翻译服务合同(新版)
翻译服务合同标准版样书5篇
翻译服务合同标准版样书5篇篇1翻译服务合同标准版样书合同编号:【填写】甲方:(委托人名称)地址:【填写】电话:【填写】传真:【填写】邮箱:【填写】乙方:(翻译服务供应商名称)地址:【填写】电话:【填写】传真:【填写】邮箱:【填写】鉴于甲方需要进行相关文件的翻译工作,乙方具备相应的翻译能力和资源,双方经协商一致达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行以下内容的翻译工作:【填写具体内容描述,如文件名称、语言对、字数要求等】第二条翻译方式1. 乙方可以根据翻译内容的特点选择合适的翻译方式和翻译人员,确保翻译质量和效率。
2. 乙方在翻译过程中应当保密甲方的文件内容,不得泄露给任何第三方。
第三条交付方式1. 翻译完成后,乙方应当及时将翻译稿件交付给甲方,甲方有权对翻译稿件进行审核和修改。
2. 甲方应当在收到翻译稿件后的【填写具体时间要求】内提出修改意见,乙方应当按时进行修订并重新交付。
第四条付款方式1. 甲方应当在签订合同后【填写具体时间要求】内支付翻译费用的【填写具体比例】作为预付款。
2. 翻译完成后,甲方应当支付剩余翻译费用。
3. 付款方式:【填写具体付款方式,如现金、电汇等】第五条违约责任1. 若有一方违反合同规定,造成损失的,应当承担相应的赔偿责任。
2. 若由于不可抗力因素造成无法履行合同,双方可暂时中止合同履行,待不可抗力因素消除后恢复履行。
第六条其他约定1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期至翻译工作完成之日止。
2. 本合同未尽事宜,双方可另行协商解决。
甲方(签章):乙方(签章):日期:日期:以上是翻译服务合同的标准版样书,双方在签署合同前应认真阅读并遵守合同规定,确保翻译工作能够顺利进行并达到预期效果。
祝双方合作愉快!篇2翻译服务合同标准版样书合同编号:_________甲方(委托方):______________乙方(翻译方):_______________鉴于甲方有翻译需求,为保证翻译质量和双方权益,甲乙双方经友好协商一致,达成以下合同:第一条翻译内容1.1 甲方委托乙方从事以下翻译工作:________________。
翻译合同范本6篇
翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。
第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。
2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。
3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。
第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。
2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。
第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。
2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。
第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。
2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。
第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。
2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。
甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。
篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。
一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。
如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。
三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。
翻译服务合同范本3篇
翻译服务合同范本3篇篇一翻译服务合同范本甲方(委托方):公司名称:[公司名称]法定代表人:[法定代表人姓名]地址:[公司地址]联系电话:[联系电话]乙方(受托方):公司名称:[公司名称]法定代表人:[法定代表人姓名]地址:[公司地址]联系电话:[联系电话]一、服务内容1. 乙方将按照甲方的要求,对[具体文件或项目名称]进行翻译。
2. 翻译的语种为[目标语种]。
3. 乙方应确保翻译的质量符合行业标准和甲方的要求。
二、服务期限1. 乙方应在[具体日期]前完成翻译工作并交付给甲方。
2. 如因甲方原因导致翻译工作延迟,乙方的交付时间相应顺延。
三、服务费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译服务费用,费用总额为[具体金额]。
2. 甲方应在收到乙方的发票后[具体日期]内支付费用。
3. 支付方式为[具体支付方式,如银行转账、支票等]。
