三国演义英文版:设连环计

合集下载

三国演义英文版-第120回-免费

三国演义英文版-第120回-免费
Zhang Bu, General of the Left Army, supported his election, saying, "Sun Hao is able and prompt in decision. He can handle the responsibilities of an emperor."
When Sun Xiu, the Ruler of Wu, knew that the House of Wei had fallen before the Jins, he also knew that the usurper's next thought would be the conquest of his own land. The anxiety made him ill, so that he took to his bed and was like to die. He then summoned to his bedside his Prime Minister, Puyang Xing, and his heir, Sun Wan. But they two came almost too late. The dying Ruler, with his last effort, took the Minister by the hand, but could only point to his son. Then he died.
At this time the imperial residence was in Wuchang. The people of Yangzhou shouldered heavy tribute and suffered exceedingly. There was no limit to the Ruler's extravagance. The treasury was swept clean, and the income of the royal domain exhausted.

三国演义双语故事中英文对照版

三国演义双语故事中英文对照版

三国演义双语故事中英文对照版《三国演义》主要是以描写战争为主,讲述了自东汉末年到西晋初年这个阶段近百年的历史风云,即使是对于三国不熟悉,相信大家也有耳闻。

今天为大家奉上三国演义双语故事,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?三国演义双语故事(一)初出茅庐Liu Bei visited the thatched cottage three times and finally succeeded in inviting Zhuge Liang to be his military adviser. Yet his sworn brothers,Guan Yu and Zhang Fei,did not take Zhuge seriously. Before long, Cao Cao dispatched an army of 100,000 to attack Liu Bei's headquarters at Xinye. Cao's troops were at the command of General Xiahou Chun. When Liu Bei turned to Zhuge Liang for advice,Zhuge said:“Ihave to borrow your majesty's sword of authority in that I am fafraid that Guan Yu and Zhang Fei will not listen to me.” Liu lost no time in lending his sword of authority to Zhuge who then started to dispatch Liu's army for the defence.Zhuge ordered Guan Yu to Lück and wait at Mount Yushan with 1,000 troops. Guan was not to attack the enemy but rather let them pass. He would charge at the enemy as soon as he saw fire break out in the enemy procession. Zhang Fei was ordered to Lürk and wait in the valley with another 1,000 troops. Zhang was to attack the town of Bowang as soon as he saw fire break out in the enemy procession. Guan Ping, adopted son of Guan Yu and General Liu Feng were ordered to each guide 500 troops to wait behind the slope of Bowang. They would set fire to the enemy procession as soon as the enemy arrived at the slope. Zhuge recalled Zhao Yun from Fancheng to be the vanguard ofLiu's army. But Zhao was ordered not to defeat the advancing enemy but rather pretend to be defeated. Liu Bei was given 1,000 troops as the back up force.Guan Yu was so curious that he asked:“We all go out to fight the battle. But what will you do?” Zhuge Lian g answered smiling,“I will sit and wait here in town.” Zhang Fei burst into larghter and said:“We all go out to risk our lives while you enjoy your time carefree inside the town!” Zhuge said:“I have the sword of authority. Those who disobey my orders will be executed.” Guan and Zhang had nothing more to say, but they walked away sneeringly.Since the generals carried out Zhuge Liang's orders to the letter, the enemy was routed Zhuge's first military advice truned out to be smart and farsighted. Guan Yu, Zhang Fei and other generals in the Liu camp soon came to respect the new military adviser.刘备三顾茅庐请出诸葛亮并拜为军师。

小学英语三国演义双语小故事之计收姜维阅读素材

小学英语三国演义双语小故事之计收姜维阅读素材

计收姜维Winning Over Jiang Wei by a Clever StratagemThis is a story from the novel Three Kingdoms.Jiang Wei was ad ept with both pen and sword.He wasnot only a man of intelligence and bravery,but alsoa man of resources and astuteness.Zhuge Liangw anted to win Jiang Wei over to be his assistant.Whenhe learned tha t Jiang Wei was a filial son whose motherwas living in Jicheng City ,he devised a plan to win himover.He ordered Wei Yan to attack Jicheng City bybluffing and blustering.As soon as Jiang Wei heard thenews,he immediately led the troops to Jicheng Cityto save his mother.Zhuge Liang sent captured-general Xiahou Mao to Jicheng Cityto persuadeJiang Wei to surrender.When Xiahou Mao was only halfway there,he was told by people thatJiang Wei had already surrendered to the Shu State.Therefore Xiahou Mao had to go toTianshuiguan.He came to the city of Tianshuiguan about Jiang Wei's surrender.In t he middle of thenight,Zhuge Liang asked somebody to dress up as J iang Wei and attack Tianshuiguan.This madethe officers and soldiersin the dity really believe that Jiang Wei's surrender to Shu State was true.Jiang Wei tried every possible means to protect Jicheng City,althou gh he lacked the necessaryarmy provisions.One day Jiang Wei led his soldiers to seize army provisions.The soldiers of the ShuState too k advantage of this and seized the city.Since Jiang Wei had lost the city,he could onlyrun to Tianshuiguan.The generals and soldier s wouldn't let him into the city,becarse theymistakenly believed th at he surrendered to the enemy.Jiang Wei had to go off into the wilderness.He went less than a few kilometers before Zhuge Liang came along in a carriage and his troopsencircled Jiang Wei.Realizinghe was trapped,he surrendered to Zhuge Liang.计收姜维守卫天水郡的魏国大将姜维,文武双全智有勇有谋。

