼物,土特产镜子钥匙,锁书包,手提包玻璃北,北方水果垃圾地图信电话房门西明信片公共汽车香蕉东窗子水南眼镜苹果鱼店--------------------------------------------------------------------- 第三課行ってきます(Page.31-43)好吃妈妈祖父,外祖父爸爸(我)弟弟姐姐祖母,外祖母家族,家属西式蛋糕咖啡可乐白糖用于亲切的敬称(后缀) 盐西瓜滑雪滑冰出租车电视钟表飞机葡萄住宅楼互联网铅笔邮票杯子足球杂志超市喜欢,爱好(体育)运动饭桌,桌子网球百货商店番茄篮球个人电脑面包熊猫钢琴青椒,柿子椒床笔,钢笔圆珠笔机器人--------------------------------------------------------------------- 第四課はじめまして(Page.45-57)相同班级,等级新(形1)运动运动场,操场学校教科书教室缺席词典自行车汽车上课课外作业出席准备食堂毕业乒乓球图书馆入学旧,古老学校,用功练习冰激凌动画片电影茶,茶叶买照相机听,问牛奶穿(衣)外套衬衫果汁裙子裤子生活--------------------------------- ◎交际与表达早上好中午好(你好)晚上好老师,再见(平晚辈间)告别 /我出门了路上小心我回来了欢迎回来吃巧克力带子,录音(像)带日常,平时笔记(本)喝;吃(药)穿(鞋,裤)汉堡包看收音机--------------------------------- 喜欢某物初次见面,我是明光中学的巴特尔我是铃木惠美,请多多关照这是我的同班同学金英珠初次见面,我是金英珠。
新编日语4第四课课后翻译
(1)神保町は東京で有名な本屋の町です。
そこには本屋が軒を並べています。
この前、そこの古本屋でとても珍しい本を手に入れました。
(2)「近頃、なんだかマスコミの「早く早く」に急き立てられているようですね。
」「そうですね。
旧正月が終わるやいなや、テレビのコマーシャルではすでに春の宣伝が始まりましたね。
」「このように二つの季節を同時に経験する生活はなんとなく精神的に疲れます。
」「二つの季節ってどういうことですか。
」「現実の季節とマスコミの季節と、二つあるじゃないんですか。
」「それはそうですね。
そういえば、先日デパートへ行きました。
春はまだまだ先なのに、もう春のものが店にいっぱい出ていますね。
」「おしゃれな人はその宣伝に乗せられて,いまのうちに春の物を買いますけど、私なんかしませんよ。
」(3)「この間のように交通が渋滞すれば、約束した場所につくのが十五分以上は遅れてしまいますね。
」「そんなことを考えたところでどうにもならないから、いらいらしないで、音楽でも聞きましょう。
」(4)走るのは健康にいいからといって、体の調子も考えずに走るのはかえって体によくないのです。
(5)落とした財布はもう出てこないものとあきらめるより仕方がありません。
佐藤就职的公司是有名的公司,工资也不低。
然而,他好不容易在远离都市中心的地方买了一栋房子,坐车要两个小时。
因此,为了上班,他每天早晨必须在六点半出门。
然而另一方面,公司却在不断地扩大,建造了一幢又一幢新颖豪华的大楼。
佐藤有时要接待公司的客户。
每当这时候,他把客人带到不是平时自己掏钱的那种店里。
当喝了平时喝不起的酒走出酒家的时候,他感到自己好像成了一个大富翁。
同样是这位佐藤,他自己掏钱喝酒的地方总是离公司不远的那家廉价酒店。
每当工作早结束的日子,他就在那儿一面喝着冰冻啤酒,一面消除一天的疲劳。
佐藤有时候购买彩票。
他太太嘀咕说:【不可能中奖的。
】可是,佐藤总是说:【我是买一个梦想!】因为他抽奖的公营住房中号了,所以他心里想,说不定彩票也会中奖的。
《新编日语》第三册(修订本)第四课デジタルカメラ
第四課デジタルカメラ本文単語○手にいる①熟練している。
「その料理は-・ったものだ」②自分の所有となる。
手にはいる。