四、双方的权利和义务1. 甲方的权利和义务甲方有权要求乙方按照本合同的约定提供翻译服务。
甲方应向乙方提供必要的文件和信息,以便乙方进行翻译工作。
甲方应按照本合同的约定支付服务费用。
2. 乙方的权利和义务乙方有权要求甲方按照本合同的约定支付服务费用。
乙方应按照本合同的约定提供翻译服务,并确保翻译的质量符合要求。
乙方应保守甲方的商业秘密和机密信息,不得向第三方披露。
五、违约责任1. 如甲方未按照本合同的约定支付服务费用,每逾期一天,应按照未支付金额的[具体比例]向乙方支付违约金。
2. 如乙方未按照本合同的约定提供翻译服务,应承担相应的违约责任,包括但不限于重新翻译、退还服务费用等。
3. 如因不可抗力等不可预见、不可避免的原因导致一方无法履行本合同的约定,该方不承担违约责任,但应及时通知对方并提供相关证明。
六、争议解决本合同的履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效。
2. 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
翻译合同范本6篇
翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。
二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。
2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。
3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。
4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。
三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。
2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。
3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。
四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。
2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。
五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。
2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。
六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。
2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。
七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。
八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。
2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。
翻译公司翻译合同通用模板5篇
翻译公司翻译合同通用模板5篇第1篇示例:翻译合同通用模板一、甲方委托乙方翻译某种语言文本,要求乙方按照甲方提供的文本内容对其进行翻译工作。
甲方应在委托翻译任务时提供清晰明确的翻译要求和要求完成翻译的时间限制。
二、乙方在接到甲方委托的翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并保证在约定的时间内完成翻译任务。
如乙方无法按时完成翻译任务,应及时与甲方沟通并协商解决方案。
三、乙方在翻译过程中应严格遵守专业翻译准则和法律法规,保证翻译内容准确无误,并保护原文作者的著作权。
四、翻译完成后,乙方应将翻译稿件交付甲方,并确保翻译内容保密。
未经甲方同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途或向第三方泄露。
五、甲方对翻译稿件有修改要求的,应及时告知乙方,并双方协商确定最终稿件。
如需重新翻译,应重新商定费用和时间。
六、甲方应按照约定时间和方式支付翻译费用给乙方。
如有特殊情况导致付款延迟,应提前告知乙方并商定解决方案。
七、翻译合同有效期为___年,双方如需终止合同,应提前___天书面通知对方,合同解除后,双方应归还对方所有文件资料。
八、本合同未尽事宜,由双方协商解决。
如有争议,应通过友好协商解决,协商不成的,任何一方均可向当地法院提起诉讼。
甲方(委托方):__________以上为翻译合同通用模板,双方如需签订具体合同,应根据实际情况进行修改完善,确保双方权益。
第2篇示例:翻译公司翻译合同通用模板一、合同双方:乙方为翻译公司,甲方为委托方。
二、委托内容:甲方授权乙方进行特定文档的翻译工作,具体翻译内容由甲方提供。
三、翻译范围:翻译内容包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的信息。
四、保密条款:乙方承诺对甲方的翻译文件进行保密,未经甲方同意不得泄露给第三方。
五、翻译质量:乙方需保证翻译内容准确无误,符合语言规范和文化习惯,确保翻译质量。
