商务英语专有名词解释
商务英语考试名词解释(共五篇)
商务英语考试名词解释(共五篇)第一篇:商务英语考试名词解释Explanation(1)Brand:is a product, service, or concept that is publicly distinguished from other products,services, or concepts so that it can be easily communicated and usually marketed.(2)Protection: the deliberate use or encouragement of restrictions on imports to enable relativelyinefficient domestic producers to compete successfully with foreign producers.(3)Corporate culture-It represents a common perception held by the organization’s members.It communicates how people in an organization should behave, by establishing a value system conveyed throughrites, myths, legends, and actions.(4)Quota: a restriction on the quantity of imports of a particular product that a county impose.(5)Free trade: trade between nations without protective customs tariff(6)Marketing– the competitive process by which goods and services are offered for consumptionat a profit.It’s about building a reputation and making sales for cash and profits in particular markets.(7)Promotion is the combination of methods to generate public awareness, identity, confidence,desire and conviction in a product and usage by the general public.(8)Enterprise ethics refers to the enterprise in the specific social economic organization, relyingon public opinion, traditions and inner conviction to maintain, with good and evil evaluation standard on moral principles, ethics and moral activities combined.(9)Advertising : the action of calling something to the attention of the publicespecially by paidannouncements.(10)MoneyEnglish writingIncreased dramatically sinceIn 1987 the export figures stood at 400 million Finnish markkaa.There was a sharp increase between 1987 and 1989 when figures reached over 800 million.This was followed by a sharp decrease between 1989 and 1990 when Finnish paper exports to Japan dropped to 400 million.There was a slight rise between 1990 and 1991 when exports hit the 450 million mark but they fell again to 400 million in 1992.Between 1992 and 1995 there was a dramatic rise and exports of paper to Japan reached a peak of 1,300 million in 1995, before falling again to under 1,000 million in 1997.第二篇:商务英语考试2013下半年剑桥商务英语证书(BEC)报考简章报名条件与考试费用BEC报名不受年龄﹑性别、职业﹑地区﹑学历等限制,任何人均可持本人身份证件到当地考点报名。
商务英语名词解释考试重点笔记
商务英语名词解释考试重点笔记Non -tariff barriers :⾮关税壁垒 Durable equipment :耐⽤设备 Creditor country :债权国 Dual -Ministerial Meeting :双部长会议Board of directors :董事会 European commission :欧盟委员会 The parent MNE :多国公司母公司 National economic welfare :国家经济利益 self -sufficient :⾃给⾃⾜的 The legal jurisdiction :法律管理范围 perfect competition :完全竞争 output per many -year of labor :⼈均年产量 Cost advantage :成本优势 Production capability :⽣产能⼒Consumption preference :消费偏好 Large -scale production :⼤规模⽣产 Tariff barrier :关税壁垒 Internationa l chamber of commerce :国际商会Incoterms :国际贸易术语解释通则 Binding obligation :有约束⼒的义务 International trunk call :国际长途 Cross -border contract :进出⼝合同 Clearing system :清算系统;清算制度 Leverage : 杠杆作⽤Auction 拍卖 Trade credit account : 贸易信贷往来账户 Hyperinflation 极度通货膨胀 Centrally planned economy :中央计划经济 Net positions 实际⼨头Counter trade 对销贸易、反向贸易 Cross -border contract 进出⼝合同 Protectionism 贸易保护注意Clearing system 清算系统(制度) Compensation trade 补偿贸易Trade credit accounts 贸易信贷往来账户Consignment 寄售Processing trade 加⼯贸易Centrally planned economies 中央计划经济国家Trade fair :交易会competitive devaluation 竞争性贬值Leasing trade 租赁贸易Securities market 有价证券市场 Stock Exchange 证券交易所Foreign exchange market 外汇市场 Trade credit accounts 贸易信贷往来账户Poliy objective 政策⽬标 Foreign exchange shortages 外汇短缺Financial standing 财务状况= fin ancial status = financial strength Credit worthiness 资信可靠状况Periodic payments 分阶段付款Reimburse 偿付Unit price 单价 Partial shipment 分批装运The uniform customs and practice of documentary credits 跟单信⽤证统⼀惯例Open account 记账交易 The carrying vessel 载货船只 Non -trade settlement ⾮贸易结算 Leading /Prime/First rate 主要银⾏ A particular transaction ⼀笔特定的交易Capital turnover 资⾦周转 Documents 单据Consignee 收货⼈ Documentation 单据的制作或使⽤ Commission 佣⾦Consignor 托运⼈ Bill of lading 提(货)单 Notify party 到货通知⼈、被通知⼈ Airway bill 空运(提)单 Insurance policy 保险单(⼤保单) Insurance certificate 保险单(⼩保单) Cargo receipt 铁路运单、货运收据 Commercial invoice 商业发票: Customs/Consular invoice 海关/领事发票Railway bill 收货单(铁路) Shipping advice 装船通知Certificate of quality 品质证书Certificate of weight 重量证书Certificate of quantity 数量证书Certificate of health 健康证书 Certificate of disinfection 消毒证书 Certificate of origin 产地证书 Veterinary certificate 兽医证书Port of shipment 发货港、装运港、起运港Packing list 装箱单Finished products 制成品Cost economies 节约成本成本节约 Intermediate products 中间产品、成品Production approach Natural product province 领域Shipper 托运⼈= Consigner Inventory 存货、库存Broker Logistics 物流Transshipment 转运 Just -in -time inventory system 存Known premium 已知的保险费 Private carrier ⾃有承运⼈Representative carriers 载⼯具Destination port :⽬的港Transportation and freight tation 运输和货物运输: Consignee 收货⼈Voidable ⽆效的 Margin 保证⾦Client 客户,主顾Jeopardy 危险,风险Literature 说明书Underwriter 保险公司 Values exposed to loss 损失的价值Release of funds 腾出资⾦Terms of sale 价格条件、买卖条款 All Risks 全险、⼀切险、综合险Forwarding charges 转运费Adversely affected 受到负⾯影响 Reserve currency 储备货币 Clean float 清洁浮动、⾃由浮动 Dirty float 肮脏浮动、管理浮动Idle funds 游资、热钱、闲置资⾦ Par value 平价(货币的票⾯价格)Foreign exchange control 外汇管制 Fixed exchange rate / Flexible hange rate 固定汇率/浮动汇率Financial resources 资⾦Private or 私营经济Equity investment 投资Grace period 优惠期、宽限期 Capital infrastructure 基础建设资⾦Economic restructuring 整Investment returns 投资收益 Voting power 投票权Borrowingpower 借款权Gold tranche 额Gold reserve 黄⾦储备 Standby arrangement 安排Customer mobility 客户流动 Tax holiday 免税期Joint venture 资企业Jobber 股票买卖经纪⼈ The strategic alliance 战略联合Discount rate 贴现率 Securities 有价证券Pro rata 按⽐例Stock exchange 证券(股票)Secondary capital market 市场Great Depression ⼤萧条 Primary capital raising 初级/本市场Long -term capital 长期资本Market floor =trading floor 厅Market maker 买和销售的公司Listed market 挂牌证券交易市场Gilt -edged stocks / securities 债券Cost -effective 划算的Public Sector Borrowing Requirement 公共部门借贷需求Listed company / corporation 公司= the list companyThe gilt -edged market 场The traded options market 交易市场Money market 货币市场The foreign equities market 票市场Discount market 贴现市场ecurities market 证券市场Foreign exchange market 外汇市场Escape clauses 免责条款、Non -discrimination principle (ple of non -discrimination t )⽆差别待遇New international onomic order 国际经济新秩序 Differential treatment 差别待遇 Preferential customs tariffs 特惠税 Transfer of technology 技术转让 Non -discriminate principle 则Tariff concession 关税减让 Contracting party 缔约国、缔约⽅ Tariff quota 关税限额制、关税配额Counter -veiling measures。
商务英语名词解释
1. Budget —预算an account of probable future income and expenditure during a stated, period, usu. a year used as a guide in making financial arrangements.2. Return —回报the gain from an investment, either as income or yield or as profit on the sale of the investment.3. Portfolio —证券投资组合the entire collection of investments in the form of stocks, bonds, or certificate of deposits for purposes other than controlling4. Royalty —专利税money paid to the owner of a copyright for permission to publish copyright material and to the owner of a patent for permission to use a patented design, usu. at a greed percentage of the selling price of the product.5. Patent —专利权a special right to an inventor to be the only person to make and sell, or to authorize others to make and sell a newly-invented machine or process.6. Non-tariff barrier —非贸易壁垒all forms of man-made obstructions to international trade other than tariffs, including prohibitions and quotas, etc.7. Franchise —经销权an arrangement by which a monopoly producer or owner gives another permission for the exclusive right to manufacture or sell the products in a certain area.8.Purchasing power —购买力of persons, the public, having the money to buy goods and services.9. PPP —购买力平价purchasing power parity10. tariff —关税tax levied by the customs11.barriers to trade —贸易壁垒any action by a government to limit or prevent the free flow of goods in and out of its country.12.primary commodities —初级产品those commodities not processed, or only slightly processed, usually farm produce or raw materials13.drawback —退税duties paid on imported goods that are refunded when re-exported14.specific duties —从量税duties levied on the basis of quantity, weight, size etc. of the goods15.ad valorem duties —从价税duties levied on the basis of the price of the goods16.carriage —运费the price or cost of transportation17.voluntary offer —主动发盘an offer made on the initiative of the offerer18.contracting parties —缔约方signatories of an agreement19.force majeure —[不可抗力] social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting party20.firm offer —持盘an offer whose terms and conditions are binding on the offer21.offeree —受要约人the party to whom an offer is made22.hyperinflation —极度通货膨胀soaring of prices beyond control23.inflation —通货膨胀rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc.24.protectionism —贸易保护主义the theory of the system of developing home countries through duties and other means imposed on competitive imports25.bilateral —双边的of two sides26.bundling—捆绑式销售the exchange of goods or services are tied together27.creditors —债权人a person to whom one owns money28.debtor —债务人a person who owes money29.default —违约fail to carry out an obligation30.draft —汇票an unconditional order to someone to pay a sum of money31.remittance —汇款the sending of money or the money sent32.drawe r —出票人the person who issues a draft, usually the exporter33.drawee—受票人the person to whom a draft is drawn34.credit-worthiness—资信being believed or accepted by others as reliable in making payment35.applicant of an L/C —出口信用证the importer that goes to a bank for the establishment of an L/C36.beneficiary —受益人the company that can make use of an L/C to get paid for its export37.confirming bank —保兑行the bank that adds its own commitment to an L/C38.reimburse—退款pay back to somebody for the expenses he has spent39.clean credit —光票信用证a credit that does not require shipping documents for payment40.sight credit —即期信用证a credit by which payment can be made upon presentation of the draft41.middleman—中间商trader through whom goods pass between the producer and the consumer42.consignee—收货人the party in the bill of lading to whom the goods are shipped43.shipping marks —唛头what is printed on the outer packing of goods as symbol for identification in the course of transportation44.insurance policy —保险单a document used for covering possible risks45.title —抬头right to the possession of a position or property46.insured—被保险人a person covered by an insurance policy47.premium—保险费the amount paid by an insured for coverage under the contract48.potential loss—潜在损失loss which is possible to incur49.claim—索赔a payment demanded in accordance with an insurance policy50.margin —利润amount above what is estimated as necessary51.underwriter —保险公司a person who carries on insurance as a business52.invoice —发票a document for the general description of the goods and the pricepensation —赔偿金something given or received as an equivalent for loss54.pooling —联营a combination of funds formed for common advantage55.multi-modal transportation —多式联运transport that combines road, rail, sea and air56.redeem —兑换to repay or pay off, esp. loan stock, debentures and preference shares or stock57.settlement —结算the act of paying a bill, debt, charge, etc58.exchange rate —汇率the price at which one currency can be exchanged for another currency59.money circulation —货币流通money in the hands of the public and being used to pay for goods and services60.devaluation —货币贬值the act of a government in reducing by law the exchange value of its currency in units of gold or as compared with other currencies61.reserve —储备金money held aside to meet future demand62.investment —投资the act of putting money to use in something offering profitable returns63.quota —配额a limit placed by a government on the amount of imports or commodity64.VER —自动出口限制an agreement by a country’s exporters or government to limit their exports or government to limit their exports to another country65.intellectual property —知识产权certain non-tangible assets held, principally covering the areas of patent protection, registered trade marks and designs, and copy-right66.tax holiday —免税期a period of time during which tax is not levied67.joint venture —合资企业a business where the provision of risk capital is shared between two or more firms68.gilts —金边债券stocks issued by government69.cost-effective —成本效益好producing optimum results for the expenditure70.anti-dumping —反倾销one form of action which may be taken by a government to protect industries from unfair competition by which goods are sold at a price lower than in the country where they are manufactured71.mandate —授权authority given to perform a duty72.contracting party —缔约国a country or firm that signs a legal agreement73.Visible trade有形贸易: The form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)74.Invisible trade无形贸易: The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.75.FDI( foreign direct investments) is made of returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country.76.Portfolio investment证券投资: Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling.77.Bonds债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest.78.Licensing许可经营: In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty.79.Franchising特许经营: a firm called the franchisee, is allowed to operate in the name of another, called the franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos, and operating techniques for royalty.80.Franchiser特许方: A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.81.Franchisee被特许方: A firm is allowed to operate in the name of another.82.GNP国民生产总值: Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.83.GDP国内生产总值: Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.84.Per capita GDP人均国内生产总值: It is calculated by dividing its total GDP by its population, which reveals the average income level of consumers.85.Income distribution收入分布: The proportions of its rich, middle income and poor people.86.Free trade area自由贸易区: The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policy87.Customs union关税同盟: The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policymon market共同市场: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy.89.Economic Union (EU)经济同盟: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency.90.Parent MNC headquarter跨国公司母公司,总部is the original investing multinational corporation . It is also the international headquarters of the MNE .91.Home county母国: The country where the headquarter of the investor is located.92.Host country东道国: The host country is a foreign country where the investor operates.93.Absolute advantage绝对利益: It holds that a commodity will be produced in the country where it costs least in terms of resources (capital, land and labor)parative advantage比较利益: Even if a country is less efficient than another in the production of both commodities, there is still a basis for mutually beneficial trade.1..International trade国际贸易: The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient.2.Import duties进口关税: Tariffs levied on goods entering an area3.Export duties出口关税: Taxes levied on goods leaving an area4.Most-favored-nation (MFN) treatment最惠国待遇: A tariff treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country5.Inquiry / enquiry询盘、询价: It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms.6.Quotation报盘: Estimate of how much something will cost7.Counter offer还盘: New offer made by the original offeree to the original offerer8.inflation : Rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc9.Barter易货贸易: The direct exchange of goods and services, which is completed in a short period of time.10.Counter purchase反向购买、互购贸易: The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country.11.Buyback回购贸易: An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.12.Remittance 汇付: This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each other13.Documentary draft跟单汇票: The draft is accompanied by the relevant documents.14.Documentary collection跟单托收: It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date.15.Sight draft即期汇票: The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee.ance draft远期汇票Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee.17.Draft汇票:= Bill of exchange . It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future.18.bill of exchange —汇票written order drawn by the beneficiary on the bank for the purpose of payment19.Applicant (Opener or Principal)申请人: The person who instructs his bank to issue an L/C. (the importer)20.applicant of an L/C :The importer that goes to a bank for the establishment of an L/C21.Opening bank (Issuing bank, Establishing bank)开证行: The bank that issues the credit.22.Opening bank: the bank that issues the letter of credit is called the opening bank .23.Beneficiary受益人:The exporter in whose favor the credit is opened24.Correspondent band往来行、关系行:The bank in the exporter’s country, which the opening bank sends the credit to it25.Advising bank通知行: The bank in the exporter’s country, which advises the exporter the L/C, is received.26.Confirming bank保兑行: The bank adds its confirmation to the credit.27.Paying bank付款行: The bank accepts or negotiates the bill of exchange.28.Negotiating bank议付行: The bank buys the exporter’s draft submitted to it under a credit.29.The documentary credit跟单信用证: The credits that require shipping documents to be presented together with the draft.30.Revocable credit可撤消信用证: The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary.31.Irrevocable credit不可撤消信用证: The credit that can not be amended or revoked without the consent of al the parties concerned.32.Confirmed credit保兑信用证: The credit is confirmed by a bank other than the issuing bank33.Unconfirmed credit不保兑信用:The credit isn’t confirmed by another bank34.Sight credit即期信用证: The credit by which payment can be made upon presentation of the draftance credit (Term credit, Time credit)远期信用证: The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date of after sight.36.Transferable credit可转让信用证: The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties.37.Non-transferable credit不可转让信用证: The credit can not be transferred.38.Non-draft credit无汇票信用证: The credit that payment of to be made by presentation of the documents without the formality of drawing and presenting a draft.39.Revolving credit循环信用证: The credit stipulated that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made.mercial invoice商业发票: The document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price.41.Legal holder合法持有人is an owner of a property who is entitled to it by law42.Packing list装箱单: The documents gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc.43.Straight bill of lading记名提单: It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill.mon carrier公共承运人: It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination.45.Contract carrier契约承运人: Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company).46.Insured被保险人,保户: The person who transfer risk.47.Insurer承保人: The person or a company who assume risk (the insurance company, the underwriter).48.Cargo insurance货物保险: It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters.49.Marine insurance海上保险: The insurance of ships and their cargoes.50.Insurance保险: It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.51.Direct quote / quotation(汇率)直接标价: A direct exchange rate is the price of a foreign currency in terms of the home currency. 