送元二使安西原文

合集下载

王维《送元二使安西》诗意及赏析_写作技巧

王维《送元二使安西》诗意及赏析_写作技巧

王维《送元二使安西》诗意及赏析《送元二使安西》前两句写送别的时间、地点、环境气氛。

三四句是一个整体,主人的这句似乎脱口而出的劝酒辞就是此刻强烈,深挚的惜别之情的集中表现。

下面是小编为你带来的王维《送元二使安西》诗意及赏析,欢迎阅读。

《送元二使安西》原文渭城朝雨浥轻尘⑵,客舍青青柳色新⑶。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人⑷。

注释⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。

使:出使。

安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。

⑵渭城:秦时咸阳城,汉改渭城,在长安西北,渭水北岸。

朝雨:早晨下的雨。

浥(yì):湿。

⑶客舍:旅店。

⑷阳关:在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。

《送元二使安西》诗意清晨刚下阵雨,渭城达到尘土湿润,空气清新,旅舍更加青翠。

朋友啊,再干一杯送别的酒吧,要知道西出阳关之后,就再也难见老朋友了。

《送元二使安西》赏析这是一首送朋友去西北边疆的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,而现在,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。

“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。

客舍,本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。

选取这两件事物,自然有意关合送别。

它们通常总是和羁愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调。

而今天,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌──“客舍青青柳色新”。

送元二使安西古诗带拼音

送元二使安西古诗带拼音

送元二使安西古诗带拼音2018-03-15 回答一、原文:渭城朝雨浥轻尘,wèi chéng zhāo yǔyìqīng chén。

客舍青青柳色新。

kèshèqīng qīng liǔsèxīn。

劝君更尽一杯酒,quàn jūn gèng jìn yībēi jiǔ,西出阳关无故人。

xīchūyáng guān wúgùrén。

二、译文:《送元二使安西/ 渭城曲》唐代:王维渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。

老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

扩展资料赏析这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。

它没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情,所以,它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。

诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。

老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。

此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。

译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。

真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

作者介绍:王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。

王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。

王维精通佛学,受禅宗影响很大。

佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。

王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。

与孟浩然合称“王孟”。

创作背景:此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。

《送元二使安西》古诗原文

《送元二使安西》古诗原文

《送元二使安西》古诗原文
《送元二使安西》古诗原文
无论在学习、工作或是生活中,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗作为一种诗歌体裁,指的`是与近体诗相对的古体诗,又称古风、往体诗。

古诗的类型有很多,你都知道吗?下面是小编为大家收集的《送元二使安西》古诗原文,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

《送元二使安西》
唐·王维
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文
渭城清晨的细雨打湿了路边尘土,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。

劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。

扩展:
创作背景
《送元二使安西》是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”,大约作于安史之乱前。

其送行之地是渭城。

诗人送友人元二远赴安西都护府,从长安一带送到渭城客舍,到了最后分手之地,作这首七绝送别。

作者简介
王维,唐代诗人。

字摩诘。

原籍祁(今属山西),其父迁居蒲州(治今山西永济),遂为河东人。

开元(唐玄宗年号,713—741年)进士。

累官至给事中。

安禄山叛军陷长安时曾受职,乱平后,降为太子中允。

后官至尚书右丞,故亦称王右丞。

晚年居蓝田辋川,过着亦官亦隐的优游生活。

诗与孟浩然齐名,并称“王孟”。

前期写过一些以边塞题材的诗篇,但其作品最主要的则为山水诗,通过田园山水的描绘,宣扬隐士生活和佛教禅理;体物精细,状写传
神,有独特成就。

兼通音乐,工书画。

有《王右丞集》。

王维的《送元二使安西》全文

王维的《送元二使安西》全文

王维的《送元二使安西》全文王维的《送元二使安西》全文唐·王维渭城朝雨轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

注释:①元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二.古人常以兄弟排行称呼,类似现在的“元老二”.②使:出使.③安西:唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县.④渭城:秦置咸阳县,汉代改称渭城县(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今陕西咸阳市东北,渭水北岸.⑤:湿润.⑥客舍:旅店.⑦更:再.⑧阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口.《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关.⑨故人:老朋友.⑩尽:喝尽.⑩君:元二.作品译文:清晨的细雨打湿了渭城地面的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

