《种树郭橐驼传》翻译版优秀
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
早早地 sāo 通“尔”,你们 养育 尔获,早缫而绪,早织而缕,字而幼孩,遂而 的 喂大 收获 煮茧抽丝 纺织 丝线 蚕丝 敲梆子 来 鸡豚。鸣鼓而聚之,击木而召之。 猪 敲 聚集 他们
召唤
早晚官吏来而喊道:‘官府命令催 促你们耕种,勉励你们种植,督促你们 收获,(让)你们早早地煮蚕茧抽取蚕 丝,早早地纺你们的线,养育你们的小 孩,喂大你们的鸡和猪。’敲鼓而聚集 他们,敲梆子而召唤他们。
早饭 慰劳 停止sūn yōng 用 尚且 空闲 吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃 晚饭 目的连词,来 没有 使动,使…繁衍
吾生而安吾性邪?故病且怠。若是,则与吾业 使…安顿 性命 穷困 懈怠 这样 那么 类似 者其亦有类乎?” 种树行当的道理
何以,倒装,以何 何:什么
我们(这些)小民停止吃饭来慰劳官 吏尚且不得空闲,又怎么能使我们 (自身)繁衍生息,安顿我们的身家 性命呢?所以穷困并且懈怠。像这样, (其中的道理)那么和我所从事的 (种树行当)难道也有类似吗?”
二、根据提示,选择下面句中虚词的正确用法。
且(A 连词 ,而且;B 连词,况且;C 连词,尚且 D 副词,姑且;E 副词,将近)
①橐驼非能使木寿且孽也 ②北山愚公者,年且九十
( A) ( E)
③且壮士不死即已,死即举大名耳 ( B )
④存者且偷生,死者长已矣 ⑤臣死且不辞,卮酒焉足辞 ( D) (C)
如果
不够
所以我不妨害它长而已,(并)不是有能 使他硕大茂盛的(本领)啊;不抑制损 耗它的果实而已,(并)不是有能使它 早并且多(结果)的(本领)啊。其他 种植的人则不是这样。(树)根拳曲而 土常换,他给树培土啊,如果不是过多 就是不够。
名词作状语,在早上 如果 不是 却 关心忧虑 苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦 深 这样 过分 察看 晚上 来 回头看 严重的 树皮 视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生 抚摸 名作动,用指甲划破 死、枯萎 来 疏松 本性 连词,表修饰 枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
其性焉尔。 橐驼并不是能使树木活得长久而且茂盛啊, (而是)能顺着树木的自然生长规律,来使它 的本性充分发展罢了。
(2)虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之: 故不我若也。 虽然说是爱它,那实际上是害它;虽然说是 忧虑它,那实际上是仇恨它:所以不如我啊。
长寿 有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能 繁殖、茂盛 顺应 使……尽,使达到 大凡 顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本 本性 性质,方法 自然生长规律 根 结实 欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然 要 舒展 培土 忧虑 旧的 捣土 对待孩子这样 已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置 ,种植 像 放在一边 离开 看 shì 通“矣” 那么 也若弃,则其天者全而其性得矣。 抛弃掉 天然品质 保全 本性 得到
“文以明道”的文学主张,对当时的“古文运动” 起了重要的指导作用。他的诗文具佳,就散文说, 形式多样化,论文《答韦中立论师道书》等论文八 书、传记《段太尉逸事状》、《童区寄传》等、寓 言《三戒》、《蝜蝂传》、《罴说》等、山水游记 《永州八记》都很出色。文章“精裁密致,璨 若珠贝”,达到了他那个时代的最高峰。柳宗元 的作品,由刘禹锡整理编成《柳河东集》,刘并作 了序。
树干
密实 远离 日:一天天地 名作状
假使有能不这样的,则又爱它太情深,忧它太