六、交付时间:乙方应按照约定的时间节点完成翻译工作,如有延迟需提前通知甲方。
七、报酬及支付方式:翻译费用由甲方按约定支付给乙方,支付方式可以为一次性付清或分期支付。
翻译服务合同书样书5篇
翻译服务合同书样书5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同书甲方:(委托方)___________乙方:(翻译方)___________鉴于甲方为___________(以下简称“委托方”),乙方为___________(以下简称“翻译方”),双方就翻译服务事宜达成如下协议,并共同遵守:第一条合同目的甲方委托乙方翻译___________(以下简称“原文文档”),乙方接受委托翻译原文文档,并按照本合同的约定提供翻译服务。
第二条翻译内容1. 原文文档为___________,内容_____________。
2. 乙方应按照甲方的要求进行翻译,并保证翻译内容准确、完整、流畅。
第三条翻译期限1. 乙方应在___________天内完成翻译工作,并将翻译文档交付甲方。
2. 如因不可抗力等特殊情况导致翻译延迟,乙方应及时通知甲方,并双方商议确定新的交付期限。
第四条保密条款1. 双方应对翻译过程中涉及到的所有信息保密,不得向第三方透露。
2. 乙方应妥善保管原文文档及翻译文档,不得复制、泄露或用于其他用途。
第五条服务报酬1. 甲方应支付乙方翻译服务费用___________元。
2. 翻译服务费用应在翻译完成后___________天内支付完成。
第六条违约责任1. 如因乙方原因导致翻译质量不合格,乙方应免费重新翻译,直至甲方满意为止。
2. 如乙方未按约定期限完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应违约责任。
第七条合同变更1. 本合同任何条款如有变更,应经双方协商一致,并签订书面变更协议。
2. 双方未经书面变更协议,不得擅自变更合同内容。
第八条争议解决本合同履行中如发生争议,双方应协商解决;如协商不成,应提交___________仲裁解决。
第九条生效与终止本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为___________年,如期满双方协商决定是否续签。
委托方(盖章):翻译方(盖章):签字:___________ 签字:___________日期:___________ 日期:___________篇2翻译服务合同书甲方(委托方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________乙方(翻译方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________为明确甲、乙双方权利义务,保障双方权益,根据《中华人民共和国合同法》相关规定,甲、乙双方经友好协商,就以下翻译服务事项达成如下协议:一、翻译服务内容:1. 甲方指定乙方翻译以下内容:_____________________2. 翻译内容需准确无误,表达流畅,语义通顺。
翻译服务合同(必备15篇)
翻译服务合同(必备15篇)翻译服务合同1甲方:_________乙方:_________根椐《中华人民共和国合同法》及有关规定,按照双方平等互利和自愿原则,为明确甲、乙方权利义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守。
一、甲方接收乙方资料后,应对乙方的资料采取保密措施。
乙方资料如有特别保密要求的,应在交稿前向甲方提出。
甲方应在翻译工作完成后的`3天后删除翻译的原文和译文。
二、甲方应严格按照翻译标准操作程序和保证译文翻译质量进行翻译。
乙方如有特殊翻译要求的,应在交稿前向甲方提出。
三、甲方应该按照双方商定的时间交稿。
甲方如遇到非人为因素而导致不能履行合同,应及时告知乙方,并协商解决。
四、在履行合同过程中,如乙方提出需要改稿,而延误了时间,则交货时间,按理顺延。
五、本协议生效后,如乙方中途提出对原稿进行删减或增加内容,需另外计费。
六、双方签订合同后,乙方需向甲方预付总额_________%作为定金,余款将在译稿交付时即付清。
七、其他1.本合约双方签字盖章后生效;2.此合约一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商后作补充规定,补充规定与本合同具同等效力;3.本合约自签约之日起生效。
甲方:乙方:日期:翻译服务合同2甲方(翻译人):_________________住址:___________________________乙方(委托人):_________________住址:___________________________作品(资料)名称:_______________原作者姓名:_____________________甲乙双方就上述作品(资料)的翻译达成如下协议:一、乙方委托甲方在合同的有效期内,将上述作品翻译成中文。
二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的专有使用权。
三、上述作品的内容、篇幅、体例、图表、附录等,在翻译时应符合下列要求:1.译文符合原作本意;2.行文通顺流畅,无生涩硬造词汇;3.文字准确,没有错误。
翻译服务合同模板3篇
翻译服务合同模板翻译服务合同模板精选3篇(一)翻译服务合同本合同由以下双方签署,以确定双方之间翻译服务的条款和条件。
