浅析西方茶文化影响下的英语文学构词风格
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
历史 •
文化
267
2021 年 第 03 期
西方茶文化对于英语文学的影响,主要体现在诗歌、散文与小说三个方面。
而在构词风格上主要是使有关茶叶的词汇在原有基础上,通过构词法的转换和改造,进行重组成新的茶文化语言。
从西方茶文化着手,可以窥见一个国家的艺术性甚至精神理念,因此想要了解茶文化对英语文学构词风格的影响,先要详细了解西方茶文化的内容。
1 西方茶文化内容概述
1.1 西方茶文化背景
西方茶文化是指西方对茶文化的发展和延续,有下午就餐的意思,饮茶注重高效、便捷,减少冲泡茶叶和倾倒茶渣所需要的时间和步骤。
在西方,最早从中国传入茶叶的国家是俄罗斯,俄罗斯人进一步发明了煮茶的茶炊,茶饮随时可以提供热茶水,是寒冷天气下的俄罗斯必备的设施。
英国人是从一六六零年开始引入茶叶。
最开始英国人是从荷兰进口茶叶,直到一六八九年英国首次直接从中国进口。
到了一七五零年,茶叶已经变成英国全国性的饮用品。
在英国,Tea 不仅是茶的名称,还有下午便餐的意思,即下午茶。
英国人喝茶,已养成习惯,喝茶也十分正式,通常大多数英国人会在早、中、晚各饮一次茶,一天三次。
英国人泡茶是连茶叶袋一起放在热水杯中,并非中国传统的以水冲茶。
1.2 西方茶文化特点
从西方的英语文学大师们的经典文学中,可以发现英国人对于茶的喜爱极其强烈,在英国,最开始是由贵族将茶文化进行传播的,所以茶往往象征英国的生活品质,下午茶在莫种程度上体现出了闲逸、娱乐的生活方式,同时由于茶文化的大范围普及,饮茶也逐渐变成了一种休闲模式和社交活动,并伴有严格的规章制度。
此外,西方饮茶文化内涵还将英国人民群众的独特浪漫情怀以及认真严谨的处世理念进行展现。
2 英语的构词方法和风格
2.1 构词方法
在现代英语中,新词汇的出现方式往往为,使用构词方法在原有的词汇上进行修改。
随着时间的推移,过去的词汇难以定义现有的事物,新词的产生大致上也遵
从相应规律。
构词法是指,按照相关的语言法则,并且在原有单词上,进行合理的增、删、改词根词缀,从而使其形成一系列衍生词。
据统计,当前阶段所存在的英语构词方法可以分为七个类型,分别是:复合法、首字母缩略法、词缀法、拼接法、转类法、逆生法和专有名词普通化法。
英语伴随社会的发展也在进一步优化,在这种创新中,合理的运用七种构词方法,进而创造出新型词汇以及衍生词。
构词方法不仅满足了人民对于新词汇的需求,同时还能够让人们更好的运用现有词汇,进而用更优美、更丰富的词语进行文学创作。
2.2 构词手法
在英语构词方法中,最主要的复合法、拼接法、词缀法和首字母缩写法,都是通过在现有的单词上,依照构词法改进相应词组,对词缀进行增删、修改进而创造新的词汇;而逆生法、转类法和专有名词普通化法,则是通过对原有的词汇赋予新一层的含义,进而提升词汇量。
2.3 构词风格
实际上,英语的构词风格相对多样化,依照不同的分类形式可以总结出用法不一的构词风格。
从西方茶文化体系的视角来看,英语语言体系中所具有的构词风格,在茶文化影响下,呈现出快速发展的趋势。
在英语文学作品中,经常会看到大量有关茶的单词、俗语等反复出现,由于西方人对茶的强烈热爱,使得许多颂扬茶文化的诗词语句不断的被创作。
随着时代发展,英语构词风格进一步得到发展。
3 西方茶文化对英语文学构词风格的影响
3.1 与传统的语言结构不同
构词结构问题仍然大量存在于现价段的英语文学中,缺少了创新改革的加入。
对于西方茶文化和英语文学构词风格的分析研究,不能仅仅停留在文化理念上,要进一步推动特色文化的宣传和推广。
在茶文化的背景下,提高对英语文学构词风格本身结构的理解。
要结合西方茶文化传递给大众的思想和认知,将其具象化,进而展现与诠释其独特文化。
在茶文化对英语文学构词风格的影响作用当中,最重要的部分当属其自身所具备的文化性以及应用。
首先,在具体的文化传播过程中要考
浅析西方茶文化影响下的英语文学构词风格
陈向玮
(太原旅游职业学院,山西 太原 030006)
摘 要:随着我国经济发展的不断提高,世界排名的日益上升,我国茶文化思想渐渐走向国际,进而衍生出西方特有的茶文化。
随着时间推移,西方茶文化思想逐渐融入到英语文学的创作当中,两者产生了不可分割的关系。
基于此前提,本文将重点讨论,西方茶文化的起源和发展过程、西方茶文化对英语文学构词风格的影响以及对英语文学语言的发展影响。
关键词:西方茶文化;英语文学;构词风格
作者简介:陈向玮(1983~),女,汉族,山西吕梁人,本科,助教,研究方向:英语专业。
学术专业人文茶趣
268
2021 年 第 03 期
察具体的文化属性以及群众理解习惯的构词风格,发挥构词风格在现代社会的实际作用。
要以应用和发展视角来看待茶文化对英语文学构词风格所产生的影响,清晰地了解到构词机制和词汇发展间的实际联系,从而能够系统化的进行梳理与研究整个文学构词风格。
