新编英语教程5(第三版)汉译英练习册答案[修改版]
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一篇:新编英语教程5(第三版)汉译英练习册答案
1 .His peculiar behavior runs counter to the popular concept of good conduct. 2. What is certain is that few people in history have created a greater impact than Newton on the development of both science and mathematics. 3. You are not supposed to deride children for their failures; you should encourage them to try again.
4. On her graduation day, Judy was treated to a sumptuous dinner by her uncle and aunt.
5. With respect to his past record in the firm, no one has anything to complain about.
6. Their freedom is inextricably bound to ours, so we cannot act alone.
7. My aged great-aunt is not used to the disposable goods which flood the market today.
8. His name was immediately eliminated from the list of candidates after he was caught cheating in the exam
1. His attempt at insinuating that John was the culprit turned out to be futile.
2. He is very clever at improvising excuses each time he fail to do what is expected of him.
3. His trip to Tibet will gratify his desire to see the Potala Palace
4. This corporation commands distinguished human resources, rich enough to meet challenges from other big corporations.
5. I don't think that could be an acceptable alternative for both of us .Can't we come up with a better one for this problem?
6. It is harmful to indulge in daydreaming and caprice
7. Try not to lay your hands on anything that you are not entitled to
8. He did not come to the competition. It may well be that he had forgotten all about it
1. The result of the game depends not just on the skills of individual player but also by the timing of all the players of team
2. The next question I want to ask is how we can sustain a constant self-identity?
3. He felt ashamed of himself for the foolish things he had done when his infatuation was over.
4. Skin doctors warn people to be careful with direct sun exposure because of the risk of skin cancer.
5. Her head was seriously injured, but she eventually managed to climb out of the window.
6. How can we make our exhibit booth stand out from the others?
7. He tried to pass for a gentleman, but everyone knows he is a parvenu.
8. He emphasizes that both politicians and commentators in the media need to be calm in their rhetoric
1. Conventions differs from tradition in that the former is a recognized code of conduct of the society, while the latter indicates the customary ways of thinking and behaving which are passed down from the past to the present.
2. The doctrines of Confucius and Mencius held sway over the society of China in a long period.
3. His illegible handwriting is unintelligible to anyone but himself.
4. We have to take action based on the premise that the worst situation can happen.
5. Before children learn how to speak and understand the oral language, they master the ability to differentiate things by comparing the difference of the visual appearance.
6. A predominant feature of botanic garden is its extensive area.
7. Do you believe that human beings evolved from the simian?
8. Teachers are incumbent not only to pass impart knowledge but also to teach students the moral rule.
1. Don't expect to be remunerated for doing every small thing. In the long run, all the efforts that you have made will be rewarded.
2. Afforestation plays an important role in beautifying the environment, replenishing nature and developing the national economy.
3. That day was Arbor Day. All the volunteers pitched in the work and planted thousands of willows.
4. Unlike his mild sister, he is hot tempered and fulminates at others easily.
5. In the fight against anti-corruption, it is effective to diminish corruption than to eliminate it.
6. Before you take part
in a debate, you must ascertain that all your arguments are correct and well-grounded. 7. They should learn how to solve problems and resolve conflicts, enlighten inspiration and think critically. 8. His constant urge disinclines me towards going to the party of next weekend.
1. A contract once signed by two parties must be hnoured no matter what happen.
2. A strong storm engulfed the small villages along the coast.
3. But, out of the prosperous cities , millions of people still languish in poverty.
4. The creed that we should serve the people whole-heartedly is still abided by most of people.
5. Mismanagement and inefficient work style crippled this company.
6. In fact, there is no whip in there hand I, but their nagging and sense of urgency make people feel that they are waving their whips.