请你再饮一杯离别的酒吧;因为你西出阳关之后,在那里就见不到老朋友了。

赏:这是王维送朋友去西北边疆时作的诗.安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车).这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的.唐代从长安往西去的,多在渭城送别.渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸.前两句写送别的时间,地点,环境气氛.清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的.驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树.这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁.“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色.早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了.从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘土飞扬,而现在,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽.“轻尘”的“”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路.客舍,本是旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征.选取这两件事物,自然有意关合送别.它们通常总是和愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调.而今天,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌——“客舍青青柳色新”.平日路尘飞扬,路旁柳色不免笼罩着灰蒙蒙的尘雾,一场朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以说“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青来.总之,从清朗的天宇,到洁净的道路,从青青的客舍, 到翠绿的杨柳,构成了一幅色调清新明朗的图景,为这场送别提供了典型的自然环境.这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别.相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调.“轻尘”、“青青”、“新”等词语,声韵轻柔明快,加强了读者的这种感受.。

部编版小学语文古诗文《送元二使安西》原文+注释+翻译+赏析+试题

部编版小学语文古诗文《送元二使安西》原文+注释+翻译+赏析+试题

送元二使安西体裁:诗题文:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

作者:名字:王维年代:唐代描述:王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。

王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。

王维精通佛学,受禅宗影响很大。

佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。

王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。

与孟浩然合称“王孟”。

翻译:原文渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

译文:清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。

原文劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文:真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

赏析:赏析一:创作背景此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,诗题又名“赠别”,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”,又名“渭城曲”。

它大约作于安史之乱前。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

赏析二:思想内容通过写细雨中设宴为朋友饯行时劝酒的情景,含蓄地表达了诗人对朋友的恋恋不舍之情。

赏析三:艺术特色“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

”晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”指早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,而送别的时候,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。

“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,把雨澄尘而不湿路写的恰到好处。

客舍,原本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。

送元二使安西课文

送元二使安西课文

送元二使安西课文
送元二使安西
【作者】王维【朝代】唐
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文注释
清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,空气清新,旅舍更加青翠。

真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

赏析
下面是刘学锴先生对此诗的赏析。

此诗前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,朝雨乍停,天气晴朗,道路显得洁净、清爽。

“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。

作者介绍
王维(699年-761年,一说701年—761年),河东蒲州(今山西永济市)人,祖籍山西祁县,唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士,世称“王右丞”,因笃信佛教,有“诗佛”之称。

今存诗400余首,重要诗作有《相思》、《山居秋暝》等。

受禅宗影响很大,精通佛学,精通诗、书、画、音乐等,与孟浩然合称“王孟”。

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

《渭城曲 - 送元二使安西》原文及翻译

《渭城曲 - 送元二使安西》原文及翻译

《渭城曲 / 送元二使安西》原文及翻译
一、《渭城曲 / 送元二使安西》原文
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

(一作:客舍依依杨柳春)劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

二、《渭城曲 / 送元二使安西》原文翻译
清晨的微雨湿润了渭城地面的灰尘,馆驿青堂瓦舍柳树的枝叶翠嫩一新。

真诚地奉劝我的朋友再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

三、《渭城曲 / 送元二使安西》作者介绍
王维,河东蒲州人,祖籍山西祁县。

唐朝著名诗人、画家,字摩诘,号摩诘居士。

王维出身河东王氏,于开元十九年状元及第。

历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官。

唐玄宗天宝年间,王维拜吏部郎中、给事中。

安禄山攻陷长安时,王维被迫受伪职。

长安收复后,被责授太子中允。

唐肃宗乾元年间任尚书右丞,故世称“王右丞”。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。

书画特臻其妙,后人推其为南宗山水画之祖。

苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。

”存诗400余首,代表诗作有《相思》、《山居秋暝》等。

著作有《王右丞集》、《画学秘诀》。

王维《送元二使安西》古诗原文释义

王维《送元二使安西》古诗原文释义

王维《送元二使安西》古诗原文释义王维《送元二使安西》古诗原文释义《送元二使安西》本诗为赠别而作,后由乐人谱曲.其曲名为《阳关》,又名《渭城》;作为送别曲,流传很广。

