1#立磨主减更换方案
医护英语Unit1
Task 1 In China, the first step for a patient to visit a doctor is registration. Now you are required to work in groups and draw a flow chart of procedures to visit a doctor in Chinese hospitals. A Chinese version is given for your reference.
Reading A
Common Diseases of the Body Systems Human body diseases vary in both severity and diversity. Any body part or function can contract a disease or have a disorder. We are more capable of fighting these diseases today than ever before and medicine is advancing every day. Below are introductions to human body diseases and disorders: Skin Disorders The skin is susceptible to physical injury and to infection by bacteria, virus, fungi, and exposure to sunlight. Almost any teenager can tell you the most common skin disorder: acne. There are other skin problems far more serious than acne, e.g. skin cancers, melanoma, psoriasis and vitiligo.
新目标大学英语综合教程1课后习题答案
Unit 1 College LifeText ALanguage in Use4.1) overlooking 2) overwhelming 3) enroll 4) keen 5) blend6) inspiration 7) frequented 8) diversity 9) passion10) incredible5.1) The Sept. 4 game between the Seahawks and the Packers kicked off this year’s football season.2) A big part of a woman’s diet should consist of fruits and vegetables, whole grains, high-fiber foods, and oily fish.3) Eleanor Roosevelt, who was a shy young girl, was terrified at the thought of speaking in public.4) Senior citizens, military veterans and businessmen make up the group of people requesting for government information in the United States.5) The schedule will make you aware of how you spend your time.6.reach a decision (达成决定) shape one’s life (塑造生活)analyze a problem (分析问题) approvea decision (通过决定)improve one’s life (改善生活) solve a problem (解决问题)1) making 2) reach 3) changed 4) shape5) enjoy 6) solve 7) analyze 8) encounter7.1) dishonest 2) illegal 3) substandard 4) irregular 5) unlock 6) incorrect 7) outnumber 8) supermarket 9) Undergraduate 10) overestimate8.1) 学习小组合作学习对应对哈佛繁重的学习任务起着重要的作用。
【旅游英语】Unit 1 Meeting the Guests
Notes Note 1 China International Tour Service (CITS) 中国国际旅行社
中国国际旅行社总社有限公司(China International Travel Service Limited, Head Office),前身中国国际旅行社总社(China International Travel Service Head office),英文 缩写:CITS,成立于1954年,是目前国内规模 最大、实力最强的旅行社企业集团,荣列国 家统计局公布的 " 中国企业500 强 " ,是500 强中唯一的旅游企业,现为中国国旅股份有 限公司旗下两大企业之一。
• C: Yes. I’m Lee White. This is Tom Bright. • A: Nice to meet you! I’m coming to meet you. Welcome you all to China. • B and C: Nice to meet you, too, Mr. Li. • A: Do you have all your luggage, Mr. White and Mr. Bright? • B: Yes, both of us only have a backpack. • A: Great. I believe you two will have a very pleasant stay here. • B: Thank you. • A: Our car is outside. Let’s drive straight to our hotel, shall we? • B: Excellent. Let’s go.
tour guide badge/ pass
1的数学符号
1的数学符号
在数学中,“1”通常可以用阿拉伯数字表示,也可以用罗马数字“Ⅰ”表示。
同时,在某些特定的数学领域或公式中,可能会用到其他的符号或表示方式,例如在概率论中可以用字母“p”表示概率等于1的情况。
因此,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。
在数学中,数字1它有多个释义,以下为其中几个常见的含义:
1. 在集合论中,1表示所有非空有限集合的个数,即第一可数序集的势。
2. 在数学逻辑中,1表示逻辑真值“真”,即所有命题的真实性。
3. 在代数中,1表示乘法单位元,任何数乘以1都等于其本身。
4. 在几何学中,1表示长度、距离等度量单位的基准值。
5. 在概率论中,1表示必然事件发生的概率,即概率为1的事件。
需要注意的是,具体的数学符号还需要根据不同的数学领域和公式进行判断和选择。
因此,对于数字1的数学符号,需要结合具体上下文来理解其含义。
民航专业英语unit1
Thank you for your cooperation, and we wish you a pleasant journey!