1美元=6.8元外币为基准52.Indirect quote / quotation(汇率)间接标价: An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency.53.Buying rate买入价: It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency.54.Selling rate卖出价: It is the rate by which a bank sells a currency.55.Medial rate中间价It is the average of the buying rate and the selling rate.56.SDR特别提款权: Special Drawing Right. It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF.57.Anti-dumping反倾销: to restrict the export expansion of other countries. plan : 商业计划 future actions to be taken by a company, concerning products, production, market, investment, etc.59.collateral : property or an item of value acceptable as security fora loan or other obligation.担保物:被接受作为抵押或其他义务担保的财产60.stock exchange:证券交易市场 a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand.61.retail :零售the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers.62.tax deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct from taxable income.63.policy :保单 the printed legal document stating the terms of insurance contract that is issued to the policyholder投保人 by company.64.public relations :公关 PR, the activity of keeping good relationships between an organization and the people outside it.65.depression : a period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment. 萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业66.Trade deficit :贸易逆差 imports minus exports of goods and services.67.trade surplus:贸易顺差exports minus imports of goods and services.68.Balance of trade 贸易支付差额the value of country’s exports minus the value of its imports.69.trade sanction : use of a trade policy as a sanction, most commonly an embargo禁运 imposed against a country for violating human rights.70.trade reciprocity贸易互惠 : the practice by which governments extend similar concessions 让步to each other, as when one gov’t lowers its tariffs or other barriers impeding its imports in exchange for equivalent concession from a trading partner on barriers affecting its exports.71.venture capital : Money made available for investment in innovative enterprises or research, especially in high technology, in which both the risk of loss and the potential for profit may be considerable. Also called risk capital风险资本:投放在富革新精神的企业或研究的资金,尤指用于高科技,其中亏损的风险和赢利的潜力可能都会很大也作 risk capital72.start-up: a biz or undertaking事业 that has recently begun operation.73.balance sheet 资产负债表, 缩写 B.S.: a financial statement that reports the assets and equities of a company at a particular time. 一个公司或机构在指定日期的资产、负债和所有者投资的列表说明74.re-capitalization资本额的调整the act or process of changing the capital structure of a company.75.stock market : a place where stocks, bonds, or other securities are bought and sold.76.cash flow : The cash receipts or net income from one or more assets for a given period, reckoned after taxes and other disbursements, and often used as a measure of corporate worth.现金流出量:在特定的一段时间内来自一项或数项财产,扣除税收和其它支付金额外所得的现金收入或净收入,常用来衡量公司的价值bor-intensive : requiring or having a large expenditure of labor in comparison to capital.78.market share : the proportion of total sales volumes of a certain market that a company captures.79.intellectual capital : assets or capital in the form of knowledge patent or technology, etc.80.publicly traded companies (PTC) : companies whose shares are traded in stock markets.81.emerging markets 新兴市场: markets which are newly formed or have just come into prominence.82.portfolio investment(有价)证券投资: investment in securities such as bonds and stocks with the aim to earn interest and dividends rather than participate in the management of companies.83.stock turnover: 库存[商品]周转率the number of times a particular stock of goods is sold and restocked during a given period of time.84.lead time订货至交货的时间:the period of time between the actual ordering of parts or equipment and the delivery of them.85.dealerships :A franchise to sell specified items in a certain area.商品代理权:在某一区域内出售某特定商品的特许权86.economic recession : An extended decline in general business activity, typically three consecutive quarters of falling real gross national product.衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降87.depression : A period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing business activity, falling prices, and unemployment.88.liquidity squeeze流动性逃避: financial pressure caused by shortages of narrowing economic margins.89.reverse merger(借壳上市) :it is a special kind of acquisition that enables a private company to get publicly-listed in a relatively short time period. a reverse merger occurs when a private company that has strong prospects and is eager to raise financing buys a publicly-listed shell company(空壳公司)。
商务英语名词解释
商务英语名词解释集团标准化工作小组 #Q8QGGQT-GX8G08Q8-GNQGJ8-MHHGN#1.Budget—预算an account of probable future income and expenditure during a stated, period, usu. a year used as a guide in making financial arrangements.2.Return—回报the gain from an investment, either as income or yield or as profit on the sale of the investment.3.Portfolio—证券投资组合the entire collection of investments in the form of stocks, bonds, or certificate of deposits for purposes other than controlling4.Royalty—专利税money paid to the owner of a copyright for permission to publish copyright material and to the owner of a patent for permission to use a patented design, usu. at a greed percentage of the selling price of the product.5.Patent—专利权a special right to an inventor to be the only person to make and sell, or to authorize others to make and sell a newly-invented machine or process.6.Non-tariff barrier—非贸易壁垒all forms of man-made obstructions to international trade other than tariffs, including prohibitions and quotas, etc.7.Franchise—经销权an arrangement by which a monopoly producer or owner gives another permission for the exclusive right to manufacture or sell the products in a certain area.power—购买力of persons, the public, having the money to buy goods and services.9.PPP—购买力平价purchasing power parity10.tariff—关税tax levied by the customsto trade—贸易壁垒any action by a government to limit or prevent the free flow of goods in and out of its country.commodities—初级产品those commodities not processed, or only slightly processed, usually farm produce or raw materials—退税duties paid on imported goods that are refunded when re-exportedduties—从量税duties levied on the basis of quantity, weight, size etc. of the goods valorem duties—从价税duties levied on the basis of the price of the goods—运费the price or cost of transportationoffer—主动发盘an offer made on the initiative of the offererparties—缔约方signatories of an agreementmajeure—[不可抗力] social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting partyoffer—持盘an offer whose terms and conditions are binding on the offer—受要约人the party to whom an offer is made—极度通货膨胀soaring of prices beyond control—通货膨胀rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc.—贸易保护主义the theory of the system of developing home countries through duties and other means imposed on competitive imports—双边的of two sides—捆绑式销售the exchange of goods or services are tied together—债权人a person to whom one owns money—债务人a person who owes money—违约fail to carry out an obligation—汇票an unconditional order to someone to pay a sum of money—汇款the sending of money or the money sent—出票人the person who issues a draft, usually the exporter—受票人the person to whom a draft is drawn—资信being believed or accepted by others as reliable in making paymentof an L/C—出口信用证the importer that goes to a bank for the establishment of an L/C—受益人the company that can make use of an L/C to get paid for its exportbank—保兑行the bank that adds its own commitment to an L/C—退款pay back to somebody for the expenses he has spentcredit—光票信用证a credit that does not require shipping documents for payment credit—即期信用证a credit by which payment can be made upon presentation of the draft—中间商trader through whom goods pass between the producer and the consumer —收货人the party in the bill of lading to whom the goods are shippedmarks—唛头what is printed on the outer packing of goods as symbol for identification in the course of transportationpolicy—保险单a document used for covering possible risks—抬头right to the possession of a position or property—被保险人a person covered by an insurance policy—保险费the amount paid by an insured for coverage under the contractloss—潜在损失loss which is possible to incur—索赔a payment demanded in accordance with an insurance policy—利润amount above what is estimated as necessary—保险公司a person who carries on insurance as a business—发票a document for the general description of the goods and the price—赔偿金something given or received as an equivalent for loss—联营a combination of funds formed for common advantagetransportation—多式联运transport that combines road, rail, sea and air—兑换to repay or pay off, esp. loan stock, debentures and preference shares or stock —结算the act of paying a bill, debt, charge, etcrate—汇率the price at which one currency can be exchanged for another currencycirculation—货币流通money in the hands of the public and being used to pay for goods and services—货币贬值the act of a government in reducing by law the exchange value of its currency in units of gold or as compared with other currencies—储备金money held aside to meet future demand—投资the act of putting money to use in something offering profitable returns —配额a limit placed by a government on the amount of imports or commodity —自动出口限制a n agreement by a country’s exporters or government to limit their exports or government to limit their exports to another countryproperty—知识产权certain non-tangible assets held, principally covering the areas of patent protection, registered trade marks and designs, and copy-rightholiday—免税期a period of time during which tax is not leviedventure—合资企业a business where the provision of risk capital is shared between two or more firms—金边债券stocks issued by government—成本效益好producing optimum results for the expenditure—反倾销one form of action which may be taken by a government to protect industries from unfair competition by which goods are sold at a price lower than in the country where they are manufactured—授权authority given to perform a dutyparty—缔约国a country or firm that signs a legal agreementtrade有形贸易: The form of commodity trade, . exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)trade无形贸易: The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.( foreign direct investments)is made of returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country.investment证券投资: Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling.债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest.许可经营: In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty.特许经营: a firm called the franchisee, is allowed to operate in the name of another, called the franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos, and operating techniques for royalty.特许方: A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.被特许方: A firm is allowed to operate in the name of another.国民生产总值: Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.国内生产总值: Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.capita GDP人均国内生产总值: It is calculated by dividing its total GDP by its population, which reveals the average income level of consumers.distribution收入分布: The proportions of its rich, middle income and poor people.trade area自由贸易区: The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policyunion关税同盟: The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policymarket共同市场: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy.Union (EU)经济同盟: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency.MNC headquarter跨国公司母公司,总部is the original investing multinational corporation . It is also the international headquarters of the MNE .county母国: The country where the headquarter of the investor is located.country东道国: The host country is a foreign country where the investor operates.advantage绝对利益: It holds that a commodity will be produced in the country where it costs least in terms of resources (capital, land and labor)advantage比较利益: Even if a country is less efficient than another in the production of both commodities, there is still a basis for mutually beneficial trade.1..International trade国际贸易: The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient.duties进口关税: Tariffs levied on goods entering an areaduties出口关税: Taxes levied on goods leaving an area(MFN) treatment最惠国待遇: A tariff treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country/ enquiry询盘、询价: It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms.报盘: Estimate of how much something will costoffer还盘:New offer made by the original offeree to the original offerer:Rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc易货贸易:The direct exchange of goods and services, which is completed in a short period of time.purchase反向购买、互购贸易:The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country.回购贸易:An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.汇付:This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each otherdraft跟单汇票:The draft is accompanied by the relevant documents.collection跟单托收:It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date.draft即期汇票:The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee.draft远期汇票Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee.汇票:= Bill of exchange. It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future.of exchange—汇票written order drawn by the beneficiary on the bank for the purpose of payment(Opener or Principal)申请人: The person who instructs his bank to issue an L/C. (the importer)of an L/C:The importer that goes to a bank for the establishment of an L/Cbank (Issuing bank, Establishing bank)开证行:The bank that issues the credit.bank:the bank that issues the letter of credit is called the opening bank .