《送元二使安西》年代:唐作者:王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

作品赏析【注解】:1.元二:姓元,排行第二,作者的朋友。

5.朝雨:天上下下来的雨。

(1)使:到某地出使。

(2)安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

(3)渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东,现今西安市西北(4)浥:(yì):湿润,沾湿。

(5)客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征。

(6)柳色:即指初春嫩柳的颜色。

(7)君:指元二。

(8)更:再。

(9)阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

(10)故人:老朋友,旧友。

(11)更尽:再喝完。

(12)朝(zhāo):早晨、清晨译文早晨的细雨打湿了渭城的沙尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外青翠欲滴与明朗。

请您再喝一杯离别的酒吧,只是因为向西走出了阳关,就再也不会碰到知己了。

【鉴赏】:这是一首送朋友去西北边疆的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,而现在,朝雨乍停,天气晴朗,道路显得洁净、清爽。

古诗三百首送元二使安西

古诗三百首送元二使安西

古诗三百首送元二使安西
作品原文
送元二使安西⑴
渭城朝雨浥轻尘⑵,客舍青青柳色新⑶。

劝君更尽一杯酒⑷,西出阳关无故人⑸。

注释
⑴元二:姓元,排行第二,作者的朋友。

使:出使。

安西:指唐代安西都护府,治所在龟兹城(今新疆库车)。

⑵渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城,在今陕西咸阳东北,位于渭水北岸。

朝(zhāo)雨:早晨下的雨。

浥(yì):湿。

⑶客舍:驿馆,旅馆。

柳色:柳树象征离别。

⑷更尽:再喝干,再喝完。

⑸阳关:在今甘肃省敦煌西南,为古代通西域的要道。

故人:老朋友。

译文
渭城清晨的细雨打湿了路边尘土,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。

劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故人。

王维的客舍青青柳色新的上一句

王维的客舍青青柳色新的上一句

王维的客舍青青柳色新的上一句客舍青青柳色新的上一句是:渭城朝雨浥轻尘。

原句是:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

意思是:清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

这句话出自王维的《送元二使安西》,原文如下:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

【古诗注释】元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。

使:到某地;出使。

安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。

浥:(yì):湿润。

客舍:旅店。

柳色:即指初春嫩柳的颜色。

君:指元二。

更:再。

阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

在今甘肃省敦煌县西南。

故人:老朋友。

更尽:先饮完。

【古诗诗意】清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。

【古诗赏析】这是王维送朋友去西北边疆时作的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘土飞扬,而现在,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。

“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。

送元二使安西古诗赏析(详细版)

送元二使安西古诗赏析(详细版)

送元二使安西唐王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

【诗文解释】清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

请你再饮一杯离别的酒吧;向西走出了阳关,就可能再也碰不到认识的人了。

这是一首送朋友去西北边疆的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,治所在龟兹城(今新疆库车)。