三国演义【英文版】Chapter 1

三国演义【英文版】Chapter 1

Romance of Three KingdomsChapter 1Three Heroes Swear Brotherhood In The Peach Garden;One Victory Shatters The Rebels In Battlegrounds.Domains under heaven, after a long period of division, tends to unite; after a long period of union, tends to divide. This has been so since antiquity. When the rule of the Zhou Dynasty weakened, seven contending kingdoms sprang up*, warring one with another until the kingdom of Qin prevailed and possessed the empire*. But when Qin's destiny had been fulfilled, arose two opposing kingdoms, Chu and Han, to fight for the mastery. And Han was the victor*.The rise of the fortunes of Han began when Liu Bang the Supreme Ancestor* slew a white serpent to raise the banners of uprising, which only ended when the whole empire belonged to Han (BC 202). This magnificent heritage was handed down in successive Han emperors for two hundred years, till the rebellion of Wang Mang caused a disruption*. But soon Liu Xiu the Latter Han Founder restored the empire*, and Han emperors continued their rule for another two hundred years till the days of Emperor Xian, which were doomed to see the beginning of the empire's division into three parts, known to history as The Three Kingdoms.But the descent into misrule hastened in the reigns of the two predecessors of Emperor Xian---Emperors Huan and Ling---who sat in the Dragon Throne about the middle of the second century.Emperor Huan paid no heed to the good people of his court, but gave his confidence to the Palace eunuchs*. He lived and died, leaving the scepter to Emperor Ling, whose advisers were Regent Marshal Dou Wu and Imperial Guardian Chen Fan*. Dou Wu and Chen Fan, disgusted with the abuses of the eunuchs in the affairs of the state, plotted the destruction for the power-abusing eunuchs. But Chief Eunuch Cao Jie was not to be disposed of easily. The plot leaked out, and the honest Dou Wu and Chen Fan were put to death, leaving the eunuchs stronger than before.It fell upon the day of full moon of the fourth month, the second year, in the era of Established Calm (AD 168), that Emperor Ling went in state to the Hall of Virtue. As he drew near the throne, a rushing whirlwind arose in the corner of the hall and, lo! from the roof beams floated down a monstrous black serpent that coiled itself up on the very seat of majesty. The Emperor fell in a swoon. Those nearest him hastily raised and bore him to his palace, while the courtiers scattered and fled. The serpent disappeared.But there followed a terrific tempest, thunder, hail, and torrents of rain, lasting till midnight and working havoc on all sides. Two years later the earth quaked in Capital Luoyang, whilealong the coast a huge tidal wave rushed in which, in its recoil, swept away all the dwellers by the sea. Another evil omen was recorded ten years later, when the reign title was changed to Radiant Harmony (AD 178): Certain hens suddenly crowed. At the new moon of the sixth month, a long wreath of murky cloud wound its way into the Hall of Virtue, while in the following month a rainbow was seen in the Dragon Chamber. Away from the capital, a part of the Yuan Mountains collapsed, leaving a mighty rift in the flank.Such were some of various omens. Emperor Ling, greatly moved by these signs of the displeasure of Heaven, issued an edict asking his ministers for an explanation of the calamities and marvels.Court Counselor Cai Yong replied bluntly: "Falling rainbows and changes of fowls' sexes are brought about by the interference of empresses and eunuchs in state affairs."The Emperor read this memorial with deep sighs, and Chief Eunuch Cao Jie, from his place behind the throne, anxiously noted these signs of grief. An opportunity offering, Cao Jie informed his fellows, and a charge was trumped up against Cai Yong, who was driven from the court and forced to retire to his country house.With this victory the eunuchs grew bolder. Ten of them, rivals in wickedness and associates in evil deeds, formed a powerful party known as the Ten Regular Attendants---Zhang Rang, Zhao Zhong, Cheng Kuang, Duan Gui, Feng Xu, Guo Sheng, Hou Lan, Jian Shuo, Cao Jie, and Xia Yun.One of them, Zhang Rang, won such influence that he became the Emperor's most honored and trusted adviser. The Emperor even called him "Foster Father". So the corrupt state administration went quickly from bad to worse, till the country was ripe for rebellion and buzzed with brigandage.At this time in the county of Julu was a certain Zhang family, of whom three brothers bore the name of Zhang Jue, Zhang Ba, and Zhang Lian, respectively. The eldest Zhang Jue was an unclassed graduate, who devoted himself to medicine. One day, while culling simples in the woods, Zhang Jue met a venerable old gentleman with very bright, emerald eyes and fresh complexion, who walked with an oak-wood staff. The old man beckoned Zhang Jue into a cave and there gave him three volumes of The Book of Heaven."This book," said the old gentleman, "is the Essential Arts of Peace. With the aid of these volumes, you can convert the world and rescue humankind. But you must be single-minded, or, rest assured, you will greatly suffer."With a humble obeisance, Zhang Jue took the book and asked the name of his benefactor."I am Saint Hermit of the Southern Land," was the reply, as the old gentleman disappeared in thin air.Zhang Jue studied the wonderful book eagerly and strove day and night to reduce its precepts to practice. Before long, he could summon the winds and command the rain, and he became known as the Mystic of the Way of Peace.In the first month of the first year of Central Stability (AD 184), there was a terrible pestilence that ran throughout the land, whereupon Zhang Jue distributed charmed remedies to the afflicted. The godly medicines brought big successes, and soon he gained the tittle of the Wise and Worthy Master. He began to have a following of disciples whom he initiated into the mysteries and sent abroad throughout all the land. They, like their master, could write charms and recite formulas, and their fame increased his following.Zhang Jue began to organize his disciples. He established thirty-six circuits, the larger with ten thousand or more members, the smaller with about half that number. Each circuit had its chief who took the military title of General. They talked wildly of the death of the blue heaven and the setting up of the golden one; they said a new cycle was beginning and would bring universal good fortune to all members; and they persuaded people to chalk the symbols for the first year of the new cycle on the main door of their dwellings.With the growth of the number of his supporters grew also the ambition of Zhang Jue. The Wise and Worthy Master dreamed of empire. One of his partisans, Ma Yuanyi, was sent bearing gifts to gain the support of the eunuchs within the Palace.To his brothers Zhang Jue said, "For schemes like ours always the most difficult part is to gain the popular favor. But that is already ours. Such an opportunity must not pass."And they began to prepare. Many yellow flags and banners were made, and a day was chosen for the uprising. Then Zhang Jue wrote letters to Eunuch Feng Xu* and sent them by one of his followers, Tang Zhou, who alas! betrayed his trust and reported the plot to the court. The Emperor summoned the trusty Regent Marshal He Jin and bade him look to the issue. Ma Yuanyi was at once taken and beheaded. Feng Xu and many others were cast into prison.The plot having thus become known, the Zhang brothers were forced at once to take the field. They took up grandiose titles: Zhang Jue the Lord of Heaven, Zhang Ba the Lord of Earth, and Zhang Lian the Lord of Human. And in these names they put forth this manifesto:"The good fortune of the Han is exhausted, and the Wise and Worthy Man has appeared. Discern the will of Heaven, O ye people, and walk in the way of righteousness, whereby alone ye may attain to peace."Support was not lacking. On every side people bound their heads with yellow scarves and joined the army of the rebel Zhang Jue, so that soon his strength was nearly half a million strong, and the official troops melted away at a whisper of his coming.Regent Marshal and Guardian of the Throne, He Jin, memorialized for general preparations against the Yellow Scarves, and an edict called upon everyone to fight against the rebels. In the meantime, three Imperial Commanders---Lu Zhi, Huangfu Song, and Zhu Jun---marched against them in three directions with veteran soldiers.Meanwhile Zhang Jue led his army into Youzhou, the northeastern region of the empire*. The Imperial Protector* of Youzhou was Liu Yan, a scion of the Imperial House. Learning of the approach of the rebels, Liu Yan called in Commander Zhou Jing to consult over the position.Zhou Jing said, "They are many and we few. We must enlist more troops to oppose them."Liu Yan agreed, and he put