「信濃は御-・り/甲陽軍鑑品一〇」○保存[名](スル)そのままの状態に保っておくこと。
「文化財を―する」「永久―」○記録[名](スル)1将来のために物事を書きしるしておくこと。
また、その書いたもの。
現在では、文字に限らず、映像や音声、それらのデジタルデータも含んでいう。
「―に残す」「実験の―」「議事を―する」2競技などで、数値として表された成績や結果。
また、その最高数値。
レコード。
「―を更新する」3歴史学・古文書学で、史料としての日記や書類。
○消去[名](スル)1消えてなくなること。
また、消してなくすこと。
「不安が―する」「録画を―する」2数学で、いくつかの未知数を含むいくつかの方程式から、未知数の数を減らすために、特定の未知数を他の未知数に置き換え、その未知数を含まない方程式を導くこと。
○臆す一(動サ五)〔サ変動詞「臆する」の五段化〕「臆する」に同じ。
「-・すところなく進み出た」二(動サ変)⇒おくする○写す[動サ五(四)]《「移す」と同語源》1文書・絵などを元のとおりに書き取る。
まねてそのとおりに書く。
転写する。
模写する。
「手本を―・す」「友達のレポートを―・す」2ある物をまねてそのとおりの形につくる。
模造する。
「竜安寺(りょうあんじ)の石庭を―・した庭」3見聞したことを文章や絵で表現する。
描写する。
「情景を―・す」4写真や映画に撮る。
撮影する。
「花を―・す」[可能]うつせる○連携[名](スル)互いに連絡をとり協力して物事を行うこと。
「他団体と―して運動を進める」○せっかく[副]1いろいろの困難を排して事をするさま。
無理をして。
苦労して。
わざわざ。
「―来てくれたんだから、ゆっくりしていきなさい」「―のみやげを汽車の中に置き忘れた」2(「折角の」の形で、体言に続けて)滅多に得られない、恵まれた状況を大切に思う気持ちを表す。
日语第4课
ちょっと練習しましょう ちょっと練習しましょう 練習
例:頭が痛いので、今日は学校を休む。 →頭が痛いので、今日は学校を休むことにしました。 1.タバコをやめる。 →タバコをやめることにしました。 2.頭も痛いし、熱もあるので、病院へ行く。 →頭も痛いし、熱もあるので、病院へ行くことにしました。 3.授業の前に、予習する。 →授業の前に、予習することにしました。
ちょっと練習しましょう
寮/山 → から山 えます。 寮から山が見えます。 教室/ 教室/食堂 → 教室から食堂が えます。 から食堂 教室から食堂が見えます。 ここ/ ここ/デパート → ここからデパートが見えます。 ここからデパートが見えます。 南山/ 南山/香港 → 南山から香港が えます。 から香港 南山から香港が見えます。 わたしの学校 学校/ きい工場 わたしの学校/大きい工場 → わたしの学校から大きい工場 学校から 工場が えます。 わたしの学校から大きい工場が見えます。
第 4課
~ことができる
接续:动词连体形+「ことができます」 接续:动词连体形+「ことができます」 +「ことができます 名词+ ができます」 名词+「ができます」 否定形式: ことができません、~ 、~ができません 否定形式:~ことができません、~ができません 意义:通常有以下三种意思。可译为“能够”“ ”“可以 ”“会 可以” 意义:通常有以下三种意思。可译为“能够”“会”“可以”。 本人的能力。 中国語ができます。 中国語ができます ができます。 1)本人的能力。 许可。 2)许可。 このマンションではペットを飼うことができる。 このマンションではペットを飼うことができる。 状况或者性质的可能性。 3)状况或者性质的可能性。 このカードで電話をかけることができます。 電話をかけることができます このカードで電話をかけることができます。 注意:前面接续的动词必须是意志动词。不能使用「 かる」「 」「疲 注意:前面接续的动词必须是意志动词。不能使用「分かる」「疲れ 」、「咲 」「降 」「かかる」「要 かかる」「 等非意志动词。 る」、「咲く」「降る」「かかる」「要る」等非意志动词。