Section A: Speaking
Relevant Announcements
Ladies and gentlemen, Welcome aboard Air China. As you enter the cabin, please take your
Section A: Speaking
Relevant Announcements
Ladies and gentlemen, Welcome aboard China Southern Airlines. I am Li Ping, the purser for this flight. During the flight, all of my
Section B: Listening
Announcements
Section B: Listening
Announcements
Announcement II Ladies and gentlemen,
_O_n__b_e_h_a_lf_o__f _ Shanghai Airlines, we would like to welcome the basketball_o_n__b_o_a_rd__ team . The air distance from Shanghai to Beijing is __1_,_1_0_0___ kilometers and it will take one hour and 3_0__m__in_u_t_e_s .
新起点大学英语Unit1-Text A
Exercises
汉译英: 今晚的作业我打算先做英语练习。
Key: Of all the homework tonight, I’m going to start with English exercises.
Reading
BACK
… if you read a daily newspaper in any major city, you’ve read the equivalent of at least four books… 如果你每天看随便哪个大城市的一 份日报,那么你每天的阅读量至少相当于四本书。
Reading
BACK
译文
Para. 4
4 你是怎么看报纸的?你只看那些自己感兴趣的东西。你 是怎么知道的?因为报纸有不同的版面,如果你对体育感兴 趣,你只看体育版;如果你想了解商业信息,你只看商业版。 即使这样,你也不会看所有的体育报道或商务文章。报纸的 标题突出了文章的要点,这就方便了你的选择。另外,报纸 的写作格式也使你很容易了解要点。在每一个标题下面,你 通常都会看到综述要点的一段文字。这样,你便可以选择只 读综述或通读全文。
Chinese
Reading
4 And how do you read a newspaper? You read only those things you are interested in. And how do you know? Because newspapers are divided into sections, you only read the sports pages if you’re
3 If you answered the first question no, and the second yes, think again, if you read a daily newspaper in any major city, you’ve read the equivalent of at least four books.
1_1词汇与翻译
译文2:远山好像刚刚出浴,变得十分明媚。那连天的起伏 线,苍绿如黛的山垅以及大腹便便的山腰,似乎伸手就会 落上指尖,令人心旷神怡。
例9:誰でも、どうせ別れるなら美しく別 れたい。互いに恨まず、恨まれず別れたい と思う。
それは男も女も同じである。
だが、真実愛し合った愛は、往々にしてき れいごとでは済まされない。互いに傷つき、 罵り合い、痛めあって別れる。
そこにこそ、人間のはかりがたい、理屈ど おりに行かない、おろかで哀しいところが ある。
译文2:我“生”不由己,如同野草,如同路边的小石子。在 “生”不由己的宿命之中,我想竭尽全力地活下去。虽然这样 很难,但由于认清了自己的命运,所以多少有些安慰。
下面再看第二层关系的实例。
例7:「フランスの科学者が国際会議でフランス語 を使わないのは、フランス語を裏切るものであ る。」と、ドゴール大統領が自国の科学アカデミー をしかったという。わたしはフランス文化の偉大な 姿の一こまをここにみる。そして、この「フラン ス」という部分を「日本語」におきかえて、あわれ な日本語を守るための教訓にしたいと思う。……愛 国心の形を説く政治家たちは、ドゴールのようには 日本語への愛を口にしたためしがない。外国語の代 わりに日本語を生かそうとする学者も少ない。流行 作家たちの作品も、日本語の手本にすることはでき ない。
词汇与翻译 第1节
第一节 辞典与翻译的选词、选义
辞典对翻译的意义主要体现在词汇翻译层面上,而较少涉 及句法内容。一篇译文实际上是由数以千百计的译词组成, 词汇已成为翻译的最基本单位。很多情况下,离开辞典的帮 助,翻译很难顺利进行,辞典是一位真正的“幕后英雄”。 不过,另一方面,如果百分之百地听任它的指点和调遣,也 并不能保证译文就不出问题。译者和辞典之间的关系是辩证 而微妙的,翻译既离不开辞典,却又不能对它百依百顺。因 为决定文章中每个词语意义的只能是它的语境。再权威的辞 典也不可能收尽每一个词语的所有使用语境并由此给出释义。 事实上,辞典编纂本身也是动态的,需要与时俱进不断修订。 简言之,我们可以说,词义既是由辞典决定的,又不完全由 辞典决定,最终决定词义的是语境。这是译学的一条重要原 则,关系到译文的成败优劣,不可等闲视之。
1。词语的翻译
苛政猛于虎
《礼记》
孔子过泰山侧,有妇人哭于墓者而哀。 夫子式而听之,使子路问之,曰:“子 之哭也,壹似重有忧者。” 而曰:“然, 昔者吾舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子 又死焉。” 夫子曰:“何为不去也?” 曰:“无苛政。” 夫子曰:“小子识之, 苛政猛于虎也。”
Tyranny is Fiercer than a tiger
• 昨天我打热线询问了一些关于如何购买、 安装使用ADSL的问题。 • Yesterday I asked some questions through the hot line about buying, installing and using ADSL. • 连长正在审问战俘。 • The company commander was interrogating a prisoner of war.