out notices calling for volunteers to serve against the rebels. One of these notices was posted up in the county of Zhuo, where lived one man of high spirit.This man was no mere bookish scholar, nor found he any pleasure in study. But he was liberal and amiable, albeit a man of few words, hiding all feeling under a calm exterior. He had always cherished a yearning for high enterprise and had cultivated the friendship of humans of mark. He was tall of stature. His ears were long, the lobes touching his shoulders, and his hands hung down below his knees. His eyes were very big and prominent so that he could see backward past his ears. His complexion was as clear as jade, and he had rich red lips.He was a descendant of Prince Sheng of Zhongshan whose father was the Emperor Jing*, the fourth emperor of the Han Dynasty. His name was Liu Bei. Many years before, one of his forbears had been the governor of that very county, but had lost his rank for remissness in ceremonial offerings. However, that branch of the family had remained on in the place, gradually becoming poorer and poorer as the years rolled on. His father Liu Hong had been a scholar and a virtuous official but died young. The widow and orphan were left alone, and Liu Bei as a lad won a reputation for filial piety.At this time the family had sunk deep in poverty, and Liu Bei gained his living by selling straw sandals and weaving grass mats. The family home was in a village near the chief city of Zhuo. Near the house stood a huge mulberry tree, and seen from afar its curved profile resembled the canopy of a wagon. Noting the luxuriance of its foliage, a soothsayer had predicted that one day a man of distinction would come forth from the family.As a child, Liu Bei played with the other village children beneath this tree, and he would climb up into it, saying, "I am the Son of Heaven, and this is my chariot!" His uncle, Liu Yuanqi, recognized that Liu Bei was no ordinary boy and saw to it that the family did not come to actual want.When Liu Bei was fifteen, his mother sent him traveling for his education. For a time he served Zheng Xuan and Lu Zhi as masters. And he became great friends with Gongsun Zan.Liu Bei was twenty-eight when the outbreak of the Yellow Scarves called for soldiers. The sight of the notice saddened him, and he sighed as he read it.Suddenly a rasping voice behind him cried, "Sir, why sigh if you do nothing to help your country?"Turning quickly he saw standing there a man about his own height, with a bullet head like a leopard's, large eyes, a swallow pointed chin, and whiskers like a tiger's. He spoke in a loud bass voice and looked as irresistible as a dashing horse. At once Liu Bei saw he was no ordinary man and asked who he was."Zhang Fei is my name," replied the stranger. "I live near here where I have a farm; and I am a wine seller and a butcher as well; and I like to become acquainted with worthy people. Your sighs as you read the notice drew me toward you."Liu Bei replied, "I am of the Imperial Family, Liu Bei is my name. And I wish I could destroy these Yellow Scarves and restore peace to the land, but alas! I am helpless.""I have the means," said Zhang Fei. "Suppose you and I raised some troops and tried what we could do."This was happy news for Liu Bei, and the two betook themselves to the village inn to talk over the project. As they were drinking, a huge, tall fellow appeared pushing a hand-cart along the road. At the threshold he halted and entered the inn to rest awhile and he called for wine."And be quick!" added he. "For I am in haste to get into the town and offer myself for the army."Liu Bei looked over the newcomer, item by item, and he noted the man had a huge frame, a long beard, a vivid face like an apple, and deep red lips. He had eyes like a phoenix's and fine bushy eyebrows like silkworms. His whole appearance was dignified and awe-inspiring. Presently, Liu Bei crossed over, sat down beside him and asked his name."I am Guan Yu," replied he. "I am a native of the east side of the river, but I have been a fugitive on the waters for some five years, because I slew a ruffian who, since he was wealthy and powerful, was a bully. I have come to join the army here."Then Liu Bei told Guan Yu his own intentions, and all three went away to Zhang Fei's farm where they could talk over the grand project.Said Zhang Fei, "The peach trees in the orchard behind the house are just in full flower. Tomorrow we will institute a sacrifice there and solemnly declare our intention before Heaven and Earth, and we three will swear brotherhood and unity of aims and sentiments: Thus will we enter upon our great task."Both Liu Bei and Guan Yu gladly agreed.All three being of one mind, next day they prepared the sacrifices, a black ox, a white horse, and wine for libation. Beneath the smoke of the incense burning on the altar, they bowed their heads and recited this oath:"We three---Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei---though of different families, swear brotherhood, and promise mutual help to one end. We will rescue each other in difficulty; we will aid each other in danger. We swear to serve the state and save the people. We ask not the same day of birth, but we seek to die together. May Heaven, the all-ruling, and Earth, the all-producing, read our hearts. If we turn aside from righteousness or forget kindliness, may Heaven and Human smite us!"They rose from their knees. The two others bowed before Liu Bei as their elder brother, and Zhang Fei was to be the youngest of the trio. This solemn ceremony performed, they slew other oxen and made a feast to which they invited the villagers. Three hundred joined them, and all feasted and drank deep in the Peach Garden.The next day weapons were mustered. But there were no horses to ride. This was a real grief. But soon they were cheered by the arrival of two horse dealers with a drove of horses."Thus does Heaven help us!" said Liu Bei.And the three brothers went forth to welcome the merchants. They were Zhang Shiping and Su Shuang from Zhongshan. They went northwards every year to buy horses. They were now on their way home because of the Yellow Scarves. The brothers invited them to the farm, where wine was served before them. Then Liu Bei told them of the plan to strive for tranquillity. Zhang Shiping and Su Shuang were glad and at once gave the brothers fifty good steeds, and beside, five hundred ounces of gold and silver and one thousand five hundred pounds of steel fit for the forging of weapons.The brothers expressed their gratitude, and the merchants took their leave. Then blacksmiths were summoned to forge weapons. For Liu Bei they made a pair of ancient swords; for Guan Yu they fashioned a long-handled, curve blade called Green-Dragon Saber, which weighed a full one hundred twenty pounds; and for Zhang Fei they created a ten-foot spear called Serpent Halberd. Each too had a helmet and full armor.When weapons were ready, the troop, now five hundred strong, marched to Commander Zhou Jing, who presented them to Imperial Protector Liu Yan. When the ceremony ofintroduction was over, Liu Bei declared his ancestry, and Liu Yan at once accorded him the esteem due to a relation.Before many days it was announced that the rebellion had actually broken out, and a Yellow Scarves chieftain, Cheng Yuanzhi, had invaded the region with a body of fifty thousand rebels. Liu Yan bade Zhou Jing and the three brothers to go out to oppose them with the five hundred troops. Liu Bei joyfully undertook to lead the van and marched to the foot of the Daxing Hills where they saw the rebels. The rebels wore their hair flying about their shoulders, and their foreheads were bound with yellow scarves.When the two armies had been drawn up opposite each other, Liu Bei rode to the front, Guan Yu to his left, Zhang Fei to his right.Flourishing his whip, Liu Bei began to hurl reproaches at the rebels, crying, "O malcontents! Why not dismount and be bound?"Their leader Cheng Yuanzhi, full of rage, sent out one general, Deng Mao, to begin the battle. At once rode forward Zhang Fei, his serpent halberd poised to strike. One thrust and Deng Mao rolled off his horse, pierced through the heart. At this Cheng Yuanzhi himself whipped up his steed and rode forth with sword raised ready to slay Zhang Fei. But Guan Yu swung up his ponderous green-dragon saber and rode at Cheng Yuanzhi. At the sight, fear seized upon Cheng Yuanzhi, and before he could defend himself, the great saber fell, cutting him in halves.Their leader fallen, the rebels threw away their weapons and fled. The official soldiers dashed in among them. Many thousands surrendered and the victory was complete. Thus this part of the rebellion was broken up.On their return, Liu Yan personally met them and distributed rewards. But the next day, letters came from Imperial Protector Gong Jing of Qingzhou Region saying that the