过分。早晨察看,晚上抚摸,已经离开而又回 来看。严重的,用指甲划破树皮来检验它的生 死,摇晃树干来看它(栽得)是疏松还是密实, 而树木的本性一天比一天远去。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇 虽然 那实际上 虽然 仇恨
练习: 一、结合具体语境,解释下面各句加点的活 用词。
(1)名我固当 名词作动词,起名,为……命名
(2)驼业种树 名词的意动用法,以……为业 (3)能顺木之天以致其性焉尔 使动,使……尽, (4)其筑欲密 名词用作动词,用杵捣土使 达到 (5)爪其肤以验其生枯
名作动,用指甲划
(6)又何以蕃吾生而安吾性耶 使动,使……繁衍
本文是针对当时官吏繁政扰民的现象发而为言 的。
读课文 给下列字注音
tuó tuó
橐
驼
lǘ
偻
zī
孳
shì
莳
xù
sāo
sūn
yōng
勖
缫
飧
饔
骆驼,这里指驼背 当初,原来 患了脊背弯曲的病
郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然
类似,像 姓名 因此 恰当
伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
弯腰 这件事
高高突起
驼闻之曰:“甚善,名 我 固 当。”因 舍其名,亦自谓“橐驼”云。
它的果实,今义副词,表 示下面所说的是事实。
(2)虽曰爱之,其实害之 那实际上,今义副词,
(3)吾小人辍飧饔以劳吏者 小民,地位低下的
把……作为, 今义“认为”
表示下面所说的是事实。
平民百姓,今义指 人格卑劣的人
(4)传其事以为官戒也
五 用现代汉语翻译下面几个句子。
(1)橐驼非能使木寿且孽也,能顺木之天以致
抑制损耗 生长 能力、本领 它 所以 故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗 妨害 使动,使…硕大茂盛 使动,使……结果早 使动,使….结果多 其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然, 它的果实 这样 而,连词,表递进 树 过多 就 置换 根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。 拳曲、弯曲
培土
之。故不我若也。吾又何能为哉!”
即“不若我”,不如我, 做 宾语前置
虽然说是爱它,那实际上是害它;虽 然说是忧虑它,那实际上是仇恨它: 所以不如我啊。我又能做(别的)什 么呢?”
思考:
1 郭橐驼树种得好的关键是什么?
2 郭橐驼种树有怎样的方法? 3 郭橐驼对所种树的态度是什么?
第三段结构示意图
1、木之性 顺木之天 以致其性 (理论说明) 对比 映衬
有(人)问他(种树的方法),回答说: “橐驼并不是能使树木长寿而且茂盛啊,(而 是)能顺应树木的自然生长规律以使它的本性 充分发展而已。大凡种树的方法,(它的)根 要舒展,(它的)培土要平,(它的)土要旧 的,(它的)捣土要结实。已经这样做了,不 要(再)动,不要忧虑,离开后就不再去看。 (那)种植(小心得)像对待孩子,(那)放 在一边(不管)像抛弃掉了,那么它的天然 (品质)保全而它的本性(就)不会丧失了。
3 畅谈种树经验
4 官府繁政扰民
5 问者意外收获
郭 橐 驼
形 - 丑
外貌
与众不同
心 - 善 技 - 高 理 - 明
语言
(反衬)
总结:
本文以寓言的方式进行讽谏,是中国古代 文人向帝王或上层统治者提意见的传统做法。 文章用“能顺木之天,以致其性”的养树方法, 委婉含蓄地说明“顺民之性以养民”的道理, 揭露并讽刺了统治者的苛政烦令,对百姓的骚 扰、侵害,提出宽简为政,让百姓安居乐业的 主张。
其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业
作为 迎接 察看 即或
以……为业
种树,凡长安豪家富人为观游及卖果
者,皆争迎取养。视驼所种树,或迁
移植 雇用
连词,表递进,并且 结果实
徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他