新编日语3第4课课后翻译
第4课(1)旅游岂止不愉快,老是下雨简直是糟透了。
翻译:旅行は楽しくなかったどころか、雨ばかりで、ほんとうに大変でした。
(2)去上海一趟不容易,我想也顺便去一趟杭州吧。
翻译:せっかく上海に行くなら、杭州にも立ち寄りたいと思います。
(3)棒球队员们在大家的鼓励下又变得干劲十足起来。
翻译:野球選手たちは、みんなの激励に、またやる気満々になりました。
(4)我们还年轻不要说一个晚上,就是加班一个星期也没有问题。
翻译:私たちはまだ若いから、一晩どころか、一週間残業しても大丈夫です。
(5)写了擦,擦了写,就这样用了整整一个晚上总算写完了。
翻译:書いては消し、消しては書いて、このようにまる一晩かかって、やっと書きあげました。
(6)好不容易爬到了山顶,可是天气不好什么都看不见。
翻译:せっかく頂上に登ったのに、天気がよくなくて、何も見えませんでした。
(7)今天,父亲的一位30年没见过面的朋友说好了要来。
一早起来父亲好像做什么都心神不定,还时常去门外大街上看看。
十点左右,听到父亲的声音“来了,来了”,我跑出去一看,父亲和一位60来岁,挺有精神的伯伯走来进来。
那就是父亲一直等着的朋友。
翻译:今日、30年も会っていなかった父親の友達は来てくれると約束しました。
朝起きてから、父親はどうしても落ち着かなさそうで、頻繁に町へ覗きに行きました。
10時ごろ、「来た来た」という父親の声を聞いて、外へ出て見ると、父親は60歳ぐらいの元気そうなおじさんと入りました。
その方は、父親がずっと待っていた友達です。
(8)坐飞机都要7个小时,坐轮船的话太费时间了。
翻译:飛行機でも7時間かかります、フェリーに乗るなら、時間がかかりすぎです。
(9)早饭光吃水果是不够的,再吃点什么吧。
翻译:朝ご飯は果物だけでは足りないので、他に何か少し食べましょう。
(10)饭店已经预定好了,我马上就去安排车。
翻译:レストランはもう予約ずみ、いますぐ車の用意をします。
第4课 部屋に机といすがあります
第4课部屋に机といすがあります一、教学目的与要求目的:掌握存在句的用法;掌握几种常用寒暄语的用法。
要求:能用正确的语音和语调朗读课文。
背诵应用课文。
二、教学重点与难点重点:1.词汇:家、ベッド、箱、兄弟、生徒、上、場所、花屋2.句型:~に~があります/います~は~にあります/います~はどこにありますか/いますか~も~ません3.词法:「と」、「ね」、「ええと」、「ご~」的用法。
4.交际要点:いくらですか。
难点:「ね」的用法。
三、教学方法和手段方法:日汉对比法。
手段:以课堂面授的形式,采取讲练结合的手段。
四、教学仪器、设备:CD录音机。
五、主要授课内容:1.重要词汇讲解(1)家:日语中的「家」有两个意思,即“家”和“房子”的意思。
例如:家へ帰る。
(回家。
)家を建てる。
(盖房子。
)(2)ベッド:“床”的意思。
日本过去是在榻榻米上睡觉,因此没有“床”的概念。
「ベッド」是引进西方的床之后,使用的外来语。
日语中的「床」读作「ゆか」,是“地板”的意思。
例如:ダブルベッド(双人床)。
ベッドルーム(寝室)。
この床はきれいですね。
这地板真干净呀!(3)箱:“箱子”的意思。
外来语读作「ボックス」。
例如:箱の中に何もありません。
(箱子里什么都没有。
)このボックスは重い。
(这个箱子重。
)(4)兄弟:「兄弟」是指同一父母的人,也用于仅是同父或同母的情况。
汉字写作“兄弟”,但不仅仅指男性兄弟之间,兄妹、姐弟、姐妹也称「きょうだい」。
例如:ご兄弟がいますか。
(你有兄弟姐妹吗?)___ええ、妹がいます。
(有、有妹妹。
)(5)生徒:学生。
日语中的「生徒」主要是指中学生。