rebels were laying siege to the chief city and it was near falling. Help was needed quickly."I will go," said Liu Bei as soon as he heard the news.And he set out at once with his own soldiers, reinforced by a body of five thousand under Zhou Jing. The rebels, seeing help coming, at once attacked most fiercely. The relieving force being comparatively small could not prevail and retired some ten miles, where they made a camp."They are many and we but few," said Liu Bei to his brothers. "We can only beat them by superior strategy."So they prepared an ambush. Guan Yu and Zhang Fei, each with a goodly party, went behind the hills, right and left, and there hid. When the gongs beat they were to move outto support the main army.These preparations made, the drums rolled noisily for Liu Bei to advance. The rebels also came forward. But Liu Bei suddenly retired. Thinking this was their chance, the rebels pressed forward and were led over the hills. Then suddenly the gongs sounded for the ambush. Guan Yu and Zhang Fei poured out from right and left as Liu Bei faced around to meet the rebels. Under three-side attack, the rebels lost heavily and fled to the walls of Qingzhou City. But Imperial Protector Gong Jing led out an armed body to attack them, and the rebels were entirely defeated and many slain. Qingzhou was no longer in danger.After the celebrations in honor of victory were over, Commander Zhou Jing proposed to return to Youzhou.But Liu Bei said, "We are informed that Imperial Commander Lu Zhi has been struggling with a horde of rebels led by Zhang Jue at Guangzong. Lu Zhi was once my teacher, and I want to go help him."So Liu Bei and Zhou Jing separated, and the three brothers with their troops made their way to Guangzong. They found Lu Zhi's camp, were admitted to his presence, and declared the reason of their coming. The Commander received them with great joy, and they remained with him while he made his plans.At that time Zhang Jue's one hundred fifty thousand troops and Lu Zhi's fifty thousand troops were facing each other. Neither had had any success.Lu Zhi said to Liu Bei, "I am able to surround these rebels here. But the other two brothers, Zhang Ba and Zhang Lian, are strongly entrenched opposite Huangfu Song and Zhu Jun at Yingchuan. I will give you a thousand more troops, and with these you can go to find out what is happening, and we can then settle the moment for concerted attack."So Liu Bei set off and marched as quickly as possible to Yingchuan. At that time the imperial troops were attacking with success, and the rebels had retired upon Changshe. They had encamped among the thick grass.Seeing this, Huangfu Song said to Zhu Jun, "The rebels are camping in the field. We can attack them by fire."So the Imperial Commanders bade every man cut a bundle of dry grass and laid an ambush. That night the wind blew a gale, and at the second watch they started a blaze. At the same time Huangfu Song and Zhu Jun's troops attacked the rebels and set their camp on fire. The flames rose to the very heaven. The rebels were thrown into great confusion. There was no time to saddle horses or don armor: They fled in all directions.The battle continued until dawn. Zhang Lian and Zhang Ba, with a group of flying rebels,found a way of escape. But suddenly a troop of soldiers with crimson banners appeared to oppose them. Their leader was a man of medium stature with small eyes and a long beard. He was Cao Cao, a Beijuo man, holding the rank of Cavalry Commander. His father was Cao Song, but he was not really a Cao. Cao Song had been born to the Xiahou family, but he had been brought up by Eunuch Cao Teng and had taken this family name.As a young man Cao Cao had been fond of hunting and delighted in songs and dancing. He was resourceful and full of guile. An uncle, seeing the young fellow so unsteady, used to get angry with him and told his father of his misdeeds. His father remonstrated with him.But Cao Cao made equal to the occasion. One day, seeing his uncle coming, he fell to the ground in a pretended fit. The uncle alarmed ran to tell his father, who came, and there was the youth in most perfect health."But your uncle said you were in a fit. Are you better?" said his father."I have never suffered from fits or any such illness," said Cao Cao. "But I have lost my uncle's affection, and he has deceived you."Thereafter, whatever the uncle might say of his faults, his father paid no heed. So the young man grew up licentious and uncontrolled.A man of the time named Qiao Xuan said to Cao Cao, "Rebellion is at hand, and only a man of the greatest ability can succeed in restoring tranquillity. That man is yourself."And He Yong of Nanyang said of him, "The dynasty of Han is about to fall. He who can restore peace is this man and only he."Cao Cao went to inquire his future of a wise man of Runan named Xu Shao."What manner of man am I?" asked Cao Cao.The seer made no reply, and again and again Cao Cao pressed the question.Then Xu Shao replied, "In peace you are an able subject; in chaos you are a crafty hero!"Cao Cao greatly rejoiced to hear this.Cao Cao graduated at twenty and earned a reputation of piety and integrity. He began his career as Commanding Officer in a county within the Capital District. In the four gates of the city he guarded, he hung up clubs of various sorts, and he would punish any breach of the law whatever the rank of the offender. Now an uncle of Eunuch Jian Shuo* was found one night in the streets with a sword and was arrested. In due course he was beaten. Thereafter no one dared to offend again, and Cao Cao's name became heard. Soon he became amagistrate of Dunqiu.At the outbreak of the Yellow Scarves, Cao Cao held the rank of General and was given command of five thousand horse and foot to help fight at Yingchuan. He just happened to fall in with the newly defeated rebels whom he cut to pieces. Thousands were slain and endless banners and drums and horses were captured, together with huge sums of money. However, Zhang Ba and Zhang Lian got away; and after an interview with Huangfu Song, Cao Cao went in pursuit of them.Meanwhile Liu Bei and his brothers were hastening toward Yingchuan, when they heard the din of battle and saw flames rising high toward the sky. But they arrived too late for the fighting. They saw Huangfu Song and Zhu Jun to whom they told the intentions of Lu Zhi."The rebel power is quite broken here," said the commanders, "but they will surely make for Guangzong to join Zhang Jue. You can do nothing better than hasten back."The three brothers thus retraced their steps. Half way along the road they met a party of soldiers escorting a prisoner in a cage-cart. When they drew near, they saw the prisoner was no other than Lu Zhi, the man they were going to help. Hastily dismounting, Liu Bei asked what had happened.Lu Zhi explained, "I had surrounded the rebels and was on the point of smashing them, when Zhang Jue employed some of his supernatural powers and prevented my victory. The court sent down Eunuch Zhuo Feng to inquire into my failure, and that official demanded a bribe. I told him how hard pressed we were and asked him where, in the circumstances, I could find a gift for him. He went away in wrath and reported that I was hiding behind my ramparts and would not give battle and that I disheartened my army. So I was superseded by Dong Zhuo, and I have to go to the capital to answer the charge."This story put Zhang Fei into a rage. He was for slaying the escort and setting free Lu Zhi. But Liu Bei checked him."The government will take the due course," said Liu Bei. "You must not act hastily!"And the escort and the three brothers went two ways.It was useless to continue on that road to Guangzong, so Guan Yu proposed to go back to Zhuo, and they retook the road. Two days later they heard the thunder of battle behind some hills. Hastening to the top, they beheld the government soldiers suffering great loss, and they saw the countryside was full of Yellow Scarves. On the rebels' banners were the words Zhang Jue the Lord of Heaven written large."We will attack this Zhang Jue!" said Liu Bei to his brothers, and they galloped out to join in the battle.Zhang Jue had worsted Dong Zhuo and was following up his advantage. He was in hot pursuit when the three brothers dashed into his army, threw his ranks into confusion, and drove him back fifteen miles. Then the brothers returned with the rescued general to his camp."What offices have you?" asked Dong Zhuo, when he had leisure to speak to the brothers."None," replied they.And Dong Zhuo treated them with disrespect. Liu Bei retired calmly, but Zhang Fei was furious."We have just rescued this menial in a bloody fight," cried Zhang Fei, "and now he is rude to us! Nothing but his death can slake my anger."Zhang Fei stamped toward Dong Zhuo's tent, holding firmly a sharp sword.Dong Zhuo's fate will be unrolled in later chapters.。