• • • • • • •
Stylistic meaning 别了,司徒雷登! Farewell, Leighton Stuart! 禁止赌博。 Gambling is prohibited. 她特别喜欢唱卡拉OK。 She is especially fond of singing through karaoke set. • 以上事实说明中国出口产品越来越受国外顾客的青 睐。 • The above facts lead to the conclusion that Chinese Export commodities have enjoyed growing favor among buyers abroad.
• 克明:觉新哪,你听着! Keming: Juexin, I want you to pay particular attention to this. • 在我的后园,可以看见墙外有两株树,一 株是枣树,还有一株也是枣树。 Behind the wall of my backyard you can see two trees. One is a date tree, the other is also a date tree.
1功率因数(PF)的定义
效率下降。
近几年来,为了符合国际电工委员会61000-3-2的谐波准则,功率因数校正电路正越来越引起人们的注意。
功率因数校正技术从早期的无源电路发展到现在的有源电路;从传统的线性控制方法发展到非线性控制方法,新的拓扑和技术不断涌现。
本文归纳和总结了现在有源功率因数校正的主要技术和发展趋势。
1 功率因数(PF)的定义功率因数(PF)是指交流输入有功功率(P)与输入视在功率(S)的比值。
即式中:I1为输入基波电流有效值;为输入电流失真系数;Irms为输入电流有效值;2 功率因数校正实现方法由式(1)可知,要提高功率因数有两个途径,即使输入电压、输入电流同相位;使输入电流正弦化。
利用功率因数校正技术可以使交流输入电流波形完全跟踪交流输入电压波形,使输入电流波形呈纯正弦波,并且和输入电压同相位,此时整流器的负载可等效为纯电阻。
功率因数校正电路分为有源和无源两类。
无源校正电路通常由大容量的电感、电容组成。
虽然无源功率因数校正电路得到的功率因数不如有源功率因数校正电路高,但仍然可以使功率因数提高到o.7~0.8,因而在中小功率电源中被广泛采用。
有源功率因数校正电路自上世纪90年代以来得到了迅速推广。
它是在桥式整流器与输出电容滤波器之间加入一个功率变换电路,使功率因数接近1。
有源功率因数校正电路工作于高频开关状态,体积小、重量轻,比无源功率因数校正电路效率高。
本文主要讨论有源功率因数校正方法。
3 有源功率因数校正方法分类3.l 按有源功率因数校正拓扑分类3.1.1 降压式因噪声大,滤波困难,功率开关管上电压应力大,控制驱动电平浮动,很少被采用。
3.1.2 升/降压式须用二个功率开关管,有一个功率开关管的驱动控制信号浮动,电路复杂,较少采用。
3.1.3 反激式输出与输入隔离,输出电压可以任意选择,采用简单电压型控制,适用于150W以下功率的应用场合。
典型电路如图2所示。
3.1.4 升压式(Boost)简单电流型控制,户F值高,总谐波失真(THD)(C4436)小,效率高,但是输出电压高于输入电压。
视听语言1
5
常规蒙太奇剪辑( 第四章 常规蒙太奇剪辑(一) 关于剪辑的基本概念
第一节 剪辑 剪辑,film editing, schnitt, montage.将拍摄的胶片 组接到一起。 最初的剪辑目的是为了将导演要述说的一个故事说 明白就成了。 当电影创作者开始意识到,把各种组接方式会带来 不同的效果,电影语言就这样产生了。 剪辑分:创新者的剪辑、匠艺师式的剪辑。