其他情况下的学生可以称为「学生」,读作「がくせい」(6)上:日语中「上」所表示的范围比汉语的“上”窄,指表示垂直上方的范围。
汉语的“墙上”意思是墙壁的表面,而日语的「壁の上」意思是墙壁上方的天棚,而不是墙壁的表面。
墙壁的表面不用「壁の上に」而说「壁に」。
例如:壁にスイッチがあります。
第6课 ここは 私の学校です
2 「スーパー」 「スーパー」是「スーパーマーケット」的缩略 语,来自英语的“supermarket”,意思是“超 市”。本课课后有对“超市”的介绍。
3 「あのう」 「あのう」是犹豫、踌躇的表达方式。通常是 为了引起对方的注意。此处表示想要问路。
4 「どちら」 此处「どちら」是「どこ」的更为礼貌的说法。「どちら」 是方向指示代词,但它除了可以指代方向以外,还可 以指代场所、事物、人物,因此到底指代的是什么, 要根据上下文来判断。参考:第7课的「あちら」。 ☆ A:会社は どちらですか。 (你的公司在哪儿?) B:北京です。 (在北京。) A:会社は どちらですか。 (你是哪个公司的?) B:ABC貿易会社です。 (我是ABC贸易公司的。)
5 「どういたしまして」 「どういたしまして」是寒暄语,意思是“别客 气”、“没什么”。
6 「~屋(や)」 「~屋」表示“~店”。 比如:「本(ほん)屋(や)」(书店)、「靴(くつ)屋 (や)」(鞋店)、「薬(くすり)屋(や)」(药店)、 「八(や)百(お)屋(や)」(蔬菜水果店)、「肉屋」 (肉店)、「電(でん)気(き)屋(や)」(电器商店)、 「不(ふ)動(どう)産(さん)屋(や)」(房地产公司)。 「~屋」还表示“卖~的人”。比如:「肉屋」就 是“卖肉的人”。别的以此类推。
A:友子さんは 日本人です。私は 中国人です。 (友子是日本人。 我是中国人。) B:友子さんは 日本人で、私は 中国人です。 (友子是日本人,我是中国人。) A:ここは 日本語の教室です。そこは 英語の教室です。 (这儿是日语教室。 那儿是英语教室。) B:ここは 日本語の教室で、そこは 英語の教室です。 (这儿是日语教室,那儿是英语教室。) A:李さんは 中国人です。 李さんは 早稲田大学の留 学生です。 (小李是中国人。 小李是早稻田大学的留学生。) B:李さんは 中国人で、早稲田大学の留学生です。 (小李是中国人,是早稻田大学的留学生。)
新大学日语标准教程(基础篇2)4-6课_单词
第4课将来の夢生词表1脱ぐ(ぬぐ)①【他动1】脱,摘掉コース(こうす)①【名】课程;学科そろそろ①【副】就要,不久;渐渐あっという間(あっというま)⓪【词组】转瞬之间これから⓪④【词组】今后,从现在开始進路(しんろ)①【名】去向,今后的道路考える(かんがえる)④【他动2】想,思考,考虑迷う(まよう)②【自动1】迷失,困惑,犹豫;沉迷ファッション①【名】时装;流行,时兴ますます②【副】越发;更加思う(おもう)②【他动1】想,思考;认为;觉得;想要,打算夢(ゆめ)②【名】理想,愿望;梦センス(せんす)①【名】灵感;悟性;审美能力将来(しょうらい)①【名】将来,未来学ぶ(まなぶ)⓪【他动1】学习もの②⓪【名】(有形无形的)东西;物质,物品活かす(いかす)②【他动1】发挥,有效的利用,活用出す(だす)①【他动1】拿出,推出女性(じょせい)⓪【名】女性おしゃれ②【名】打扮;好打扮(的人)役立つ(やくだつ③【自动1】有用;发挥作用,有效人生(じんせい)①【名】人生設計(せっけい)⓪【名·他动3】设计,规划実現(じつげん)⓪【名·自他动3】实现卒業(そつぎょう)⓪【名·自动3】毕业戻る(もどる)②【自动1】返回,回到;恢复外国人(がいこくじん)④【名】外国人中国語(ちゅうごくご)⓪【名】汉语いつでも①③【副】无论什么时候,随时いよいよ②【副】终于,马上;更加,愈发世界(せかい)①②【名】世界;某个领域進む(すすむ)⓪【自动1】进步,进展;前进帰国(きこく)⓪【名·自动3】回国生词表2沈む(しずむ)⓪【自动