受益人:The exporter in whose favor the credit is openedband往来行、关系行:The bank in the exporter’s country, which the opening bank sends the credit to itbank通知行:The bank in the exporter’s country, which advises the exporter the L/C, is received.bank保兑行:The bank adds its confirmation to the credit.bank付款行:The bank accepts or negotiates the bill of exchange.bank议付行:The bank buys the exporter’s draft submitted to it under a credit.documentary credit跟单信用证:The credits that require shipping documents to be presented together with the draft.credit可撤消信用证:The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary.credit不可撤消信用证: The credit that can not be amended or revoked without the consent of al the parties concerned.credit保兑信用证:The credit is confirmed by a bank other than the issuing bankcredit不保兑信用:The credit isn’t confirmed by another bankcredit即期信用证:The credit by which payment can be made upon presentation of the draftcredit (Term credit, Time credit)远期信用证:The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date of after sight.credit可转让信用证:The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties.credit不可转让信用证:The credit can not be transferred.credit无汇票信用证:The credit that payment of to be made by presentation of the documents without the formality of drawing and presenting a draft.credit循环信用证:The credit stipulated that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made.invoice商业发票:The document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price.holder合法持有人is an owner of a property who is entitled to it by lawlist装箱单:The documents gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc.bill of lading记名提单:It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill.carrier公共承运人:It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination.carrier契约承运人:Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company).被保险人,保户:The person who transfer risk.承保人:The person or a company who assume risk (the insurance company, the underwriter).insurance货物保险:It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters.insurance海上保险:The insurance of ships and their cargoes.保险:It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.quote / quotation(汇率)直接标价:A direct exchange rate is the price of a foreign currency in terms of the home currency. 1美元=元外币为基准quote / quotation(汇率)间接标价:An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency.rate买入价:It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency.rate卖出价:It is the rate by which a bank sells a currency.rate中间价It is the average of the buying rate and the selling rate.特别提款权:Special Drawing Right. It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF.反倾销:to restrict the export expansion of other countries.plan : 商业计划 future actions to be taken by a company, concerning products, production, market, investment, etc.: property or an item of value acceptable as security for a loan or other obligation.担保物:被接受作为抵押或其他义务担保的财产exchange:证券交易市场 a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand.:零售the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers.deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct from taxable income.:保单 the printed legal document stating the terms of insurance contract that is issued to the policyholder投保人 by company.relations :公关 PR, the activity of keeping good relationships between an organization and the people outside it.: a period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment. 萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业deficit :贸易逆差 imports minus exports of goods and services.surplus:贸易顺差exports minus imports of goods and services.of trade 贸易支付差额the value of country’s exports minus the value of its imports.sanction : use of a trade policy as a sanction, most commonly an embargo禁运imposed against a country for violating human rights.reciprocity贸易互惠 : the practice by which governments extend similar concessions 让步to each other, as when one gov’t lowers its tariffs or other barriers impeding its imports in exchange for equivalent concession from a trading partner on barriers affecting its exports.capital : Money made available for investment in innovative enterprises or research, especially in high technology, in which both the risk of loss and the potential for profit may be considerable. Also called risk capital风险资本:投放在富革新精神的企业或研究的资金,尤指用于高科技,其中亏损的风险和赢利的潜力可能都会很大也作 risk capital: a biz or undertaking事业 that has recently begun operation.sheet 资产负债表, 缩写 .: a financial statement that reports the assets and equities of a company at a particular time. 一个公司或机构在指定日期的资产、负债和所有者投资的列表说明资本额的调整the act or process of changing the capital structure of a company.market : a place where stocks, bonds, or other securities are bought and sold.flow : The cash receipts or net income from one or more assets for a given period, reckoned after taxes and other disbursements, and often used as a measure of corporate worth.现金流出量:在特定的一段时间内来自一项或数项财产,扣除税收和其它支付金额外所得的现金收入或净收入,常用来衡量公司的价值: requiring or having a large expenditure of labor in comparison to capital.share : the proportion of total sales volumes of a certain market that a company captures.capital : assets or capital in the form of knowledge patent or technology, etc.traded companies (PTC) : companies whose shares are traded in stock markets.markets 新兴市场: markets which are newly formed or have just come into prominence.investment(有价)证券投资: investment in securities such as bonds and stocks with the aim to earn interest and dividends rather than participate in the management of companies.turnover: 库存[商品]周转率the number of times a particular stock of goods is sold and restocked during a given period of time.time订货至交货的时间:the period of time between the actual ordering of parts or equipment and the delivery of them.:A franchise to sell specified items in a certain area.商品代理权:在某一区域内出售某特定商品的特许权recession : An extended decline in general business activity, typically three consecutive quarters of falling real gross national product.衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降: A period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing business activity, falling prices, and unemployment.squeeze流动性逃避: financial pressure caused by shortages of narrowing economic margins.merger(借壳上市) :it is a special kind of acquisition that enables a private company to get publicly-listed in a relatively short time period. a reverse merger occurs when a private company that has strong prospects and is eager to raise financing buys a publicly-listed shell company(空壳公司)。
商务英语术语解释
一出口方面贸易顺差:当一个国家的出口总额大于进口总额时,这种贸易状态称为顺差。
贸易逆差:当一个国家的出口总额小于进口总额时,这种贸易状态称为逆差。
进口配额制:某些国家为了限制进口商品的数量(因为进口商品过多会对本土企业造成不利影响),对进口商品数量的多少所进行的规定。
例如.规定外国公司生产的电脑每年只能进口100台.保税仓库:经海关核准的专门存放保税货物(可以享受免收部分甚至全部税率的产品,一般是进口和出口商品)的专用仓库(油库、堆场)。
二价格方面回佣:即回扣。
例如:A公司委托B公司卖电脑,每卖一台,B可从中赚取10元佣金.则10元就是回佣。
出口许可证:某些国家为了限制进口商品的数量,对出口商颁发许可证。
持有该证的商人才可从事出口买卖。
现货价格:某种商品现在的价格。
期货价格:某种商品在约定好的,未来某一时点的价格。
信用证:在国际贸易活动中,买卖双方可能互不信任,买方担心预付款后,卖方不按合同要求发货;卖方也担心在发货或提交货运单据后买方不付款。
因此需要两家银行作为买卖双方的保证人,代为收款交单,以银行信用代替商业信用。
银行在这一活动中所使用的工具就是信用证.保兑信用证:保兑信用证是指开证银行所开出的信用证,由另一银行保证对符合信用证条款规定的单据履行付款义务。
保兑行:对信用证加保兑的银行为保兑行。
通知行:应开证行的要求通知信用证的银行。
跟单信用证:有时也称为“银行家的商业信用证”,为国籍货物买卖的卖方提供担保,确保他能够在货物装运后获得付款,即使买方无法付款。
光票信用证:是不附单据、受益人可以凭收据或汇票在通知行领取款项的信用证。
在贸易中它可以起到预先支取货款的作用。
即期信用证:即指开证行收到符合信用证条款的跟单汇票或装运单据后,立即履行付款义务的信用证。
其特点是受益人收汇安全迅速,有利于资金周转。
远期信用证:是指开证行收到受益人交来的远期汇票后,并不立即付款,而是先行承兑,等汇票到期后再付款的信用证。
商务英语专有名词
商务英语专有名词商务英语阅读名词解释Chapter11.g lobal company : a company that integrates its international biz activities.2.Stable : the entire range of products a company has or produces3.Joint venture : a partnership that is formed by two or more parties cooperating in some special biz activities.4.Merger & acquisition : combining of two or more entities through the direct acquisition by the net assets of the other.5.Consumer market: an organized group of buyers and sellers of a particular product that are affected by its demand and supply.6.Distribution channel: all the organizations and people involved in the physical movement of goods and services from producer to consumer.7.Listed company : a company whose shares have been quoted by the Stock Exchange.8.Marketing savvy : understanding and knowledge of how goods and services are marketed.9.Industrial complex(工业生产基地) : a manufacturing area that consists of many different factories turning out different products.10. brand recognition : a product or products that has or have been recognized and appreciated by local consumers.11. specialty shop : an outlet that deals in or sells a particular line of products.12. household name : a brand, person, company, etc. that isknown to all or very popular in a place.13. loss-maker : a biz that continually makes no profit.14. home country : the country on which a multinational corporation’s HQs is based.15. quota : a restriction on the quantity of imports of a particular product that a country impose.16. organizational culture : the common values, behavior patterns, institutions, and so on among employees of a corporation.17. market economy : an economy in which the market is used to determine resource allocation, prices, and investments.Chapter 21.new economy : a different form of economy that is mainly supported by ITsector and characterized by knowledge-based economy instead of manufacturing./doc/f510019434.html,bor force : all of the people in a country or in a region that are employed or are likely to be employed in the future.3.bubble economy : an economy that primarily depends on banking, financialmarket and other transient operation.4.venture capital : funds that are invested in new plants or hi-tech startupsopen to large risk of loss./doc/f510019434.html, cycle : A period of time that a biz goes through consists of fourstages---boom繁荣, recession衰退, depression萧条, recover 复苏.6.stock market : a stock exchange that deals in stocks andshares.7.deregulation : the ending of the existing system of regulations, especially bythe government.8.public offering : a nonexclusive issue to the general public either bonds orstock by a firm in order to raise funds.9.bottleneck : difficulties or things that are more likely hinder normalproduction or prevent smooth economic development./doc/f510019434.html,rmation tech信息技术: all devices and knowledge that are required tomanage any kind of data.11.Treasury bill短期国债:A short-term obligation of the U.S. Treasury, havinga maturity period of one year or less and sold at a discount from face value.短期国库券:美国财政部发行的一种短期债券,一年或少于一年到期,以票面价值打折的形式出售.Treasury bond : 长期国债T-bonds ha ve maturity’s greater than 10 years.T-note : 中期国债has maturity ranging from 2 to 5 years./doc/f510019434.html, plan : future actions to be taken by a company, concerning products,production, market, investment, etc.13.capital stock : The total amount of stock authorized for issued by acorporation, including common and preferred stock. 股本(总额):由一个公司授权发行的股票的总数额,包括普通股和优先股.14.product life cycle : a theory stating that certain kinds of products go througha cycle consisting of four stages, namely, introduction, growth, maturity anddecline.15.junk bonds : an interest-bearing certificate of debt that promises to give ahigh yield but is issued by a company with low credit rating 低信用等级.16.Seed money=seed capital启动资金: the initial equity capital used to start a new venture or biz.Chapter 31. liquidity : available cash or the capacity to obtain it on demand.2. exchange rate : the amount of one currency that can be bought with another.3. multinational company : a very large organization that owns companies in more than one country in order to obtain low-cost raw materials and make efficient use of a local workforce.4. benchmark : a standard by which something can be measured or judged.5. pricing policy : a plan or statement of prices set by an organization for its products and services.6. money market : the institutions and practices through with short-term funds are channeled to borrowers and entrepreneurs.7. capital market : a place where deals are made relating to long term investment needed by businesses and public authorities.8. collateral : property or an item of value acceptable assecurity for a loan orother obligation.担保物:被接受作为抵押或其他义务担保的财产9. counterparty : a term used to identify the “other” party in a two-party transaction.10. stock exchange: a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand.11. retail : the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers.12. cheque : a printed form, used instead of money, to make payment from one’s bank account.13. economic integration : the integration of commercial & financial activities among countries through the abolishment/cancellation of economic discrimination.Chapter 41.Dow-Jones Industrial Average : an index of the share prices quoted on theNew York Stock Exchange for a group of 30 leading industrial companies.2.Blue chip : a stock that sells at high price because of public confidence in itslong record of steady earnings.3.Nasdaq : national association of securities dealers automated quotations4.social security社会保障: a government program that provides economicassistance to persons faced with unemployment, disability, or agedness, financed by assessment (税额) of employers and employees.5.tax deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct fromtaxable income.6.reinsurance :the purchase of insurance by an insurance company fromanother insurance (reinsurer) to provide it protection against large losses on cases it has already insured.7.policy :保单the printed legal document stating the terms of insurancecontract that is issued to the policyholder投保人by company.8.public relations : PR, the activity of keeping good relationships between anorganization and the people outside it.9.depression : a period of drastic decline in a national or international economy,characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment. 萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业10.media :a means of mass communication, such as newspapers, magazines, radio,or television.11.recession: An extended decline in general business activity, typically threeconsecutive quarters of falling real gross national product.衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降Chapter 51.S anction : the penalty for noncompliance specified in a law or decree.2.Trade deficit : imports minus exports of goods andservices.3.Balance of trade 贸易支付差额the value of country’s exports mi nus the value of its imports.4.Downturn : a tendency downward, especially in biz or economic activity. 5.Speculation投机: engagements in risky biz transactions on the chances of quick or considerable profit.6.Value added tax : an indirect tax imposed on consumption that is reflective of the incremental increases on the value of goods through the chain of production, from the raw material phase to final consumption.增值税是向消费征收的间接税,它反映了商品从原材料到最终消费的整个生产过程中的增加值。
国际商务英语-名词解释
Lesson 1Visible trade有形贸易: The form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)Invisible trade无形贸易: The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.FDI( foreign direct investments) is made of returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country.Portfolio investment证券投资: Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling.Stocks股票: Capital stocks or bonds.Bonds债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest.Licensing许可经营: In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty.Franchising特许经营: a firm called the franchisee, isallowed to operate in the name of another, called the franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos, and operating techniques for royalty.Franchiser特许方: A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.Franchisee被特许方: A firm is allowed to operate in the name of another.Management contract管理合同: Under a management contract, one company offers managerial or other specialized services to another within a particular period for a flat payment or a percentage of the relevant business volume.Turnkey project“交钥匙”工程: a firm signs a contract with a foreign purchaser and undertakes all the designing , contracting and facility equipping before handing it over to the latter upon completion .International investment国际投资: Supplying capital by residents of one country to another.International business国际商务: Transaction between parties from different countries. Sometimes business across the borders of different customs areas of the same country is also regarded as import and export.BOT is a popular variant of the turnkey project where B stands for build, O for operate and T for transfer. Fora BOT project , a firm operate a facility for a period of time after bulding it up before finally transferring it to a foreign company .Lesson 2GNP国民生产总值: Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.GDP国内生产总值: Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.Per capita GDP人均国内生产总值: It is calculated by dividing its total GDP by its population, which reveals the average income level of consumers.Income distribution收入分布: The proportions of its rich, middle income and poor people.capability at/in cost for/of at reasonable costs levied on take into account without reference to (不针对) make efforts to engage inLesson 3Free trade area自由贸易区: The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policyCustoms union关税同盟: The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policyCommon market共同市场: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy.Economic Union (EU)经济同盟: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency.Lesson 4Parent MNC headquarter跨国公司母公司,总部is