植者虽窥伺效慕,莫能如也。
观察 暗中
没有人 比得上
即使
效仿 羡慕
多
他的家乡叫丰乐乡,在长安西 边。驼以种树为业,凡是长安有钱 有势的人(种树)作为观赏游玩的 以及卖果的,都争着迎接和雇用 (橐驼)。察看驼所种的树,即或 移植,没有不活的;而且硕大茂盛, 结果早并且多。其他种植的人虽然 暗中观察,效仿羡慕,没有能赶得 上的。
三、解释下面一组加线词的意义和用法。
Байду номын сангаас
故①故吾不害其长而已(所以,因果连词
)
②其培欲平,其土欲故(旧土,形容词作名词 ) ③既克,公问其故( 原因、缘故,名词 ) ④故遣将守关者( 特意,副词 )
⑤君安与项伯有故( 老朋友引申为交情,名词 )
四 解释下列各句中加点词的古今异义。
(1)不抑耗其实而已
自称 名作动,给……起名,称呼 本来 于是,就
丢弃
郭橐驼,不知道(他)原来 (叫)什么名。患了脊背弯曲的病, (脊背)高高突起,弯着腰走路, 好像骆驼一样,所以乡里的人给他 起个外号叫“驼”。驼听说起外号 的事,说:“很好。给我起这个名 字本来很恰当。”于是舍弃他(原 来)的名,也自称起“橐驼”了。
好 请教 问者曰: “嘻, 不亦善夫!吾问养树,得 官吏 养树(的方法) 养人术。”传其事以为官戒也。 养民的法术 作传 来 作为 戒示
问的人说:“咦,不是很好!我请教养 树(的方法),(却)得到了养民的法术。” 为这件事作传来作为官吏的戒示。
种树郭橐驼传
1 介绍人物身世
2 引出种树行家 讽喻寓言 顺木之天以致其性 对比 映衬 顺民之天以致其性
社 会 背 景:
中唐时期,豪强地主兼并掠夺土地日益严重, “富者兼地数万亩,贫者无容足之居”(陆贽 《均节赋税恤百姓》)。仅有一点土地的农民,除 了交纳正常的绢粟外,还要承受地方军政长官摊派 下来的各种杂税。据《旧唐书· 食货志》载,各地 官僚为巩固自己的地位,竞相向朝廷进奉,加紧对 下层的盘剥,于是“通津达道者税之,莳蔬艺果者 税之,死亡者税之”,民不聊生。
苟有能反是者则又爱之太恩忧之太勤旦视而暮抚已去而复顾甚者爪其肤以验其生名作动名作动用指甲划破连词表修饰不是这样关心忧虑名词作状语在早上过分察看晚上抚摸回头看严重的树皮死枯萎树干疏松密实本性远离日
柳宗元
作者介绍:
柳宗元(773——819 )字子厚,世称柳河
东,柳柳州。他是著名的散文家、诗人,是 唐代古文运动的另一位领袖人物。他提出的
名做动,造成灾祸
问的人说:“把你的(种树)经验,挪到当官
治民上,行吗?”橐驼(回答)说:“我知道
种树(的道理)而已,治理(百姓),不是我 的事啊。但我居住在乡间,见做官的喜欢多发 政令,好像是很怜爱(百姓)啊,而终于(却) 给他们造成灾祸。
喊 官府 早晚 耕种 xù 种植 旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督 勉励 督促 命令催促
2、种植方法 (实践总结) 3、顺其自然 (议论) 4、他植者违反(反面申 述) 5、种树之术并不高深 (自谦明理)
(种树)经验 统治 问者曰:“以子之道,移之官理可乎?”驼 但 居住 曰:“我知种树而已,官理非吾业也。然吾 职业 种树(的道理) 乡间 喜欢 政令 好像 代词,百姓 带来 居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒 管理 使……烦 很 怜爱 却 终于 以祸。 把 到
召唤
早晚官吏来而喊道:‘官府命令催 促你们耕种,勉励你们种植,督促你们 收获,(让)你们早早地煮蚕茧抽取蚕 丝,早早地纺你们的线,养育你们的小 孩,喂大你们的鸡和猪。’敲鼓而聚集 他们,敲梆子而召唤他们。
早饭 慰劳 停止sūn yōng 用 尚且 空闲 吾小人辍飧饔以劳吏者,且不得暇,又何以蕃 晚饭 目的连词,来 没有 使动,使…繁衍
吾生而安吾性邪?故病且怠。若是,则与吾业 使…安顿 性命 穷困 懈怠 这样 那么 类似 者其亦有类乎?” 种树行当的道理
何以,倒装,以何 何:什么
我们(这些)小民停止吃饭来慰劳官 吏尚且不得空闲,又怎么能使我们 (自身)繁衍生息,安顿我们的身家 性命呢?所以穷困并且懈怠。像这样, (其中的道理)那么和我所从事的 (种树行当)难道也有类似吗?”