1】沉没,降落急(きゅう)⓪【名·形2】突然;急迫,紧急アナウンサー③【名】广播员,播音员消す(けす)⓪【他动1】熄灭,关掉;消失覚える(おぼえる)③【他动2】记住,记得;学会相談(そうだん)⓪【名·他动3】商量,协商;征求意见数学⓪【名】数学物理(ぶつり)①【名】物理プール(ぷーる)①【名】游泳池返す(かえす)①【他动1】还,归还;退还結婚(けっこん)⓪【名·他动1】结婚歩く(あるく)②【他动1】步行,走ピアノ(ぴあの)⓪【名】钢琴第5课図書館で生词表1声(こえ)①【名】(人或动物的)声音聞こえる(きこえる)⓪【自动2】听得见,能听见―用(よう)【后缀】用于…―方(かた)【后缀】…法,…方式分かる(わかる)②【自动1】理解,了解,明白;知道,晓得司書(ししょ)①【名】图书管理员最新(さいしん)⓪【名】最新キーワード③【名】关键词入力(にゅうりょく)⓪【名·他动3】输入ボタン(ぼたん)⓪【名】按键,按钮;纽扣押す(おす)⓪【他动1】按,压;推出版(しゅっぱん)⓪【名·他动3】出版年(とし)②【名】年;年龄貸し出す(かしだす)⓪【他动1】出借,出租,租赁カード①【名】卡,卡片延長(えんちょう)⓪【名·他动3】延长,延伸DVD(ディーブィディー)④【名】 DVD光盘活動(かつどう)⓪【名】活动,工作主に(おもに)①【副】主要是,多半各-(かく)【前缀】各…,各个…関係(かんけい)⓪【名·自动3】关系;有关語学(ごがく)①⓪【名】语言学,外语置く(おく)⓪【他动1】放,置,搁開架式(かいかしき)⓪【名】开架式,开放式自由(じゆう)②【名】自由【形2】自由,随便,随意しかし②【接】但是,可是,然而館内(かんない)①⓪【名】馆内,室内利用(りよう)⓪【名·他动3】利用,使用新刊(しんかん)⓪【名】新出版的书、杂志初め(はじめ)⓪【名】最初,开始禁止(きんし)⓪【名·他动3】禁止蔵書(ぞうしょ)⓪【名】藏书確認(かくにん)⓪【名·他动3】确认,证实学生証(がくせいしょう)⓪【名】学生证学部生(がくぶせい)④【名】学生部更に(さらに)①【副】更加,越发休日(きゅうじつ)⓪【名】假日,休息日生词表2小説(しょうせつ)⓪【名】小说本当(ほんとう)⓪【名】真,真正【形2】实在,的确;本来魚(さかな)⓪【名】鱼,鱼肉飛ぶ(とぶ)⓪【自动1】飞;吹起;飞跑地下鉄(ちかてつ)⓪【名】地下铁道,地铁かかる②【自动1】挂,悬挂;花费;接听,搭话平仮名(ひらがな)③⓪【名】平假名メートル⓪【名】公尺,米第6课郵便局で生词表1葉書(はがき)⓪【名】明信片局員(きょくいん)②【名】邮局职员箱(はこ)⓪【名】盒子,箱子入れる(いれる)⓪【他动2】装入,放入,包含,算上紙(かみ)②【名】纸,纸张あて先(あてさき)⓪【名】收件人地址記入(きにゅう)⓪【名·他动3】填写急ぐ(いそぐ)②【自动1】急,着急,急于,赶忙EMS(イーエムエス)⑤【名】特快专递普通(ふつう)⓪【名】一般,普通【副】一般,通常国内(こくない)②【名】国内船便(ふなびん)⓪②【名】船运,用船邮寄扱い(あつかい)⓪【名】办理,处理;操作両国(りょうこく)⓪①【名】两国運ぶ(はこぶ)⓪【自动1】运送,搬运約(やく)①【副】大约,大概マーク(まーく)①【名】标志,记号,符号-省(しょう)【后缀】(相当于我国的)…部文字(もじ)①【名】文字記号化(きごうか)⓪【名·自动3】符号化料金(りょうきん)①【名】费用,价钱一通(いっつう)⓪①【名】一封国外(こくがい)②【名】国外,海外地域(ちいき)①【名】地区小包(こづつみ)②【名】包裹重さ(おもさ)⓪【名】重量ポスト(ぽすと)①【名】邮箱,信筒赤(あか)①【名】红色目立つ(めだつ)②【自动1】明显,显眼;显著採用(さいよう)⓪【名·他动3】采用,采纳業務(ぎょうむ)①【名】业务預貯金(よちょきん)②【名】储蓄,存款保険(ほけん)⓪【名】保险納税(のうぜい)⓪【名·他动3】纳税,缴纳税款事務(じむ)①【名】事务,总务通帳(つうちょう)⓪【名】存折公共(こうきょう)⓪【名】公共自動(じどう)⓪【名】自动各地(かくち)①【名】各地生词表2暗い(くらい)②【形1】昏暗;发暗;阴沉心配(しんぱい)⓪【名·形2·他动3】担心;操心晩ご飯(ばんごはん)③【名】晚饭毎晩(まいばん)①⓪【名】每晚,每夜出発(しゅっぱつ)⓪【名·自动3】出发,动身,启程電源(でんげん)⓪③【名】电源切る(きる)①【他动1】切,切开,截断色(いろ)②【名】颜色,色彩;气色。