这位姓元的友人是奉朝廷的使命前往安西的。

唐代从长安往西去的,多在渭城送别。

渭城即秦都咸阳故城,在长安西北,渭水北岸。

前两句写送别的时间,地点,环境气氛。

清晨,渭城客舍,自东向西一直延伸、不见尽头的驿道,客舍周围、驿道两旁的柳树。

这一切,都仿佛是极平常的眼前景,读来却风光如画,抒情气氛浓郁。

“朝雨”在这里扮演了一个重要的角色。

早晨的雨下得不长,刚刚润湿尘土就停了。

从长安西去的大道上,平日车马交驰,尘上飞扬,而现在,朝雨乍停,天气清朗,道路显得洁净、清爽。

“浥轻尘”的“浥”字是湿润的意思,在这里用得很有分寸,显出这雨澄尘而不湿路,恰到好处,仿佛天从人愿,特意为远行的人安排一条轻尘不扬的道路。

客舍,本是羁旅者的伴侣;杨柳,更是离别的象征。

选取这两件事物,自然有意关合送别。

它们通常总是和羁愁别恨联结在一起而呈现出黯然销魂的情调。

而今天,却因一场朝雨的洒洗而别具明朗清新的风貌——“客舍青青柳色新”。

平日路尘飞扬,路旁柳色不免笼罩着灰蒙蒙的尘雾,一场朝雨,才重新洗出它那青翠的本色,所以说“新”,又因柳色之新,映照出客舍青青来。

总之,从清朗的天宇,到洁净的道路,从青青的客舍,到翠绿的杨柳,构成了一幅色调清新明朗的图景,为这场送别提供了典型的自然环境。

这是一场深情的离别,但却不是黯然销魂的离别。

相反地,倒是透露出一种轻快而富于希望的情调。

“轻尘”、“青青”、“新”等词语,声韵轻柔明快,加强了读者的这种感受。

绝句在篇幅上受到严格限制。

这首诗,对如何设宴饯别,宴席上如何频频举杯、殷勤话别,以及启程时如何依依不舍,登程后如何瞩目遥望,等等,一概舍去,只剪取饯行宴席即将结束时主人的劝酒辞:再干了这一杯吧,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。

小学三年级语文《送元二使安西》原文、教案及教学反思

小学三年级语文《送元二使安西》原文、教案及教学反思

【导语】《送元⼆使安西》是唐代诗⼈王维创作的七⾔绝句。

此诗前两句写渭城驿馆风景,交待送别的时间、地点、环境⽓氛;后⼆句转⼊伤别,却不着伤字,只⽤举杯劝酒来表达内⼼强烈深沉的惜别之情。

以下是整理的⼩学三年级语⽂《送元⼆使安西》原⽂、教案及教学反思相关资料,希望帮助到您。

【篇⼀】⼩学三年级语⽂《送元⼆使安西》原⽂ 送元⼆使安西 唐·王维 渭城朝⾬浥轻尘, 客舍青青柳⾊新; 劝君更尽⼀杯酒, 西出阳关⽆故⼈。

注释: 元⼆:姓元,排⾏第⼆,作者的朋友。

使:出使。

安西:指唐代安西都护府,治所在龟兹城(今新疆库车)。

渭城:即秦代咸阳古城,汉改渭城。

朝(zhāo)⾬:早晨下的⾬。

浥(yì):湿。

客舍:驿馆,旅馆。

柳⾊:柳树象征离别。

更尽:再喝⼲,再喝完。

阳关:在今⽢肃省敦煌西南,为古代通西域的要道。

故⼈:⽼朋友。

译⽂: 渭城清晨的细⾬打湿了路边尘⼟,客舍边的杨柳愈发显得翠绿清新。

劝君再饮下这杯离别的美酒,向西出了阳关就再难遇到故⼈。

【篇⼆】⼩学三年级语⽂《送元⼆使安西》教案 教学⽬的 1、认识2个⽣字,会写2个⽣字(舍、君) 2、有感情地朗读课⽂,背诵课⽂。

3、感悟诗歌的内容,想象诗歌所描绘的情景,体会朋友之间的深厚友谊。

4、激起对祖国诗歌的热爱之情,培养课外主动积累诗歌的良好习惯。

教学重难点 1、引导学⽣理解时局的意思。

2、想象诗歌中所描绘的情景,体会作者的思想感情。

教学课时 1课时 教学准备 课件、学⽣收集送别诗 教学过程 ⼀、导⼊ 1、师:同学们,你们还记得《赠汪伦》这⾸诗吗?谁来背⼀背?(⽣背诵《赠汪伦》) 2、师:谁来说说这⾸诗的作者李⽩为什么写这⾸诗。

(因为李⽩要回家乡去了,汪伦很舍不得他,亲⾃来送他,李⽩很感激汪伦) 3、师:从古到今,⼈们在离别的时候总是特别的难过。

今天,让我们⼀起回到唐朝去,再次见证⼀段深厚的友谊吧。

4、师板书课题。

(20送元⼆使安西) ⼆、学习古诗 (⼀)复习学习古诗的⽅法: 师:谁还记得学习古诗的三⼤步骤? 1、解诗题,知作者。

送元二使安西古诗的意思翻译

送元二使安西古诗的意思翻译

送元二使安西古诗的意思翻译原诗如下:送元二使安西王维〔唐代〕渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