二、根据提示,选择下面句中虚词的正确用法。
且(A 连词 ,而且;B 连词,况且;C 连词,尚且 D 副词,姑且;E 副词,将近)
①橐驼非能使木寿且孽也 ②北山愚公者,年且九十
( A) ( E)
③且壮士不死即已,死即举大名耳 ( B )
④存者且偷生,死者长已矣 ⑤臣死且不辞,卮酒焉足辞 ( D) (C)
如果
不够
所以我不妨害它长而已,(并)不是有能 使他硕大茂盛的(本领)啊;不抑制损 耗它的果实而已,(并)不是有能使它 早并且多(结果)的(本领)啊。其他 种植的人则不是这样。(树)根拳曲而 土常换,他给树培土啊,如果不是过多 就是不够。
名词作状语,在早上 如果 不是 却 关心忧虑 苟有能反是者,则又爱之太恩,忧之太勤,旦 深 这样 过分 察看 晚上 来 回头看 严重的 树皮 视而暮抚,已去而复顾,甚者爪其肤以验其生 抚摸 名作动,用指甲划破 死、枯萎 来 疏松 本性 连词,表修饰 枯,摇其本以观其疏密,而木之性日以离矣。
其性焉尔。 橐驼并不是能使树木活得长久而且茂盛啊, (而是)能顺着树木的自然生长规律,来使它 的本性充分发展罢了。
(2)虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇之: 故不我若也。 虽然说是爱它,那实际上是害它;虽然说是 忧虑它,那实际上是仇恨它:所以不如我啊。
长寿 有问之,对曰:“橐驼非能使木寿且孳也,能 繁殖、茂盛 顺应 使……尽,使达到 大凡 顺木之天,以致其性焉尔。凡植木之性,其本 本性 性质,方法 自然生长规律 根 结实 欲舒,其培欲平,其土欲故,其筑欲密。既然 要 舒展 培土 忧虑 旧的 捣土 对待孩子这样 已,勿动勿虑,去不复顾。其莳也若子,其置 ,种植 像 放在一边 离开 看 shì 通“矣” 那么 也若弃,则其天者全而其性得矣。 抛弃掉 天然品质 保全 本性 得到
“文以明道”的文学主张,对当时的“古文运动” 起了重要的指导作用。他的诗文具佳,就散文说, 形式多样化,论文《答韦中立论师道书》等论文八 书、传记《段太尉逸事状》、《童区寄传》等、寓 言《三戒》、《蝜蝂传》、《罴说》等、山水游记 《永州八记》都很出色。文章“精裁密致,璨 若珠贝”,达到了他那个时代的最高峰。柳宗元 的作品,由刘禹锡整理编成《柳河东集》,刘并作 了序。
树干
密实 远离 日:一天天地 名作状
假使有能不这样的,则又爱它太情深,忧它太
过分。早晨察看,晚上抚摸,已经离开而又回 来看。严重的,用指甲划破树皮来检验它的生 死,摇晃树干来看它(栽得)是疏松还是密实, 而树木的本性一天比一天远去。
虽曰爱之,其实害之;虽曰忧之,其实仇 虽然 那实际上 虽然 仇恨
练习: 一、结合具体语境,解释下面各句加点的活 用词。
(1)名我固当 名词作动词,起名,为……命名
(2)驼业种树 名词的意动用法,以……为业 (3)能顺木之天以致其性焉尔 使动,使……尽, (4)其筑欲密 名词用作动词,用杵捣土使 达到 (5)爪其肤以验其生枯
名作动,用指甲划
(6)又何以蕃吾生而安吾性耶 使动,使……繁衍