《义务教育教科书 日语 七年级 全一册》优秀教学课件-七年级第4课はじめまして
牛乳 を飲みます
wo ka i ma su
no to
か
ノート を買います
wo ka i ma su
ka me ra
か
カメラ を買います
ka u か
原型:買う
練習1:(教材第 55页第2题)
选出合适的词,填入( )组成合适的词组。
(1)じゅぎょう みなみ あき はな
授業:上课 南:南边 秋:秋天
义务教育教科书日语七年级全一册优秀教学课件七年级第4课
はじめまして
日常生活语音b
动词搭配1
教师:任美玲
歌曲欣赏《東京盆踊り》(Tokyo bon)
外来语
是指日本以外的地方引进的词汇
明治维新时期:欧洲语种
荷兰语、葡萄牙语、意大利语、英语 等
二次世界大战后:英语
ma ja n
近现代时期从中国引进部分词:マージャン(麻
bu do u
ぶどう
su i ka
すいか
か
を買います
の
mi zu
みず
を飲みます
た
を食べます
練習3
你来比我来猜(默契大考验)
1. 小组:把学过的名词或动词用动作表示出来, 让对方猜并请对方用日语说出来。
2Hale Waihona Puke 全班:老师给出卡片,找同学将其用动作 表示出来,全班同学猜并用日语说出。 表现优异者获得礼物(プレゼント)
(4)いし おちゃ ほし かき
石:石头
星:星星 柿:柿子
(5)ケーキ はし コーラ そら
橋:桥 可乐 空:天空
( )を買います ( )を飲みます ( )を食べます
練習2:
小组为单位,用日语说出下图中物品的名称。然后用“~を食べま す”“~を飲みます”“~を買います”完成句子。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
3、「~も ~です」 表示:「甲も 乙です」 例句:「わたしも 一年生です。」 我也是一年级学生。 说明:此句型相当于汉语的“甲也是乙”。 「も」是助词,起提示主题的作用,相当于汉语 的“也”的意思。 ☆ わたしも 学生です。 (我也是学生。) ☆ 王さんも 中国人です。 (小王也是中国人。) ☆ 鈴木さんも 日本人です。 (铃木也是日本人。)
5、「はい、そうです」 是,是的 「いいえ、そうではありません」 不,不是 「はい」「いいえ」都是感叹词,「はい」用于肯定回答,「いいえ」 则用于否定回答。「はい、そうです」是对于「はい、甲は乙です」 的简略回答;「いいえ、そうではありません」是对于「いいえ、甲 は 乙ではありません」的简略回答。 ☆ 田中:王さんは 一年生ですか。 (小王你是一年级学生吗?) ☆ 王:はい、そうです。 (是,是的。) ☆ 王:田中さんは 医者ですか。 (田中先生是医生吗?) ☆ 佐藤:いいえ、そうではありません。 (不,不是。)
5「田中さんですね」
这句话的意思是“你是田中吧!”,「ね」是助 词,表示确认。
6「~年生」
「~年生」的意思是“~年级学生”,前面 的数字用基数词。基数词的读音请参考本课 课后的「遊び時間」。需要注意的是「四年 生」应读作「よねんせい」。
7「こちら」 「こちら」是方向指示代词,用于指示方向。 本文中的「こちら」用于指示人物,含恭敬之意, 可译为“这位”。 ☆ こちらは王さんです。 (这位是王先生。) ☆ こちらは山本先生です。 (这位是山本老师。) ☆ こちらこそ。 (哪儿的话,我才更需要您的关照呢!)