视听语言
28
无技巧转换( 的几种方式: 二、 无技巧转换(切)的几种方式:
• 两极镜头的切换 • 利用故事情节因素进行转场。 • 利用利用画面的造型因素进行转场。 • 利用动作的接续进行切换。 • 利用声音进行接续的切换。 • 利用黑场进行切换。 • 利用特写镜头进行切换。 • 表现视觉错觉的切换。
视听语言
3
影视基础知识
7.镜头的运动: 原则:平、准、稳、匀。 (1)推:摄影机顺着光学轴线向被摄体移动,景别 越来越小。 (2)拉:摄影机顺着光学轴线远离被摄体移动,景 别越来越大。 (3)摇:摄影机不动,机身作上下、左右、旋转等 运动。 (4)移(平移、横移):摄影机沿水平面作各方面 移动。 (5)跟:摄影机跟随运动的被摄体拍摄。
12
视听语言
(二)镜头的情绪长度 1、镜头的情绪长度 在剪接中,以人物的内在感情或景物所表达的情 绪因素来确定的镜头长度,叫做镜头的情绪长度。 2、要点:通常比同内容的叙述长度要长。 (1)特写、近景延长时间 (2)动作之前留出情绪反应时间 (3)动作之后留出情绪延续时间 (4)空镜头的运用
视听语言
主体静止 根据画面造型因素及内容需要选择 主体静止 编辑点 主体运动 上一运动完成后,与下一镜头组接 主体静止 需要选上一镜头的静止因素 主体静止 上一镜头从静到动以后,与下一镜 主体运动 头组接 主体运动 根据动作并结合画面造型因素选择 主体运动 剪辑点
高一英语外研版必修一Unit 1 A New Start
Application
Lisa is a .... She told us some important high school hints. First, ... Besides, ... What's more, ... At last, ... What I have learned from her is that ...
Her attitude matters!
Application
Read the text again and retell what Lisa has shared in the interview following the outline below. 1. Introduce who Lisa is. 2. Summarize her suggestions. 3. Tell what you can learn from her.
take a trip with your classmates read as many books as possible
win an award
get to know all the schoolmates in
stand on stage at least once your grade
Presentation
Suppose you are Chairman of the Student Union. Please give a
speech to the new students on their first day at high school. 2. Organise your speech following the steps below. Talk about the problems and give your advice. Tips: You may face many problems in senior high. Firstly,...Secondly,... To solve the problems, I have some suggestions for you. To begin with,...Besides,...