the original investing multinational corporation . It is also the international headquarters of the MNE .MNC跨国公司=TNC: Multinational corporation, are made up of vast numbers of foreign subsidiaries, companies in which over 50 percent is owned by the parent company.MNE跨国企业:Multinational enterprise: A typical multinational enterprise shall be defined as a business organization which owns (whether wholly or partly), controls and manages assets, often including productive resources, in more than one country, through its member companies incorporated separately in each of these countries. Each member company is known as a multinational corporation.Home county母国: The country where the headquarter of the investor is located.Host country东道国: The host country is a foreign country where the investor operates.Lesson 5Absolute advantage绝对利益: It holds that a commodity will be produced in the country where it costs least in terms of resources (capital, land and labor)Comparative advantage比较利益: Even if a country is less efficient than another in the production of both commodities, there is still a basis for mutually beneficial trade.International trade国际贸易: The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient.Primary commodities:those commodities not processed,or only slightly processed,usually farm produce or raw materials.Specialization专业化: To restrict one’s economic activities to certain particular fields.Lesson 6Import duties进口关税: Tariffs levied on goods entering an areaExport duties出口关税: Taxes levied on goods leaving an areaTariff关税: A tax levied on a commodity when it crossesthe boundary of a custom area.Quota配额: A quota limits the imports or exports of a commodity during a given period of time. It is the most common form of non-tariff barriers.Drawback退税: Duties paid on imported goods that are refunded if the goods are reexported.Most-favored-nation (MFN) treatment最惠国待遇: A tariff treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating countryContract proper:the main body of a contractLesson 7Incoterms国际贸易术语解释通则: It is a set of international rules for the interpretation of the most commonly used trade terms in foreign trade. Thus, the uncertainties of different interpretations of such terms in different countries can be avoided or at least reduced to a considerable degree.Trade terms are terms used in international trade to describe the general information about the trade, such as the unit price port of shipment, port of destination and the kind of currency.Protectionism is a trade barrier to international trade for the purpose of protecting a nation’s own domestic marketand industries. It includes tariff barriers and non-tariff barriers.A multinational enterprise is a business organization which owns, controls and manages assets, in more than one country, through its member companies incorporated.Multi-model transportation:Lesson 8Inquiry / enquiry询盘、询价: It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms.Quotation报盘: Estimate of how much something will cost Counter offer还盘:New offer made by the original offeree to the original offererOfferee收盘人:A first enquiry首次询价: An enquiry sent to an exporter whom the importer has never dealt withA contract一个合同: An agreement which sets forth binding obligations of the relevant partiesA firm offer 一个实盘: Statement that you are willing to pay a certain amount of money to by something.Force majeure不可抗力: is a default of the contract which is given rise to not because of the contracting parties’ default, but of the uncontrollable causes. Onetype of the cause is the natural force and the other is social cause. Or social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting partyLesson 9Hyperinflation极度通货膨胀is a kind of inflation in which the market prices are soaring quickly. The devaluation rate of the currency is astronomical. The normal economic activities are out of the order, and finally lead to the collapse of the whole monetary system.inflation :Rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etcDevaluation贬值Barter易货贸易:The direct exchange of goods and services, which is completed in a short period of time.Counter purchase反向购买、互购贸易: The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country.Buyback回购贸易: An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.Lesson 10Remittance 汇付: This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each otherDocumentary draft跟单汇票: The draft is accompanied by the relevant documents.Documentary collection跟单托收:It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date.Payee收款人、领款人: The person receiving the payment.Sight draft即期汇票: The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee.Usance draft远期汇票Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee.Draft汇票:= Bill of exchange. It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future.Drawer出票人: The person who draws the draft (usually the exporter)Drawee受票人: The person to whom the draft is drawn.Clean draft光票: The draft without documentsLesson 11Applicant (Opener or Principal)申请人: The person who instructs his bank to issue an L/C. (the importer) applicant of an L/C :The importer that goes to a bank for the establishment of an L/COpening bank (Issuing bank, Establishing bank)开证行: The bank that issues the credit.Opening bank:the bank that issues the letter of credit is called the opening bank .Beneficiary受益人:The exporter in whose favor the credit is openedCorrespondent band往来行、关系行:The bank in the exp orter’s country, which the opening bank sends the credit to itAdvising bank通知行: The bank in the exporter’s country, which advises the exporter the L/C, is received.Confirming bank保兑行: The bank adds its confirmation to the credit.The letter of Credit (L/C、L/C)信用证:The credit is a letter issued by a bank at the request of the importer in which the bank promises to pay upon presentation of the relevant documents.Paying bank付款行: The bank accepts or negotiates the bill of exchange.Negotiating bank议付行: The ba nk buys the exporter’s draft submitted to it under a credit.Recipient: A person or an organization etc. that receives somethingWorld company: A multinational company whose nationalidentity has been blurredMiddleman trader: Person through whom goods pass between the producer and the consumerLesson 12Clean credit光票信用证: credit only require clean draft, which isn’t accompanied with shipping documents.The documentary credit跟单信用证: The credits that require shipping documents to be presented together with the draft.Revocable credit可撤消信用证: The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary.Irrevocable credit不可撤消信用证: The credit that can not be amended or revoked without the consent of al the parties concerned.Confirmed credit保兑信用证: The credit is confirmed by a bank other than the issuing bankUnconfirmed credit不保兑信用:The credit isn’t confirmed by another bankSight credit即期信用证: The credit by which payment can be made upon presentation of the draftUsance credit (Term credit, Time credit)远期信用证:The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date of after sight.Transferable credit可转让信用证: The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties.Non-transferable credit不可转让信用证:The credit can not be transferred.Non-draft credit无汇票信用证: The credit that payment of to be made by presentation of the documents without the formality of drawing and presenting a draft.Revolving credit循环信用证: The credit stipulated that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made.Lesson 13Commercial invoice商业发票: The document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price. The contents: Invoice number and the date; name and address of the buyer and the seller; contract number and credit number; description of the goods including name of the commodity, quantity, specifications, etc.; unit price, total price, price terms, and commission and discount if any; terms of delivery and terms of payment; packing, shipping marks, etc.; and seal or signature of the exporter.Legal holder合法持有人is an owner of a property who is entitled to it by lawPacking list装箱单: The documents gives informationsuch as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc.Straight bill of lading记名提单: It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill.Lesson 14Common carrier公共承运人: It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination.Contract carrier契约承运人: Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company).Transportation and freight transportation运输和货物运输:In broad sense, transportation is defined as movement of freight and passengers from one location (place) to another. In a formal sense, freight transportation is defined as the economic movement of commodities and products and the effects of such movement on the development and advancement of business.Lesson 15Insured被保险人,保户: The person who transfer risk.Insurer承保人: The person or a company who assume risk (the insurance company, the underwriter).premium:the amount paid by all insured for coverage under the contractKnown premium已知的保险费is the cost the insured should have to pay the insurance company for the insured goods Cargo insurance货物保险: It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters.Marine insurance海上保险: The insurance of ships and their cargoes.Insurance保险: It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.Lesson 16Indemnity赔偿原则: A contract of insurance restores a person who suffered a loss into the same position as he war in before the loss occurred.Subrogate: subrogation is of enormous importance in cargo insurance, the word “Subrogate” means “to take the place of another”.Insurable interest可保利益: It holds that no one mayinsure anything unless he has and interest in it. (Which means that if the thing insured is preserved he will derive a benefit form its preservation, but if it is any way damaged or lost the assured will be adversely affect.)Principle of utmost good faith最大诚信原则:The people who decide what premium is fair for a particular cover do so on the basis of written statements made in a proposal form.Contribution分摊原则: It holds that a person cannot be allowed to insure twice for the same risk, and claim compensation from both insurers. If two policies do cover the same event, the insurance companies contribute pro rata to the loss, and the insured is only restored to the indemnity position.Proximate cause of the loss近因原则: It means that when an insurance policy is made out to cover a certain risk, a claim becomes payable only if that risk occurred as the proximate (closest) cause of the loss suffered. The proximate cause is the direct cause of the loss.Shortfall means the shortage of amount or values of certain goods.Lesson 17Exchange rate汇率、兑换率: It refers to the price at which one currency can be exchange for another currency.Direct quote / quotation(汇率)直接标价: A directexchange rate is the price of a foreign currency in terms of the home currency. 1美元=6.8元外币为基准Indirect quote / quotation(汇率)间接标价:An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency.Buying rate买入价: It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency.Selling rate卖出价: It is the rate by which a bank sells a currency.Medial rate中间价 It is the average of the buying rate and the selling rate.SDR特别提款权: Special Drawing Right. It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF.Lesson 19Greenfield strategy绿地战略:Building new enterprises on land bought or leased in a foreign countryAcquisition并购: Purchasing existing facilities is known as acquisition. It does not have to start from scratch and face the difficulties in the greenfield strategy. But it has to take responsibilities for all the liabilities of the purchased firm, and deal with existing problems in management, labor relations, environmental protection obligations etc.Joint venture: A joint venture is an independent business entity founded and owned by two or more partners called parents. The proportions of ownership between the partners may be equal or unequal depending on their respective investments that are mostly in the form of capital but may also be in land, equipment, or intellectual property.Lesson 21Most-favored nation treatment最惠国:A treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country.GSP普惠制Generalized System of Preferences:Under the system, developed countries grant developing countries favorable lower tariffs without granting them to developed members. And the developing countries do not have to reciprocate such favorable treatment to the developed countries. So the GSP is an important exception to the non-discrimination principle of MFN.Anti-dumping反倾销: to restrict the export expansion of other countries。
商务英语名词解释
商务英语名词解释ABAC (APEC Business Advisory Council) 亚太经合组织工商咨询理事会ACFTA (ASEAN–China Free Trade Area) 中国东盟自由贸易区ACIA (ASEAN Comprehensive Investment Area) 东盟全面投资区域ACP (Africa, Caribbean and the Pacific) 非洲,加勒比海和太平洋ADP Agreement (Anti-Dumping Agreement) 《反倾销协定》AEC (ASEAN Economic Community) 东盟经济共同体AFTA (the ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区AMS(aggregate measurement of support)(农产品)综合支持量APEC (Asia-Pacific Economic Cooperation) 亚太经济合作ASEAN (Association of Southeast Asian Nations) 东南亚国家联盟ASEAN-SAM (the ASEAN Single Aviation Market) 东盟单一航空市场ATC (the Agreement on Textiles and Clothing) 纺织品和服装协议BBS(bulletin board system)电子公告B/L (Bill of Lading) 提货单CA(certificate authority)CA认证CAP (Common Agricultural Policy) 共同农业政策CCC(china compulsory certification) 中国强制认证CCIC(china certification&inspection group)中检集团CCOIC(china chamber of international commerce)中国国际商会CEPT (Common Effective Preferential Tariff) 共同有效关税CFR(cost and freight) 成本加运费CFS(container freight station)集装箱货运站C.I.C(china insurance clause)中国保险条款CIETAC(china international economic&trade arbitration committee) 中国国际仲裁委员会CIF(cost insurance and freight)到岸价CIP(carriage and insurance paid to)运费和保险费付至CLP(container load plan)集装箱装箱单CISG (UN Convention on Conventions for the International Sale of Goods) 联合国国际货物销售合同公约CPE(central planned economy) 计划经济CPT(carriage paid to)运费付至CQC(china quality certification center)中国质量认证中心CTB/L(combined transport B/L)集装箱联运提单CU (Customs Union) 关税联盟C.W.O.(cash with order)随订单付现CY(container yard) 集装箱堆场DAT(delivered at terminal) 终点站交货DAP(delivered at place)目的地交货DDP(delivered duty paid)完税后交货DSB (Dispute Settlement Body) 争端解决机构D/A(docment against acceptance)承兑交单D/C(documentary collections) 跟单托收D/D(remittance by banker’s demand draft)票汇D/P(document against payment) 付款交单D/P T/R(D/P at days after sight to the issue trust receipt in exchange for documents )D/R(dock receipt)场站收据EC(electronic commerce)电子商务EC (the European Community) 欧洲共同体ECOWAS (Economic Community of West African States) 西非国家经济共同体ECSC (the European Coal and Steel Community) 欧洲煤钢共同体EDI (Electronic Data Exchange of Information) 电子数据交换信息EFTA (the European Free Trade Association) 欧洲自由贸易协定EFT(electronic fund transfer)电子货币EMU (Economic and Monetary Union) 经济货币联盟EMQ(environmental management systems) 环境管理系统EOS(electronic order system)电子订货ERP (effective rate of protection) 有效保护率E/R(equipment receipt)设备交接单ETA (Estimated Time of Arrival) 估计到达时间EU (European Union) 欧盟EURATOM (the European Atomic Energy Community) 欧洲原子能共同体EXW(ex works)工厂交货FAK(freight for all kinds)FAK包箱费率F.A.Q( fair average quality) 良好平均品质FAS(free alongside ship)船边交货FCA(free carrier)货交承运人FCB(freight for class&basis)FCB包箱费率FCS(freight for class)FCS包箱费率FCL(full container load)整箱货FDA (Food and Drug Administration) 食品及药物管理局FDI (Foreign Direct investment) 对外直接投资FOB(free on board)离岸价格FPA(free of particular average)平安险FTZ(foreign trade zone) 对外贸易区GATS (General Agreement on Trade in Services) 服务贸易总协议GATT(General Agreement on Tariffs and Trade)关税暨贸易总协定GDP (gross domestic product) 国内生产总值G.M.Q(good merchantable quality) 上好可销品质GNP(Gross National Product)国民生产总值GSP (General System of Preference) 普遍优惠制GSPCO(generalised system of preference certificate of origin) 普惠制产地证ICC (the International Chamber of Commerce)国际商会I.C.C(institute cargo clauses)协会货物条款IFIA (the International Federation of Inspection Agencies)国际检验机构联合会IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织Incoterms(international commerce term) 国际贸易术语ISP(internet service provider)网络服务商ISO(the international organization for standardization)国际标准化组织L/C (Letter of credit) 信用证LCL(less than container load)拼箱货LDC (Less developed country) 欠发达国家MFA ( the Multifibre Arrangement ) 多种纤维协定MFN(Most Favored Nation)最惠国MT(metric ton)公吨M/T(mail transfer)信汇MTC (Multi-Modal Transport Contract) 综合运输合同MTD(multi-modal transport document)多式运输单据M/R(mate’s receipt)大副收据NAFTA (the North American Free Trade Agreement) 北美自由贸易协定NGO(Non-Governmental Organization)非政府组织NTB (non-tariff barrier) 非关税壁垒NV (normal value) 标准值O/A(open account trade)赊账交易OEEC (the Organization for European Economic Cooperation) 欧洲经济合作组织QMS(quality management system) 企业质量管理体系OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)石油输出国家组织PICC(the people’s insurance company of china)中国人民保险公司QC (Quality Control) 品质控制ROI(return on investment)投资回报率、S/C(sales contact)销售合同SCM Agreement (The Agreement on Subsidies and Countervailing Measures) 《补贴与反补贴施协议》SITC (Standard International Trade Classification) 联合国国际贸易标准分类SME (Small and Medium Enterprises) 中小企业S/O(shipping order)装货单TC(transnational corporation)跨国公司TCT(time charter on trip basis)航次期租TEU(twenty-foot equivalent unit)20英尺标准箱TMB(A Textiles Monitoring Body)纺织品监督机构T.P.N.D.(theft,pilferage and non-delivery)偷窃,提货不着险TPP(trans-pacific partnership agreement)跨太平洋伙伴关系TRIMs (the Trade-Related Investment Measures)与贸易有关的投资措施TRIPS (Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) 与贸易有关的知识产权协议T/T(telegraphic transfer)电汇U.S.S.R. (Union of Soviet Socialist Republics) 苏维埃社会主义共和国联盟(1991年解体)UCP (Uniform Customs and Practice for Documentary Credits ICC publication No.600) USP600 UEMOA (West African Economic and Monetary Union) 西非经济货币联盟UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易暨发展会议URC(uniform rules for collections) 托收统一规则VER (voluntary export restraint) 自愿出口限制WB(the world bank)世界银行WIPO (the World Intellectual Property Organization ) 世界知识产权组织WPA(with particular average) 水险WTO (the World Trade Organization) 世界贸易组织。