「出席を取ります」的意思是“点名”。
3「~さん」
「さん」是接尾词,即后缀,通常接在姓氏或 人名之后,表示礼貌。书面语写作「様」。
4 「はい」 在点名时,被点到者答「はい」,意思是 “到!”;「はい」在日常生活中也用于应答。 ☆ 先生:出席を取ります。田中さん。 (开始点名。田中!) 田中:はい。 (到!) ☆ 張:王さん! (小王!) 王:はい。 (哎!
第4課 はじめまして
百合子の部屋
1「はじめまして」
「はじめまして」是初次见面时的寒暄语。完 整的说法应是「はじめまして、どうぞよろしく(お 願いします)」,意思是“初次见面,请多关照”; 回答时可重复同样内容,亦可回答「こちらこ そ」,意思为“哪里,哪里,我才更需要您的关 照”。
ห้องสมุดไป่ตู้
2「出席を取ります」
4、「~は ~ですか」 表示:「甲は 乙ですか」 例句:「王さんは 一年生ですか。」 小王你是一年级学生吗? 说明:此句型相当于汉语的疑问句“甲是乙吗?”。 「か」是助词,接在句末,表示疑问,书写时句末仍用句 号,通常不使用“?”,会话时句末呈升调。 ☆ 李さんは 中国人ですか。 (小李是中国人吗?↗) ☆ 王さんは 日本人ですか。 (小王是日本人吗?↗) ☆ 王さんは 学生ですか。 (小王是大学生吗?↗)
10「~語(ご)」 「~語」(~ご)是接尾词,接在表示国家的 名词之后,表示该国家的语言。 例如:汉语(中(ちゅう)国(ごく)語(ご));日语(日 (に)本(ほん)語(ご));英语(英(えい)語(ご));法 语(フランス語);德语(ドイツ語);意大利语(イ タリア語);俄语(ロシア語);泰国语(タイ語)。
6、「~の~」 表示:「甲の乙」。 例句:「わたしの友達」 我的朋友。 说明:「の」是助词,表示所属,用于名词之间 的连接,相当于汉语的“的”。
わたしの先生 (我的老师) 中国の大学 (中国的大学) わたしの名前(我的名字) 王さんの専門 (小王的专业) 大学の先生 (大学老师) 日本人の先生(日本老师) 東京大学の学生 (东京大学的学生) スミスさんの友達 (史密斯的朋友) 王さんは 東京大学の留学生です。 (小王是东京大学的留学生。) 川口先生は 日本語の先生です。 (川口老师是日语教师。) 佐藤さんは 王さんの友達です。 (佐藤是小王的朋友。)
8
地名、国名的读法
英国 イギリス 日本 にほん 美国 アメリカ 意大利 イタリア 印度 インド 泰国 タイ 韓国 かんこく 東京 トウキョウ 汉城 ソウル 上海 シャンハイ
中国 ちゅうごく 德国 ドイツ 法国 フランス 巴黎 パリ 北京 ペキン 香港 ほんこん
9「~人(じん)」 「~人」(じん)是接尾词,接在表示国家的名 词之后,表示该国家的人。 例如:中国人(ちゅうごくじん);日本人(にほん じん);韓国人(かんこくじん);美国人(アメリカ じん);法国人(フランスじん)英国人(イギリスじ ん);德国人(ドイツじん);泰国人(タイじん);印 度人(インドじん)等。
川口先生研究室
1、「~は ~です」 表示:「甲は 乙です」 例句:「わたしは 王です。」 我姓王。 说明:此句型相当于汉语的肯定句“甲是乙”。甲、乙都是名词。 「は」是助词,起提示主题的作用,读作“wa”。助词没有活 用,即不发生变化。「です」是助动词,表示肯定的判断,是 一种敬语体,表示礼貌。助动词有活用变化。 わたしは 王華です。 李さんは 留学生です。 田中さんは 日本人です。 (我的名字叫王华。) (小李是留学生。) (田中先生是日本人。)
2、「~は ~ではありません」 表示:「甲は 乙ではありません」 例句:「わたしは 日本人ではありません。」 我不是日本人。 说明:此句型相当于汉语的否定句“甲不是乙”。「では ありません」是「です」的否定形式。 マリアさんは アメリカ人ではありません。 (玛利亚不是美国人。) 渡辺さんは 学生ではありません。 (渡边不是学生。) 趙さんは 会社員ではありません。 (小赵不是公司职员。)