甲方:[甲方公司名称]法定代表人:地址:电话:电子邮件:乙方:[乙方公司名称]法定代表人:地址:电话:电子邮件:以下双方一般统称为“合同双方”。
1. 服务描述甲方委托乙方提供翻译服务,包括但不限于书面文件、口译、视频翻译、语音翻译等。
具体的翻译内容和要求将由甲方提供,并在双方协商一致后确定。
2. 服务期限本合同的服务期限为开始日期至结束日期。
具体的开始日期和结束日期将在签署本合同时确定。
双方同意在服务期限内按时履行各自的义务。
3. 价款和支付方式3.1 甲方同意按照乙方提供的收费标准支付相应的翻译费用。
具体的翻译费用将在双方协商一致后确定并载入本合同。
3.2 甲方同意在收到乙方提供的发票后的15天内支付相应的翻译费用。
乙方同意向甲方提供详细的发票信息。
4. 保密协议4.1 双方同意在本合同期间和终止后对对方的商业和技术信息保密,并不得向第三方透露或使用该等信息,除非获得对方的书面同意或法律另有规定。
4.2 双方同意采取合理的安全措施,以保护对方的商业和技术信息。
5. 知识产权5.1 甲方确认在进行翻译服务过程中,乙方可能使用甲方的知识产权,包括但不限于文字、图像、标志和商标等。
甲方确认并保证其拥有足够的权利授予乙方使用这些知识产权。
5.2 除非另有书面约定,翻译过程中产生的知识产权归甲方所有。
6. 违约责任6.1 若任何一方严重违反本合同的约定,经提出书面通知后仍不进行修正,对方有权解雇违约方并要求违约方承担相应的违约责任,包括但不限于支付违约金或赔偿损失。
6.2 除非另有约定,任何一方违反本合同约定应承担的违约责任不得超过该方在该违约行为发生前12个月内向对方支付的金额。
7. 不可抗力7.1 若因不可抗力因素导致本合同的履行不可能或变得严重困难,包括但不限于自然灾害、战争或电力供应中断等,双方不承担相应的责任。
翻译服务合同标准版样书6篇
翻译服务合同标准版样书6篇篇1翻译服务合同标准版样书翻译服务合同甲方(委托方):___________________乙方(翻译方):___________________鉴于甲方欲委托乙方提供翻译服务,并达成以下协议:第一条委托内容甲方委托乙方完成如下翻译工作:(1)翻译语种:___________________(2)翻译内容:___________________(3)翻译要求:___________________第二条翻译质量乙方应按行业标准和专业要求,保证翻译质量。
第三条保密条款双方同意就翻译内容及相关信息保密,并在翻译完成后立即销毁相关文件。
第四条报酬及支付方式乙方应在翻译任务完成后,向甲方发出相应的发票,甲方将在收到发票后的15个工作日内支付相应报酬。
第五条违约责任(1)如乙方未按时完成翻译任务或翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方重新翻译或终止合作。
(2)如因甲方原因导致合同无法履行,甲方应支付乙方相应的违约金。
第六条解决争议因履行本合同所发生的争议,双方应友好协商解决,协商不成的,任何一方可向有管辖权的法院提起诉讼。
第七条其他本合同自双方签字盖章之日起生效,并对双方具有法律约束力。
委托方:(盖章)签字:_________ 日期:_________翻译方:(盖章)签字:_________ 日期:_________以上是翻译服务合同的标准版样书,在委托翻译服务时,双方的权利和义务都应该明确规定,以确保双方的合作顺利进行。
希望本合同能够达到双方的需求,保障双方的权益。
篇2翻译服务合同标准版样书甲方:(委托方)____________________(以下简称“甲方”)地址:____________________________乙方:(翻译方)____________________(以下简称“乙方”)地址:____________________________鉴于甲方需要进行相关文件的翻译工作,经双方友好协商,达成如下合同:第一条翻译内容及要求1.1 甲方需要翻译的文件内容为____________________________(以下简称“翻译内容”),内容包括但不限于文字、图片、表格等。
翻译服务合同范本5篇
翻译服务合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同范本甲方(委托方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________乙方(翻译方):单位名称:_____________________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________为明确甲、乙双方在翻译服务过程中的权利和义务,经友好协商,特签订本合同。
一、委托事项1. 甲方委托乙方进行语言翻译服务,具体内容包括但不限于(需明确翻译的文档类型、翻译的语言种类等)。
2. 翻译完成后,乙方有义务将翻译稿件及时交付给甲方。
二、翻译要求1. 乙方在翻译过程中需确保翻译准确、质量高,遵循原文表达意思,保持专业性和语言通顺。
2. 如果甲方对翻译稿件有任何意见或建议,乙方应及时作出修改以满足甲方要求。
3. 在保证翻译质量的前提下,乙方应尽可能减少翻译时间,保证按时交付翻译稿件。
三、费用及支付方式1. 翻译服务费用为_____(人民币)/字(或者按小时/篇计费),具体标准由双方协商确定。
2. 甲方应在翻译完成后_____天内支付翻译费用,逾期支付的,需支付延迟付款费用_____。