7. The successful performance of orchestra was evidenced by warm appliance from audiences.
8. Biochemists are on the threshold of a better understanding of genetics.
可出2 你试3 在她4 我品7 每脱10他尝了11这战12我题13总的14 从耻19皮险20我呢22 习式25孔会26我动28早力29植广30你吗31 植用34那树35在效37在据38一守41一村42我循44管了45事子46观功47生解48
b比机17不人36不报33 d对满5对想25但熬43 j接呢18教范32 t他范1他动6他去8他的9他忘了16她口21他户23他静24他懂27 他法39他会了40
第二篇:新编大学英语第一册汉译英练习
新编大学英语第一册汉译英练习1)我累了,昨晚我不该那么晚睡觉
I’m tired.I shouldn’t have gone to bed so late last night. 2)我和鲍勃不是很熟,不过我们偶尔一起出去喝一杯
I don’t/didn’t know Bob very well ,but we go/went out for an occasional drinking together
3)我们应该到火车站接她We are supposed to meet her at the railway/train station4)你可以清楚地看到有人快要淹死,而你却没有采取行动救他们
You could clearly see (some) people drowning,but/and you didn’t take any action/took no action to save them.
5)包括周末在内仅仅还有12天时间可以用来买圣诞礼物
Including weekends,they are only 12 more days to buy Christmas’gifes. 6)如果不立即采取行动,许多种野生动物就会因饥饿而死亡。
Without immediate action ,many kinds of wild animals would did from hunger. 1)那首歌总是使她回想想在芝加哥过的那个夜晚
That/The song always reminds/reminded her of the night spent in Chicago 街角处有一位警察,我便向他问路。
2)There happened to be a policeman on the corner, so I asked him the way. 3)由于天气恶劣,今天所有去纽约的航班都延误了。
All flights to New York today have been delayed because of the bad weather. 4)谁有责任谁就必须赔偿。
Whoever is responsible must/will have to pay for the damage. 5)我找不到我的支票簿,我准是把它留在家里了。
I can`t find my check book ;/.I must have left it at home . 6)到足球比赛快开始时,暴风雨已经停了。
By the time the football match was going to start ,the storm had already stopped. 1)除非你有经验,否则你得不到这份工作。
You won`t get the job unless you have/have gotthe experience . 2)我把大部分时间花在研究中美文化的差异上了。
I spend most of my time on the differences between Chinese and American cultures./ Most of my time spent studying the differences between Chinese and American cultures. 3)这句话意思极清楚,决不会引起误解。
The stentence/statement is so clear that it can`t cause any misunderstanding. 4)他希望能够给与她比现在更多的帮助。
He hopes to give her more help than he does./ He wishes he could give her more help than he does.
5)穿上外套,否则你会感冒。
Put on your coat or you will catch cold.
6)她的手藏品中增加了一张毕加索的画。
She has added a Piasso to her collection . 7)我没意识到以前曾来过这儿。
I am not aware of ever having been here before. 8)如果你继续对每个人这么粗鲁,你很快机会发现自己什么朋友都没有了。
You will soon find yourself without any friends at all if you keep on being so rude to everday.
1)房间里热极了,请把窗户打开。
It’s far too hot in the room.Open the window, please! 2)半夜里拿嘈杂声把我们弄醒了。
The noise woke us up in the middle of the night/ at the midnight. 3)他不应该对我说的话表示生气,那仅仅是玩笑而以。
He shouldn’t have been angry at what I said(my words).It was nothing more than(just,only) a joke.
4)我们邀请了所有的朋友去野餐,但是由于下雨之来了一位。
We invited all our friends to the picnic,but only five of them showed up(arrived) because of the rain.=but it rained and only five of them showed up(arrived).
5)她视婚姻为严肃的事。
She views marriage as a serious thing(matter). 6)令我失望的是,这部电影并不像我期望的那么好。
To my disappointment,the movie(film) didn’t live up to my expectations. 1)我过去常去看电影,但现在再也没时间了。
er have the time.