商务英语名词解释教学文案
商务英语名词解释1. Budget —预算an account of probable future income and expenditure during a stated, period, usu. a year used as a guide in making financial arrangements.2. Return —回报the gain from an investment, either as income or yield or as profit on the sale of the investment.3. Portfolio —证券投资组合the entire collection of investments in the form of stocks, bonds, or certificate of deposits for purposes other than controlling4. Royalty —专利税money paid to the owner of a copyright for permission to publish copyright material and to the owner of a patent for permission to use a patented design, usu. at a greed percentage of the selling price of the product.5. Patent —专利权a special right to an inventor to be the only person to make and sell, or to authorize others to make and sell a newly-invented machine or process.6. Non-tariff barrier —非贸易壁垒all forms of man-made obstructions to international trade other than tariffs, including prohibitions and quotas, etc.7. Franchise —经销权an arrangement by which a monopoly producer or owner gives another permission for the exclusive right to manufacture or sell the products ina certain area.8.Purchasing power —购买力of persons, the public, having the money to buy goods and services.9. PPP —购买力平价purchasing power parity10. tariff —关税tax levied by the customs11.barriers to trade —贸易壁垒any action by a government to limit or prevent the free flow of goods in and out of its country.12.primary commodities —初级产品those commodities not processed, or only slightly processed, usually farm produce or raw materials13.drawback —退税duties paid on imported goods that are refunded when re-exported14.specific duties —从量税duties levied on the basis of quantity, weight, size etc. of the goods15.ad valorem duties —从价税duties levied on the basis of the price of the goods16.carriage —运费the price or cost of transportation17.voluntary offer —主动发盘an offer made on the initiative of the offerer18.contracting parties —缔约方signatories of an agreement19.force majeure —[不可抗力] social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting party20.firm offer —持盘an offer whose terms and conditions are binding on the offer21.offeree —受要约人the party to whom an offer is made22.hyperinflation —极度通货膨胀soaring of prices beyond control23.inflation —通货膨胀rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc.24.protectionism —贸易保护主义the theory of the system of developing home countries through duties and other means imposed on competitive imports25.bilateral —双边的of two sides26.bundling—捆绑式销售the exchange of goods or services are tied together27.creditors —债权人a person to whom one owns money28.debtor —债务人a person who owes money29.default —违约fail to carry out an obligation30.draft —汇票an unconditional order to someone to pay a sum of money31.remittance —汇款the sending of money or the money sent32.drawe r —出票人the person who issues a draft, usually the exporter33.drawee—受票人the person to whom a draft is drawn34.credit-worthiness—资信being believed or accepted by others as reliable in making payment35.applicant of an L/C —出口信用证the importer that goes to a bank for the establishment of an L/C36.beneficiary —受益人the company that can make use of an L/C to get paid for its export37.confirming bank —保兑行the bank that adds its own commitment to an L/C38.reimburse—退款pay back to somebody for the expenses he has spent39.clean credit —光票信用证a credit that does not require shipping documents for payment40.sight credit —即期信用证a credit by which payment can be made upon presentation of the draft41.middleman—中间商trader through whom goods pass between the producer and the consumer42.consignee—收货人the party in the bill of lading to whom the goods are shipped43.shipping marks —唛头what is printed on the outer packing of goods as symbol for identification in the course of transportation44.insurance policy —保险单a document used for covering possible risks45.title —抬头right to the possession of a position or property46.insured—被保险人a person covered by an insurance policy47.premium—保险费the amount paid by an insured for coverage under the contract48.potential loss—潜在损失loss which is possible to incur49.claim—索赔a payment demanded in accordance with an insurance policy50.margin —利润amount above what is estimated as necessary51.underwriter —保险公司a person who carries on insurance as a business52.invoice —发票a document for the general description of the goods and the pricepensation —赔偿金something given or received as an equivalent for loss54.pooling —联营a combination of funds formed for common advantage55.multi-modal transportation —多式联运transport that combines road, rail, sea and air56.redeem —兑换to repay or pay off, esp. loan stock, debentures and preference shares or stock57.settlement —结算the act of paying a bill, debt, charge, etc58.exchange rate —汇率the price at which one currency can be exchanged for another currency59.money circulation —货币流通money in the hands of the public and being used to pay for goods and services60.devaluation —货币贬值the act of a government in reducing by law the exchange value of its currency in units of gold or as compared with other currencies61.reserve —储备金money held aside to meet future demand62.investment —投资the act of putting money to use in something offering profitable returns63.quota —配额a limit placed by a government on the amount of imports or commodity64.VER —自动出口限制an agreement by a country’s exporters or government to limit their exports or government to limit their exports to another country65.intellectual property —知识产权certain non-tangible assets held, principally covering the areas of patent protection, registered trade marks and designs, and copy-right66.tax holiday —免税期a period of time during which tax is not levied67.joint venture —合资企业a business where the provision of risk capital is shared between two or more firms68.gilts —金边债券stocks issued by government69.cost-effective —成本效益好producing optimum results for the expenditure70.anti-dumping —反倾销one form of action which may be taken by a government to protect industries from unfair competition by which goods are sold at a price lower than in the country where they are manufactured71.mandate —授权authority given to perform a duty72.contracting party —缔约国a country or firm that signs a legal agreement73.Visible trade有形贸易 : The form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)74.Invisible trade无形贸易 : The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.75.FDI( foreign direct investments) is made of returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country.76.Portfolio investment证券投资 : Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling.77.Bonds债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest.78.Licensing许可经营 : In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty.79.Franchising特许经营 : a firm called the franchisee, is allowed to operate in the name of another, called the franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos, and operating techniques for royalty.80.Franchiser特许方 : A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.81.Franchisee被特许方 : A firm is allowed to operate in the name of another.82.GNP国民生产总值 : Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.83.GDP国内生产总值 : Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.84.Per capita GDP人均国内生产总值 : It is calculated by dividing its total GDP by its population, which reveals the average income level of consumers.85.Income distribution收入分布 : The proportions of its rich, middle income and poor people.86.Free trade area自由贸易区 : The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policy87.Customs union关税同盟 : The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policymon market共同市场 : The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy.89.Economic Union (EU)经济同盟 : The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency.90.Parent MNC headquarter跨国公司母公司,总部 is the original investing multinational corporation . It is also the international headquarters of the MNE .91.Home county母国 : The country where the headquarter of the investor is located.92.Host country东道国 : The host country is a foreign country where the investor operates.93.Absolute advantage绝对利益 : It holds that a commodity will be produced in the country where it costs least in terms of resources (capital, land and labor)parative advantage比较利益 : Even if a country is less efficient than another in the production of both commodities, there is still a basis for mutually beneficial trade.1..International trade国际贸易 : The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient.2.Import duties进口关税 : Tariffs levied on goods entering an area3.Export duties出口关税 : Taxes levied on goods leaving an area4.Most-favored-nation (MFN) treatment最惠国待遇 : A tariff treatment under whicha country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country5.Inquiry / enquiry询盘、询价 : It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms.6.Quotation报盘 : Estimate of how much something will cost7.Counter offer还盘: New offer made by the original offeree to the original offerer8.inflation : Rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc9.Barter易货贸易: The direct exchange of goods and services, which is completed ina short period of time.10.Counter purchase反向购买、互购贸易: The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country.11.Buyback回购贸易: An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.12.Remittance 汇付: This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each other13.Documentary draft跟单汇票: The draft is accompanied by the relevant documents.14.Documentary collection跟单托收: It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date.15.Sight draft即期汇票: The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee.ance draft远期汇票 Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee.17.Draft汇票:= Bill of exchange . It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future.18.bill of exchange —汇票written order drawn by the beneficiary on the bank for the purpose of payment19.Applicant (Opener or Principal)申请人: The person who instructs his bank to issue an L/C. (the importer)20.applicant of an L/C :The importer that goes to a bank for the establishment of anL/C21.Opening bank (Issuing bank, Establishing bank)开证行: The bank that issues the credit.22.Opening bank: the bank that issues the letter of credit is called the opening bank .23.Beneficiary受益人 :The exporter in whose favor the credit is opened24.Correspondent band往来行、关系行 :T he bank in the exporter’s country, which the opening bank sends the credit to it25.Advising bank通知行: The bank in the exporter’s country, which advises the exporter the L/C, is received.26.Confirming bank保兑行: The bank adds its confirmation to the credit.27.Paying bank付款行: The bank accepts or negotiates the bill of exchange.28.Negotiating bank议付行: The bank buys the exporter’s draft submitted to it undera credit.29.The documentary credit跟单信用证: The credits that require shipping documents to be presented together with the draft.30.Revocable credit可撤消信用证: The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary.31.Irrevocable credit不可撤消信用证 : The credit that can not be amended or revoked without the consent of al the parties concerned.32.Confirmed credit保兑信用证: The credit is confirmed by a bank other than the issuing bank33.Unconfirmed credit不保兑信用:The credit isn’t confirmed by another bank34.Sight credit即期信用证: The credit by which payment can be made upon presentation of the draftance credit (Term credit, Time credit)远期信用证: The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date of after sight.36.Transferable credit可转让信用证: The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties.37.Non-transferable credit不可转让信用证: The credit can not be transferred.38.Non-draft credit无汇票信用证: The credit that payment of to be made by presentation of the documents without the formality of drawing and presenting a draft.39.Revolving credit循环信用证: The credit stipulated that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made.mercial invoice商业发票: The document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price.41.Legal holder合法持有人 is an owner of a property who is entitled to it by law42.Packing list装箱单: The documents gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc.43.Straight bill of lading记名提单: It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill.mon carrier公共承运人: It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination.45.Contract carrier契约承运人: Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company).46.Insured被保险人,保户: The person who transfer risk.47.Insurer承保人: The person or a company who assume risk (the insurance company, the underwriter).48.Cargo insurance货物保险: It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters.49.Marine insurance海上保险: The insurance of ships and their cargoes.50.Insurance保险: It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.51.Direct quote / quotation(汇率)直接标价: A direct exchange rate is the price ofa foreign currency in terms of the home currency. 1美元=6.8元外币为基准52.Indirect quote / quotation(汇率)间接标价: An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency.53.Buying rate买入价: It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency.54.Selling rate卖出价: It is the rate by which a bank sells a currency.55.Medial rate中间价 It is the average of the buying rate and the selling rate.56.SDR特别提款权: Special Drawing Right. It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF.57.Anti-dumping反倾销: to restrict the export expansion of other countries. plan : 商业计划 future actions to be taken by a company, concerning products, production, market, investment, etc.59.collateral : property or an item of value acceptable as security for a loan or other obligation.担保物:被接受作为抵押或其他义务担保的财产60.stock exchange:证券交易市场 a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand.61.retail :零售the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers.62.tax deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct from taxable income.63.policy :保单 the printed legal document stating the terms of insurance contract that is issued to the policyholder投保人 by company.64.public relations :公关 PR, the activity of keeping good relationships between an organization and the people outside it.65.depression : a period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment. 萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征是商业活动减少、价格下降、失业66.Trade deficit :贸易逆差 imports minus exports of goods and services.67.trade surplus:贸易顺差exports minus imports of goods and services.68.Balance of trade 贸易支付差额the value of country’s exports minus the value of its imports.69.trade sanction : use of a trade policy as a sanction, most commonly an embargo禁运 imposed against a country for violating human rights.70.trade reciprocity贸易互惠 : the practice by which governments extend similar concessions 让步to each other, as when one gov’t lowers its tariffs or other barriers impeding its imports in exchange for equivalent concession from a trading partner on barriers affecting its exports.71.venture capital : Money made available for investment in innovative enterprises or research, especially in high technology, in which both the risk of loss and the potential for profit may be considerable. Also called risk capital风险资本:投放在富革新精神的企业或研究的资金,尤指用于高科技,其中亏损的风险和赢利的潜力可能都会很大也作 risk capital72.start-up: a biz or undertaking事业 that has recently begun operation.73.balance sheet 资产负债表, 缩写 B.S.: a financial statement that reports the assets and equities of a company at a particular time. 一个公司或机构在指定日期的资产、负债和所有者投资的列表说明74.re-capitalization资本额的调整the act or process of changing the capital structure of a company.75.stock market : a place where stocks, bonds, or other securities are bought and sold.76.cash flow : The cash receipts or net income from one or more assets for a given period, reckoned after taxes and other disbursements, and often used as a measure of corporate worth.现金流出量:在特定的一段时间内来自一项或数项财产,扣除税收和其它支付金额外所得的现金收入或净收入,常用来衡量公司的价值bor-intensive : requiring or having a large expenditure of labor in comparison to capital.78.market share : the proportion of total sales volumes of a certain market that a company captures.79.intellectual capital : assets or capital in the form of knowledge patent or technology, etc.80.publicly traded companies (PTC) : companies whose shares are traded in stock markets.81.emerging markets 新兴市场: markets which are newly formed or have just come into prominence.82.portfolio investment(有价)证券投资: investment in securities such as bonds and stocks with the aim to earn interest and dividends rather than participate in the management of companies.83.stock turnover: 库存[商品]周转率the number of times a particular stock of goods is sold and restocked during a given period of time.84.lead time订货至交货的时间:the period of time between the actual ordering of parts or equipment and the delivery of them.85.dealerships :A franchise to sell specified items in a certain area.商品代理权:在某一区域内出售某特定商品的特许权86.economic recession : An extended decline in general business activity, typically three consecutive quarters of falling real gross national product.衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降87.depression : A period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing business activity, falling prices, and unemployment.88.liquidity squeeze流动性逃避: financial pressure caused by shortages of narrowing economic margins.89.reverse merger(借壳上市) :it is a special kind of acquisition that enables a private company to get publicly-listed in a relatively short time period. a reverse merger occurs when a private company that has strong prospects and is eager to raise financing buys a publicly-listed shell company(空壳公司)。