新视野大学英语第三版1课文1-6中英文对照
Unit1Toward a brighter future for all奔向更加光明的未来1Good afternoon! As president of the university, I am proud to welcome you to this university. Your achievement is the triumph of years of hard work, both of your own and of your parents and teachers. Here at the university, we pledge to make your educational experience as rewarding as possible.1 下午好!作为校长,我非常自豪地欢迎你们来到这所大学。
你们所取得的成就是你们自己多年努力的结果,也是你们的父母和老师们多年努力的结果。
在这所大学里,我们承诺将使你们学有所成。
2 In welcoming you to the university, I am reminded of my own high school graduation and the photograph my mom took of my dad and me. "Pose naturally," Mom instructed us. "Wait!" said Dad, "Let's take a picture of me handing him an alarm clock." The clock woke me up every morning in college. It is still on my office desk.2 在欢迎你们到来的这一刻,我想起自己高中毕业时的情景,还有妈妈为我和爸爸拍的合影。
大学英语教程1第一单元课文翻译
Book 1 Unit 1 Writing for Myself为自己而写Russell BakerThe idea of becoming a writer had come to me off and on since my childhood in Belleville, but it wasn't until my third year in high school that the possibility took hold. Until then I'd been bored by everything associated with English courses. I found English grammar dull and difficult. I hated the assignments to turn out long, lifeless paragraphs that were agony for teachers to read and for me to write.从孩提时代,我还住在贝尔维尔时,我的脑子里就断断续续地转着当作家的念头,但直等到我高中三年级,这一想法才有了实现的可能。
在这之前,我对所有跟英文课沾边的事都感到腻味。
我觉得英文语法枯燥难懂。
我痛恨那些长而乏味的段落写作,老师读着受累,我写着痛苦。
When our class was assigned to Mr. Fleagle for third-year English I anticipated another cheerless year in that most tedious of subjects. Mr. Fleagle had a reputation among students for dullness and inability to inspire. He was said to be very formal, rigid and hopelessly out of date. To me he looked to be sixty or seventy and excessively prim. He wore primly severe eyeglasses, his wavy hair was primly cut and primly combed. He wore prim suits with neckties set primly againstthe collar buttons of his white shirts. He had a primly pointed jaw, a primly straight nose, and a prim manner of speaking that was so correct, so gentlemanly, that he seemed a comic antique.弗利格尔先生接我们的高三英文课时,我就准备着在这门最最单调乏味的课上再熬上沉闷的一年。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
(通方案制造分厂
原料磨主减更换方案
一、概述:
2014年12月7日中控操作员发现1#原料磨高速轴出现不规律波动最大4.3mm/s,后对减速机内部检查未发现异常,开机后振动在2.2mm/s左右,后监控运行。
2014年12月18日,1#原料磨高速轴振动不断上涨最大达到6.3mm/s,后停机检查发现箱体内部发行不明铁屑及铜屑。