2)两个工人互相合作修理破裂的管子。
The two workers cooperated with each other to repair/fix the broken pipe. 3)这是一种残忍的做法,应该马上停止。
This is a cruel practice which should be stopped immediately. 4)你的工作的那一方面最困难,那一方面最有益。
Which aspect of your work/job is the most difficult,and which aspect (of your work/job) is the most rewarding?
5)有些人认为他很粗野,但情况并非如此。
Some people think he is rude,but that is not the case=true.
6)我会尽我的所能帮忙,但我所能做的也有限。
I will help as much as I can,but there is a limit to what I can do. 1)她的努力工作,使她得到了一大笔奖金Her hard work resulted in a big bonus for her. 2)孩子们正在观看飞机起飞和着
陆。
The children are/were watching the plane(s) take off and land.
3)我总是一上船就晕。
As soon as I am on board a ship,I always feel sick.、4)博物馆的公众开放的第一天,总共有20,000人参观。
On the first day when it was open to the public, a total number of 20,000 people visited the museum.
5)委员会由科学家和工程师组成。
The committee consists of(is made up of) scientists and engineers. 6)工作没有完成我不刚回家。
With the job/work unfinished,I dare not go home /I did not dare to go home. 1)我们正在考虑卖房子。
We are considering selling the house. 2)我建议先把它等一会儿,然后再作决定。
I suggest (that) he (should) wait a while(moment) before he makes the decision.
3)明天约翰很可能来参加聚会。
John is very likely to come to the party tomorrow. 4)我们想知道她不接受这份工作的原因。
We’d like to know the reason why she didn’t accept the job(work)
5)你本不应该再回到那栋还在燃烧的大楼,你有可能会被严重烧伤的..
You shouldn’t have gone to the burning building,for you might have been seriously(badly)burnt.
6)我从来没有想过会有问题。
The thought/It never crossed my mind that there might be a problem. 1)第二次世界大战发生于1945World War II took place in 1945. 2)我爷爷喝酒喝得厉害My grandfather drinks a great deal.
3)到65岁的时候,他仍在工作He was still working by the age of 65.
4)这个老师知道他所有学生的名字The teacher knows all his students by name.5)警察最终成功破解了这个疑案
The police have finally succeeded in solving the mystery.6)他喜欢各种体育运动,特别是篮球
He like all kinds of sports,but most of all, baskeball. 7)打电话和面对面说话不一样
Talking on the phone is different from talking face to face/. 8)他们因为有共同的兴趣爱好而相爱
They fell in love with each other because they had common interests.
1)The topic of the speech is announced a week in advance,but the name of the speaker is not.
2)It seemed incredible that some students still played football before the exams. 3)Mr.Auden is a happy man who derives pleasure from helping others. 4)Two Americans shared last year’s Nobel Prize for Medicine. 5)First of all I’d like to welcome you to the meeting.
6)I’m not accustomed/used to such luxury.It’s a waste of money. 7)The results of the exam will be put up on Friday afternoon.
8)Some cruel experiments on animals are carried out in the name of science. 1)The best way to lose weight is to avoid eating fatty foots.
2)One of the main causes of hunger used to be lack of transportation. 3)Wasterful packaging will add to the price of food/food price.
4)Economic reform would not have been successful without the development of agriculture.
5)The farmers will grow more cash crops next year instead of grains.
6)At present,there are still places in the world where farmers make use of animal labour.
第三篇:练习册翻译答案新编英语教程5 第三版
Unit One
1. 在举出许多事实并列出一些统计数字后,他终于把他的论点说清楚了。
(drive sth. home)
After citing many facts and giving a number of statistical figures, he finally drove home his point.
2. 差不多花了半年功夫,我们才完成了那个研究项目。
(more or less)
It took us half a year more or less to carry through the research project.
3. 他说的话如此微妙,我们很难理解他的真实意图。
(subtle)
What he said was so subtle that we could hardly make out his true intention.
4. 他的新书一针见血地审视了当代的社会问题。
(squarely)
His new book looks squarely at the contemporary social problems.