3. 乙方应在接到甲方支付的翻译费用后_____天内提供发票。
四、保密义务1. 双方在履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密和保密信息,均应严格保密,不得向任何第三方透露。
2. 双方应采取必要的措施确保翻译过程中所使用的文档和资料不被泄露或复制。
五、违约责任1. 如因一方不能按时完成合同义务或未履行合同的义务,应承担相应的违约责任。
2. 因不可抗力等不可抗拒因素导致合同无法履行的,则责任方不承担违约责任。
六、争议解决本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
翻译服务合同书7篇
翻译服务合同书7篇第1篇示例:翻译服务合同书甲方:_________(以下简称甲方)乙方:_________(以下简称乙方)鉴于甲方有翻译需求,乙方是一家专业的翻译服务公司,双方经友好协商就甲方的翻译需求进行合作,特订立本合同,共同遵守以下条款:第一条翻译服务内容1. 甲方委托乙方翻译的文件内容为:_________(具体内容详见附件),包括但不限于文件的语言、字数、翻译要求等。
翻译范围不包括与国家法律法规相违背的内容。
2. 翻译服务包括初稿翻译、润色修改和最终成品的交付。
乙方将按照甲方的要求和标准提供高质量的翻译服务。
第二条服务期限1. 本合同自甲、乙双方签字盖章之日起生效,至翻译文件提交给甲方之日止。
2. 双方可根据实际情况协商延长服务期限,但需经书面确认。
第三条翻译费用1. 翻译费用为_________(具体金额),翻译费用包括初稿翻译、润色修改和最终成品的交付。
2. 甲方应在签订本合同之日支付翻译费的___%作为预付款,剩余款项在翻译文件交付之日支付。
3. 如甲方需要对翻译文件进行修改或增加翻译内容,将另行协商增加费用。
第四条保密条款1. 双方同意对履行本合同过程中所知悉的对方的商业秘密和业务信息予以保密,不得向第三方披露。
2. 保密期限为___年。
第五条违约责任1. 若一方未按照本合同约定的时间和内容履行义务,应承担相应的违约责任。
2. 若因不可抗力原因使一方无法履行本合同的,应免除责任。
第六条争议解决1. 本合同的履行及解释均适用中华人民共和国法律。
2. 因本合同引起的一切争议,应协商解决,协商不成的,提交___仲裁机构仲裁。
第七条其他事项1. 本合同未尽事宜,双方可协商签订补充协议。
2. 本合同一式两份,甲方和乙方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):_________ 日期:_________乙方(盖章):_________ 日期:_________本合同自双方盖章之日起生效。
翻译服务合同3篇
翻译服务合同3篇篇1翻译服务合同合同编号:XXXXXXXX甲方(委托方):_________________________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_________________________(以下简称乙方)甲乙双方在平等、自愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:第一条服务内容乙方应根据甲方的委托,完成下列翻译服务:1. 翻译语种:_________________;2. 翻译内容:_____________;3. 翻译数量:____________;4. 交付时间:______________。
第二条翻译质量1. 乙方应保证所提供的翻译服务符合专业水平,准确无误,符合甲方的要求;2. 如有问题或疑问,乙方应及时与甲方联系,以保证翻译结果的准确性。
第三条服务报酬1. 甲方应按照翻译服务的具体内容和数量,支付相应的服务费用;2. 服务费用:_____________;3. 付款方式:_____________。
第四条保密条款1. 甲乙双方应保守本合同项下所涉及的商业秘密,不得擅自披露给第三方;2. 乙方应妥善保管甲方提供的文件和信息,不得进行非法复制或外传。
第五条违约责任1. 如因乙方原因导致翻译服务质量不符合要求,乙方应承担重新翻译或补偿的责任;2. 如果甲方未按时支付服务费用,甲方应承担相应的违约责任。
第六条其他条款1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译服务完成并经甲方确认无误为止;2. 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):___________(盖章)乙方(翻译方):___________(盖章)日期:______________篇2翻译服务合同合同编号:________甲方(翻译方):_______________乙方(委托方):_______________根据《中华人民共和国合同法》及有关法律法规规定,甲、乙双方本着平等互利的原则,就翻译服务事宜达成如下合同:第一条服务内容甲方将根据乙方的委托,进行相关语言的翻译工作。
翻译服务合同样本3篇
翻译服务合同样本3篇篇1甲方(客户):____________________乙方(翻译服务提供商):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜达成如下协议:一、合同背景鉴于甲方需要将其指定的文件、资料或内容进行翻译,乙方具备提供专业的翻译服务能力和经验,双方经友好协商,决定由乙方为甲方提供翻译服务。