3.2 体现西方茶文化的内涵
在英国著名文学作家福尔德的早期大量作品中,可以发现对英国茶具、茶田、茶叶、茶点等元素的大量描写,由此可看出文学作家对于茶文化的欣赏与喜爱。
在世界第二次战争时,英国政府派发给英国人民的每月生活必须品中,必然会放置一包茶叶,即使在最困苦、最艰难的时候,人民都无法舍弃对茶的依赖,足以看出,茶文化对英国人的影响程度。
茶文化不仅仅是为英国文学创造提供了成熟的思想理念,更是整个构词结构、风格的发展基础。
3.3 融入文学创作
英国文学作品分为古代文学、中世纪文学、文艺复兴和新古典主义文学等,文学内容多以自由的向往、爱情的渴望为主。
通过熟练使用在西方茶文化影响下的英语文学构词风格,可以轻松掌握大量有关茶的英语文学作品,能够更好地让人了解文学中所要表达的思想。
不管是合理使用文学作品中的生活元素,还是优化英国文学语言体制,都进一步实现了对茶文化的全面认知。
虽然,对于茶文化影响英国文学构词风格的认知实现了全面提升,但是我们必须认识到,传统的文化思维和语言在进行内容表述时,存在极大的不足与缺陷。
在英国文学的发展过程中,人们过于重视其文学思想带来的意义与改变,从而忽略了文学词汇中,其本身构造的具体认知。
而英语文学的构词风格,是现代文化认知体系中,成熟发展的重要着手点,实际上从客观、理性、科学的角度来看,茶文化能够帮助我们对英语文学的构词风格进行深入了解,进而形成结构性提升和本质上的全面改革。
4 西方茶文化影响下的英语文学构词风格研究
西方整个茶文化体系的发展应用都离不开相关词汇,在英语词语的改革和创新中都体现了西方茶文化的起源和发展。
通过对大量英语文学作品中关于茶的词汇进行分析、研究,可以总结出:英语文学的构词风格受到茶文化的极大影响,主要体现在含音译借词和前缀与后缀构词法的使用上。
从西方茶文化对英语文学构词风格影响的方向进行讨论,从英国文学作品中体现茶文化思想的角度进行研究,进一步深化这两种构词风格的认知,从而更加全面的了解茶文化对英国文学的重要作用。
4.1 音译借词
茶叶在英语中的发音与茶叶的来源相关。
Tea 的发音与我国闽南地区方言中对茶叶的发音几乎一样。
许多和茶有关的现代英语单词都能看到我国闽南方言的影子。
这种对中国方言茶叶的音译借词现象在英国文学语应用中十分常见,可以说是英国文学有效的借鉴了我国
的传统文化。
西方茶文化的文学构词创造中音译借词方法的应用,使英国将外来词汇进行本土化改革的方法进一步扩充,丰富了新词汇的创造方式,也使我国能够更好的了解西方茶文化,进而加强对英国文学作品的解读。
4.2 前缀与后缀构词法的使用
西方茶文化体系拥有多变、包容却又认真严谨的理念,将全新的思维模式进一步应用在英语词汇中。
英语文学词汇构词法,是在现有的词汇基础上,增加特殊元素作为前缀或后缀构成衍生词的一种重要构词方式。
这种构词方式早在英国上世纪七十年代就已经出现了。
在西方茶文化的影响下,出现了大量有关茶的词汇产生。
在这些新词的产生过程中渐渐形成了前缀法和后缀法,指在有关茶的词干上加入前缀或者后缀元素。
前缀法,是使原本的词汇产生新的意义。
而后缀法则是对词汇的定义、规则进行更改。
4.3 进行茶文化内容的词汇翻译
茶文化词汇英语翻译工作在进行时,其目的在于将优秀、优美的文学著作进一步转化为通俗易懂的英文形式,进而能够使世界各国的人民能够完整的从文字中了解作者想要表达的思想内容。
因此,想要更好地实现这一理念,就需要通过和语言等值的材料,将文学著作中的词语进行替换,进而增强文学作品表达功能的等同性。
茶文化不管是从社会交际、文学造诣,还是基本的文化交流,都要以等同性为前提条件,切实掌握英语文学的基本概念,从而实现跨文化文学翻译工作。
4.4 英语文学构词的方法与理念
英语文学构词风格的种类虽然较为单一,但对于初步掌握的新人来说还是存在极大的不同。
在学习中,结合英国文学的构词风格,将茶文化进行融入,能够使初学者更容易掌握相关知识,从而感受其特色文化。
从茶文化影响的角度来看,整个文学语言体系在发展过程中,能够大幅度拓展构词的思维理念,从而表达丰富的内涵和特有的地方文化特色。
对于英语文学的学习者和认知者来说,在学习相应的英语构词知识时,可以使用词汇构词思维模式,将多种构词方法和茶文化有机结合的前提下,进一步探索全新的构词风格。
由此可以看出,随着时间推移,西方逐渐形成了独有的茶文化。
通过对西方茶文化的背景、文化特点、发展过程进行深入了解,总结其在英语音译借词和前缀、后缀构词方法上的影响,进而深入分析现代英语文学构词风格。
英语文学构词不仅体现了西方茶文化的应用属性,还突破了传统的语言研究视角,使西方茶文化影响下的英语文学构词风格更加鲜明与强烈。
参考文献:
[1]周瑞春.近代茶文化在西方社会的传播——基于在华外文报纸社会语义网络的考察[J].农业考古,2020(05):14-21.
[2]白玉洁.文化自信视域下高校英语教学与传统文化输出——以茶文化为例[J].福建茶叶,2020,42(09):140-141.。