thesoundofsilence 赏析

合集下载

【音乐向左】俯瞰着森林与大海,排箫《寂静之声》

【音乐向左】俯瞰着森林与大海,排箫《寂静之声》

【音乐向左】俯瞰着森林与大海,排箫《寂静之声》
《寂静之声》(The Sound Of Silence)是电影《毕业生》插曲,歌曲随着电影而流行。

现在,倒是爱追究的人从这首音乐中知道了还有部好电影。

《寂静之声》不知道有多少个版本,每个改编都能让人感叹,好像哲人的思想铭记在我们心里,无论他用何种语言来表达,都能体会到他的智慧。

排箫演奏的《寂静之声》已经把你带到半空,俯瞰着下面的森林与大海,在万籁俱寂时能辨别海浪的哗哗与树叶的沙沙声。

有声音怎么会称寂静,音乐响起怎么会是俱寂,人们细语怎么称上沉寂,风声雨声怎么会叫静谧。

我的寂静是来自于嘈杂中一小段无声,也是音乐收尾时的最后一段弦音,至爱亲朋呵护的温暖表情,更是风雨后漂到脚下的一片绿叶。

《寂静之声》的漫漫的旋律还是那么的亦真亦幻,别样的意境在心里永远是那么的动人。

有时我们会燥热,有时也会激动,年轻也会像音乐的主旋律一样跌宕,唯音乐永远有最后一个长音让我们归于平静。

THE SOUND OF SILENCE 寂静之声

THE SOUND OF SILENCE 寂静之声

THE SOUND OF SILENCE 寂静之声好莱坞经典电影《毕业生》的主题曲,很棒的电影,推荐大家看一看.这首《寂静之声》是保罗·西蒙和加蓬格尔创作并演唱的歌曲。

俩人多次合作,多次获奖,在六十至七十年代的流行乐坛上曾名噪一时,被认为是男声二重唱的“黄金搭档”。

此歌是1966年初时荣登美国排行榜首的冠军歌曲,两年后被用作《毕业生》的插曲,再一次广为流传。

歌手:Paul SimonHello darkness my old friend.I've come to talk with you again.Because a vision softly creepingLeft its seeds while I was sleeping.And the vision that was planted in my brainStill remains with the sound of silenceIn restless dreams I walk aloneNarrow streets of cobble stoneBeneath the hallo of a street lamp,I turned my collar to the cold and dampWhen my eyes were stabbled by the flash of a neon lightThat split the nightAnd touched the sound of silenceAnd in the naked night I saw ten thousand people may be morePeople talking without speaking hearing without listeningPeople writing songs that voices never shareAnd no one dare disturb the sound of silence"Fool" said I "you do not knowSilence like a cancer growsHear my words that I might teach youTake my arms that I might reach youBut my words like silent rain-drops fellAnd echo-ed in the wells of silenceAnd the people bow and prayedto the neon God they madeAnd the sign flash out its warningIn the words that it was formingAnd the sings said "The words of the prophers arewritten the subway walls and tenement halls"And whispered in the sounds of silence顶72007-01-18 16:29回复sj_dragon2位粉丝2楼HOTEL CALIFORNIA--加州旅馆伟大乐队老鹰的经典名曲,较长的前奏,很好听,我的欧美音乐启蒙歌曲。

二重唱歌曲赏析

二重唱歌曲赏析

二重唱歌曲赏析二重唱是指两位歌手合作演唱的音乐作品,通常表现为两个声部的对话或者交织,给人一种和谐美妙的感觉。

二重唱歌曲在音乐界有着非常重要的地位,它不仅需要歌手之间的默契配合,还需要对音乐的理解和表达能力。

在这篇文章中,我们将对几首经典的二重唱歌曲进行赏析,探讨其音乐特点和情感表达。

首先,我们来谈谈著名的二重唱组合西蒙和加芬克尔。

他们的合作歌曲《The Sound of Silence》是一首极具代表性的二重唱作品。

这首歌曲以柔和的吉他伴奏和清澈的双声部合唱为特色,歌词表达了对现代社会的思考和对人生的感慨。

在歌曲的演唱中,西蒙和加芬克尔的声音相得益彰,交织在一起,形成了一种独特的音乐韵味。

他们的合作展现了二重唱的魅力,让人感受到音乐的力量和情感的共鸣。

另一组著名的二重唱组合是席琳·迪翁和安德烈·波切利。

他们合作的歌曲《The Prayer》是一首充满宗教意义的二重唱作品。

这首歌曲以悠扬的旋律和深情的歌词为特色,表达了对祈祷和信仰的追求。

席琳·迪翁和安德烈·波切利的声音在歌曲中相互交织,仿佛在天堂中共同呼唤,给人一种神圣而动人的感觉。

他们的合作展现了二重唱的情感表达力,让人感受到音乐的温暖和力量。

除了以上两组著名的二重唱组合,还有许多其他优秀的二重唱歌曲,如《You Raise Me Up》、《Time to Say Goodbye》等。

这些歌曲以其独特的音乐风格和深刻的情感表达,吸引了无数听众的喜爱。

在这些歌曲中,歌手们的声音相互交织,共同演绎出一幅幅动人的音乐画面,让人陶醉其中。

二重唱歌曲的赏析不仅需要对音乐本身的理解,还需要对歌手的表演和情感表达能力有所了解。

在二重唱歌曲中,歌手们需要通过声音的交织和对话,表达出歌曲中所包含的情感和意义。

他们需要充分理解歌曲的内涵,用心演绎每一个音符,让听众感受到音乐所传达的情感和力量。

总的来说,二重唱歌曲是音乐界中一种非常特殊和美妙的音乐形式,它通过歌手之间的声音交织和对话,表达出丰富的情感和意义。

经典天籁轻音乐版《寂静之声TheSoundofSilence》

经典天籁轻音乐版《寂静之声TheSoundofSilence》

经典天籁轻音乐版《寂静之声TheSoundofSilence》
《寂静之声》(The Sound of Silence)是美国著名歌手保罗·西蒙(Paul Simon)和加芬克尔(Garfunkel)合作的一首经典英文歌曲,收录在其1964年专辑《星期三的早上》(Wednesday Morning)中。