本文是针对当时官吏繁政扰民的现象发而为言 的。
读课文 给下列字注音
tuó tuó
橐
驼
lǘ
偻
zī
孳
shì
莳
xù
sāo
sūn
yōng
勖
缫
飧
饔
骆驼,这里指驼背 当初,原来 患了脊背弯曲的病
郭橐驼,不知始何名,病偻,隆然
类似,像 姓名 因此 恰当
伏行,有类橐驼者,故乡人号之“驼”。
弯腰 这件事
高高突起
驼闻之曰:“甚善,名 我 固 当。”因 舍其名,亦自谓“橐驼”云。
它的果实,今义副词,表 示下面所说的是事实。
(2)虽曰爱之,其实害之 那实际上,今义副词,
(3)吾小人辍飧饔以劳吏者 小民,地位低下的
把……作为, 今义“认为”
表示下面所说的是事实。
平民百姓,今义指 人格卑劣的人
(4)传其事以为官戒也
五 用现代汉语翻译下面几个句子。
(1)橐驼非能使木寿且孽也,能顺木之天以致
抑制损耗 生长 能力、本领 它 所以 故吾不害其长而已,非有能硕茂之也;不抑耗 妨害 使动,使…硕大茂盛 使动,使……结果早 使动,使….结果多 其实而已,非有能早而蕃之也。他植者则不然, 它的果实 这样 而,连词,表递进 树 过多 就 置换 根拳而土易,其培之也,若不过焉则不及。 拳曲、弯曲
培土
之。故不我若也。吾又何能为哉!”
即“不若我”,不如我, 做 宾语前置
虽然说是爱它,那实际上是害它;虽 然说是忧虑它,那实际上是仇恨它: 所以不如我啊。我又能做(别的)什 么呢?”
思考:
1 郭橐驼树种得好的关键是什么?
2 郭橐驼种树有怎样的方法? 3 郭橐驼对所种树的态度是什么?
第三段结构示意图
1、木之性 顺木之天 以致其性 (理论说明) 对比 映衬
有(人)问他(种树的方法),回答说: “橐驼并不是能使树木长寿而且茂盛啊,(而 是)能顺应树木的自然生长规律以使它的本性 充分发展而已。大凡种树的方法,(它的)根 要舒展,(它的)培土要平,(它的)土要旧 的,(它的)捣土要结实。已经这样做了,不 要(再)动,不要忧虑,离开后就不再去看。 (那)种植(小心得)像对待孩子,(那)放 在一边(不管)像抛弃掉了,那么它的天然 (品质)保全而它的本性(就)不会丧失了。
3 畅谈种树经验
4 官府繁政扰民
5 问者意外收获
郭 橐 驼
形 - 丑
外貌
与众不同
心 - 善 技 - 高 理 - 明
语言
(反衬)
总结:
本文以寓言的方式进行讽谏,是中国古代 文人向帝王或上层统治者提意见的传统做法。 文章用“能顺木之天,以致其性”的养树方法, 委婉含蓄地说明“顺民之性以养民”的道理, 揭露并讽刺了统治者的苛政烦令,对百姓的骚 扰、侵害,提出宽简为政,让百姓安居乐业的 主张。
其乡曰丰乐乡,在长安西。驼业
作为 迎接 察看 即或
以……为业
种树,凡长安豪家富人为观游及卖果
者,皆争迎取养。视驼所种树,或迁
移植 雇用
连词,表递进,并且 结果实
徙,无不活,且硕茂,早实以蕃。他
植者虽窥伺效慕,莫能如也。
观察 暗中
没有人 比得上
即使
效仿 羡慕
多