经公司研讨决定停机对减速机高速轴分流箱进行检查,检查中发现高速轴右侧分流齿轴自由端轴承跑内圆,轴承内圈与齿轴最大间隙达1mm。
后对齿轴磨损处进行高温喷涂处理,并检查齿轴未见有变形弯曲现象,对自由端轴承更换,对减速机恢复。
2014年12月21日下午16:00左右开机,空载试机高速轴振动在1.0mm/s,产量460t/h,振动2.6mm/s左右,未见异常。
运行2h后,磨机振动突然增大至4.2mm/s左右。
随后几日,高速轴振动逐渐增大至6.0mm/s,磨机跳停三次。
经公司与重齿人员研讨决定1#减速机由于故障率高,且故障难处理,决定对1#磨主减速机更换返厂维修。
二、目的
更换1#原料磨主减速机,消除设备隐患,保证生产稳定运行。
三、施工人员组织
施工总负责:李小波
施工负责:彭景山
技术负责:重齿公司人员曹鹏
材料工器具准备:王均吴剑
施工人员:李小琴、王明辉、卿启进等8人,分白班、夜班两班倒作业
安全负责:李开旭
检修总时间:96小时
四、工器具准备:
序号工具名称规格型号单位数量备注
1 汽车吊150T 台 1
2 汽车吊25T 台 1
3 吊环M48 个 6
4
增力扳手
(液压扳手)
把 1
5 液压螺母64、75、80 套 1
6 液压千斤顶200T 套 4
7 机械千斤顶50T 台 4
8 葫芦5T、10T 台各2
9 电焊机台 1
10 角向磨光机¢125 台 1
11 气割套 2
12 个人工器具套 3
13 百分表套 2
14 钳工工具套 4
五、材料、备件准备
序号材料名称规格型号单位数量备注
1 减速机总成JLT400 台 1
2 密封胶587 只10
3 钢管¢273 m 24
4 砂纸2#砂纸张 5
5 钢板δ30 ㎡ 5
6 钢板δ16 ㎡50
7 圆钢¢30 m 15
8 柴油0# L 20
9 润滑油BP320齿轮油桶 1
10 方木根10
11 彩条布平方若干防雨、
12 破布千克若干清洗
六、施工方案
1、磨机停机30分钟后停主减油站,将油从减速机中放出;
2、将磨机进行升辊操作,并用磨机随机工具将液压缸固定在升辊状态;
3、对电机油站、减速机油站、张紧液压站和主电机进行停电后,联系电气人员拆除电机电源线,同时拆除减速机相关油管等妨碍性管道和仪器仪表;
4、拆除中间联轴节、电机防雨罩后,将电机调离并放置在附近空旷处,拆除减速机底板定位销、地脚螺栓、减速机定位螺栓及减速机与磨盘锥体之间的连接螺栓等,并对减速机拆除前的位置进行标记。
5、将刮板仓底板上的四个孔位打通后,利用Φ273钢管制作的支撑顶住磨盘并用千斤顶将磨盘顶起至少90mm;
6、利用螺旋千斤顶将减速机顶起至少30mm,并将Φ30的圆钢垫在减速机底部后,利用10葫芦将减速机拖出;
7、在减速机脱出后,为防止顶磨盘的千斤顶出现泄压磨盘下沉现象,除要对液压缸伸出部分加垫板外,建议加装副支撑以防止磨盘出现下沉;
8、减速机恢复过程与拆卸过程相反,减速机底板需清理干净,定位时要将定位销销孔对正,减速机与磨盘结合面要打磨干净,减速机就位后,支撑磨盘的四个磨盘千斤顶需均匀下放,防止出现偏斜现象。
七、施工及安全注意事项:
1、施工前必要正确办理停送电手续,施工人员现场必须正确穿戴劳保防护用品;
2、起吊作业区域,严禁随意穿行,起吊作业时必须有专人统一指挥,严格遵守操作规程,按章作业;
3、使用葫芦、钢丝绳之前,要先检查葫芦、钢丝绳是否完好;
4、夜间作业时,要安装好照明工具,保证现场照明足够;
5、检修结束后必须做好人走场清;
6、开机后做好摇臂轴承座振动检查。
八、减速机试机方案
1、人员安排
组长、副组长:各1人
机械、电气、工艺负责人:各两人
立磨操作员:1人
小组成员分工:
组长、副组长:负责组织、协调职责及技术指导;
机械负责人:负责现场开机前准备工作实施监控、运行状态跟踪、参数变化跟踪,其中1人专责负责设备润滑方面的检查及处理;
电器负责人:负责对现场仪表、主电机运行状况的跟踪监控;
各小组成员之间必须保持通讯畅通,自觉履行各自职责。
2、减速机运转前准备:
1)开机前必须打油循环清洗,接好稀油站与减速机之间的进油管和回油管,向油箱内注入其容积的60%的BP320工业闭式齿轮油,油加热至50℃(开通旁路阀并关闭出油口阀门,使油在油箱内循环,以防止加热时结碳),然后打开出油阀,关闭旁路阀,启动油循环系统。
清洗过程中,开始每小时清洗一次磁过滤器和双联过滤器网,4小时后没隔两小时检查一次,油循环12小时后并确认没有杂物后,停止冲洗。
清洗结束后排干油箱内清洗用油,彻底清洗油箱内油泥杂物,必要时用面团将沙粒粘贴干净后注入清洁的润滑油;
2)检查整个系统地脚螺栓和所有联接螺栓是否紧固,运转前使油站加热器工作,将润滑油加热至38℃才可向减速机供油,供油30分后检查上箱体油位是否充满油并检查确认管路各联接法兰、油站油压、油温及各系统工作正常后,停止稀油站工作,马上检查油箱油位是否在规定刻度线上,否则再加油至规定油位,检查主电机转向是否同工作转向相符,确认无卡齿或撞击后方可开启主电机;
3)制定保护确认表格,试车前由各相关责任人签字确认。
3、减速机空负荷运转:
减速机空负荷运转8小时,连续运转8小时后停机对减速机内部进行检查,空载运转时对环境温度、润滑油出口温度。
润滑油低压出口压力、润滑油高压出口压力、主电机转速、主电机电压、主电机电流、各轴承处温度进行监控。
4、减速机负荷运转:
1)350-380T/H运转8小时,停机找正复测、螺栓紧固
2)380-400T/H运转48小时,对连接螺栓及地脚螺栓紧固3)400-450T/H运转112小时,停机后对减速机内部检查
2014年12月30日。