这首歌曲在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌并由此名扬全球,曾有无数翻唱演绎版本。

在电影《毕业生》中,主人公本恩是典型的社会反叛者,他在面对成人眼中的所谓光辉前程时,空虚迷茫,他宁愿与孤独为伍,也不愿与他人交流。

这份孤独感恰好与《寂静之声》的主题不谋而合。

这首歌虽然不是专门为电影所作,但两者在主题与意境上却惊人的一致,相得益彰。

可以说,歌曲《寂静之声》成就了电影《毕业生》,也借助该片成为经久不衰的经典。

这首民谣摇滚歌曲,旋律轻松优美,是很多人耳熟能详的经典。

今天我们选取的是班得瑞乐团演绎的轻音乐版本,希望大家喜欢。

The Sound Of Silence解析

The Sound Of Silence解析

Song l of the prophets are written on the subway walls “先贤们的箴言涂鸦在地铁的大墙 and tenement halls 以及公寓走廊上 And whispered in the sound of silence." 也在静默之声中被低声传送”
Song lyrics



"Fools" said I, "You do not know “傻瓜”,我说,“你见识不长 Silence like a cancer grows” 静默像癌细胞一样生长” Hear my words that I might teach you 有益的教诲你当听取 Take my arms that I might reach you 有助的臂膀你该挽起 But my words like silent as raindrops fell 话语如雨滴悄然落下 And echoed in the wells of silence 在静默的源泉中久久回荡 And the people bowed and prayed to the neon god they made. 人们向自己塑造的霓虹神灵膜拜祈祷 And the sign flashed out its warning 告示牌上闪烁出神灵的警告 And the words that it was forming 若隐若现显示成行 And the sign said: 告示牌上写道:
Song lyrics

When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 就在我的眼睛被一盏霓虹灯的闪光刺穿 的同时 That split the night 光芒划破了夜空 And touched the sound of silence 打破了这份静默 And in the naked light I saw 在孱弱的烛光中我看到 Ten thousand people, maybe more 成千上万的人们,或许更多 People talking without speaking 人们缄口却倾述心声 People hearing without listening 人们罔闻却声声贯耳 People writing songs that voices never share 人们写歌却从没嗓音分享 And no one dare disturb the sound of silence 静默之声没人敢打扰

thesoundofsilence赏析

thesoundofsilence赏析

歌曲赏析(别嫌长)Paul. Simon & Art.Garfunkel是掘起於60年代中期的二人组合唱团,当时流行乐坛正吹起一股电子合成乐风,但Simon & Garfunkel却坚持自然曲风.独树一格。

EI Condor Pasa(老鹰之歌)、Bridge Over Troubled Wate「(恶水大桥),以及这首电影“Graduates(毕业生)"的主题曲The Sound of Silence{寂静之声),均是耳熟能详的代表作。

六0年代对美国而言是个多事之秋的年代,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著r越战』沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰肯尼迪(John F.Kennedy)总统於1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁路德金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也甚嚣尘上。

美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟善粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗•西蒙(Paul Simon )创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的六O年代。

只可惜这样一首针眨时弊的好歌,於1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening)。

若非一E DJ特别钟爰这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。

然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的。

於是史上最优美的二重唱西蒙与加丰科(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的『寂静之声』中浴火重生。

六0年代对美国而言是个多事之秋的年代,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著r越战』沉重的包袱。

TheSoundOfSilence解析上课讲义

TheSoundOfSilence解析上课讲义
➢ People writing songs that voices never share
➢ 人们写歌却从没嗓音分享
➢ And no one dare disturb the sound of silence
➢ 静默之声没人敢打扰
Song lyrics
➢ "Fools" said I, "You do not know ➢ “傻瓜”,我说,“你见识不长 ➢ Silence like a cancer grows” ➢ 静默像癌细胞一样生长” ➢ Hear my words that I might teach you ➢ 有益的教诲你当听取 ➢ Take my arms that I might reach you ➢ 有助的臂膀你该挽起 ➢ But my words like silent as raindrops fell ➢ 话语如雨滴悄然落下 ➢ And echoed in the wells of silence ➢ 在静默的源泉中久久回荡 ➢ And the people bowed and prayed to the
Song appreciation
这首歌共分为五段,段与段之间环环相扣, 一气呵成。首段叙述主述者把黑暗当作老朋 友来倾吐心事,可见他向来孤独,而他在黑 暗中独语或沉思已经不是第一次了。而此次 要向黑暗老友说的是一个在脑海中挥之不去 的幻影。
次段道出了幻影的实境。在梦中主述者总是 忐忑不安,独自一人走在鹅卵石铺设的街道 上,那是个又湿又冷的夜。就在这样孤寂湿 冷的夜,他被突如其来的霓红灯光芒刺醒了, 而体验到真正的“寂静”。
因此,主述者心急如焚,气愤的告诫他们 “寂静”的可怕,因为寂静就像癌症会不断 的蔓延扩散,直到把每个人都吞噬掉。他要 每个人用心听听他的话,他才能拉他们一把, 然而,却无人理会他。他的话就像无声的雨 滴落在沉默的井底,激不起一丝涟漪。