5. 今日的年轻一代对互联网上的最新信息很关注。
(be alive to)
The younger generation today are very much alive to the latest information found on the Internet.
6. 外语是不是在童年更容易学好?这是一个观点问题。
(a matter of)
It is a matter of opinion whether a foreign language is more easily learned in one’s childhood or otherwise.
7. 在挫折面前千万不要丧失信心;鼓起勇气坚定不移地去克服它。
(take courage)
Never lose heart in the face of a setback; take courage and deal with it squarely.
8. 适量的米饭、肉类、蔬菜、水果构成均衡的饮食。
(constitute)
Adequate amounts of rice, meat, vegetables, and fruit constitute a balanced diet.
Unit Two
1. 我觉得曾见过他,但一时想不起他的名字。
(escape)
I thought I had met him before, but his name just escaped me at the moment.
2. 阔别多年,他已经不再是我记忆中的那个纯真少年,而变成了一个老于世故的生意人。
(sophisticated)
After years of separation, he was no longer the innocent lad that I had remembered; rather he had turned into a sophisticated businessman.
3. “占领华尔街”运动的起因之一是美国国内日益扩大的贫富差距。
(affluent) One of the motives of the "Occupy Wall Street" campaign was the ever-widening gap between the affluent and the impoverished in the U.S.
4. 由于这个灯塔附近有一个海军基地,外国游客不得登塔。
(deny)
Foreign visitors are denied access to the light-house as there is a naval base nearby. 5. 吸毒几乎毫无例外地和盗窃、卖淫联系在一起。
(go hand in hand)
Almost without exception, drug addiction goes hand in hand with robbery and prostitution.
6. 这个高尔夫俱乐部不对外开放,只为VIP会员服务。
(exclusively)
This golf club is not open to the public; it serves exclusively VIP club members.
7. 为讨得皇帝的欢心,这几个皇妃无所不为。
(vie)
In vying for the king's affection and favour, the imperial concubines resorted to every means possible.
8. 他小时候被狗咬过,所以对狗一直有点戒心。
(wary of)
He was bitten by a dog when a child, so he has been wary of dogs ever since.
Unit Three
1. 他按了下汽车喇叭以引起路上行人的警觉。
(alert)
He honked his car horn to alert the pedestrians.
2. 信息工程的迅速发展是人类努力作出尝试的一个突出事例。
(endeavour)
The fast development of information technology is an outstanding example of human endeavour.
3. Mary试图找到恰当的语言来表达她对老师的感激。
(grope)
Mary groped for the appropriate words to express her indebtedness to her teacher.
4. 学校校长以平易的话语向年轻人传递了富有挑战性的信息。
(convey)
The school principal's plain words conveyed a message of challenge to the young people.
5. 不要胡乱摆弄电线,要不然会引起电线短路。
(tamper with)
Don't tamper with the wires, or you may cause a short circuit.
6. 他自以为在竞争中可以战胜任何对手,但是过分的自信使他失败了。
(fail vt.)
He thought he could beat everyone at the competition, but his excessive self-confidence failed him. 7. 他说
的话似乎简单明了,但是其中暗含的意思我们没能理解。
(fathom)
What he said seemed simple and clear, but the meaning implied we could hardly fathom. 8. 他试图把小组漫无目的的谈话引导到一些有建设性的话题上去。
(steer)
He tried to steer the group's random talk towards some constructive subjects.
Unit Four
1. 你能理解他那夸夸其谈的长篇大论的意义吗?(make out)
Can you make out the meaning of his long-winded harangue?
2. 他正在为考试结果担忧,因此根本没用心听访问教授的讲课。
(not in the least)
Being worried about his exam results, he was not in the least attentive to the visiting professor's lecture.
3. 是儿童还是成人能更容易地在短期内学会一门外语的基础知识?这是一个有争议的问题。
(rudiments)
Is it easier for a child or a grown-up to acquire the rudiments of a foreign language in a short period of time? This is a controversial question.