三国演义英语小故事带汉语翻译

三国演义英语小故事带汉语翻译

三国演义英语小故事带汉语翻译《三国演义》反映了丰富的历史内容,人物名称、地理名称、主要事件与《三国志》所描述的基本相同。

这里与大家分享三国演义英语小故事,有时间我们不妨学习一下,看看自己能够做到何种程度。

三国演义英语小故事(一)蒋干盗书This is an episode from the Three Kingdoms. Cao cao sent a letter to Zhou Yu to summon him to surrender. Zhou Yu tore Cao's letter to pieces. Zhou Yu's classmate, Jiang Gan,was working for Cao Cao as an adviser, Jiang offered to travel to Wu to persuade Zhou Yu to surrender. One day while Zhou Yu was discussing with his subordinates how to defeat Cao Cao, he was told that Jiang Gan had come to see him. Zhou immediately figured out that Jiang must have come to persuade him to surrender. Zhou Yu devised a clever plan to thwart his efforts and enlisted the help of his subordinate to carry it out. Then he went to meet Jiang Gan all smiles. Zhou Yu took Jiang Gan's hands and marshaled him into his tent and treated him to a banquet. When all his generals and subordinates came for dinner, Zhou Yu told those around the table:“This is an old friend or mine. Though he came from the Cao Cao camp, he did not come to persuade me to surrender. Please do not suspect him.” After the banquet,Zhou Yu pretended that he had too much and invited Jiang Gan to his bedroom for a rest. Zhou Yu soon pretended to have fallen asleep. Jiang Gan took this chance to thumb through Zhou Yu's documents. He was shocked to find a letter from Cai Mao and Zhang Yun, two generals of the Cao camp, who had written Zhou Yu to surrender. Jiang hid letter of surrender in his pocket and returned to the bed, pretending that he was sill asleep.After midnight, someone sneaked into Zhou Yu's tent andwoke him up,telling him “A messenger came from the Cao camp to say that Cai Mao and Zhang Yun were not yet a position to carry out their plan.” After he heard the news, Zhou Yu went back to sleep. Jiang Gan got up again silently and snuck out of Zhou Yu's camp. He crossed the river immediately and handed the letter of surrender to Cao Cao. Cao was enraged and he had Cai Mao and Zhang Yun executed.When the news spread to Wu, Zhou Yu burst into laughter and said,“Cai Mao and Zhang Yun were the two generals I feared most. Now I fear no one.” Before long, Cao cao realized that he was cheated by Zhou Yu's stratagem of sowing distrust in Cao's camp.曹操给周瑜下了一道降书,周瑜见书,撕得粉碎。

《三国演义》故事梗概英语作文

《三国演义》故事梗概英语作文

《三国演义》故事梗概英语作文The Romance of the Three Kingdoms: A Tale of Warriors, Intrigue, and Unification.In the turbulent twilight of the Han dynasty, as chaos engulfed the land, the epic novel titled "The Romance of the Three Kingdoms" unfolded. This timeless masterpiece, attributed to the renowned Luo Guanzhong, chronicles the extraordinary lives of legendary warriors, cunning strategists, and enigmatic rulers who shaped the destiny of China during the tumultuous Three Kingdoms era.At the novel's heart lies the cataclysmic Yellow Turban Rebellion, a peasant uprising that sparked the empire's disintegration. As the Han court faltered, ambitious warlords rose from the ashes, each vying for dominion over vast swaths of territory. Among them emerged three formidable factions: the valiant forces of Liu Bei, the cunning legions of Cao Cao, and the formidable armies of Sun Quan.Liu Bei: The Virtuous Emperor.Liu Bei, a descendant of the imperial Liu clan, embodied the virtues of benevolence, loyalty, and righteousness. His unyielding spirit and unwavering determination to restore the Han dynasty invoked the hearts of countless followers. Despite facing insurmountable odds, Liu Bei rallied a band of sworn brothers, including the peerless strategist Zhuge Liang, the mighty warrior Guan Yu, and the impetuous hero Zhang Fei. Together, they embarkedon a perilous quest to unify the realm under Liu Bei's righteous rule.Cao Cao: The Ruthless Usurper.Cao Cao, a cunning and ruthless warlord, emerged as Liu Bei's most formidable adversary. His military brillianceand unwavering ambition propelled him to the forefront of the Three Kingdoms. Despite his ruthless tactics, Cao Cao demonstrated a keen eye for talent and a pragmatic approach to governance. His objective was not merely to conquer butto establish a new dynasty under his own dominion.Sun Quan: The Shrewd Ruler.Sun Quan, the younger brother of the warlord Sun Ce, inherited the mighty kingdom of Wu. Known for his wisdom and foresight, Sun Quan sought to balance the power of his rivals, allying with Liu Bei against Cao Cao and deftly playing both sides to his advantage.As the novel unfolds, these three factions engaged in a complex web of alliances, betrayals, and epic battles that reshaped the political landscape of China. From the Battle of Red Cliffs, where a brilliant ruse led to the defeat of Cao Cao's vast navy, to the tragic fall of Guan Yu, the story is replete with moments of triumph, despair, and human drama.Through the intertwining narratives of its myriad characters, "The Romance of the Three Kingdoms" explores the themes of loyalty, honor, and ambition. It illuminates the indomitable spirit of the Chinese people who, amidstchaos and strife, sought to forge a new era of peace and prosperity.Zhuge Liang: The Master Strategist.No character in the novel embodies wisdom and strategic acumen more than Zhuge Liang. As Liu Bei's primary advisor, Zhuge Liang devised ingenious plans and foresaw the movements of his enemies with uncanny precision. Hisloyalty to Liu Bei remained unwavering, and hiscontributions to the cause of unification were instrumental.Guan Yu: The Invincible Warrior.Guan Yu, renowned for his prowess in battle, became a legendary figure in Chinese history. His unyielding spirit, martial skills, and unwavering loyalty earned him the admiration and respect of friends and foes alike. Guan Yu's death at the hands of Sun Quan's forces remains a poignant moment in the novel, a testament to the tragedy of war and the fragility of alliances.Zhang Fei: The Reckless Hero.Zhang Fei, the third of Liu Bei's sworn brothers, embodied courage and impetuousness. His raw strength and fierce nature made him a formidable warrior, but his rash and impulsive actions often led to both victory and disaster. Despite his flaws, Zhang Fei's loyalty to Liu Bei and his willingness to fight for what he believed in made him a beloved character.The Legacy of the Three Kingdoms."The Romance of the Three Kingdoms" has had a profound impact on Chinese culture and history. Its characters and stories have become deeply embedded in the collective imagination, inspiring countless works of art, literature, and theater. The themes of loyalty, honor, and ambition continue to resonate with Chinese people today, serving as a timeless reminder of the complexities of human nature and the enduring power of the human spirit.Beyond its literary merits, the novel has also played asignificant role in Chinese political thought. Thecharacter of Cao Cao has been both admired and reviled,with some seeing him as a ruthless tyrant while others view him as a visionary leader. The novel's depiction of therise and fall of different factions has also been used to draw parallels to contemporary political events.In conclusion, "The Romance of the Three Kingdoms" is a captivating tale of war, intrigue, and the indomitablespirit of the Chinese people. Through its unforgettable characters, epic battles, and timeless themes, the novel continues to captivate readers around the world, offering a profound insight into the complexities of history, humanity, and the enduring power of storytelling.。