sound of silence的故事

sound of silence的故事

sound of silence的故事摘要:1.概述"Sound of Silence"的背景和创作意义2.歌曲歌词的分析与解读3.歌曲在影视作品中的应用与影响4.总结:"Sound of Silence"的艺术价值和启示正文:“Sound of Silence”是一首由美国民谣乐队Simon & Garfunkel创作的歌曲,发表于1964年。

这首歌的背后有着丰富的故事和深刻的寓意,至今仍被广大听众所喜爱。

歌曲的创作背景源于20世纪60年代美国的社会变革。

那时,美国正处于冷战时期,面临着外部的威胁和内部的矛盾。

青年一代对传统文化和价值观的质疑,使得社会氛围充满紧张和不安。

在这种环境下,歌曲作者保罗·西蒙(Paul Simon)创作了“Sound of Silence”,表达了他对时代现状的忧虑和对人类命运的关切。

歌词中的象征意义引人深思。

“Sound of Silence”的歌词描绘了一个充满喧嚣和矛盾的世界,寓意着当时美国社会的现实。

歌曲中的“细细的线”象征着人们内心的脆弱和无奈,而“破碎的镜子里的人生”则代表着人们在生活中不断追求完美却又无法达到的失落。

此外,歌词中还提到了“市民的喊叫声”和“夜晚的黑暗”,传达出作者对现实世界中纷繁复杂现象的反思。

歌曲在影视作品中的应用更是让其影响力得以延续。

如在电影《少年派的奇幻漂流》中,导演李安便选用了“Sound of Silence”作为背景音乐,以其独特的艺术魅力凸显了影片的氛围。

这首歌的出现,使得影片在视觉和听觉上达到了高度的统一,为观众带来了极具震撼的感受。

总的来说,“Sound of Silence”以其独特的艺术价值和深刻的寓意,成为了流行音乐史上的经典之作。

它不仅反映了当时美国社会的现实,也表达了对人类命运的关切。

这首歌给我们的启示是,在喧嚣的现代社会中,我们需要学会倾听内心的声音,关注时代背景下的人生百态。

THE SOUND OF SILENCE

THE SOUND OF SILENCE

And in the naked light I saw 在炫目的灯光下 Ten thousand people, maybe more 我看见成千上万的人 People talking without speaking 有的人在说着无聊的话语 People hearing without listening 有的人听而不闻 People writing songs that voices never share 有的人在写着那些从不会被传唱的歌 And no one dare disturb the sound of silence 没有人敢打扰这寂静的声音 "Fools" said I, "You do not know 我说:“愚蠢的人啊,你们不知道” Silence like a cancer grows” 寂静会像癌细胞滋长 Hear my words that I might teach you 听我的话,我才能教导你 Take my arms that I might reach you "抓紧我的手,我才能救你.

1967年,“新好莱坞电影”的出 现,改变了行之多年的大片厂垄断 制度,更多贴近现实生活和年轻人 思想感情的电影出现,使好莱坞电 影从纯粹的“逃避现实”消遣品逐 渐变成“反映现实”的艺术品。迈 克· 尼科尔斯执导的本片,以一鸣 惊人的姿势出现,成为这个电影变 革里一部举足轻重的代表作。这部 影片体现的是青年人的成长及对成 年人社会的奋起反抗,初出茅庐的 年轻人战胜迷茫,冲破成年人社会 所设立的桎梏。
THE SOUND OF SILENCE


寂静之声(THE SOUND OF SILENCE)在 1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是 20世纪60年代民歌二人组Simon和Garfunkel的 成名作。 《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充 满了一种幻觉般的意境。细细听来,仿佛在诉 说着年轻无助的一种宣泄。 60年代的美国社会经济迅猛发展,人们开始对形色色的反体制社会思潮风 起云涌:黑人解放运动、妇女解放运动、反越 战运动以及性解放、同性恋、嬉皮士,都体现 了新一代的思想观念的颠覆性与破坏性。反体 制正是60年代中后期文艺作品的主旋律。

寂静之声thesoundofsilence——寂静中我们听到了什么?

寂静之声thesoundofsilence——寂静中我们听到了什么?

寂静之声thesoundofsilence——寂静中我们听到了什么?寂静之声the sound of silence——寂静中我们听到了什么?生活有时候会太吵听不到寂静中声音可以等,等一个深夜有一扇落地窗在窗前席地而坐看窗外城市的灯光看窗外夜空的星光寂静中听不到嘈杂的声音只听到自己的心跳喝一杯咖啡,让头脑清醒或抽一支烟,让精神飘忽想想过去,现在,未来说一句:Hello, darkness, my old friend黑夜你是人灵魂释放的瞬间寂静你是人倾听自己的时刻THE SOUND OF SILENCE 寂然之声(《毕业生》主题曲)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,非常受欢迎。