二、翻译服务内容乙方将为甲方提供包括但不限于文件翻译、口译翻译、会议翻译等翻译服务。
具体翻译内容、语种、格式等详见附件一《翻译服务清单》。
三、工作期限乙方应在合同生效后,按照甲方的要求,及时完成翻译任务。
具体完成时间按照双方约定的时间表执行。
四、费用及支付方式1. 甲方应按照实际完成的翻译量向乙方支付翻译费用。
具体费用标准、结算方式等详见附件二《翻译费用及支付方式》。
2. 甲方应在乙方完成翻译任务并经甲方确认无误后,按照约定支付翻译费用。
五、质量要求乙方应确保翻译的准确、完整、流畅,符合甲方要求的风格和语气。
如因乙方翻译错误导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
1. 双方应对涉及本合同的所有商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
2. 未经甲方同意,乙方不得将甲方的商业秘密、技术秘密等信息泄露给第三方。
七、违约责任1. 若乙方未按照合同约定完成翻译任务,应按照合同总价款的百分之____向甲方支付违约金。
2. 若甲方未按照合同约定支付翻译费用,应按照逾期未付款项的百分之____向乙方支付违约金。
3. 若因乙方翻译错误导致甲方损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
八、争议解决因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
3. 未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。
翻译服务合同范本6篇
翻译服务合同范本6篇篇1甲方(客户):______________________乙方(翻译服务提供商):_____________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要对特定文件、资料、信息等进行翻译处理,现委托乙方提供专业翻译服务。
乙方同意接受甲方委托,并按照本合同约定的内容和条款履行翻译服务。
二、服务内容1. 翻译语种:英语/其他相关语种。
2. 翻译领域:包括但不限于技术文档、商务合同、法律文件、学术论文等。
3. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,并保证翻译内容的准确性、完整性及专业性。
三、合同金额及支付方式1. 合同总金额:人民币______元(大写:______元整)。
具体金额根据翻译项目的复杂程度、工作量和时限等因素,经双方协商确定。
2. 支付方式:甲方应在项目完成后______日内支付合同全款至乙方指定账户。
如甲方需要开具发票,乙方将按照实际支付金额开具正规发票。
四、服务期限及进度安排1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,服务期限自______年______月______日至______年______月______日。
2. 乙方应在收到甲方提供的翻译资料后,按照约定的时间节点完成翻译任务。
具体进度安排如下:(此处省略,根据实际情况填写)3. 如因甲方原因导致翻译进度延误或需调整,双方可协商调整进度安排。
五、保密条款1. 双方应对本合同内容、翻译资料及双方商业秘密予以保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。
2. 乙方在完成翻译任务后,应按要求销毁或返还甲方提供的所有资料。
六、质量保证及售后支持1. 乙方应确保翻译内容的准确性、专业性及流畅性,如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。
2. 如甲方对翻译结果存在异议,乙方应在收到通知后______日内进行修正,并承担相应修正费用。
翻译服务合同书范本7篇
翻译服务合同书范本7篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和经验,双方经友好协商,决定由乙方向甲方提供翻译服务,以达成本合同目的。
二、服务内容1. 翻译语种:__________。
2. 翻译领域:包括但不限于文件翻译、口译、同声传译等。
具体服务内容根据项目需求确定。
3. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。
4. 乙方应对翻译内容进行保密,未经甲方许可,不得泄露或向第三方提供。
5. 其他约定服务内容:_________________________。
三、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币______元(大写:______元整)。
2. 甲方应在合同签订后______日内支付合同总金额的______%作为预付款。
3. 乙方完成翻译任务并提交成果后,甲方应在______日内支付剩余款项。
4. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。
5. 支付信息:乙方提供银行账户信息,包括账户名、账号、开户行等。
6. 乙方在收到款项后,应向甲方提供正规发票。
四、履行期限及进度安排1. 本合同的履行期限为______天,自合同签订之日起计算。
2. 进度安排:双方根据具体项目需求协商确定。