4. 他所说的关于短训班的事对你有吸引力吗?(appeal to)
Did what he said about the short-term training course appeal to you?
5. 史蒂夫·乔布斯的传记鼓舞着他在研究工作中作出更多有创意的努力。
(inspire)
The biography of Steve Jobs inspired him to greater creative efforts in doing research.
6. 对西部贫困地区没有机会接受正常教育的孩子我们应该不闻不问吗?(indifferent)
Should we be indifferent to the children who are denied the opportunity of a normal education in the impoverished regions in the west?
7. 校委会最近作出的决定对我们的课程设置没有什么影响。
(bear on)
The decision made recently by the school board had little to bear on our curriculum.
8. 这条船造得很牢固,经得起任何风暴的袭击。
(withstand)
The ship was so strongly built that it can withstand any storm.
Unit Five
1. 无法回避的严酷现实浇灭了他们对美好未来的浪漫憧憬。
(dispel)
The harsh reality they could not evade dispelled all their romantic hopes for a rosy future.
2. 由于不可预料的天气,我们的运动会将延期到下周举行。
(postpone)
Our sports meet will be postponed to next week because of the unpredictable weather.
3. 凡是来参观展览会的人,不论是谁都必须出示他/她的身份证。
(no matter)
Every visitor to this exhibition must show his / her identity card no matter who he / she is.
4. 旧城中心的改造计划要得到市政府的批准。
(be subject to)
The renovation plan for the old city center is subject to the approval of the municipal government.
5. 一次又一次的挫折和失败并没有使他的希望破灭。
(wither)
The experience of repeated setbacks and failures did not wither away his hopes. 6. 电子邮件传递信息又快又便利,已经在相当大的程度上替代了传统的邮递。
(replace)
E-mail is so quick and convenient in sending messages that it has already replaced traditional mail service to a large extent.
7. 看到长城使他产生一种惊讶的感觉。
(evoke)
The sight of the Great Wall evoked a sense of wonder in him.
8. 质量控制工具的保养是会很昂贵的。
(maintenance)
The maintenance of quality-control instruments can be very costly.
Unit Six
1. 如果对这台器械有不清楚的地方,你可以写信到我们总公司去询问。
(address)
If there is anything you are not clear about the device, address your inquiry to our head office. 2. 在执行计划之前,我们最好把它的每一个方面考虑仔细,看看是否切实可行。
(scrutinize)
Before we put the new plan into practice, we had better scrutinize every aspect of it to make sure that it is practicable.
3. 新的规章执行后,我们预期这地区的治安情况会有好转。
(a change for the better)
We expect that there will be a change for the better in the security situation of this area after the new regulations are implemented.
4. 不要把他的话当真。
他不过是开个玩笑而已。
(literally)
Don't take his words literally. He's just cracking a joke.
5. 在农业中应用固氮作用(nitrogen fixation)的前景良好。
(prospect)
The prospect of employing nitrogen fixation in agriculture is promising.
6. 他想发明一种不留痕迹的涂改液,但却以失败而告终。
(contrive)
His attempt at contriving a correcting fluid which leaves no marks on paper ended in failure.
7. 那个外国人不会说汉语,他用手势表达他的要求,但是无法把意思表达出来。
(get sth. across)
The foreigner who did not speak Chinese gestured to make a request, but he just couldn't get his idea across.
8. 他不考虑这件事多么紧迫而断然拒绝,不留一丝余地。
(once and for all)
Without considering the urgency of the matter, he gave us a flat refusal, once and for all.
Unit Seven
1. 他怪异的行为有悖于一般的良好行为规范。
(run counter to)
His peculiar behaviour runs counter to the popular concept of good conduct.
2. 可以肯定的是,历史上鲜有人能同时在科学和数学领域的成就比牛顿更突出。
(impact)
What is certain is that few people in history have created a greater impact than Newton on the development of both science and mathematics.