三国演义英文故事双语阅读版

三国演义英文故事双语阅读版

三国演义英文故事双语阅读版提起三国演义,不免想到诸葛亮的草船借箭,在我们的学生课本中,不也有关于诸葛孔明使用草船借箭这个计谋的文章吗?今天为大家奉上三国演义英文故事,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?三国演义英文故事(一)草船借箭This is an episode from the Three Kingdoms. Zhou Yu ordered Zhuge Liang to manufacture 100,000 arrows within ten days. Zhuge said,“Give me three days.” He also signed a pledge placing himself liable for punishment should he fail to complete the order. Zhou Yu ridiculed that Zhuge Liang was looking for self-destruction. On the one hand, Zhou Yu ordered his troops not to provide Zhuge Liang with materials to make the arrows. He also sent Lu Su to spy on him to find out what was going on. In fact, Zhuge Liang had already realized that this was a plot by room, Zhuge said to Lu Su,“Save me please.” He asked Lu Su to lend him 20boats, each lined with straw-made scarecrows and manned by 30 soldiers. He requested that Lu Su not tell Zhou Yu what was happening.When Lu Su came again to see Zhuge Liang, he did not find anything unusual. Nothing happened on the second day either. In the small hours of the third day, Zhuge Liang invited Lu Su for a boat ride. The 20 boats were tied together with strong ropes. Zhuge's fleet sailed toward the camp of Cao Cao. A thick mist had spread over the surface of the river. People could hardly see each other on the river. When Zhuge's fleet got close to the Cao camp before dawn,Zhuge Liang ordered his soldiers to shout and beat drums to fake an attack. Zhuge and Lu Su simply sat insideone of the boats and drank wines to enjoy themselves.As soon as the Cao camp heard the shouting and drum beating, they mistook it for a surprise attack by the Zhou Yu camp. Since they could see nobody on the river, they gathered 3,000 bow men and ordered them to shoot arrows towards where the shouting and drum beating came. The front of the scarecrows was quickly shot full of arrows. After a while, Zhuge Liang had his fleet turned around to expose the other side of the scarecrows. When this side was also shot full of arrows, the day broke. Zhuge Liang ordered his soldiers to return to their base port. The soldiers shouted,“Thank you, Cao Cao, for your arrows.” After they got back to their camp, they collected more than 100,000 arrows from the scarecrows.东吴与刘备联合抗曹,东吴大都督周瑜命诸葛亮十日内制作十万支箭。

儿童英文小故事三国演义英文版:苦肉计

儿童英文小故事三国演义英文版:苦肉计

以下是为⼤家整理的关于⼉童英⽂⼩故事三国演义英⽂版:苦⾁计的⽂章,希望⼤家能够喜欢!The Battered-Body Trick This is a story from Three Kingdoms that happened before the Battle of Chibi. One night, Zhou Yu was thinking hard in his tent about how to defeat Cao Cao's army, when Huang Gai came in . He suggested attacking with fire. “Well, it's exactly what I mean to do.” Said Zhou Yu. “That's why I'm keeping those two spies: to convey false information to Cao's camp. But I need a man to play the same game for us.” Huang Gai said he was willing to do it. They decided to carry out the trick of being flogged to win the enemy's confidence. the next day Zhou Yu convened a general assembly of his commanders outside his tent. He ordered the commanders to take three months's rations and prepare to defend their line. Huang Gai came forward and said: “We don't need three months. If not, we'd better throw down our weapons and sue for peace.” Zhou Yu exploded in fury. “Ibear our lord's mandate,” he cried, “to lead our troops to destroy Cao Cao. How dare you weaken our morale? Remove him and execute him!” Huang Gai proudly, “I have served the Southland through three successive reigns. Where do the likes of you come from?” the entire assembly got on their knees to intercede for Huang Gai. Zhou Yu said at last: “In consideration for the commanders' views, I shall not kill you. Give him one hundred strokes across the back!” Huang Gai was forced facedown to the ground. Not yet at fifty blows of the rod, his skin was broken and his oozing flesh was crossed with welts. He fainted several times. Zhou Yu let Kan Ze, Huang Gai's friend, to deliver the letter of surrender to Cao Cao, which Huang Gai had prepared. Before long, Cao Cao received a letter from the two spies, saying “Look for a boat with a blue-GREen flag at the bow. That will be Huang Gai.” In Huang Gai's boat there were combustibles. In this way, Huang Gai was able to set fire to Cao Cao's camp. When the red current of fire passed through the surface of the river, Cao Cao's ships, linked with chains, turned into ashes. 苦⾁计 ⾚壁⼤战之前,周瑜苦思破曹之计。

中国三国演义英语故事带翻译

中国三国演义英语故事带翻译

中国三国演义英语故事带翻译‘大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁’,这句话说的是三国演义中的周瑜,想必大家都认识。

今天为大家奉上中国三国演义英语故事,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?中国三国演义英语故事(一)单骑救主Though Liu Bei was outnumbered by Cao Cao's troops in the Xinye battle, Liu defeated Cao thanks to the smart tactic he had resorted to. Cao soon commanded an army of 500,000 to take his revenge. When Liu Bei and his force of 3,000 got to Dangyang County, they were stopped by Cao's troops. A bitter fight lasted until dawn and the Liu army narrowly managed to eLüde the chasing enemy.As day broke, General Zhao Yun discovered that Liu Bei's wife and son were missing. Zhao gathered 30 troops and fought his way back onto the battlefield to look for Liu's wife, Madam Mi, and son, A Dou. With the help of a middle-aged woman,Zhao Yun found Madam Mi and A Dou by the side of a dry well behind a collapsed wall. Madam Mi said:“A Dou is safe now with you,General. I'd rather die than encumber you.” When Zhao Yun was not looking her way,Madam Mi threw herself into the well. Suddenly, Cao troops came charging toward Zhao Yun. With tears in his eyes,Zhao Yun pushed down what remained of the collapsed wall to cover the dry well. He then held A Dou against his chest and rode his horse onward as he fought off attackers. It took Zhao Yun three rounds of combat to fight off the chasing enemy. At one point Zhao was engaged by General Zhang He and a unit of Cao's troops. Zhao and Zhangfought a dozen rounds and Zhao tried to break the siege. But Zhao Yun and his horse unexpectedly fell into a trap. Just as Zhang He charged to pierce Zhao Yun with his spear,Zhao's horse leapt out of the trap. Zhang He was taken aback by the sudden move and his horse backed off several gaits. Zhao Yun fought Cao's generals and troops single-handedly. No one could get close to him. Cao Cao, who was watching the battle from a nearby hilltop, ordered that Zhao Yun be captured alive. Zhao Yun made the most of Cao's no-kill order and broke through the siege in the end. When he returned to his camp,Zhao Yun handed the young master to Liu Bei.新野一战,刘备以少胜多打败曹操,曹操引五十万大宫前来报仇。

中国三国演义的经典英语故事

中国三国演义的经典英语故事

中国三国演义的经典英语故事中国历史上下五千年,在这悠长的历史长河中,中国有着不少经典的历史故事值得后人思考。

下面小编为大家带来中国三国经典历史故事,希望你喜欢。

三英战吕布Toward the end of the Eastern Han Dynasty (25-220), state power fell into Dong Zhuo's hand, a very cruel and manipulating person. Yuan Shao, the leader of an opposition force,led a punitive expedition to Lüoyang, the capital. Dong Zhuo sent a very battlewise general named Hua Xiong to meet sent a very battlewise general named Hua Xiong to meet the expedition army. Hua killed several generals in run from Yuan Shao's side. Guan Yu volünteered to meet Hua Xiong, saying if he failed to kill him he would kill himself. At this, Cao Cao, in admiration,poured a cup of heated wine for Guan Yu for encouragement. But Guan said,“Keep the cup here until I come back.” When Guan Yu returned with Hua Xiong's head,the wine in the cup was still warm. .东汉末年,董卓把持朝政,凶狠专横。