商务英语专有名词
商务英语专有名词Insurance policy 保险单Insurance certificate保险凭证Weight memo重量单Packing list装箱单general partnerships一般合伙企业limited partnerships有限合伙企业sole proprietorships独资企业joint-stock companies合股公司business trusts商业信托joint ventures合资企业Franchising特许经营权Agency代理商Electronic Commerce 电子商务Back-to-back Credit 转开信用证B/L(Bill of Lading) 提单CL B/L (Clean Bill of Lading) 清洁提单Inland B/L(Inland Bill of Lading) 内陆提单O B/L (Ocean Bill of Lading)海运提单On Board Bill of Lading 装船提单Delivery Note交货单D/O(Delivery Order) 提货单General A verage(共同海损)Particular A verage(单独海损)Total Loss (全损Fixed pricing (固定价格)Flexible pricing (非固定价格)Partial fixed price and partial unfixed price (部分固定、部分不固定价格)Floating pricing(规定滑动价格)Drawer 出票人Drawee付款人Payee 收款人Acceptor 承兑人Endorser 背书人Endorsee 被背书人Acceptor for honour 参加承兑人Guarantor 保证人Holder 持票人Holder for value 付对价持票人Documentary L/C 跟单信用证Clean L/C 光票信用证(EXCEPT non-shipping documents such as invoice, prepayment list) Irrevocable L/C 不可撤消信用证Revocable L/C 可撤消信用Confirmed L/C 保兑信用证Unconfirmed L/C 不保兑信用证Sight Payment L/C 即期付款信用证Deferred Payment L/C 延期付款信用证Acceptance L/C 承兑信用证Banker’s Acceptance L/C 银行承兑信用证Negotiation L/C 议付信用证。
商务英语专有名词解释
Деловой перевод.Forms of ownership:– Sole Proprietorship—a business owned and operated by a singleindividual.–Partnership---- партнёрство—a business owned by two or more people.–Limited Company—a company where ownership is represented by company's shares.1. Board of directors---.Cовет директоров —theofficials elected by shareholders who rule thecompany2. Current liabilities—the money that a company during which certaingoods are produced.3. Dividends—company profits paid to shareholders.4. Entrepreneur-- Предприниматель—person who sets upa new commercial enterprise to make a profit.5. Indebtedness -- задолженность– amount of debts6. Initial funds --funds used in starting a business.7. Liabilities -- Обязательства–the amount of debt that must be paid.8. Shareholders-- акционер–those who own shares of a company's stock.9. Accounting –бухгалтерия---- the action or process ofkeeping financial accounts. Is a system of gathering ,summarizing and communicating financial information for abusiness firm, government or other organizations.10. Balance sheet –Балансовый отчёт - is a statementwhich describes the companies resources and indicateswhere these resources have come from.11. Bankruptcy –Банкротство-when a company is judgedlegally to be unable to pay it´s debts .12. Fiscal policy/tax policy –Налоговая политка - isa government's policy that deals with government's taxingand spending programs.13. Income statement—a report of firm's revenue and expenses duringa certain period.14. Rate of inflation –Уровень инфляции - is the amounton the speed of inflation.15. Sales ledger –Книга учёта - a book in which a companyrecords all it´s sales.16. Distribution—the movement of goods & services from producer tocustomer.17. Assets18. Barter—exchanging of goods and services for other goods or services.19. Equity capital---funds (in a company) raised by selling stock andretained earnings.20. Bond—a certificate issued by the government or a company promisingto pay back borrowed money at a fixed rate of interest on aspecified date.21. Cash----22. Fixed assets----23. Cash on delivery----a method of payment for goods at the time ofdelivery24. Cash with order—a method of payment for goods when cash is paidto the supplier at the time that the order in placed.25. Commodity----26. Consumer----somebody, who uses goods or services.27. Currency—the money in use in a country.28. Demand----Спрос -—customer interest in acquiring smth.29. Supply---предложениe –the quantities of a type of goodsavailable on the market.30. Supplier—the company that provides the materials needed formanufacturing a product31. Raw materials----the materials used in a manufacturing process.32. Working in progress (WIP)—the stage in a company during whichcertain goods are produced.33. Finished stock----a supply of goods for sale, usually kept at awarehouse.34. Current assets—include cash and items that can be easily turnedinto cash35. Durable goods—long-lasting products.36. Advertising---the promotion of goods or services through media.37. Advertising agency—an organization which provides (for a certaincommission) advertising services.38. Discount----скидка—a reduction in the usual price of something.39. To settle a complaint---to put things in order to satisfy the customer.40. Hire-purchase contracts (installment sales)—a system for buyinggoods involving a series of payments at regular intervals.41.JIT (just in time) ----a manufacturing and stock-control system inwhich goods are produced and delivered as they are required.42. Lean production---doing things as quickly and cheaply as possible,without waste.43. Marketing—the activity of presenting advertising and sellingcompany’s products in the best possible way.44. Markup----the difference between the manufacturing cost of an itemand its selling price.45. Output----46. Outsourcing---using outside suppliers for goods or services.47. Premises---the buildings used in running a business.48. Profit--- прибыль– money that you gain by selling thingsor doing business after your costs have been paid.49. Real estate—land including all the property on it.50. Receivables—the assets owed to a company.51. To retail--- продаватьврозницу—to sell goodsto customers in small quantities and without a discount. (tosell in small amounts)52.To wholesale---- продаватьоптом—to sell goods in large amounts.53. Seasonal demand—the demand dependent on the time of year.54. Stock (inventory) ----a supply of raw materials, work-in –progressand finished goods that is available for use.55. Working capital—the money that a business has available for itsoperation.56. Bad debts—a sum of money owed that is unlikely to be repaid.57. Credit card---58. Credit limit—the maximum amount of credit given to a customer.59. Credit rating—the figure showing a customer's ability to repaymoney or goods given on credit.60. Debtor ---- должник– a person who owes money61. Creditor—a person (organization) to which money is owed.62. To default on (re)payment—to fail to pay a debt.63. Interest—a charge for the use of loan.64. Long-term loan—a loan given for a period of 5 years or more.65. Short-term loan—the loan given for a period of up to 5 years.66. Terms of credit—the conditions of granting a credit.67. Trade credit—the goods given on credit.68. Income tax—a tax paid on money made from employment , business orcapital.69. Market economy—an economy where economic decisions are determinedby the market and the laws of supply and demand70. Mixed economy—an economy that combines elements of market andcommand economies.71. Command economy—an economy in which the government makes economicdecisions about production and distribution.72. Monetary policy—government’s policy that deals with interestrates, availability of loans and money supply. 73. Benchmarking—studying organizations that are among the best in theworld at performing a particular task.74. Boom—a period of rapid economic growth75. Recession — a period of decline in economic activity.76. Economic environment—the environment in which firms, people,government and local authorities deal with economic matters.77. Exports—products sold to another country78. Imports—products brought into one country from another country.79. Securities – stocks or shares in a company.80. Stock market ---- фондовойрынок– the place wherestocks and shares are bought and sold(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。
商务英语考试名词解释
Explanation(1)Brand: is a product, service, or concept that is publicly distinguished from other products,services, or concepts so that it can be easily communicated and usually marketed.(2)Protection: the deliberate use or encouragement of restrictions on imports to enable relativelyinefficient domestic producers to compete successfully with foreign producers.(3)Corporate culture- It represents a common perception held by the organization’s members. It communicates how people in an organization should behave, by establishing a value system conveyed through rites, myths, legends, and actions.(4)Quota: a restriction on the quantity of imports of a particular product that a county impose.(5)Free trade: trade between nations without protective customs tariff(6)Marketing– the competitive process by which goods and services are offered for consumptionat a profit. It’s about building a reputation and making sales for cash and profits in particular markets.(7)Promotion is the combination of methods to generate public awareness, identity, confidence,desire and conviction in a product and usage by the general public.(8)Enterprise ethics refers to the enterprise in the specific social economic organization, relyingon public opinion, traditions and inner conviction to maintain, with good and evil evaluation standard on moral principles, ethics and moral activities combined.(9)Advertising : the action of calling something to the attention of the public especially by paidannouncements.(10)M oneyEnglish writingIncreased dramatically sinceIn 1987 the export figures stood at 400 million Finnish markkaa. There was a sharp increase between 1987 and 1989 when figures reached over 800 million. This was followed by a sharp decrease between 1989 and 1990 when Finnish paper exports to Japan dropped to 400 million. There was a slight rise between 1990 and 1991 when exports hit the 450 million mark but they fell again to 400 million in 1992. Between 1992 and 1995 there was a dramatic rise and exports of paper to Japan reached a peak of 1,300 million in 1995, before falling again to under 1,000 million in 1997.。
商务英语的专业术语
商务英语涉及许多专业术语,以下是其中一些常见的术语:1. 国际贸易术语(INCOTERMS):是一套国际贸易中常用的术语,用于明确买卖双方在货物运输、保险、关税等方面的责任和费用。
常见的国际贸易术语包括FOB(船上交货)、CIF(成本加保险费加运费)等。
2. 商业发票(Commercial Invoice):是出口商向进口商开立的说明货物名称、数量、价值、装运条款等内容的账单,是进口商清关、报税的重要文件。
3. 提单(Bill of Lading):是承运人签发的证明货物已经装船并保证在指定目的地交货给收货人的凭证。
4. 信用证(Letter of Credit):是一种由银行开立的保证付款文件,进口商凭以向出口商支付货款的支付方式。
5. 谈判(Negotiation):是指贸易双方就交易条件进行协商,达成一致意见的过程。
6. 贸易壁垒(Trade Barrier):是指妨碍国际贸易进行的因素,例如关税、配额、许可证等。
7. 反倾销税(Anti-dumping Duties):是一种保护国内产业的措施,对倾销商品征收反倾销税,以消除其对国内产业的损害。
8. 贸易顺差/逆差(Trade Surplus/Deficit):是指一国出口总额与进口总额之间的差额,贸易顺差表示出口额大于进口额,贸易逆差表示进口额大于出口额。
9. 贸易伙伴关系(Trade Partnership):是指两个或多个国家之间通过签订贸易协定或建立自由贸易区等方式建立的贸易关系,旨在促进贸易自由化和加强经济合作。
10. 贸易条件(Terms of Trade):是指一国出口商品与其进口商品之间的价格关系,通常用出口商品价格指数与进口商品价格指数之比来表示。
以上仅是商务英语中常用的一些术语,实际上商务英语中还有许多专业术语,根据具体的行业和业务领域有所不同。
商务英语专业术语词汇
商务英语专业术语词汇一、市场营销专业术语1. 市场细分(market segmentation)市场细分是指将整个市场划分为若干个更具体和具有相似需求的小市场的过程。
通过市场细分,企业可以更好地了解不同消费者群体的需求和行为,从而制定针对性的营销策略。
2. 市场定位(market positioning)市场定位是指企业通过确定自己的产品或服务在目标市场中相对于竞争对手的独特地位,以满足目标消费者的需求和期望。
通过市场定位,企业可以建立自己在市场中的形象,使消费者对其产生认知和好感。
3. 品牌管理(brand management)品牌管理是指企业通过策划、执行和控制各项与品牌相关的活动,以提高品牌的认知度、美誉度和忠诚度。
品牌管理可以帮助企业树立独特的形象和品牌价值,与消费者建立稳固的情感连接。
4. 市场调研(market research)市场调研是指通过收集、分析和解释有关市场、消费者和竞争对手的信息,以支持制定市场营销决策的过程。
市场调研可以帮助企业了解市场的需求和趋势,预测市场变化,并为产品开发和营销活动提供决策依据。
5. 客户关系管理(customer relationship management)客户关系管理是指企业通过建立和维护与客户之间的长期关系,以达到挖掘客户价值、增加客户忠诚度和提高营销绩效的目标。
客户关系管理包括客户的分类、沟通、满意度调查及售后服务等一系列活动。
二、经济学专业术语1. 市场经济(market economy)市场经济是指以市场供求关系为基础,通过价格机制和竞争机制调节资源配置、生产活动和分配关系的经济模式。
市场经济注重市场的自由运行和资源的有效配置,以实现经济的增长和效益最大化。
2. 政府干预(government intervention)政府干预是指政府通过法规、政策和控制措施对市场经济进行调控和管理的行为。
政府干预的目的是维护市场秩序、保护消费者权益、推动经济的可持续发展和社会的公平正义。
商务英语名词解释
1、Budget —预算an account of probable future income and expenditure during a stated, period, usu、a year used as a guide in making financial arrangements、2、Return —回报the gain from an investment, either as income or yield or as profit on the sale of the investment、3、Portfolio —证券投资组合the entire collection of investments in the form of stocks, bonds, or certificate of deposits for purposes other than controlling4、Royalty —专利税money paid to the owner of a copyright for permission to publish copyright material and to the owner of a patent for permission to use a patented design, usu、at a greed percentage of the selling price of the product、5、Patent —专利权a special right to an inventor to be the only person to make and sell, or to authorize others to make and sell a newly-invented machine or process、6、Non-tariff barrier —非贸易壁垒all forms of man-made obstructions to international trade other than tariffs, including prohibitions and quotas, etc、7、Franchise —经销权an arrangement by which a monopoly producer or owner gives another permission for the exclusive right to manufacture or sell the products ina certain area、8、Purchasing power —购买力of persons, the public, having the money to buy goods and services、9、PPP —购买力平价purchasing power parity10、tariff —关税tax levied by the customs11、barriers to trade —贸易壁垒any action by a government to limit or prevent the free flow of goods in and out of its country、12、primary commodities —初级产品those commodities not processed, or only slightly processed, usually farm produce or raw materials13、drawback —退税duties paid on imported goods that are refunded whenre-exported14、specific duties —从量税duties levied on the basis of quantity, weight, size etc、of the goods15、ad valorem duties —从价税duties levied on the basis of the price of the goods16、carriage —运费the price or cost of transportation17、voluntary offer —主动发盘an offer made on the initiative of the offerer18、contracting parties —缔约方signatories of an agreement19、force majeure —[不可抗力] social or natural calamities that take place beyond the control of a contracting party20、firm offer —持盘an offer whose terms and conditions are binding on the offer21、offeree —受要约人the party to whom an offer is made22、hyperinflation —极度通货膨胀soaring of prices beyond control23、inflation —通货膨胀rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc、24、protectionism —贸易保护主义the theory of the system of developing home countries through duties and other means imposed on competitive imports25、bilateral —双边的of two sides26、bundling—捆绑式销售the exchange of goods or services are tied together27、creditors —债权人a person to whom one owns money28、debtor —债务人a person who owes money29、default —违约fail to carry out an obligation30、draft —汇票an unconditional order to someone to pay a sum of money31、remittance —汇款the sending of money or the money sent32、drawe r —出票人the person who issues a draft, usually the exporter33、drawee—受票人the person to whom a draft is drawn34、credit-worthiness—资信being believed or accepted by others as reliable in making payment35、applicant of an L/C —出口信用证the importer that goes to a bank for the establishment of an L/C36、beneficiary —受益人the company that can make use of an L/C to get paid for its export37、confirming bank —保兑行the bank that adds its own commitment to an L/C38、reimburse—退款pay back to somebody for the expenses he has spent39、clean credit —光票信用证a credit that does not require shipping documents for payment40、sight credit —即期信用证a credit by which payment can be made upon presentation of the draft41、middleman—中间商trader through whom