本来是3年前,莎尔蒙和卡尔方灌制的曲子,迪夫-古鲁吉把这首曲子巧妙地电影音乐化了。

出自1968年奥斯卡特级经典电影,影帝达斯汀·霍夫曼主演的《毕业生》,是60、70年代美国年轻人最喜爱看的电影之一。

对于中国的80年代到90年代间的大学生说,这部电影几乎是他们接触西方文明和青年生活的窗口。

自然这部电影优美而质朴的音乐也是令他们着迷的原因之一。

《毕业生》电影原声专辑是由美国著名的民谣组合保罗·西蒙与加芬克尔负责制作的。

这张专辑也使保罗·西蒙与加芬克尔成为了大牌明星。

歌词:英中对照:The sound of silence-Simon & Garfunkel 寂静之声(西蒙&加丰凯尔)[毕业生]Hello darkness, my old friend你好黑暗我的老朋友I've come to talk with you again我又来和你交谈Because a vision softly creeping因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来Left its seeds while I was sleeping在我熟睡的时候留下了它的种子And the vision that was planted in my brain这种幻觉在我的脑海里生根发芽Still remains缠绕着我Within the sound of silence伴随着寂静的声音In restless dreams I walked alone在不安的梦幻中我独自行走Narrow streets of cobblestone狭窄的鹅卵石街道'Neath the halo of a street lamp在路灯的光环照耀下I turned my collar to the cold and damp我竖起衣领抵御严寒和潮湿When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛That split the night它划破夜空And touched the sound of silence触摸着寂静的声音And in the naked light I saw在炫目的灯光下Ten thousand people, maybe more我看见成千上万的人People talking without speaking人们说而不言People hearing without listening听而不闻People writing songs that voices never share人们创造歌曲却唱不出声来And no one dare disturb the sound of silence没有人敢打扰这寂静的声音"Fools" said I, "You do not know我说:“傻瓜,难道你不知道Silence like a cancer grows”寂静如同顽疾滋长”Hear my words that I might teach you听我对你说的有益的话Take my arms that I might reach to you拉住我伸给你的手But my words like silent as raindrops fell但是我的话犹如雨滴飘落And echoed in the wells of silence在寂静的水井中回响And the people bowed and prayed to the neon god they made.人们向自己创造的霓虹之神鞠躬祈祷And the sign flashed out its warning神光中闪射出告诫的语句And the words that it was forming在字里行间指明And the sign said:它告诉人们"The words of the prophets are written on the subway walls 预言者的话都已写在地铁的墙上and tenement halls和房屋的大厅里And whispered in the sound of silence." 在寂静的声音里低语。

thesoundofsilence赏析

thesoundofsilence赏析

thesoundofsilence赏析好歌赏析 ---- 听、唱英语歌的过程中,练习听、讲英文口语能力。

《双子座视角》的后台老师们,一直推动着,以听唱,英语歌曲,作为一个提升英语水平的学习方法。

因为学习一种语言,必须要有一个语言环境,能让你长时间浸淫其中;而本栏目就是一个完全不受时空限制的平台,让你在任何时间、场地都可以进行练习:走在路上、在交通车上、在淋浴时、弄饭时等,都可以听歌和跟着唱 --- 这就是一个学习、练习语言最好的环境!!经过长时间的浸淫后,在听和讲的能力上都会有提升。

然后在听到一首新英文歌时,很自然也就能听明白歌词的内容。

而且《双子座视角》所推荐的怀旧英文歌曲,大部分节奏都比较慢,容易掌握;而且大都有故事内容,用词简而美,文法又正确。

是很值得用来作为英语学习参考。

在每一首歌的后面,还整合了学习点,把一些值得留意的地方,给小伙伴们提个醒。

有兴趣提升英文听力和口语水平的朋友们,请持续关注本栏目!这首“The Sound of Silence 沉默之声”是美国民歌组合 --- Simon & Garfunkel 1964年的作品;Simon 在1963至1964年间,花了好几个月的时间写出来的;当时 Simon 才21岁。

Simon写这首歌的歌词时,他有感那个年代,人与人之间存在隔阂,不懂得怎样沟通,不单是在语言上,尤其是在感情上;所以在灯红酒绿的地方,更容易看到周遭的人在相处时,一般都比较表面化的,比较冷漠的,彼此互不关心的。

所以这首歌是在唤醒大家,人与人之间应该要互相关爱,互相帮助。

如果在一个寂静的晚上,在昏暗的房间,听着这首歌,你能感受到 Simon 写这首歌时的感觉吗?我是会的!现在大家一起来感受一下 --- The Sound of Silence 沉默之声!。

SoundOfSilence--DanaWinner

SoundOfSilence--DanaWinner

SoundOfSilence--DanaWinner寂静之声(The Sound Of Silence)在1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,是20世纪60年代民歌二人组(Paul Simon and Garfunkel)Simon和Garfunkel的成名作《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。

细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。

眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的最大原因。

Sound Of Silence -- Dana Winner Hello darkness my old friend. 你好我的老伙伴黑暗。

I've come to talk with you again. 我又回来再和你谈谈。

Because a vision softly creeping. 因为有个悄然而入的幻影 Left its seeds while I wassleeping. 像种子一样种在了我的梦里。

And the vision that was planted in my brain. 这个植入我脑中的幻影啊Still remains. 至今仍在Within the sound of silence ! 这沉默之声里!In restless dreams I walked alone. 在这些不安的梦里,我独自游荡。