3. 你不该嘲笑孩子的失败,应该鼓励他们再去尝试。
(deride)
You are not supposed to deride children for their failures; you should encourage them to try again, instead.
4. 在Judy毕业典礼那天,她的叔叔婶婶以丰盛的晚餐来款待她。
(sumptuous)
On her graduation day, Judy was treated to a sumptuous dinner by her uncle and aunt.
5. 对于他在公司的过往表现,没有人有什么不满。
(with respect to)
With respect to his past record in the firm, no one has anything to complain about.
6. 他们的自由与我们的自由息息相关,我们不能单独行动。
(inextricably)
Their freedom is inextricably bound to ours. We cannot act alone.
7. 我年迈的叔祖母不习惯使用那些市场上盛行的一次性物品。
(disposable)
My aged great aunt is not used to the disposable goods which flood the market today.
8. 他在考试中作弊被抓住后,名字马上被从应考者名单上删去。
(eliminate)
His name was immediately eliminated from the list of candidates after he was caught cheating in the exam.
Unit Eight
1. 他企图影射John 是肇事者,结果是徒劳的。
(insinuate, futile)
His attempt at insinuating that John was the culprit turned out to be futile.
2. 每当没能完成期望他做的事时,他都善于临时编个借口来为自己开脱。
(improvise)
He is very clever at improvising excuses each time he fails to do what is expected of him.
3. 他的西藏之行可以让他想参加布达拉宫的愿望如愿以偿了。
(gratify)
His trip to Tibet may well gratify his desire to see the Potala.
4. 这家公司人力资源雄厚,足以应对其他大公司的挑战。
(command)
This corporation commands distinguished human resources, rich enough to meet challenges from other big corporations.
5. 我认为这恐怕不是我们双方都能接受的变通办法。
我们难道想不出一个更好的方案来处理这个问题?(alternative)
I don’t think that could be an acceptable alternative for both of us. Can’t we come up with a better one for this problem?
6. 总爱胡思乱想和动不动就心血来潮都是有害的。
(caprice)
It’s harmful to indulge in whims and caprices.
7. 对不属于你的东西不要有非分之想。
(lay one’s hands on, be entitled to)
Try not to lay your hands on anything that you are not entitled to.
8. 他没来参加竞赛。
很可能把这件事全给忘了。
(it may well be that)
He did not come to the competition. It may well be that he had forgotten all about it.
Unit Nine
1. 比赛的结果不仅取决于球员的个人技术,还取决于全队所有球员能否把握好时机。
(timing)
The outcome of the game depends not just on the skills of individual players but also on the timing of all the players of the team.
2. 接下来我想问的是,我们如何维持一个恒定的自我呢?(self-identity)
What I want to ask next is how we could sustain a constant self-identity. 3. 从迷梦中醒悟过来之后他为自己所做的蠢事感到可耻。
(infatuation)
He felt ashamed of himself for the foolish things he had done when his infatuation was over.
4. 皮肤科医生告诫人们要小心阳光的直射,因为会有患皮肤癌的危险。
(warn)
Skin doctors warn people to be careful with direct sun exposure because of the risk of skin cancer.
5. 她的头部伤得很厉害,但是她最终还是爬出了窗口。
(manage to)
Her head was seriously injured, but she eventually managed to climb out of the window. 6. 我们该怎么做才能使我们的展览摊位比别人的更突出呢?(stand out)
How can we make our exhibit booth stand out from the others?
7. 他设法冒充一名绅士,但每个人都知道他只是一个暴发户。
(pass for)
He tried to pass for a gentleman, but everyone knew he was just an upstart. 8. 他强调说,政界人士和媒体评论员都应该在言辞上有所冷静。
(rhetoric)
He stresses that both politicians and commentators in the media need to cool their rhetoric. Unit Eleven
1. 不要期望每做一件小事就有酬报。
从长远来看,你所做的全部努力都会得到适当的回报。
(remunerate)
Don’t expect to be remunerated for every little thing you do. In the long run, all the efforts you have made will be duly rewarded.