goods pass between the producer and the consumer42、consignee—收货人the party in the bill of lading to whom the goods are shipped43、shipping marks —唛头what is printed on the outer packing of goods as symbol for identification in the course of transportation44、insurance policy —保险单a document used for covering possible risks45、title —抬头right to the possession of a position or property46、insured—被保险人a person covered by an insurance policy47、premium—保险费the amount paid by an insured for coverage under the contract48、potential loss—潜在损失loss which is possible to incur49、claim—索赔a payment demanded in accordance with an insurance policy50、margin —利润amount above what is estimated as necessary51、underwriter —保险公司a person who carries on insurance as a business52、invoice —发票a document for the general description of the goods and the price53、compensation —赔偿金something given or received as an equivalent for loss54、pooling —联营a combination of funds formed for common advantage55、multi-modal transportation —多式联运transport that combines road, rail, sea and air56、redeem —兑换to repay or pay off, esp、loan stock, debentures and preference shares or stock57、settlement —结算the act of paying a bill, debt, charge, etc58、exchange rate —汇率the price at which one currency can be exchanged for another currency59、money circulation —货币流通money in the hands of the public and being used to pay for goods and services60、devaluation —货币贬值the act of a government in reducing by law the exchange value of its currency in units of gold or as compared with other currencies61、reserve —储备金money held aside to meet future demand62、investment —投资the act of putting money to use in something offering profitable returns63、quota —配额a limit placed by a government on the amount of imports or commodity64、VER —自动出口限制an agreement by a country’s exporters or government to limit their exports or government to limit their exports to another country65、intellectual property —知识产权certain non-tangible assets held, principally covering the areas of patent protection, registered trade marks and designs, andcopy-right66、tax holiday —免税期a period of time during which tax is not levied67、joint venture —合资企业a business where the provision of risk capital is shared between two or more firms68、gilts —金边债券stocks issued by government69、cost-effective —成本效益好producing optimum results for the expenditure70、anti-dumping —反倾销one form of action which may be taken by a government to protect industries from unfair competition by which goods are sold at a price lower than in the country where they are manufactured71、mandate —授权authority given to perform a duty72、contracting party —缔约国a country or firm that signs a legal agreement73、Visible trade有形贸易 : The form of commodity trade, i、e、exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resalein another、(including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)74、Invisible trade无形贸易 : The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc、is called invisible trade or service industries、75、FDI( foreign direct investments) is made of returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country、76、Portfolio investment证券投资 : Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling、77、Bonds债券: The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest、78、Licensing许可经营 : In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country、They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royalty、79、Franchising特许经营 : a firm called the franchisee, is allowed to operate in the name of another, called the franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos, and operating techniques for royalty、80、Franchiser特许方 : A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty、81、Franchisee被特许方 : A firm is allowed to operate in the name of another、82、GNP国民生产总值 : Gross national Product、The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy、83、GDP国内生产总值 : Gross Domestic Product、The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy、84、Per capita GDP人均国内生产总值 : It is calculated by dividing its total GDP by its population, which reveals the average income level of consumers、85、Income distribution收入分布 : The proportions of its rich, middle income and poor people、86、Free trade area自由贸易区 : The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policy87、Customs union关税同盟 : The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policy88、Common market共同市场 : The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy、89、Economic Union (EU)经济同盟 : The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency、90、Parent MNC headquarter跨国公司母公司,总部 is the original investing multinational corporation 、It is also the international headquarters of the MNE 、91、Home county母国 : The country where the headquarter of the investor is located、92、Host country东道国 : The host country is a foreign country where the investor operates、93、Absolute advantage绝对利益 : It holds that a commodity will be produced in the country where it costs least in terms of resources (capital, land and labor)100、Comparative advantage比较利益 : Even if a country is less efficient than another in the production of both commodities, there is still a basis for mutually beneficial trade、1、、International trade国际贸易 : The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient、2、Import duties进口关税 : Tariffs levied on goods entering an area3、Export duties出口关税 : Taxes levied on goods leaving an area4、Most-favored-nation (MFN) treatment最惠国待遇 : A tariff treatment under whicha country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country5、Inquiry / enquiry询盘、询价 : It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms、6、Quotation报盘 : Estimate of how much something will cost7、Counter offer还盘: New offer made by the original offeree to the original offerer8、inflation : Rise in prices brought about by the excess demand, expansion of money supply, credit etc9、Barter易货贸易: The direct exchange of goods and services, which is completed ina short period of time、10、Counter purchase反向购买、互购贸易: The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country、11、Buyback回购贸易: An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment、12、Remittance 汇付: This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each other13、Documentary draft跟单汇票: The draft is accompanied by the relevant documents、14、Documentary collection跟单托收: It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date、15、Sight draft即期汇票: The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee、16、Usance draft远期汇票 Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee、17、Draft汇票:= Bill of exchange 、It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future、18、bill of exchange —汇票written order drawn by the beneficiary on the bank for the purpose of payment19、Applicant (Opener or Principal)申请人: The person who instructs his bank to issue an L/C、(the importer)20、applicant of an L/C :The importer that goes to a bank for the establishment of an L/C21、Opening bank (Issuing bank, Establishing bank)开证行: The bank that issues the credit、22、Opening bank: the bank that issues the letter of credit is called the opening bank 、23、Beneficiary受益人 :The exporter in whose favor the credit is opened24、Correspondent band往来行、关系行 :The bank in the exporter’s country, which the opening bank sends the credit to it25、Advising bank通知行: The bank in the exporter’s country, which advises the exporter the L/C, is received、26、Confirming bank保兑行: The bank adds its confirmation to the credit、27、Paying bank付款行: The bank accepts or negotiates the bill of exchange、28、Negotiating bank议付行: The bank buys the exporter’s draft submitted to it undera credit、29、The documentary credit跟单信用证: The credits that require shipping documents to be presented together with the draft、30、Revocable credit可撤消信用证: The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary、31、Irrevocable credit不可撤消信用证 : The credit that can not be amended or revoked without the consent of al the parties concerned、32、Confirmed credit保兑信用证: The credit is confirmed by a bank other than the issuing bank33、Unconfirmed credit不保兑信用:The credit isn’t confirmed by another bank34、Sight credit即期信用证: The credit by which payment can be made upon presentation of the draft35、usance credit (Term credit, Time credit)远期信用证: The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date of after sight、36、Transferable credit可转让信用证: The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties、37、Non-transferable credit不可转让信用证: The credit can not be transferred、38、Non-draft credit无汇票信用证: The credit that payment of to be made by presentation of the documents without the formality of drawing and presenting a draft、39、Revolving credit循环信用证: The credit stipulated that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made、40、Commercial invoice商业发票: The document is the general description of the quality and quantity of the goods and the unit and total price、41、Legal holder合法持有人 is an owner of a property who is entitled to it by law42、Packing list装箱单: The documents gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc、43、Straight bill of lading记名提单: It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill、44、Common carrier公共承运人: It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination、45、Contract carrier契约承运人: Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company)、46、Insured被保险人,保户: The person who transfer risk、47、Insurer承保人: The person or a company who assume risk (the insurance company, the underwriter)、48、Cargo insurance货物保险: It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters、49、Marine insurance海上保险: The insurance of ships and their cargoes、50、Insurance保险: It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk、51、Direct quote / quotation(汇率)直接标价: A direct exchange rate is the price of a foreign currency in terms of the home currency、1美元=6、8元外币为基准52、Indirect quote / quotation(汇率)间接标价: An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency、53、Buying rate买入价: It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency、54、Selling rate卖出价: It is the rate by which a bank sells a currency、55、Medial rate中间价 It is the average of the buying rate and the selling rate、56、SDR特别提款权: Special Drawing Right、It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF、57、Anti-dumping反倾销: to restrict the export expansion of other countries、58、biz plan : 商业计划future actions to be taken by a company, concerning products, production, market, investment, etc、59、collateral : property or an item of value acceptable as security for a loan or other obligation、担保物:被接受作为抵押或其她义务担保的财产60、stock exchange:证券交易市场a market where stocks and shares are bought and sold under fixed rules, but at prices determined by supply & demand、61、retail :零售the sale of goods or commodities in small quantities directly to consumers、62、tax deduction : an expense费用that a taxpayer is allowed to deduct from taxable income、63、policy :保单the printed legal document stating the terms of insurance contract that is issued to the policyholder投保人by company、64、public relations :公关PR, the activity of keeping good relationships between an organization and the people outside it、65、depression : a period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing biz activity, falling prices, and unemployment、萧条,不景气:国家(或国际)经济不景气的一段时期,其特征就是商业活动减少、价格下降、失业66、Trade deficit :贸易逆差imports minus exports of goods and services、67、trade surplus:贸易顺差exports minus imports of goods and services、68、Balance of trade 贸易支付差额the value of country’s exports minus the value of its imports、69、trade sanction : use of a trade policy as a sanction, most commonly an embargo禁运imposed against a country for violating human rights、70、trade reciprocity贸易互惠: the practice by which governments extend similar concessions 让步to each other, as when one gov’t lowers its tariffs or other barriers impeding its imports in exchange for equivalent concession from a trading partner on barriers affecting its exports、71、venture capital : Money made available for investment in innovative enterprises or research, especially in high technology, in which both the risk of loss and the potential for profit may be considerable、Also called risk capital风险资本:投放在富革新精神的企业或研究的资金,尤指用于高科技,其中亏损的风险与赢利的潜力可能都会很大也作risk capital72、start-up: a biz or undertaking事业that has recently begun operation、73、balance sheet 资产负债表, 缩写B、S、: a financial statement that reports the assets and equities of a company at a particular time、一个公司或机构在指定日期的资产、负债与所有者投资的列表说明74、re-capitalization资本额的调整the act or process of changing the capital structure of a company、75、stock market : a place where stocks, bonds, or other securities are bought and sold、76、cash flow : The cash receipts or net income from one or more assets for a given period, reckoned after taxes and other disbursements, and often used as a measure of corporate worth、现金流出量:在特定的一段时间内来自一项或数项财产,扣除税收与其它支付金额外所得的现金收入或净收入,常用来衡量公司的价值77、labor-intensive : requiring or having a large expenditure of labor in comparison to capital、78、market share : the proportion of total sales volumes of a certain market that a company captures、79、intellectual capital : assets or capital in the form of knowledge patent or technology, etc、80、publicly traded companies (PTC) : companies whose shares are traded in stock markets、81、emerging markets 新兴市场: markets which are newly formed or have just come into prominence、82、portfolio investment(有价)证券投资: investment in securities such as bonds and stocks with the aim to earn interest and dividends rather than participate in the management of companies、83、stock turnover: 库存[商品]周转率the number of times a particular stock of goods is sold and restocked during a given period of time、84、lead time订货至交货的时间:the period of time between the actual ordering of parts or equipment and the delivery of them、85、dealerships :A franchise to sell specified items in a certain area、商品代理权:在某一区域内出售某特定商品的特许权86、economic recession : An extended decline in general business activity, typically three consecutive quarters of falling real gross national product、衰退:经济活动普遍而持续地衰败,尤指三个连续季度的社会总产品净值的下降87、depression : A period of drastic decline in a national or international economy, characterized by decreasing business activity, falling prices, and unemployment、88、liquidity squeeze流动性逃避: financial pressure caused by shortages of narrowing economic margins、89、reverse merger(借壳上市) :it is a special kind of acquisition that enables a private company to get publicly-listed in a relatively short time period、a reverse merger occurs when a private company that has strong prospects and is eager to raise financing buys a publicly-listed shell company(空壳公司)。
国际商务英语名词解释