Narrow streets of cobble stone. 独行在狭窄的鹅卵石街上。

Neath the halo of a street lamp. 笼罩在街灯的昏暗光晕里。

I turned my collar to the cold and damp. 我竖起衣领以抵御寒冷潮湿。

有一种陪伴不在身边,却在心间(附不朽的经典《寂静之声》)

有一种陪伴不在身边,却在心间(附不朽的经典《寂静之声》)

有一种陪伴不在身边,却在心间(附不朽的经典《寂静之
声》)
来源网络版权归原作者
《寂静之声》(The Sound Of Silence)出自1968年奥斯卡经典电影《毕业生》,是不朽的经典之作。

钢琴版
有一种目光不远不近,却一直在守望;
有一种朋友不惊不扰,却一直在陪同。

最深沉的爱总是无声,
最长久的情总是平淡。

每个人的心里,都有一道最美丽的风景。

距离,让思念生出美丽;
懂得,让心灵有了皈依。

人生最幸福的事,
就是有一个人暖暖的住在心底。

很多时候,我们需要的,
只是一份倾诉,一份聆听。

心中的苦若有人懂,便减少几分;
眼中的泪若有人疼,便流的值得。

一个拥抱虽简单,却是最暖的依靠;
一份聆听虽平常,却是最好的安慰。

理解,是心的认同;
感知,是心的相通。

真正的感情,
就是用一颗心去温暖另一颗心。

拥有懂你的人,比爱你的人更珍贵!
有一种朋友不在生活里,却在生命里;有一种陪伴不在身边,却在心间。

不曾牵手,却真实拥有;
不曾谋面,却铭记于心。

那些说不出的话,
如果有人懂,就是幸福;
那些表不出的意,
如果有人明,就是陪同。

其实我们都不需要太多,
孤单时有人陪,
无助时有人帮,落泪时有人知,
于心灵是一种温暖,于生命是一种感动。

此生
四季冷暖,
有人叮咛你加衣;生活劳碌,
有人嘱咐你休息,足矣!。

电影毕业生插曲《寂静之声》歌词及赏析

电影毕业生插曲《寂静之声》歌词及赏析

英文经典歌曲赏析:《寂静之声》一、英文歌词Hello, darkness, my old friend,I've come to talk with you again.Because a vision softly creeping,Left its seeds while I was sleepingAnd the vision that was planted in my brain,Still remains within the sound of silence.In restless dreams I walked alone,Narrow streets of cobblestone.’Neath the halo of a street lamp,I turned my collar to the cold and damp.When my eyes were stabbed by the flash of a neon light, That split the night and touched the sound of silence.And in the naked light I sawTen thousand people maybe more.People talking without speaking,People hearing without listening,People writing songs that voices never share,But no one dare disturb the sound of silence.“Fools,”said I,“you do not know,Silence like a cancer grows.Hear my words that I might teach you,Take my arms that I might reach you.”But my words like silent raindrops fell,And echoed in the wells of silence.And the people bowed and prayed.To the neon God they made,And the sign flashed out its warningIn the words that it was forming.And the sign said:“The words of the prophetsAre written on the subway walls and tenement halls,And whispered in the sound of silence.”{come to苏醒;到达;共计;突然想起}{vision n.视力,视觉;美景,绝妙的东西;幻影;想像力vt.在幻觉中看到;幻想,想象;梦见}{creep [krip] vi. 爬行,匍匐;缓慢地行进n. 爬行,蠕动;虫爬着似的感觉,毛骨悚然;卑鄙小人,谄媚者过去式:crept 过去分词:crept 现在分词:creeping 第三人称单数:creeps}{seed n. 种子;子孙;起源;(尤指网球比赛)种子选手vt. 播种;抽出种子选手;除去…之种子;确定(某人)为种子选手vi. 结籽;(种子)繁殖}{brain n. 脑;智慧;聪明的人;(群体中)最聪明的人vt. 打破…的脑袋;打…的头部}{narrow [ˈnæro] adj. 狭隘的;狭窄的;(种类或数目)有限的;仔细的,精确的vt. 限制,限定;(使)变窄;变得更窄;收缩n. 海峡;狭路,隘路;狭窄的水道vi. 变窄}{cobblestone [ˈkɑbəlˌston] n. 圆石,鹅卵石}{cobble [ˈkɑbəl] vt. 粗劣地制作;修(鞋);匆匆制作;胡乱拼凑n. 鹅卵石,圆石}The chair took him half a day to cobble up. 他花了半天功夫就草草做成了这把椅子。

从thesound of silence看代美国

从thesound of silence看代美国

从歌曲T h e S o u n d o f S i l e n c e看60年代美国——2014-2015学年第一学期英文经典歌曲赏析课论文The Sound of Silence这首歌是Paul Simon(保罗·西蒙)在1964年写的,他与 Art Garfunkel(阿特·加芬克尔)所合唱,1968年成为奥斯卡特级经典电影《毕业生》的插曲。

《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。

歌曲背景20世纪60年代对美国而言是个多事之秋的年代,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负着越战沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖肯尼迪(John F.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁路德金恩博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也甚嚣尘上。

美国人民的梦在甘乃迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗西蒙(Paul Simon )创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:沉默之音(The Sound Of Silence),献给了动荡的60年代。

只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening) 。

若非一位DJ 特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。

然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的。

于是史上最优美的二重唱赛门与加丰科(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的《沉默之音》中浴火重生。