2. 植树造林在美化环境、丰富自然、发展国民经济方面都起着举足轻重的作用。
(replenish) Planting is the most important part of creating a beautiful environment, replenishing nature and developing the national economy.
3. 那天是植树节。
所有的志愿者都积极投入工作,种了数千棵柳树。
(pitch in)
It was the Tree-planting Day. All the volunteers pitched in and planted thousands of willow trees.
4. 不像他那性情温和的妹妹,他脾气急躁,并且动不动就训斥别人。
(fulminate)
Unlike his sweet-tempered sister, he has a quick temper and he fulminates at people easily.
5. 在反腐斗争中,努力减少腐败比根除腐败更有效。
(diminish)
In the fight against corruption, it is more helpful to try to diminish it rather than eradicate it.
6. 在参加辩论之前,你必须确定你所有的论点都正确并且都有根据。
(ascertain)
Before you take part in a debate, you are advised to ascertain that all your arguments are sound and
well-grounded.
7. 他们应该学会解决问题和冲突,启发灵感和批判性思考问题的方法。
(resolve)
They should learn to solve problems and resolve conflicts, and to brainstorm and think critically.
8. 他一再催促逼迫,使我都不愿意去参加下一周的聚会了。
(disincline)
All his pushing and goading disinclined me towards going to the party next weekend. Unite12 1.一份合同,一旦双方签订,不论发生什么事情都必须予以信守。
(honour)A contract, once executed by and between the two parties involved, must be duly honored whatever happens. 2.一场强大的风暴席卷了沿海的小村庄。
(engulf)The heavy storm engulfed the small village along the coast. 3.但在繁华的城市之外,还有成百上千万人仍然在贫苦中煎熬。
(languish)But beyond the prosperous cities, millions of people still languish in poverty. 4.我们必须全心全意为人民服务的信条仍为我们绝大多数的人民所遵守。
(creed)The creed that we should severe the people whole-heartedly is still followed by the great majority of our people. 5.管理不善和无效率的工作作风使
得这家公司瘫痪了。
(cripple)The corporation was crippled by its poor management and inefficient work style.
6.事实上,他们手中并没有鞭子,而是他们的催促声的紧迫感使人觉得像是他们正在挥舞鞭子。
(urgency)
They don’t really have a whip in their hands, but their nagging and sense of urgency feels like they do. 7.观众热烈的掌声足以证明管弦乐队演出的成功。
(evidence v.)
The success of the performance by the orchestra was evidenced by the warm applause from the audience. 8.生物学家开始对遗传学有了一个更好的理解。
(on the threshold of)Biochemists are on the threshold of a better understanding of genetic engineering.