三国演义的草船借箭英语作文

三国演义的草船借箭英语作文

三国演义的草船借箭英语作文英文回答:In the historical novel Romance of the Three Kingdoms, the strategy of borrowing arrows with straw boats is a classic and widely known story. It depicts the wit and resourcefulness of the famous strategist Zhuge Liang, who used a clever tactic to obtain much-needed arrows for his army.The story is set during the Battle of Red Cliffs, a pivotal conflict between the forces of Cao Cao, the warlord of the north, and the allied forces of Liu Bei and Sun Quan. At the time, Zhuge Liang's army was outnumbered and lacked sufficient arrows. However, he devised a plan to trick Cao Cao's army into providing them with arrows.Zhuge Liang ordered his soldiers to build 20 straw boats, which they covered with cloth and painted to resemble real warships. He then sent the boats down theriver towards Cao Cao's camp, with soldiers hidden inside and drums beating loudly.Cao Cao's forces, seeing the approaching straw boats, assumed that they were an enemy fleet and launched a barrage of arrows at them. The arrows pierced through the straw and cloth, effectively harvesting thousands of arrows for Zhuge Liang's army.The strategy of borrowing arrows with straw boats was a brilliant success. Zhuge Liang obtained the much-needed arrows to replenish his army's supplies, and he did so without engaging in direct combat. This clever tactic became a testament to Zhuge Liang's ingenuity and strategic prowess.中文回答:在三国演义这部历史小说中,草船借箭的计谋是一个经典且广为流传的故事。

英语翻译:《三十六计》第三十五计-连环计

英语翻译:《三十六计》第三十五计-连环计

英语翻译:《三十六计》第三十五计-连环计【释义】
庞统使曹操战舰勾连,而后纵火焚之,使不得脱。

则连环计者,其结在使敌自累,而后图之。

盖一计累敌,—计攻敌,两计扣用,以摧强势也。

如宋毕再遇赏引敌与战,且前且却,至于数四。

视日已晚,乃以香料煮黑,布地上。

复前博战,佯败走。

敌乘胜追逐。

其马已饥,闻豆香,乃就食,鞭之不前。

遇率师反攻,遂大胜。

皆连环之计也。

《三十六计》第三十五计-连环计用英语怎么说
连环计用英语怎么说
coordinating one stratagem with another
coordinate是什么意思
v.(使)协调;(使)一致;(使)同等
n.坐标;同等的人物;配套服装
adj.同等的;等位的;(大学)男女分院制的
Snow is not uncommon during these months.
这几个月中下雪并非罕见。

I have a hunch that it will snow soon.
我有快要下雪的预感。

The highway was covered with snow.
公路被雪覆盖著。

stratagem是什么意思
n.战略;计谋
They have worked out the stratagem to attack the enemy.他们已经想出了攻击敌人的策略。

I was merely a pawn in his cunning stratagem.
我只不过是他那狡猾计谋中的一件工具。

三国演义英语故事带中文翻译

三国演义英语故事带中文翻译

三国演义英语故事带中文翻译即使是对小朋友而言,三国演义中的故事也是极具吸引性的,不论是桃园结义还是三顾茅庐,都是一种经典,虽然三国演义是中国著作,但也有英文版本。

今天为大家奉上三国演义英语故事,时间难得,何不深入了解一下让自己的收获更多呢?三国演义英语故事(一)桃园结义Brotherhood Forged in the Peach GardenToward the end of the Eastern Han Dynasty(25-220) China was war-stricken. After a royal edict to recruit soldiers in Zhuozhou,three heroes surfaced. One was Liu Bei, a descendent of Liu Sheng, Prince Jin of Zhongshan during the Han Dynasty. Liu Bei was sighing while reading the posted edict when he heard an impatient voice behind,“ What use is just sighing,without a man's devotion to his country?”Then the man introduced himself:“I'm Zhang Fei and my livelihood is selling wine and slaughtering hogs.”“I do wan t to devote myself to the country,” Liu explained after telling Zhang his name. “But how can I help if I'm empty handed?”“You needn't worry,” said Zhang. “I'm willing to give up my fortune to build an army and embark on this new career with you.”While the two talked merrily over cups in a small restaurant,in came a martial looking, handsome man with a huge build and a red complexion. Liu and Zhang invited him to join them. They learned that the man was named Guan Yu. As he had upheld justice by killing a local tyrant, he had fled home and wandered about for many years. During an amiable conversation the threefound that they shared a common ambition and the next day in a peach garden they swore brotherhood to heaven and earth before lit candles and joss sticks, Liu Bei the eldest, Guan Yu the second-oldest and Zhang Fei the youngest. They vowed devotion to China. Later,the three sworn brothers had successful career. Liu Bei ascended to the throne of the State of Shu in 221A.D in present-day Sichuan.东汉(25 -220年)末年,天下大乱。

三国演义英译版

三国演义英译版

三国演义英译版Three Kingdoms is a classic Chinese novel written by Luo Guanzhong in the 14th century. It depicts the historical events and political struggles during the late Eastern Han Dynasty and Three Kingdoms period in ancient China. The story revolves around the three major warlords, Liu Bei, Cao Cao, and Sun Quan, and their quest for power and control.The novel begins with the decline of the Han Dynasty and the rise of Liu Bei, who establishes the Kingdom of Shu. Liu Bei, a righteous and charismatic leader, is determined to restore peace and order to the land. With the help of his sworn brothers, Zhang Fei and Guan Yu, Liu Bei embarks on a journey to gather support and form alliances.Meanwhile, Cao Cao, a powerful warlord, seizes control of the central plains and establishes the Kingdom of Wei. Cao Cao is known for his strategic brilliance and great ambition. He seeks to unify China under his rule and eliminate any threats to his power. However, his ruthless methods and lack of moral integrity make him a controversial figure.On the other hand, Sun Quan, a young and resourceful leader, establishes the Kingdom of Wu in the southeastern region. Although initially weaker than Liu Bei and Cao Cao, Sun Quan proves himself to be a competent ruler. He forms alliances with other regional forces and successfully expands his territory.As the Three Kingdoms vie for power, numerous battles and political intrigues ensue. The novel vividly portrays the complexities of war, the struggles for survival, and theshifting alliances between various warlords and factions.Throughout the story, many legendary characters emerge, such as the brilliant military strategist Zhou Yu, the wise scholar Zhuge Liang, the valiant warrior Zhang Fei, and the loyal general Guan Yu. Their stories and exploits have become some of the most well-known and beloved tales in Chinese literature.Notably, Three Kingdoms also explores deeper themes such as loyalty, honor, and the consequences of one's choices. It offers valuable insights into human nature, the pursuit of power, and the complexities of governance.In summary, Three Kingdoms is a monumental work of literature that encapsulates the turbulent period of Chinese history. Its enduring popularity is a testament to its rich storytelling, memorable characters, and profound exploration of human nature.。

三国故事英文版3分钟

三国故事英文版3分钟

三国故事英文版3分钟Once upon a time, there was a land divided into three kingdoms: Wei, Shu, and Wu. Each kingdom was ruled by a wise and ambitious leader, striving for power and glory.The story begins with Liu Bei, a humble farmer turned warrior, who gathered a group of loyal friends around him. They formed a brotherhood sworn to protect each other through thick and thin. Together, they faced many challenges and enemies, but their bond never broke.On the other side stood Cao Cao, a cunning and ruthless ruler of Wei. He had an army of fierce warriors and clever strategists who feared nothing. Cao Cao was determined to unite all of China under his command, and he saw Liu Bei and his allies as obstacles to his ambition.Meanwhile, in the south, Sun Quan ruled the kingdom of Wu with wisdom and courage. He built a navy that couldrival even the mightiest of land armies. Sun Quan knew thatin order to survive, he must ally with either Liu Bei or Cao Cao, but which side to choose was a difficult decision.Amidst these power struggles and political intrigues, there were heroes and villains, brave warriors and cunning schemers. The Three Kingdoms period was a time of war and chaos, but also of great heroism and epic tales. The story of Liu Bei, Cao Cao, and Sun Quan is a story of ambition, betrayal, loyalty, and brotherhood that has inspired generations of readers and listeners.。