歌词分析第一段,叙述主述者(The speaker)又来找黑暗这位老朋友谈天,把黑暗当作老朋友来倾吐心事,可见他向来孤独,而他在黑暗中独语或沉思已经不是第一次了。

歌曲评论

歌曲评论

歌曲The Sound of Silence 赏析(从歌曲The Sound of Silence看六十年代的美国)、(谈歌曲The Sound of Silence的创作背景)三个题目你任选一个正文:这首歌是Paul Simon(保罗·西蒙)在1964年写的,60年代的美国是动荡不安的,表面繁荣之下,各种运动此起彼伏。

美国的民权运动, 女权主义运动, 极端的种族主义, 越南战争, 反战运动等, 风起云涌的政治局势变化造成了那一代青年价值观的转变。

青少年们吸毒、留长发、要求性解放、追求荒诞,以此来表达自己的不满和质疑。

从文化史的角度上看,这一代的青少年经历了太多的事情:战争在亚洲的不断升级,猪湾事件,约翰•肯尼迪、罗伯特•肯尼迪和马丁•路德•金的遇刺,民权运动的不断发展,美苏太空竞赛,以及水门事件。

种种事件表明,他们生活在恐惧当中,觉得到处都是谎言和欺骗。

在这持续的社会动荡以及战争阴影下,他们所做出的反应不是颓废、消沉而是反抗。

因此他们中途辍学、以期通过吸毒、放纵等方式进行文化反叛,他们对主流文化、对现存制度不满并强烈批判,对妇女、对少数民族的处境深表同情,对和平无限渴望等等。

他们听摇滚音乐, 留怪发, 穿奇装异服, 吸食大麻, 性混乱等疯狂的行为在那个疯狂的时代盛行。

他们被称为"堕落的一代", "愤怒青年"。

就是在这样的时代,保罗.西蒙成为20世纪60年代的标志之一, 因为他的音乐散发着60年代特有的叛逆和忧伤气息, 诉说着那个时代的青年的内心的惶恐不安, "堕落天使"们的彷徨和内心的痛苦挣扎。

而The Sound of Silence更是其代表之作。

歌曲透过描写一种关于大众沉浸在沉默(盲目、压制等象征)之中的梦幻,来批判社会只知道盲目崇拜物质偶像(Neon god they made),不知道也不敢正视社会的真实面貌(例如地下铁与廉价公寓中的穷人)。

The Sound of Silence 寂静曲

The Sound of Silence 寂静曲

The Sound of Silence 寂静曲作者:王雅来源:《新教育时代》2014年第24期摘要:《The Sound of Silence》是20世纪60年代美国民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)创作的一首发人深省的歌,抨击了资本主义的拜金主义造成的人际之间的疏离与冷漠。

作者把这首歌以七言诗形式译成了汉语,不仅保留了原文的孤独意境,还加入了浓厚的中国意象,体现了作者对这首歌独到的见解。

关键词:寂静曲 ; 中国诗 ; 意象 ; 孤寂黑暗故友无恙否?我来此地诉衷情。

幻影轻幽潜入夜,酣梦之时入我心。

缠缠绵绵难分解,盘桓与此寂寂声!迷梦难醒茕茕行,鹅卵青石迢迢路。

清露泠泠侵我衣,落此灯火阑珊处。

霓虹光转迷人眼,寂静之时无沉暮。

芸芸众生灯下行,言无意而闻无音。

弦断尤恨知音少,盘桓与此寂寂声。

我叹众生何其愚!悠悠寂静日日增。

听我言者我教之,执我手者我救之。

字字玑珠悄然落,深深古井绕余音。

霓虹灯下伏众生,警示之语渐成型。

遵遵告诫需知晓,《寂静曲》中寂寂吟。

这首歌创作于20世纪60年代,60年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著“越战”沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰?肯尼迪总统于1963年11月在德州遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁?路德?金所领导的反暴力反种族歧视运动正如火如荼的展开,国内反越战的声音也日益壮大。

美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了。

就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗?西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的60年代。

这首歌本身就是一首绝妙的诗,主题是抨击资本主义的拜金主义造成的人际之间的疏离与冷漠。

它有着浓厚的时代气息和文化韵味,比如歌中霓虹灯(neon)代表着现代文明,地铁(subway walls)常是流浪汉的归宿,而廉价出租公寓(tenement)顶多是比贫民窟好些。

歌曲寂静之声赏析

歌曲寂静之声赏析

歌曲寂静之声赏析《寂静之声》是1967年作为美国电影《毕业生》的主题歌,这是一首非常著名的歌曲,因此对于它的赏析也十分有意义。

下面就跟随店铺的步伐一起来了解一下歌曲《寂静之声》赏析的相关内容吧!歌曲《寂静之声》的赏析(一)《寂静之声》旋律飘缓低迷,歌词充满了一种幻觉般的意境。

细细听来,仿佛在诉说着年轻无助的一种宣泄。

眼前似乎看到一个懵懂无知的女孩,独自一人行走在铺着鹅卵石的狭窄、清冷的小巷里,喧嚣的人群在她身后渐渐远去,前面是没有尽头的黑夜……歌曲如果说是属于民谣的话似乎太深邃,如果说随着强劲的乐曲而震荡的节奏是摇滚的话,却太细腻,音乐上它造就了类的中和体,这应该是它成功的重要原因。

这首歌创作于60年代,60年代对美国而言是个多事之秋,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著战争沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰·肯尼迪(John F.Kennedy)总统于1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁·路德·金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反战的声音也日益壮大。