第四篇:新编大学英语第四册汉译英(精选)
1.中庸思想(doctrine of the mean)是儒家思想的核心内容。
孔子所谓的“中”不是指“折中”而是指在认识和处理客观事物时的一种“适度”和“恰如其分”的方法。
孔子主张不仅要把这种思想作为一种认识和处理事务的方法来看待,而且还应该通过自身修养和锻炼,把它融入自己的日常行为当中,使之成为一种美德。
中庸思想是儒家思想的核心,也是中国传统文化的重要组成部分。
从它形成到现在,一直为民族精神的构建、民族智慧的传播、民族文化的发展发挥着不可估量的作用。
2.中国四大名著是指三国演义The Romance of the Three Kingdoms、水浒传Outlaws of the Marsh、西游记Journey to the West和红楼梦A Dream in Red Mansions四部著名小说。
它们的创作时间均处于元末明初至清代期间,其内容反映了中国古代政治和军事斗争、社会矛盾、文化信仰等各个方面。
四大名著具有很高
的艺术水平,代表了中国古典小说的高峰。
书中的许多人物和场景在中国家喻户晓,并且已经深深的影响了整个民族的思想观念和价值取向。
四本著作在中国古代民俗、封建制度、社会生活等多个领域皆有巨大的研究价值,是中国乃至全人类的宝贵文化遗产。
3.近年来,随着互联网技术的迅猛发展,互联网经济已经成为一个热门话题。
以蓬勃发展的电子商务为代表的互联网经济已经成为经济发展的重要引擎。
我国政府高度重视发展互联网经济,提出了“互联网+”的概念,以推动互联网与医疗、交通、教育、金融、公共服务等领域的结合。
这将为互联网经济的发展提供极大的发展潜力和更广阔的发展空间。
随着“互联网+”战略的深入实施,互联网必将与更多传统行业进一步融合,助力打造“中国经济升级版”
4.苏州园林是中国古典园林最杰出的代表,大部分为私家所有。
苏州园林始于春秋,兴于宋元,盛于明清。
清末苏州已有各色园林170余处,为其赢得了“园林之城”的称号。
先保存完好的园林有60多处,对外开放的有十余处。
其中沧浪亭、狮子林、拙政园和留园分别代表着宋元明清四个朝代的艺术风格,被称为“苏州四大名园”。
苏州园林宅园合一,可赏,可游,可居,其建筑规制反映了中国古代江南民间的生活方式和礼仪习俗。
苏州园林不仅仅是历史文化的产物,同时也是中国传统思想文化的载体。
1997年,苏州园林被联合国教科文组织列入“世界遗产名录”
5.中华文明曾对世界文明产生过重大影响。
近年来,随着我国经济的发展和国际地位的提升。
越来越多的中国元素为当今世界时尚、文学、影视作品等提供了创作灵感,成为热门题材。
这一现象表明,世界需要中国文化。
在这种背景下,我国决定实施文化“走出去”的战略,以加强中过与世界其他各国的文化交流。
经过数年的努力,这项工程已经取得了很大的成绩。
文化“走出去”大力推动了我国文化产业的发展,正成为提升我国国家形象和综合实力的有效途径。
6.博鳌亚洲论坛是一个非政府、非营利性的国际组织。
它是由25个亚洲国家和澳大利亚发起的,于2001年正式成立,总部位于中国的海南省博鳌镇。
博鳌亚洲论坛以平等、互惠、合作和共赢为主旨,致力于推动亚洲各国之间的经济交流、协调与合作,并增强亚洲与世界其他地区的对话和联系。
它为有关国家的政府、企业及专家学者提供了一个共商亚洲以及全球事务的高层次平台。
通过区域经济一体化合作,博鳌亚洲论坛将推进亚洲国家实现发展目标,为建设一个更加繁荣、稳定、和平的新亚洲作出重要贡献。
7.城乡一体化是我国现代化和城市化发展的一个新阶段,是要通过对城乡发展实行统筹规划,并通过体制改革和政策调整,破除城乡二元经济结构,实现城乡在政策上平等,在产业发展模式上互补,让农村居民享受到与城镇居民同样的文明和福利。
城乡一体化是一项重大而深刻的社会变革,它使整个城乡经济能够全面、协调、可持续地发展。
只有大力推进城乡一体化,妥善处理城乡关系,加强城乡合作,缩小城乡差距,才能确保到2020年我国实现全面建设小康社会的宏伟目标。
8.近年来,社会的发展和就业形势的变化对大学生提出了更高的要求。
越来越多的大学生不在局限于书本知识的学习,他们开始走出“象牙塔”,利用业余时间积极投身于社会实践活动。
通过社会实践活动,大学生可以更多地了解社会,增强社会责任感,提高分析问题和解决问题的能力。
同时,参加社会实践活动还可以帮助学生认识到自身的不足,明确未来努力的方向。
所有这些都将为他们积累社会阅历和工作经验,为未来的就业或创业打下良好的基础。
第五篇:新编英汉翻译教程第一章练习答案
第一章综合练习及参考译文。