Visible trade 有形贸易: The form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. (including cash transaction-by means of money and market, and counter trade)Invisible trade 无形贸易: The form of transportation, communication, banking, insurance, consulting, information etc. is called invisible trade or service industries.FDI 外国直接投资: Foreign direct investments. Returns through controlling the enterprises or assets invested in a host country. / P.256. One country acquires assets in a foreign country for the purpose of controlling and managing them.Portfolio investment 证券投资: Purchases of foreign financial assets for a purpose other than controlling.Stocks 股票:Capital stocks or bonds.Bonds债券:The papers issued by a government or a firm with promise to pay back the money lent or invested together with interest.Licensing许可经营:In licensing, a firm leases the right to use its intellectual property to a firm in another country. They choose licensing because they do not have to make cash payments to stat business, and can simply receive income in the form of royaltyFranchising 特许经营: Under franchising, franchisee is allowed to operate in the name of another, franchiser who provides the former with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.Franchiser 特许方: A firm who provides the franchisee with trademarks, brand names, logos and operating techniques for royalty.Franchisee被特许方:A firm is allowed to operate in the name of another.Management contract 管理合同: Under a management contract, one company offers managerial or other specialized services to another within a particular period for a flat payment or a percentage of the relevant business volume.Turnkey project “ 交钥匙” 工程: For an international turnkey project, a firm signs a contract with a foreign purchaser and undertakes all the designing,contracting and facility equipping before handing it over tothe latter upon completion.International investment 国际投资: Supplying capital by residents of one country to another.International business 国际商务: Transaction between parties from different countries. Sometimes business across the borders of different customs areas of the same country is also regarded as import and export.GNP 国民生产总值: Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.GDP 国内生产总值: Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.GNP 国民生产总值: Gross national Product. The market value of goods and services produced by the property and labor owned by the residents of an economy.GDP 国内生产总值: Gross Domestic Product. The market value of all goods and services produced within the geographic area of an economy.Free trade area 自由贸易区:The members remove barriers to trade among themselves while still adopts each own external policy.Customs union 关税同盟: The members remove barriers to trade among themselves and adopt the same external policy./ 除Common market 共同市场: The members remove barriers not only to trade but also to factors of production and adopt the same external policy.Economic Union (EU)经济同盟:The members remove barriers not only to trade but also to factors of production, adopt the same external policy and harmonize their taxation, government expenditure, industry policies and use the same currency.Host country东道国:The host country is a foreign country where the investor operates.…东道国:The country where an affiliate MNC locates.MNE 跨国企业: Multinational enterprise: A typical multinational enterprise shall be defined as abusiness organization which owns (whether wholly or partly), controls and manages assets, often including productive resources, in more than one country, through its member companies incorporated separately in each of these countries. Each member company is known as a multinational corporation.International trade 国际贸易:The exchange of goods and services produced in one country with those produced in another sufficient.Tariff 关税:A tax levied on a commodity when it crosses the boundary of a custom area.Quota 酉己额:A quota limits the imports or exports of a commodity during a given period of time. It is the most common form of non-tariff barriers.Import duties 进口关税:Tariffs levied on goods entering an areaExport duties 出口关税:Taxes levied on goods©Drawback退税:Duties paid on imported goods that are refunded if the goods are reexported.aving an area 对离境Most-favored-nation (MFN) treatment 最惠国待遇:A tariff treatment under which a country is required to extend to all siTariff barriers 关税壁垒:The traditional protectionism measuregnatories any tariff concessionsgranted to any Inquiry / enquiry 询盘、询价:It is made by the buyers to get information about the goods to be ordered such as quantity, specifications, prices, time of shipment and other terms.Quotation 扌报盘:Estimate of how much something will costCounter offer 还盘:New offer made by the original offeree to the original offererparticipating country./A first enquiry 首次询价:An enquiry sent to an exporter whom the importer has never dealt withA contract一个合同:An agreement which sets forth binding obligations of the relevant partiesA firm offer 实盘:is a promise to sell goods at a staBarter 易货贸易:The direct exchange of goods and services, which is completed in a short period of time.Counter purchase反向购买、互购贸易:The assumption by an exporter of a transferable obligation through separate but linked contract to accept as full or partial payment goods and services from the importer or importing country.Buyback 回购贸易: An agreement by an exporter of plant and equipment to take back in the future part of the output produced by these goods as full or partial payment.ted price.Draft 汇票:=Bill of exchange. It is an unconditional order to a bank or a customer to pay a sum of money to someone on demand or at a fixed time in the future.Drawer 出票人:The person who draws the draft (usually the exporter)Drawee 受票人:The person to whom the draft is drawn.Payee 收款人、领款人:The person receiving the payment.Sight draft 即期汇票:The draft calls for immediate payment on presentation to the drawee.Usance draft 远期汇票=Term draft = Tenor draft: The draft is payable at a later date on presentation to the drawee.Clean draft 光票:The draft without documentsDocumentary draft 跟单汇票:The draft is accompanied by the relevant documents.Documentary collection跟单托收:It is means of ensuring that the goods are only handed over to the buyer when the amount shown on a bill of exchange is paid or when the customer accepts the bill as a contract to pay by a specified date.Remittance 7匚付:This method is always employed by the parties who are familiar with and trust each other Applicant (Opener or Principal)申请人:The person who instructs his bank to issue an L/C. (the importer) Opening bank (Issuing bank, Establishingbank) 开证行:The bank that issues the creditBeneficiary受益人:The exporter in whose favor the credit is openedCorrespondent ban 往来行、关系行:The bank in the exporter 'country, which the opening bank sends the credit to itAdvising bank通知行:The bank in the exporter s country, which advises the exporter the L/C, is received.Confirming bank 保兑行:The bank adds its confirmation to the credit.The letter of Credit (L/C L/C)信用证:The credit is a letter issued by a bank at the request of the importer in which the bank promises to pay upon presentation of the relevant documents.Paying bank 付款行:The bank accepts or negotiates the bill of exchange.Negotiating bank 议付行:The bank buys the exporter 'draft submitted to it under a credit.Revocable credit可撤消信用证:The credits can be altered or even canceled without consulting with the beneficiary.Irrevocable credit 不可撤消信用证:The credits can not be amended or revoked without the consent of all the parties concerned.Confirmed credit 保兑信用证:The credit is confirmed by a bank other than the issuing bank Sight credit 即期信用证:The credit by which payment can be made upon presentation of the draft and impeccable documents by the beneficiary to the bank.Usance credit (Term credit, Time credit)远期信用证:The credit by which payment cannot be made until a specific date or a specific time after the date ofafte Transferable credit可转让信用证:The credit can be transferred by the original beneficiary to one or more parties.Non-transferable credit 不可转让Non-draft credit 无汇票信用证:The credit that payment of to be made by presentation (提示/ 陈述) of the documents without the formality of drawing and presenting a draft.Revolving credit 循环信用证:The credit stipulated (规定/ 保证) that its amount can be renewed or reinstated without specific amendment to the credit being made.The documentary credit跟单信用证:The credits that require shipping documents to be presented together with the draft.信用证:The credit can not be transferredr sight Commercial invoice 商业发票:The document is the general description of the quality and quantity of the goodsand the unit and total price. The contents: Invoice number and the date; name and address of the buyer and the seller; contract number and credit number; description of the goods including name of the commodity, quantity, specifications, etc.; unit price, total price, price terms, and commission and discount if any; terms of delivery and terms of payment; packing, shipping marks, etc.; and sealor signature of the exporter.Packing list 装箱单:The documents gives information such as the number, date, name and description of the goods, shipping marks, packing, number of packages, specific contents of each package and its net with and gross weight etc.Straight bill of lading记名提单:It is made out so that only the named consignee is entitled to take delivery of the goods under the bill.Common carrier 公共承运人:It is privately or publicly owned companies committed to performing a movement service of the same quality for all shippers on an equal basis and without discrimination.Contract carrier契约承运人:Individual contracts may be arranged between transportation users and carriers (the transportation company).Transportation and freight transportation 运输和货物运输:In broad sense, transportation is defined as movement of freight and passengers from one location (place) to another. In a formal sense, freight transportation is defined as the economic movement of commodities and products and the effects of such movement on the development and advancement of business.Cargo insurance货物保险:It is an activity aimed at moving the burden of risk from the shoulders of the exports and importers, and placing it upon the shoulders of specialist risk-bearing underwriters.Marine insurance海上保险:The insurance of ships and their cargoes.Insurance保险:It is a social device in which a group of individuals transfer risk and provides for payment of losses from funds contributed by all members who transferred risk.Indemnity 赔偿原贝U : It holds that a contract ofinsurance is one, which restores a person who suffered a loss into the same position as he was before the loss occurred.Insurable interest可保利益:It holds that no one may insure anything unless he has and interest in it.Principle of utmost good faith 最大诚信原则:The people who decide what premium is fair for a particular cover do so on the basis of written statements made in a proposal form.Contribution 分摊原贝U : It holds that a person cannot be allowed to insure twice for the same risk, and claim compensation from both insurers.Proximate cause of the los近因原则(导致损失的直接原因):It means that when an insurance policy is made out to cover a certain risk, a claim becomes payable only if that risk occurred as the proximate (closest) cause of the loss suffered.Force majeure不可抗力:Social or Direct quote / quotation (汇率)直接标价:A direct exchange rate is the price of a foreign currency in terms of the home currency.Indirect quote / quotation (汇率)间接标价:An indirect exchange rate is the price of home currency in terms of a foreign currency.Buying rate买入价:It refers to the rate by which a commercial bank buys a currency.Selling rate卖出价:It is the rate by which a bank sells a currency.natural calamities that take place beyond Quota of IMF 份额:The deposit paid by each member to the IMF.SDR 特别提款权:Special Drawing Right. It is sometimes called paper gold and used to settle official transaction at the IMF.t he control of a contraction partyGreenfield strategy绿地战略:The firm builds new facilities on land bought or leased in a foreign country before starting its new operation.Most-favored nation treatment 最惠国:A treatment under which a country is required to extend to all signatories any tariff concessions granted to any participating country.GSP普惠制Generalized System of Preferences: Under the system, developed countries grant developing countries favorable lower tariffs without granting them to developed members. And the developing countries do not have to reciprocate such favorable treatment to the developed countries. So the GSP is an important exception to the non-discrimination principle of MFN.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Деловой перевод.Forms of ownership:–Sole Proprietorship—a business owned and operated by a single individual.–Partnership---- партнёрство— a business owned by two or more people.–Limited Company—a company where ownership is represented by company'sshares.1. Board of directors---.Cовет директоров —the officials elected by shareholderswho rule the company2. Current liabilities—the money that a company during which certain goods areproduced.3. Dividends—company profits paid to shareholders.4. Entrepreneur-- Предприниматель—person who sets up a new commercialenterprise to make a profit.5. Indebtedness -- задолженность– amount of debts6. Initial funds --funds used in starting a business.7. Liabilities -- Обязательства– the amount of debt that must be paid.8. Shareholders-- акционер–those who own shares of a company's stock.9. Accounting –бухгалтерия---- the action or process of keeping financialaccounts. Is a system of gathering , summarizing and communicatingfinancial information for a business firm, government or otherorganizations.10. Balance sheet –Балансовый отчёт - is a statement which describes thecompanies resources and indicates where these resources havecome from.11. Bankruptcy –Банкротство-when a company is judged legally to be unable topay it´s debts .12. Fiscal policy/tax policy –Налоговая политка - is a government's policy thatdeals with government's taxing and spending programs.13. Income statement—a report of firm's revenue and expenses during a certainperiod.14. Rate of inflation –Уровень инфляции - is the amount on the speed ofinflation.15. Sales ledger –Книга учёта - a book in which a company records all it´s sales.16. Distribution—the movement of goods & services from producer to customer.17. Assets18. Barter—exchanging of goods and services for other goods or services.19. Equity capital---funds (in a company) raised by selling stock and retainedearnings.20. Bond—a certificate issued by the government or a company promising to payback borrowed money at a fixed rate of interest on a specified date.21. Cash----22. Fixed assets----23. Cash on delivery----a method of payment for goods at the time of delivery24. Cash with order—a method of payment for goods when cash is paid to thesupplier at the time that the order in placed.25. Commodity----26. Consumer----somebody, who uses goods or services.27. Currency—the money in use in a country.28. Demand----Спрос -—customer interest in acquiring smth.29. Supply---предложениe – the quantities of a type of goods available on themarket.30. Supplier—the company that provides the materials needed for manufacturing aproduct31. Raw materials----the materials used in a manufacturing process.32. Working in progress (WIP)—the stage in a company during which certaingoods are produced.33. Finished stock----a supply of goods for sale, usually kept at a warehouse.34. Current assets—include cash and items that can be easily turned into cash35. Durable goods—long-lasting products.36. Advertising---the promotion of goods or services through media.37. Advertising agency—an organization which provides (for a certain commission)advertising services.38. Discount----скидка—a reduction in the usual price of something.39. To settle a complaint---to put things in order to satisfy the customer.40. Hire-purchase contracts (installment sales)—a system for buying goodsinvolving a series of payments at regular intervals.41.JIT (just in time) ----a manufacturing and stock-control system in which goodsare produced and delivered as they are required.42. Lean production---doing things as quickly and cheaply as possible, withoutwaste.43. Marketing—the activity of presenting advertising and selling company’sproducts in the best possible way.44. Markup----the difference between the manufacturing cost of an item and itsselling price.45. Output----46. Outsourcing---using outside suppliers for goods or services.47. Premises---the buildings used in running a business.48. Profit--- прибыль– money that you gain by selling things or doing businessafter your costs have been paid.49. Real estate—land including all the property on it.50. Receivables—the assets owed to a company.51. To retail--- продаватьврозницу—to sell goods to customers in smallquantities and without a discount. (to sell in small amounts)52.To wholesale---- продаватьоптом—to sell goods in large amounts.53. Seasonal demand—the demand dependent on the time of year.54. Stock (inventory) ----a supply of raw materials, work-in –progress and finishedgoods that is available for use.55. Working capital—the money that a business has available for its operation.56. Bad debts—a sum of money owed that is unlikely to be repaid.57. Credit card---58. Credit limit—the maximum amount of credit given to a customer.59. Credit rating—the figure showing a customer's ability to repay money or goodsgiven on credit.60. Debtor ---- должник– a person who owes money61. Creditor—a person (organization) to which money is owed.62. To default on (re)payment—to fail to pay a debt.63. Interest—a charge for the use of loan.64. Long-term loan—a loan given for a period of 5 years or more.65. Short-term loan—the loan given for a period of up to 5 years.66. Terms of credit—the conditions of granting a credit.67. Trade credit—the goods given on credit.68. Income tax—a tax paid on money made from employment , business or capital.69. Market economy—an economy where economic decisions are determined bythe market and the laws of supply and demand70. Mixed economy—an economy that combines elements of market and commandeconomies.71. Command economy—an economy in which the government makes economicdecisions about production and distribution.72. Monetary policy—government’s policy that deals with interest rates,availability of loans and money supply.73. Benchmarking—studying organizations that are among the best in the world atperforming a particular task.74. Boom—a period of rapid economic growth75. Recession — a period of decline in economic activity.76. Economic environment—the environment in which firms, people, governmentand local authorities deal with economic matters.77. Exports—products sold to another country78. Imports—products brought into one country from another country.79. Securities – stocks or shares in a company.80. Stock market ---- фондовойрынок– the place where stocks and shares arebought and sold。