八年级下册语文古诗12首

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

八年级下册语文古诗12首
1 赠从弟汉末刘桢
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何丰,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏存有本性。

译文
高山上丰满矗立的松树,顶着山谷间瑟瑟滚滚的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!
任它满天冰霜惨惨悠悠,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的`本性!
2 送来杜少府之任蜀州唐王勃
城阙(què)辅三秦,风烟望五津。

与君初恋意,同是宦(huàn)游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在胸丽鱼(qí)路,儿女共粘巾。

译文
三秦护卫着巍峨的长安,你必须赶赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。

离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。

人世间只要就是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。

不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。

3 尼里幽州台歌唐陈子昂
前不见古人,后不见来者。

读天地之悠悠,独怆然而涕下。

译文
前不见踪影圣贤之君,
后不见贤明之主。

想到天地茫茫悠悠无穷,
不觉悲伤地流下眼泪。

4送来元二并使西安唐王维
送元二使西安唐王维
渭城朝雨浥重尘,客舍青青柳色崭新。

劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。

译文
渭城早上下了一场雨,洗涤干净了整个城市,连轻轻飞扬的尘土都不见了。

旅店边的柳树都穿上了清爽的绿色。

力劝元二再喝杯酒,你踏进了阳关回去安西就没知己了。

5 宣州谢朓(tiǎo)楼饯(jiàn)别校(jiào)书叔云唐李白
弃我回去者,昨日之日不容领;
乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送来秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。

俱容逸兴壮思飞,欲上时青天生财明月。

抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁。

人生在世不知言,明朝散发出搬扁舟。

译文
弃我而回去的昨天已不容说服,
扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。

万里长风吹拂南归的鸿雁,直面此景,正可以荣登高楼开怀畅饮。

你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。

而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。

我们都满怀豪情逸兴,脱胎换骨的神思像是必须凌空而上时高高的青天,回去摘那皎
洁的明月。

好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。

我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。

啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天
就披散了头发,(乘一只小舟在江湖之上自在地漂流)退隐江湖罢了。

6 早春呈圆形水部张十八员外唐韩愈
天街小雨润如酥,草色遥看近却无。

最就是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

译文
京城大道飞过丝雨纷纷,它像是乳汁般工整而滋润,
远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。

这就是一年中最帅的景色,远胜过绿杨满城的暮春。

7 无题唐李商隐
相逢时难别亦容易,东风无力百花残。

春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

晓镜但恨云鬓改为,夜吟应法号月光寒。

蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

译文
见面的机会真是难得,分别时也难舍难分,况且又兼东风将收的暮春天气,百花残谢,更加使人伤感。

春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要燃完成灰时象泪一样的蜡油才能滴干。

女子早晨妆扮照镜,只担忧丰盛如云的鬓发改变颜色,青春的容颜消失。

男子晚上长吟不寐,必然感到冷月侵人。

对方的住处就在不远的蓬莱山,却无路可通,可望而不可即。

希望有青鸟一样的使者殷勤地为我去探看情人,来往传递消息。

8 相见欢五代南唐国主李煜
无言独上西楼,月如钩。

寂寞梧桐深院锁清秋。

抠不断,理还乱,就是往昔。

别就是通常滋味在心头。

译文
一个人默默无语,独自荣登西楼,天边月形似搓,在这贫苦的秋夜,院子里浅支撑住
梧桐,也粘住了孤独。

心中的思绪,想减断,却怎样也减至不断,想要好好剖析,却更加
的杂乱,这样的再婚思念之恨,而今在心头上却又就是另通常相同的滋味。

9 登飞来峰宋王安石
飞去山上千寻塔,言说道鸡鸣见到日再升。

不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

译文:
飞来山(峰)上千寻塔,飞来峰上耸立着很高很高的塔,
言说道鸡鸣见到日再升。

听见几则时可以遥望旭日东升。

不畏浮云遮望眼,不怕会有浮云遮住了远望的视线,自缘身在最高层只因为人已经
站在山的最高峰。

10 苏幕遮宋范仲淹
碧云天,黄叶地。

秋色连波,波上寒烟翠。

山映斜阳天接水,芳草无情,更在斜阳外。

黯乡魂,冲旅思。

夜夜除非,好梦留人睡觉。

明月楼低休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。

译文
白云满天,黄叶遍野。

秋天的景色映进江上的碧波,水波上笼罩着寒烟一片苍翠。


山洗澡着夕阳天空相连接江水。

岸边的芳草似就是无情,又在西横的太阳之外。

黯然感伤的他乡之魂,追逐旅居异地的愁思,每天夜里除非是美梦才能留人入睡。


明月照射高楼时不要独自依倚。

端起酒来洗涤愁肠,可是都化作相思泪。

11.追赠从弟刘桢
亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何丰,松枝一何劲。

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹凝寒,松柏存有本性。

翻译:高高耸立的山上的松树,在山谷中吹来的瑟瑟风中挺立。

风声是多么强大,松
枝又是多么劲挺!冰与霜正猛烈急骤,而松柏却整年长久端正挺立。

难道不怕遭受严寒吗?
松柏有不惧严寒的本性!
12.送来杜少府之任蜀州王勃
城阙辅三秦,风烟望五津。

与君初恋意,同就是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在岐路,儿女共粘巾。

翻译:长安的城阙高踞三秦中枢,遥望岷江的五津,隔着无尽风烟。

你我之间有难忘
的离愁别绪,因为彼此都是漂泊流离在外做官的人。

四海之内若有知心存在,再远的天涯
也仿佛近邻。

不要在我们挥手作别的路口,像小儿女那样情难自禁哭湿佩巾。

13.尼里幽州台歌陈子昂
前不见古人,
后不见来者。

念天地之悠悠,
独怆然而涕下
翻译:前面看不到古代知人善任的君王,后面又看不到举贤授能的贤君。

想到天地是
那样永久长远,独个儿流下了悲伤的眼泪。

14.终南别业王维
中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来每独往,胜事空奈何。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟,谈笑无还期。

翻译:(自己)中年以后厌尘俗喧嚣,信奉佛教,晚年定居安家在南山边陲,常游山水。

兴致来了,就独自一人前往欣赏这美丽的景色,这种美好的事只能自得其乐。

随意而行,
不知不觉,竟走到流水的尽头,看是无路可走了,于是索性就地坐下来,看那悠闲无心的
云兴起漂游。

遇见山林中的一位老者,就与他谈论山间水边之事,相与留连,忘了回去的
时间。

相关文档
最新文档