例谈高中英语语法教学的多角度设计
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
例谈高中英语语法教学的多角度设计
作者:曹霞
来源:《中学课程辅导·教师教育(上、下)》2015年第16期
摘要:长期以来,语法和语法教学普遍给学生以沉闷、枯燥和难以掌握的印象。
笔者就高二一节语法课,展示如何基于多角度设计,运用听说读写各项技能,探索在英语语法教学的多角度设计。
关键词:高中英语;语法教学;多角度设计
中图分类号:G633.41 文献标识码: A 文章编号:1992-7711(2015)16-034-01
一、从情感角度设计
教授这一节课时,学生们刚刚结束了高二学业水平测试,身心都是疲惫不堪,如何激发起学生的求知欲和学习兴趣就是笔者首先考虑的问题。
结合本节课的教学,笔者就以一个问句“With the approach of spring, what changes will appear?”为中心,问题不难,学生的回答此起彼伏。
接着呈现在他们眼前的是真实的图片(校园春色),取景于他们所处的校园,图片呈现的校园美景让学生们不禁睁大了眼睛。
因为他们都没有想到原来春天就在他们习以为常的校园里,这一环节激发了学生的爱校热情。
愉快、兴奋等积极情绪使他们大脑皮层处于兴奋状态,使他们头脑灵活,有助于激发学习热情,提高学习效果。
学习者的情感因素对二语习得有一定的影响。
学习者的学习兴趣越浓,信心越强,学习状态就越好,语言输入就能顺利。
二、从欣赏角度设计
音乐具有魔力作用,大多数学生都喜欢音乐。
音乐是情感艺术,音乐以情引人,以情动人,以情感人,以情化人,以情育人。
快节奏的音乐能刺激人的中枢神经使人精神亢奋,舒缓的音乐能使人安静。
结合本课的教学内容,笔者选择了班得瑞的轻音乐—清晨。
班得瑞的音乐,会让人完全一振,仿佛置身于那寂静的阿尔卑斯山,好像忘记现在,头脑里没有一丝灰尘。
“蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽”,身边只有那纯静的自然。
学生们置身于这样的音乐中,耳朵听着音乐,眼睛欣赏着各种春天的图片以及关于“春”的英文诗歌。
逼真的效果为他们提供了身临其境的感性氛围,激发了他们的想象力和创造力。
三、从对比角度设计
结合本节课的教学,笔者选了朱自清先生的《春》的英文版,由于这篇文章学生在初中曾经学过,当它的英文版配上班得瑞的轻音乐时,很多学生眼睛里闪着亮光,因为在以往的语法课中他们从未接触过由中文改编的英文,他们接触的大多数是英文版的东西,一下子心理上就有了一种自豪感。
在欣赏文章的时候,他们脑海里时不时会出现之前背诵过的中文句子,再加上图片和音乐,这种春的气息铺面而来。
Now Spring is to arrive in no time. It seems that everything is just after a long sleep, their eyes still feeling sleepy. Mountains and hills turn green, rivers and lakes fuller and clearer, and the sun becoming hotter. The new grass, tender and greenish, sneaks out of the ground without anybody knowing when. The gardens, fields, everywhere you turn, you see but tracts after tracts of greenness.
You may like to sit down, or lie down, or roll yourself over on the grass; and you may feel like playing football or doing several rounds of running or even playing hide-and-seek on it. The breeze is simply so gentle and the grass so tender. The peach trees, and pear trees seem to compete against each other in blossoming.
And swarms of bees are buzzing among the flowers, together with butterflies, large and small, busy flying to and fro. The birds grow happy, singing proudly to call their friends with their notes in perfect harmony with the gentle breeze . Rain is nothing unusual now, and often lasts two to three days. Never get annoyed!
这种英汉对比可以使学生们在巩固旧的基础上,开拓新知识。
他们可以对新旧知识进行思维加工,对类似的表达方式进行观察、对比和分析。
在此基础上能够升华出一种民族自豪感,对本族文化产生一种认同感。
四、从拓展角度设计
McCathy和Carter提出“语言即语篇”的观点,他们从语篇的角度描述语言的特征,并在此基础上提出了基于语篇的语言教学途径。
语法教学中,教师可以利用语篇设置语法问题,帮助学生通过语篇来学习语法规则,学生在进行分析、思考和探究中等活动中来理解语法原理。
因此笔者利用了这篇《春》的英文版,请学生阅读并找出所有含有系动词的句子,并找到该系动词。
Now Spring is to arrive in no time. It seems that everything is just after a long sleep, their eyes still feeling sleepy. Mountains and hills turn green, rivers and lakes fuller and clearer, and the sun becoming hotter. You may like to sit down, or lie down, or roll yourself over on the grass; and you may feel like playing football or doing several rounds of running or even playing hide-and-seek on it. The breeze is simply so gentle and the grass so tender. The peach trees, and pear trees seem to compete against each other in blossoming…
刘润清指出,“大量阅读的作用是无法估量的,许多奇妙的预感来自阅读。
只有在泛读之中,你才能忘记你是为了学习语言而读书的,你已经沉浸在摄取信息的过程中。
这时,信息与语言同时吸收了,你也在不知不觉中学到了语言”学生很快就找到了系动词,并且领会了它们在具体语境中如何运用它。
五、从练习角度设计
练习是课堂教学中不可或缺的组成部分,好的练习设置能大大简化教学难度,增加教学有效性。
程晓堂提出在练习中,学习者应该围绕语言项目本身进行一些旨在复习或巩固该语言知识的活动。
笔者在本次课中安排了各种各样有效的练习。
其中之一就是根据所学的表示变化的系动词进行谚语的填空,并对该谚语进行英译汉的转化。
具体操作下来,笔者发现该练习既检验学生对于该类系动词在具体语境中的利用,又很好地突出了英汉文化的对比,增强了学生的跨文化交际意识的能力。
例句如下: Truth never grows old.A fox may grow gray , but never good. 江山易改,本性难移。
Still water runs deep.静水流深。
A fool always comes short of his reckoning (算计).
在总结状态类系动词用法时,笔者挑选了与现实生活有关的话题,如在2014年初,全国观众为之痴迷的韩国电视剧《来自星星的你》,笔利用了两句进行对比:It turned out that professor Dumingjun returned to the earth and accompanied his lover.=Professor Dumingjun turned out to return to the earth and accompany his lover. 当男女主角照片出现时,课堂里立刻想起了会心的笑声。