他的家乡叫丰乐乡,在长安西 边。驼以种树为业,凡是长安有钱 有势的人(种树)作为观赏游玩的 以及卖果的,都争着迎接和雇用 (橐驼)。察看驼所种的树,即或 移植,没有不活的;而且硕大茂盛, 结果早并且多。其他种植的人虽然 暗中观察,效仿羡慕,没有能赶得 上的。
三、解释下面一组加线词的意义和用法。
Байду номын сангаас
故①故吾不害其长而已(所以,因果连词
)
②其培欲平,其土欲故(旧土,形容词作名词 ) ③既克,公问其故( 原因、缘故,名词 ) ④故遣将守关者( 特意,副词 )
⑤君安与项伯有故( 老朋友引申为交情,名词 )
四 解释下列各句中加点词的古今异义。
(1)不抑耗其实而已
自称 名作动,给……起名,称呼 本来 于是,就
丢弃
郭橐驼,不知道(他)原来 (叫)什么名。患了脊背弯曲的病, (脊背)高高突起,弯着腰走路, 好像骆驼一样,所以乡里的人给他 起个外号叫“驼”。驼听说起外号 的事,说:“很好。给我起这个名 字本来很恰当。”于是舍弃他(原 来)的名,也自称起“橐驼”了。
好 请教 问者曰: “嘻, 不亦善夫!吾问养树,得 官吏 养树(的方法) 养人术。”传其事以为官戒也。 养民的法术 作传 来 作为 戒示
问的人说:“咦,不是很好!我请教养 树(的方法),(却)得到了养民的法术。” 为这件事作传来作为官吏的戒示。
种树郭橐驼传
1 介绍人物身世
2 引出种树行家 讽喻寓言 顺木之天以致其性 对比 映衬 顺民之天以致其性
社 会 背 景:
中唐时期,豪强地主兼并掠夺土地日益严重, “富者兼地数万亩,贫者无容足之居”(陆贽 《均节赋税恤百姓》)。仅有一点土地的农民,除 了交纳正常的绢粟外,还要承受地方军政长官摊派 下来的各种杂税。据《旧唐书· 食货志》载,各地 官僚为巩固自己的地位,竞相向朝廷进奉,加紧对 下层的盘剥,于是“通津达道者税之,莳蔬艺果者 税之,死亡者税之”,民不聊生。
苟有能反是者则又爱之太恩忧之太勤旦视而暮抚已去而复顾甚者爪其肤以验其生名作动名作动用指甲划破连词表修饰不是这样关心忧虑名词作状语在早上过分察看晚上抚摸回头看严重的树皮死枯萎树干疏松密实本性远离日
柳宗元
作者介绍:
柳宗元(773——819 )字子厚,世称柳河
东,柳柳州。他是著名的散文家、诗人,是 唐代古文运动的另一位领袖人物。他提出的
名做动,造成灾祸
问的人说:“把你的(种树)经验,挪到当官
治民上,行吗?”橐驼(回答)说:“我知道
种树(的道理)而已,治理(百姓),不是我 的事啊。但我居住在乡间,见做官的喜欢多发 政令,好像是很怜爱(百姓)啊,而终于(却) 给他们造成灾祸。
喊 官府 早晚 耕种 xù 种植 旦暮吏来而呼曰:‘官命促尔耕,勖尔植,督 勉励 督促 命令催促
2、种植方法 (实践总结) 3、顺其自然 (议论) 4、他植者违反(反面申 述) 5、种树之术并不高深 (自谦明理)
(种树)经验 统治 问者曰:“以子之道,移之官理可乎?”驼 但 居住 曰:“我知种树而已,官理非吾业也。然吾 职业 种树(的道理) 乡间 喜欢 政令 好像 代词,百姓 带来 居乡,见长人者好烦其令,若甚怜焉,而卒 管理 使……烦 很 怜爱 却 终于 以祸。 把 到