送元二使安西古诗的意思翻译如下:渭城早晨一场春雨沾湿了轻尘,客舍周围柳树的枝叶翠嫩一新。

老朋友请你再干一杯美酒,向西出了阳关就难以遇到故旧亲人。

注释安西:指唐代安西都护府。

渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。

浥(yì):润湿。

客舍:旅馆。

柳色:柳树象征离别。

阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。

创作背景:此诗是王维送朋友去西北边疆时作的诗,后有乐人谱曲,名为“阳关三叠”。

元二奉命出使安西都护府,王维到渭城为之饯行,写下这首诗。

赏析:这首诗所描写的是一种非常普遍的离别。

它没有特殊的背景,有的是至深的惜别之情,所以,它适合大多数别筵离席颂唱,后来纳入乐府,成为流行,久唱不衰的歌曲。

诗人剪裁下这临行送别时的一瞬,使其成为了永恒。

老友即将远行,将赴满地黄沙的边疆绝域。

此时一别,不知何日才能再见,千言万语无从说起,能说出口的只有一句:喝下这杯离别的酒吧!依依惜别之情、所有的关怀与祝福早已融进了这一杯酒中。

“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

”生动形象地写出了诗人对将要去荒凉之地的友人元二的深深依恋和牵挂。

诗的前两句明写春景,暗寓离别。

其中不仅“柳”与“留”谐音,是离别的象征,“轻尘”“客舍”也都暗示了旅行的目的,巧妙地点出了送别的时间、地点和环境。

后两句点明了主题是以酒饯别,诗人借分手时的劝酒,表达对友人深厚的情意。

友人此行要去的安西,在今天的新疆库车县境,同时代的王之涣有“春风不度玉门关”的形容,何况安西更在玉门之外,其荒凉遥远可想而知。

绝句在篇幅上受到严格限制。

这首诗,对如何设宴饯别,宴席上如何频频举杯,殷勤话别,以及启程时如何依依不舍,登程后如何瞩目遥望等等,一概舍去,只剪取饯行宴席即将结束时主人的劝酒辞:再干了这一杯吧,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。

《送元二使安西》诗句

《送元二使安西》诗句

《送元二使安西》诗句
《送元二使安西》是唐代诗人王维的一首佳作,诗句如下:
渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

这首诗描绘了清晨的雨后景象,友人分别的情景。

首先,“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

”这两句诗描绘了清晨时分渭城的景色。

一场小雨轻轻洒落,将尘土轻轻打湿,营造出清新洁净的氛围。

旅店周围的柳树,经过雨水的洗礼,颜色显得更加鲜嫩清新。

这一幕景象既表现了自然的美,也暗示了离别的氛围。

然后,“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

”这两句诗则直接表达了诗人对友人的情感。

“劝君更尽一杯酒”,表达了诗人对友人的深深敬意和留恋不舍。

“西出阳关无故人”,则是对远行者的祝福和关怀,希望他一路平安,能够顺利到达目的地。

这里的“阳关”是一个重要的关隘,诗中用来象征分别的地点,更加凸显出离别的深情。

全诗充满了诗人对友人的情感,既有离别的伤感,又有对友人的祝福和关怀。

整首诗语言简练,意境深远,表达了深深的友情和离别的情感。

这首诗也因其深刻的情感和优美的语言,成为了中国文学中的经典之作。

总的来说,《送元二使安西》是一首描绘离别情景、表达深情厚意的诗歌。

它用细腻的笔触、简练的语言,勾勒出一幅感人的离别画卷,使人在读后感到深深的共鸣和感动。

送元二使安西 王维

送元二使安西  王维

送元二使安西王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

【注释】元二:作者的友人元常,在兄弟中排行老二,故名“元二”。

使:到某地;出使。

安西:指唐代安西都护府,在今新疆维吾尔自治区库车县附近。

渭城:秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书·地理志》),唐时属京兆府咸阳县辖区,在今西安市西北,渭水北岸。