美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟着粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的60年代。

只可惜这样一首针砭时弊的好歌,于1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening)。

若非一位DJ 特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。

经典电影《毕业生》插曲赏析《寂静之声》《斯卡布罗集市》

经典电影《毕业生》插曲赏析《寂静之声》《斯卡布罗集市》

经典电影《毕业生》插曲赏析主题曲《The sound of silence》,这首歌在电影中一共出现了四次。

却丝毫没有给观众听腻的感觉,因为它总是能在适当的时候想起。

特别是片尾本带着伊莲逃婚的那一幕,他们坐在公车的最后一排。

两人突然的沉默伴随着这首《the sound of silence》一起将剧情推向了高潮。

The Sound of Silence 寂静之声Hello darkness, my old friend 你好黑暗我的老朋友I've come to talk with you again 我又来和你交谈Because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来Left its seeds while I was sleeping 在我熟睡的时候留下了它的种子And the vision that was planted in my brain 这种幻觉在我的脑海里生根发芽Still remains 缠绕着我Within the sound of silence 伴随着寂静的声音In restless dreams I walked alone 在不安的梦幻中我独自行走Narrow streets of cobblestone 狭窄的鹅卵石街道'Neath the halo of a street lamp 在路灯的光环照耀下I turned my collar to the cold and damp 我竖起衣领抵御严寒和潮湿When my eyes were stabbed by the flash of a neon light 一道耀眼的霓虹灯光刺入我的眼睛That split the night 它划破夜空And touched the sound of silence 触摸着寂静的声音And in the naked light I saw 在炫目的灯光下Ten thousand people, maybe more 我看见成千上万的人People talking without speaking 人们说而不言People hearing without listening 听而不闻People writing songs that voices never share 人们创造歌曲却唱不出声来And no one dare disturb the sound of silence 没有人敢打扰这寂静的声音"Fools" said I, "You do not know 我说:“傻瓜,难道你不知道Silence like a cancer grows” 寂静如同顽疾滋长”Hear my words that I might teach you 听我对你说的有益的话Take my arms that I might reach to you 拉住我伸给你的手But my words like silent as raindrops fell 但是我的话犹如雨滴飘落And echoed in the wells of silence 在寂静的水井中回响And the people bowed and prayed to the neon god they made. 人们向自己创造的霓虹之神鞠躬祈祷And the sign flashed out its warning 神光中闪射出告诫的语句And the words that it was forming 在字里行间指明And the sign said: 它告诉人们The words of the prophets are written on the subway walls 预言者的话都已写在地铁的墙上and tenement halls 和房屋的大厅里And whispered in the sound of silence." 在寂静的声音里低语《斯卡布罗集市》这是一首经典英文金曲,其中最著名的两个版本,一个是西蒙和加芬克尔(Simon and Garfunkel)为电影《毕业生》所创作的插曲,这首歌在当年曾超过了披头士乐队的白色专辑,登上了1968年畅销歌曲排行榜的榜首。

歌曲《寂静之声》的评论

歌曲《寂静之声》的评论

歌曲《寂静之声》的短评一次戴着耳机收听音乐广播,有个“回味经典”的节目,当那首《光辉岁月》唱完,突然换成了一首英文歌曲,不同于《光辉岁月》的激情,这首歌却仿若低喃吟唱,音色略微低沉,那特有的旋律一下子就吸引了我。

后来我便搜了下完整歌词。

当时歌词大意是听不太懂的,只记得主持人介绍这首好听的歌名为The sound of silence,即“寂静之声”。

是1967年美国电影《毕业生》的主题曲,在2013年电影《激战》中再次作为插曲。

《寂静之声》的歌词写的像首诗。

它主要描述了一个梦境,即a dream。

歌词开头Hello darkness, my old friend ,I've come to talk with you again,使得歌曲听起来更像对老友倾诉一般娓娓道来。

据说这首歌是在反对越战的背景下创作的,而我更愿意跳出它的时代背景去欣赏。

没有歇斯底里的控诉与呐喊,只有略微沙哑的音质在诉说一个梦境。

细细聆听,它充满了一种幻觉般的优美意境,如果你已经熟悉歌词,你就会自然而然的联想到《雨巷》里那个“丁香一样的结着愁怨的姑娘”,独自一人在铺着鹅卵石的狭窄小巷里行走。

有所不同的是,时间是黑夜,人群喧嚣,霓虹闪烁,她的内心寂静而孤独。

即使是60年代的老歌,在如今科技发达物欲横流的年代,这首歌也具有现实意义。

钢筋水泥化的城市里,现代人际关系因缺乏沟通而显得冷漠,我不识邻,邻不知我,甚至中国的老人跌倒无人敢扶现象,不都是霓虹灯下的darkness吗?一味追求灯红酒绿的物质生活而疏于交流沟通的人也如同行走在寂静的黑夜之中吧。

据说,当时这首《寂静之声》首次发行时并未流行开来,但是珍珠总不会埋在沙子里,随着电影《毕业生》的上映,这首The sound of Silence成为名曲至今。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

歌曲赏析(别嫌长)Paul. Simon & Art.Garfunkel是掘起於60年代中期的二人组合唱团,当时流行乐坛正吹起一股电子合成乐风,但Simon & Garfunkel却坚持自然曲风,独树一格。

El Condor Pasa(老鹰之歌)、Bridge Over Troubled Water(恶水大桥),以及这首电影“Graduates(毕业生)”的主题曲The Sound of Silence(寂静之声),均是耳熟能详的代表作。