3. 如因甲方原因导致乙方无法按时完成翻译任务,乙方不承担违约责任。
4. 如因乙方原因导致未能按时完成翻译任务,乙方应承担违约责任。
5. 在合同履行过程中,双方应保持密切沟通,确保按时按质完成翻译任务。
五、质量要求及验收标准1. 乙方提供的翻译服务应符合甲方的质量要求。
翻译服务工作合同书「精选3篇」
翻译服务工作合同书「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
甲方:*****乙方:*****聘请担当在北京举办的“研修班”和“研修班”两项活动中法交传传译和笔译工作,经甲、乙双方协商,就有关事项达成如下协议:1.工作支配:研修班:*年***月***日到月日。
研修班:*年***月***日至*月日。
注:乙方只参与研修班授课时的翻译工作和甲方要求的会议材料的笔译工作。
2.工作酬劳:口译:4000元/每个工作日。
每个工作日指上午和下午的授课时间。
如需晚上加班,则另计加班费,每加班一个小时根据1000元计。
笔译:中译法,每千字中文原稿的翻译费为税后300元。
法译中,翻译费按中文译稿的字数计费,每千字同样为税后300元。
3.付款方式:乙方在每个研修班结束后与甲方签署“译员口译工作时间及文字翻译数量确认单”作为结款依据,在甲方客户认可乙方工作的基础上,甲方将于会议结束后5个工作日内全额支付上述款项,以银行转帐的形式将翻译费用打入译员帐户中或现金支付。
乙方收到翻译费时,按甲方要求签署领款单和个人所得税明细表。
4.工作条件:译员在工作地点有一间单独客房作为休息及翻译工作预备地点。
口译工作,甲方应在适当时间内提前向乙方供应相关资料,以供乙方做好预备。
笔译工作,甲方应提前向乙方供应需要翻译的文稿,以使乙方有合理充分的时间完成翻译任务。
5.乙方职责:乙方负责担当甲方组织的研修班期间翻译工作。
乙方在会议召开前仔细阅读会议相关材料,做好翻译前期预备工作,确保精确、准时、清楚,为甲方供应高质量的同声翻译服务。
乙方应在上课前10分钟到达教室,进行设备调试和翻译预备。
如有译员届时因不行抗力缘由无法到场,乙方负责找到同等资格的译员予以替代,并在事前征得甲方的同意,此种状况不行超过总口译工作量的10%。
译员需严格遵守职业道德,对非公开的会议内容予以保密。
6.甲、乙双方任何一方的过失,造成协议不能履行或给对方造成损失,违约方需赔偿对方的损失。
翻译服务合同翻译服务合同5篇
翻译服务合同翻译服务合同5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同甲方:_________________________(以下简称甲方)乙方:_________________________(以下简称乙方)鉴于甲方具有翻译服务的资质和能力,乙方有翻译需求,双方经友好协商,达成如下协议,以兹信守:第一条翻译内容1.1 乙方向甲方提供的翻译内容包括但不限于:书籍、文章、合同、简历、广告文案等文字内容。
1.2 翻译内容的数量、难度和格式由乙方提供,甲方应按照乙方的要求进行翻译。
1.3 翻译内容应保证准确无误,符合乙方的要求,不得出现漏译、错译等情况。
第二条翻译费用2.1 甲方提供的翻译服务按照翻译内容的数量和难度确定费用,具体费用标准由双方协商确定。
2.2 在翻译过程中如有需要加急的情况,乙方需另行支付相应的加急费用。
第三条翻译质量3.1 甲方承诺提供的翻译服务应保证质量,确保翻译内容准确无误。
3.2 若翻译内容出现漏译、错译等问题,甲方应承担相应责任,并提供免费的修改服务。
第四条保密条款4.1 双方在本协议签署之日起开始执行保密义务,不得将翻译内容透露给第三方,保密期限为三年。
4.2 甲方应妥善保管翻译内容,防止泄露,并对其工作人员进行保密培训,确保翻译内容的安全。
第五条违约责任5.1 如因甲方原因造成翻译内容质量不符合要求,甲方应承担相应责任,赔偿乙方的损失。
5.2 如因乙方原因导致合同无法履行,乙方应赔偿甲方的损失,并承担相应的违约责任。
第六条协议解除6.1 在合作期间,如有一方无法继续履行合同义务,需提前30天书面通知对方,协商解除合同并协商赔偿事宜。
第七条争议解决7.1 双方在履行本协议过程中发生争议,应友好协商解决。
协商不成的,应提交至中国国际经济贸易仲裁委员会仲裁。
第八条其他事项8.1 本协议经双方签字盖章生效,具有法律效力。
8.2 本协议一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
翻译服务合同通用3篇
翻译服务合同通用翻译服务合同通用精选3篇(一)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言甲方因业务需要,委托乙方提供翻译服务。
双方本着平等互利、诚实信用的原则,经协商一致,签订本合同。
二、服务内容乙方同意按照甲方的要求,提供以下翻译服务:翻译语种:____ 至 ____。
翻译内容:____(具体内容或文件)。
翻译质量:符合行业标准,无重大翻译错误。
三、交付时间乙方应于____年____月____日前完成翻译工作,并交付甲方。
四、服务费用翻译服务费用总计为____元。
甲方应在合同签订后____天内支付____%作为预付款。
翻译工作完成后,甲方在验收合格后____天内支付剩余款项。
五、质量保证乙方保证翻译质量达到约定标准。
如甲方在收到翻译稿件后____天内提出质量问题,乙方应在____天内免费修改。