浥:(yì):湿润。

客舍:旅店。

柳色:即指初春嫩柳的颜色。

君:指元二。

更:再。

阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关。

在今甘肃省敦煌县西南。

故人:老朋友。

更尽:先饮完。

【译文】清晨的细雨打湿了渭城的浮尘;青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外清新明朗。

请你再饮一杯离别的酒吧;因为你离开阳关之后,在那里就见不到老朋友了。

【赏析】唐代大人王维(公元701~761)的这首《送元二使安西》(又名《阳关曲》),千古传诵,脍炙人口。

笔者认为,此诗是中华诗坛不可多得的一首奇诗。

奇就奇在,它不同于一般的送别诗;它巧妙地借助于时空的转换,营造了耐人寻味的惜别氛围,达到了令人震撼的的艺术感染力,具有极高的意境。

但是,千百年来,文人学者未能准确把握该诗的风格,望文生义地曲解了诗的意蕴,从而降低了它的格调和品位。

这是一首送朋友去西域守护边疆的诗。

安西,是唐中央政府为统辖西域而设的都护府的简称。

王维所处的年代,各种民族冲突加剧,唐王朝不断受到了来自西面吐蕃和北方突厥的侵扰。

开元二十五年(737年)河西节度副大使崔大逸战胜土蕃,唐玄宗曾命王维以鉴察御史的身份出塞宣慰,察访军情,沿途他写下了《使至塞上》、《出塞作》等边塞名篇。

《阳关曲》是王维晚年之作,其创作年代估计在“安史之乱”以后,据《资治通鉴》至德元年(756)七月载:“征河西、安西兵赴行”;至德二年二月载:“上至凤翔旬日,陇右、河西、安西、西域之兵皆会”。

《送元二使安西》古诗原文

《送元二使安西》古诗原文

《送元二使安西》古诗原文送元二使安西①王维渭城春雨浥轻尘客舍青青柳色新。

劝君更进一杯酒西出阳关无故人②599-649,700-761,字摩诘,排行十三、祖籍太原祁(今山西祁县),其父迁居于蒲(今山西永济),遂为河东人。

开元九年(721)进士。

初为太乐丞,因伶人舞黄狮坐罪,贬济州司仓参***。

张九龄为相,擢为右拾遗,后转监察御史,累官至给事中。

安禄山陷长安,被执,受伪职。

乱平论罪,其弟缙又请削已宦为兄赎罪,责授太子中允。

后为尚书右丞,世称王右丞。

晚年隐居蓝田辋川,以禅悟诗,故有“诗佛”之称。

与孟浩然并称“王孟”,乃盛唐山川田园诗派杰出代表。

早岁边塞诗沉雄慷慨,意气飞动。

山水田园诗或壮丽雄阔,或清幽恬澹,“诗中有画”。

五绝绘景传神,超妙自然,七绝语近情遥,风神摇曳,与李白同擅胜场。

有《王右丞集》,《全唐诗》存诗四卷。

【注释】①安西:在今******自治区库车附近。

②阳关:西汉置,故址在今甘肃敦煌南古董滩附近。

【品评】后两句表达的是任何人与至亲好友分手时共有的真情实感,但以前却无人用诗的语言说出。

一经王维说出,便万口传诵,谱为乐章,被称为《渭城曲》、《阳关曲》或《阳关三叠》。

刘禹锡《与歌者何戡》云:“旧人唯有何戡在,更与殷勤唱渭城。

”白居易“晚春欲携酒寻沈四著作”云:“最忆阳关唱,珍珠一串歌。

”李商隐《赠歌妓》,亦有“断肠声里唱阳关”之句,可见传唱之广。

李东阳《怀麓堂诗话》指出:“此辞一出,一时传诵不足,至为三叠歌之。

后人咏别者,千言万语,殆不能出其意外。

”所谓“三叠歌之”,即将后两句反复歌唱。

这首送别诗,情深味厚而略无衰飒气象,体现了盛唐诗的时代特征。

送元二使安西王维渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

注释2.使:出使。

3.安西:指唐代安西都护府,在今***库车附近。

4.渭城:秦时咸阳城,汉改渭城,在长安西北,渭水北岸。

5.朝雨:早晨下的雨。

6.浥(y):湿。

7.客舍:旅店。

送元二使安西古诗解释

送元二使安西古诗解释

送元二使安西古诗解释1《送元二使安西》全诗渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更进一杯酒,西出阳关无故人。

2《送元二使安西》诗意《送元二使安西》是一首送别诗。

作者送好友元二出使西域,作这首诗相送,诗中没有离别时,没有苍茫凄凉之状,但是,西域毕竟是荒漠而且人烟稀少之地,此去西域,需要长途跋涉,毕竟路途艰难险阻,十分辛苦。