三国演义书目英文版

三国演义书目英文版

三国演义书目英文版The Three Kingdoms is one of the most famous literary works in China. Although originally written in Chinese, ithas been translated into various languages, including English. In this article, we will discuss the English version of the novel, including its background, book titles, and publication.Background:The Three Kingdoms novel was written by Luo Guanzhong in the 14th century during the Ming Dynasty. It portrays the historical events that occurred during the massive political upheaval in China from 169 to 280 AD. The novel has an epic storyline that follows the rise and fall of various kingdoms and their leaders.Book Titles:The Three Kingdoms novel is usually divided into four volumes or books. Here's a brief summary of each:Book 1: Romance of the Three Kingdoms:This book covers the early rise of the warlords in the Three Kingdoms period. It introduces characters such as Liu Bei, Guan Yu, and Zhang Fei, who started as sworn brothersand over time became major figures in the period's history.Book 2: The Three Kingdoms:This volume mainly covers the final ten years of the Han dynasty, including the Yellow Turban Rebellion, and providesa detailed account of the emergence of the three most significant factions that made up the Three Kingdoms period.Book 3: The Sleeping Dragon:It covers the era of the Three Kingdoms from the reignsof Cao Cao to the death of Liu Shan. The book offers a detailed analysis of the nature of politics and warfareduring the period.Book 4: The God of War:The final book in the series brings the story to a close, with the fall of the Wei dynasty and the eventualreunification of China under the Jin dynasty. This volume is notable for the emphasis on military strategy and tactics and the great battles that took place during the period.Publication:Since its original publication, The Three Kingdoms has been translated into many languages, including English. Several versions of the book have been published over the years, by different publishers.One of the most famous English translations is by C. H. Brewitt-Taylor. This version has been widely available since the early 20th century and is still in print today. Another renowned translation is by Moss Roberts, a completetranslation in over 2000 pages, including maps and illustrations.In conclusion, the English version of The Three Kingdoms offers a fascinating insight into one of the most tumultuous times in Chinese history. Whether you're interested in the politics, military strategies or epic battles, this masterpiece of Chinese literature has something for everyone.。

中国故事英语作文精选

中国故事英语作文精选

中国故事英语作⽂精选 ⼀波巨澜,潮起潮落时更能叠出惊⼼动魄的鸣响;⼀个故事,遗憾悲婉⾥才有肝肠⼨段的凄凉。

下⾯是店铺带来的中国故事英语作⽂,欢迎阅读! 中国故事英语作⽂精选 Magic Shot Outside the Military Camp Yuan Shu sent 100 thousand troops, led by General Ji Ling, to attack Liu Bei. For fear of Lü Bu in Xuzhou who might lend Liu a hand,Yuan wrote Lü a letter, together with many food supplies as gifts, asking him not to help Liu. Liu, on the other hand, wrote lüa letter asking for assistance. “If I remain an onlooker with folded arms,”thought Lü, “I will be in danger after Yuan defeats Liu. But if I help Liu, Yuan will be be resentful to me.” So Lü invited both Liu Bei and Ji Ling to a bqnqet. Lü sat between Liu and Ji at the banquet. After a few rounds of toasts Lü began, “Please grant me a favor by stopping the fight.” When Ji Ling refused, Lu shouted for his long lance to be brought over. Both Liu and Ji got a fright. “I'll stand my lance 150steps away outside the gate. If my arrow hits its edge you two will stop your fight. And if I miss the target you have your own way.” Ji secretly hoped that he would miss the target, while Liu crossed his fingers wished Lu succees. Lü and wine brought up to him. After each one had a cup Lu arched his bow, aimed and shot with a big shout. The arrow flew like lightening toward the target, and hit right on the edge of the lance. A big applause rose from everybody around. Lu dropped his bow and laughed, saying, “You see, even the heavens wish that you stop fighting.” With his excellent archery, Lüaverted a fight between the two sides. 辕门射戢 袁绍之弟袁术派⼤将纪灵率领⼗万⼤军攻打刘备。

孝感市某小学小学英语 三国演义双语小故事之吕布戏貂禅阅读素材

孝感市某小学小学英语 三国演义双语小故事之吕布戏貂禅阅读素材

LüBu And Diao ChanFollowing the interlocking stratagems they hadlaid,Wang Yun betro thed his step daughter Diao Chanto LüBu,then,to sow discord be tween the two,presented the girl to Dong Zhou as a concubine. LüBuwas furious,and each time he met Diao Chan,thelatter feigned a sad tearful look. One day,while DongChan was in court,LüBu rushed back to Dong Zhuo'sresidence to see the girl. In the Fengyi Pavilion the girlsaid to him with a desperate look,“I have prolongedmy life in disgrace simply so I could have a fina lmeeting with you and let you know my feelings. Ishould have waited upon you but unfortunatelyDong Zhuo took me by force. We can only meet in the next life…”So saying she meant to throwherself into the lotus pool. LüBu hurriedly held her back and swore,“How can I be a man if I fail tomarry you?”Suddenly aware of LüBu's absence,Dong Zhuo,suspicious,rushed b ack to his residenceto see Diao Chan was nowhere. the service maids told him the girl and LüBu were in the backgarden. Dong Zhuo ru shed there and at the sight of the two,roared with anger. LüBu fled. WhenDong Zhuo got back to his bedroom he saw Diao Chan's fa ce was tearful. Being demanded for ananswer,the girl said,“I was enjoying flowers in the back garden when LüBu stole in to take myliberty. I tried to escape but he drove me to the pavilion with his lance…”Before long theinterlocking stratagems worked out-Dong Zhuo was killed by LüBu.吕布戏貂禅按着王允和貂蝉商定的“ 连环计”,王允先把貂蝉收为义女许给吕布为妻。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Interlocking Stratagems
the manipulation of state affairs by the prime minister Dong Zhuo towards the end of the Eastern Han Dynasty (25-220) aroused strong anger in people,but nobody dared to air it. Upright ministers wanted to but failed to think of a way to get rid of him. Deep at night and alone in his garden,Wang Yun,a minister,sighed at these worries,his teaful eyes cast up at the moon. Suddenly,he heard a sigh from the pavilion nearby. He went over to see Diao Chan,the sixteen-year-old,very beautiful singsong girl in his family. Upon enquiry,the girl went down on her knees and said,“Your excellency has treated me so nice after Icame. How could I repay your kindness? Ihave noticed your knitted eyebrows,You must have big worries that Idare not ask. Isighed,because Iwish Icould help you in some way.”
Who could believe,thought Wang that the destiny of the Han Dynasty lies in this girl's hand. He helped the girl up,then he himself prostrated and kowtowed to her. “Why do you bow to me?”the puzzled girl asked. She repeated her offer to help in any way.
Convinced of her resolüte attitude,Wang Yun was straightforward:“Both Dong Zhuo and his stepson LüBu love women. I'll take you as my step daughter,then I'll betroth you to
LüBu before I present you as a gift to Dong Zhuo. You will seek opportunities to sow discord between them and make Lükill Dong. In this way we can preserve the Han Dynasty.”“If I fail to do as you say,”she vowed,“I will die a violent death.”These were the interlocking stratagems laid by Wang Yun and Diao Chan.。

相关文档
最新文档