《梦李白二首·其一》古诗原文及赏析
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《梦李白二首·其一》古诗原文及赏析
【诗句】故人入我梦,明我长相忆。
【出处】唐·杜甫《梦李白二首·其一》。
【译注1】老朋友来到我的梦中,他知道我一直在想念着他。
故人:旧友,指李白。
明:明白。
忆:思念。
【译注2】
故人:老朋友,这里指李白。
明:知道。
长:通“常”,经常。
此联的意思是:老朋友进入我的梦乡,跟我相会,知道我经常在苦苦地想念他。
后用来表示对友人的深厚情谊或深切思念。
【鉴赏】老朋友来到梦中与我相见,因为他知道我日夜都在思念他。
思念老友,梦见老友,诗中充分显露出作者杜甫对李白无限的怀念与深情。
现今常用“故人人我梦,明我长相忆” 两句诗,来表示对知交故旧的深长思念之情。
【用法例释】
用以形容梦见或回忆起了思念中的亲友。
[例1]这是我一九七七年十月二十日夜梦见儿时好友陈尔康所写的《江城子》一词,正是“故人入我梦,明我长相忆”。
尔康是野火社的发起人之一,谢世约有三十五年了。
(黄贤俊《忆野火社的朋友们》)
[例2]又听说人民文学出版社编印的《闻捷诗选》将要出版。
一个高大健壮的身影,一阵爽朗直率的谈笑声,就一次次来到我的面前。
“故人入我梦,明我长相忆。
”(袁鹰《故人入我梦》)
【全诗】
《梦李白二首·其一》
.[唐].杜甫
死别已吞声,生别常恻恻。
江南瘴疠地,逐客无消息。
故人入我梦,明我长相忆。
恐非平生魂,路远不可测。
魂来枫叶青,魂返关塞黑。
君今在罗网,何以有羽翼。
落月满屋梁,犹疑照颜色。
水深波浪阔,无使蛟龙得。
【赏析】
至德元年(756),李白在唐玄宗第十六子永王璘的“勤王之师”中为府僚,他有意借此机会一展宏图,对光复大业做出贡献。
谁料第二年李璘因为叛逆嫌疑,李白也被牵连入浔阳(今江西九江市)监狱,次年(758)流放夜郎(今贵州桐梓县),乾元二年(759)才遇赦得释,返回浔阳。
这年的.秋天,杜甫流寓秦州(今甘肃天水一带),他知道李白入狱,但不知道已经赦还,他怀念李白,忧思入梦,先后写了两首题为《梦李白》的抒情诗。
“死别已吞声,生别常恻恻。
”第一首诗的开头二句,形象地表达了诗人怀念好友李白的痛苦心情。
“死别”,常使人“吞声”呜咽,悲痛欲绝,但那究竟是无可奈何的事。
“生别”更使人牵肠挂肚,忧心忡忡,痛苦难言,尤其像杜甫和李白这样的至交。
“常恻恻”表达了诗人忧郁惆怅的心情。
“江南瘴疠地”四句,说明目前李白的身份是“逐客”,处境十分恶劣,再加上“无消息”,这就导致“故人入我梦,明我长相忆”。
清人王嗣奭说:“不但言之忆,而以故人之梦,为明我相忆,则故人之魂真来矣。
”这是对两句诗确切、细致入微的解释。
“恐非平生魂”六句,写诗人与李白梦中相见情境和诗人的梦中思想活动。
诗人疑心李白可能已不在人世,所以梦中“何以”、“恐非”不断地提出疑问。
“魂来枫林青,魂返关塞黑”。
“魂来”、“魂返”指梦中李白幽灵的来去,仇兆鳌说:“枫林,白所在(以浔阳言);关塞,公(指杜甫)所居(以秦州言)。
”青,形容枫叶的惨绿色;黑,形容关塞的夜景深沉。
这两句写梦中气氛,阴森惨淡,意境凄清,表现的是梦中景象,也反衬出杜甫无法排解的阴暗惨淡的心理。
结尾四句,写诗人梦醒后迷惘的神思和焦虑的心情。
“落月满屋梁”,时间到了后半夜,落月洒满屋梁,“犹疑照颜色”,这时诗人
的神思已从梦中回到现实,刚刚在梦中见到的李白的影子,似乎依稀在自己面前,这时他的心情迷惘、悲凉。
“水深波浪阔,无使蛟龙得”,结尾二句,当代学者林庚认为:“这里隐然以屈原的流放以至死亡,暗喻李白可能的遭遇。
”这种解释显然是可取的。