六、保密条款乙方应对甲方提供的资料及翻译内容保密,未经甲方书面同意,不得向第三方透露。
七、版权与署名翻译作品的版权归甲方所有。
乙方有权在翻译作品中署名,但需得到甲方同意。
八、违约责任如一方违反合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
九、合同变更和解除合同一经签订,未经双方协商一致,任何一方不得擅自变更或解除合同。
十、争议解决合同履行过程中发生的争议,双方应通过协商解决;协商不成时,可提交____仲裁委员会仲裁或依法向人民法院提起诉讼。
十一、其他约定双方可就未尽事宜另行协商,并签订补充协议。
十二、合同生效本合同自双方签字盖章之日起生效。
十三、合同份数本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(签字):____ 乙方(签字):____甲方(盖章):____ 乙方(盖章):____签订地点:____签订日期:____年____月____日翻译服务合同通用精选3篇(二)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言在这段前言中,可以简要介绍双方的合作意向和合同的目的。
翻译服务合同范本6篇
第4页 共19页
三、保密内容 1、甲方供应给乙方的全部稿件及翻译后的文件(包括书面及 电子文档)均为乙方须要保密的信息,乙方不得以任何方式向第三 方披露其内容;乙方及其工作人员只能在翻译工作进展时运用该 信息,未经甲方书面同意,不得为自身或第三方的利益运用或试 图运用该信息;2、 一旦甲方发出通知,乙方应马上向其归还全部 保密信息(包括书面文件及电子文档); 3.乙方应遵守职业道德,对其译文的精确性和对内容的保密 性负责。甲乙双方也可依据须要,签订具体的保密协议,但不负 与此文件有关的任何其他责任。不管甲方的商业利润如何,乙方 均有权获得翻译费。 四、权利与义务 3、乙方需确保所翻译内容的精确性,如翻译内容不精确,乙 方需按 要求进展修改,直到甲方满足为止。 四、翻译费用及付款方式 1、计价方式,遵照翻译的时间和方式进展计算; 2 账号,费用共计人民币 1290 元; 四、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,此协议自双方签 订之日起生效。具有同样法律效力。 甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
应由双方再行约定。
甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________
法定代表人(签字):_________
法定代表人(签字):
_________
_________年____月____日
_________年____月____
日
翻译效劳合同范本 2
甲方:
乙方:
甲方托付乙方进展互联网在线翻译效劳工程,甲、乙双方在
第2页 共19页
十三、在未发稿之前,我们将附带简洁的合约书,一式两份, 乙方在其中一份合约书上签字后与甲方联系以确认其身份、地址 及签约合同后应预付给乙方 50%的工资即 7500 元。(注明:需将 先完成翻译的一万字的 Word 文档上交甲方后可预领百分之五十 的工资即 7500 元。)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(合同范本)
姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________
编号:YW-HT-025681
翻译服务合同(新版) Interpretation services
翻译服务合同(新版)
甲方:____________________
乙方:____________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供__________语口译服务达成协议如下:1.期限
口译服务时间为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共
__________天。
服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止(包含)。
不足一天,也按一天计算。
2.服务地点及具体内容
________________________________________________________________
3.口译费
每天人民币__________元,共计人民币__________元。
4.付款
签订本合同之后,乙方提供口译服务之前,甲方需向乙方预付人民币
_______________元,余款完成口译任务后立即支付。
5.质量保证
乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方提供圆满服务。
6.其它
本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方(盖章):__________________
代表签字:______________________
乙方(盖章):__________________
代表签字:______________________
日期:________年______月______日
XX图文设计
YuWen Graphic Design Co., Ltd.。