而且此去难料相聚之期,于是乎,在这清新明快之中,又浮现出一丝清冷之感。

于是写下了这首诗。

3《送元二使安西》注释渭城曲:另题作《送元二使安西》,或名《阳关曲》或《阳关三叠》。

渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。

浥(yì):润湿。

客舍:旅馆。

柳色:柳树象征离别。

阳关:在今甘肃省敦煌西南,为自古赴西北边疆的要道。

4《送元二使安西》赏析这是一首被人们广为传诵,脍炙人口的诗作。

第一句写明送别的时间、地点、与环境氛围,“渭城”是大环境,“朝雨”、“浥轻尘”是时间,早晨下起了小雨,湿润了地面的尘土。

第二句是写具体的地点,是小环境的描写。

“客舍”总是出现在送别的诗作里,与羁旅者相伴,客舍屋顶也在雨水的洗刷下干净了不少,窗外的柳树在细雨的清洗下也分外清新,为朋友送上一枝刚折的柳枝(古人有折柳送别的习惯)。

王维将这凭着的景物写入诗中,却格外清新,为这场送别提供了典型的自然环境,这一场早晨的雨让送别的环境显得清新了不少,可是在清新中又有意思离别的愁绪。

第三句既是叙事又是抒情。

一个“更”字形神兼备地写出了不忍与朋友就此别过,将依依不舍的无限深情表达得淋漓尽致,劝酒饯别,借酒将离别的愁绪抒发出来。

“西出阳关无故人”,阳关离渭城很远,而安西更在阳关之外,可以想象王维对朋友的即将远行是多么的不舍,此时此刻难为情。

这一句将作者即将远行的苍茫寂寥之情推向了更高的境界,纵有千言万语不如再和朋友喝上一杯饯行酒,劝慰之情真真切切,在真挚的劝慰送别中希望朋友珍重。

此诗寄情于景,写景如画;借景抒情,情真意切。

四年级送元二使安西知识点

四年级送元二使安西知识点

四年级送元二使安西知识点《送元二使安西》是唐代诗人王维所作的一首送别诗,也是四年级语文学习中的重要篇目。

以下为大家详细梳理一下这篇古诗的知识点。

一、作者简介王维(701 年-761 年),字摩诘,号摩诘居士。

王维参禅悟理,学庄信道,精通诗、书、画、音乐等,以诗名盛于开元、天宝间,尤长五言,多咏山水田园,与孟浩然合称“王孟”,有“诗佛”之称。

二、诗歌原文送元二使安西渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

三、诗歌译文渭城清晨的细雨打湿了路边的尘土,客舍周围的柳树显得格外清新。

朋友啊,请你再饮完这一杯离别的酒,向西出了阳关就难以再遇到故旧亲人。

四、重点字词解释1、元二:姓元,排行第二,作者的朋友。

2、使:出使。

3、安西:指唐代安西都护府,在今新疆库车附近。

4、渭城:在今陕西省西安市西北,即秦代咸阳古城。

5、朝雨:早晨下的雨。

6、浥:湿润。

7、客舍:旅馆。

8、柳色:柳树象征离别。

9、更尽:再喝完。

10、阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口。

五、诗歌赏析1、前两句“渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新”,描绘了一幅清新明朗的图景。

清晨的渭城,细雨湿润了尘土,空气格外清新。

客舍周围的柳树,在雨水的洗礼下,越发显得青翠。

这样的景色,看似美好,实则是以乐景衬哀情,为下文的送别营造了一种忧伤的氛围。

2、后两句“劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人”,是诗人情感的直接抒发。

诗人没有过多的言语,只是劝朋友再饮一杯酒,因为一旦出了阳关,就再也难以遇到熟悉的人了。

这两句诗,将诗人对朋友的不舍和牵挂表现得淋漓尽致,也让读者感受到了那份深深的离别之愁。

六、诗歌主题这首诗通过描写送别时的情景,表达了诗人对友人元二的依依惜别之情,同时也反映了诗人对友情的珍视和对离别的无奈。

七、诗歌写作手法1、借景抒情:诗人通过描绘渭城的朝雨、客舍的柳色等自然景象,烘托出了离别的忧伤氛围,表达了自己的惜别之情。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档