六O年代对美国而言是个多事之秋的年代,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著『越战』沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖约翰·肯尼迪(John F.Kennedy)总统於1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁路德金博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也甚嚣尘上。

美国人民的梦在肯尼迪总统倒下的一刻,也跟著粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon )创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:寂静之声(The Sound Of Silence),献给了动荡的六O年代。

只可惜这样一首针砭时弊的好歌,於1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening) 。

若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。

然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的。

於是史上最优美的二重唱西蒙与加丰科(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的『寂静之声』中浴火重生。

六O年代对美国而言是个多事之秋的年代,历经了一连串的动荡与不安。

对内,反种族歧视民权意识高涨;对外背负著『越战』沉重的包袱。

内忧外患之际,美国人的精神领袖甘乃迪(John F.Kennedy)总统於1963年11月22日在德州的达拉斯遇刺身亡,举世震惊,全国悲恸。

由黑人人权领袖马丁路德金恩博士(Martin Luther King Jr.)所领导的反暴力反种族歧视正如火如荼的展开,国内反越战的声音也甚嚣尘上。

美国人民的梦在甘乃迪总统倒下的一刻,也跟著粉碎了!就在这样的时空背景下,美国的民谣歌手保罗赛门(Paul Simon )创作了这首家喻户晓、发人深省的歌曲:沉默之音(The Sound Of Silence),献给了动荡的六O年代。

只可惜这样一首针砭时弊的好歌,於1964年发行时,却得不到青睐,人们依旧是听而不闻(hearing without listening) 。

若非一位DJ特别钟爱这首歌,增加这首歌在电台播放的频率,哥伦比亚唱片公司也不会考虑将这首歌重新编曲,以单曲发行。

然而冥冥中似乎注定,才华洋溢如保罗赛门是不该被时代埋没的。

於是史上最优美的二重唱赛门与葛方柯(Simon & Garfunkel)便在这首重新编曲的『沉默之音』中浴火重生。

且让我们详细探讨这首发人省醒的『抗议歌曲(song of protest)』吧!在探讨这首歌时,你也许会有个疑问,到底这首歌是The sound of silence、Sounds of silence 或是 The sounds of silence?如果是赛门一个人唱,就是The sound of silence,如果是赛葛两人一起唱就是 The sounds of silence。

有没有定冠词 The?第二张专辑的曲目为Sounds of silence,并没有 The。

所以这要看你买的是哪张专辑,不过大部分的音乐书刊都印为The sound of silence。

正确的曲名应是如此。

这首歌本身就是一首绝妙的诗,结构严谨,翻译时要形、音、义兼顾面面俱到,实在很难,所以我只好舍去音韵的部分,尽力在文字转换的过程中保留原诗的形与义(内容与结构),待来日翻译的技巧精进时再重翻一次。

现就这首歌的涵义,以逐段探讨的方式来挖掘它的深层意义。

这首歌共分为五段,段与段之间环环相扣,一气呵成!首段叙述主述者(The speaker)又来找黑暗这位老朋友谈天,把黑暗当作老朋友来倾吐心事,可见他向来孤独,而他在黑暗中独语或沉思已经不是第一次了。

而此次要向黑暗老友说的是一个在脑海中挥之不去的幻影(vision)。

把vision译成幻影是因为它时常在主述者的梦中出现,虽是那麼虚幻却又那麼真实!次段道出了幻影的实境。

在梦中主述者总是忐忑不安,独自一人走在鹅卵石铺设的街道上,由’Neath the halo of a street lamp,与 I turned my collar to the cold and damp这两句来看,那一定是个又湿又冷的夜。

就在这样孤寂湿冷的夜,他被突如其来的霓红灯光芒刺醒了,而体验到真正的『寂静』。

『light』原带有文明、希望、启蒙(enlightenment)等正面的意义,在此,保罗西蒙逆转了这个形象。

第三段进入了幻影中的高潮。

naked意为赤裸的,naked women为没穿衣服的女人,naked sight为肉眼,而naked light则是没有灯罩所发出来的光,因为直接所以很强烈。

在如此强烈的灯光下,他看见了成千上万的人。

这些人在谈话,但是谈话的内容空洞,言之无物,所以是 talking without speaking;受话的一方则是左耳听右耳出,心不在焉,所以是 hearing without listening。

能把 talk、speak、 hear、listen 这麼常用简单的字汇作巧妙的并列而达到艺术效果,真不愧是民谣界的高手。

这些人除了言谈空洞、心不在焉,更有人写歌来唱时,却唱得言不由衷,把歌唱得毫无情感可言,They do’nt mean the words they’re singing.写歌是一回事,唱的又是另一回事。

people的歌声(voices),无法与自己写的歌(songs)产生共鸣(share)。

虽然如此,但是却没有人敢正视这个问题,胆敢惊扰这样的沉默。

因此,主述者心急如焚,气愤的告诫他们『寂静』的可怕,因为寂静就像癌症会不断的蔓延扩散,直到把每个人都吞噬掉。

他要每个人用心听听他的话,他才能拉他们一把,然而,却无人理会他。

他的话就像无声的雨滴落在沉默的井底,激不起一丝涟漪。

就这样人人依然故我,对著自己塑造的霓虹神(Neon God)膜拜、祈祷。

这里的霓虹神与第二段的霓虹灯光互为关联,象徵的意义呼之欲出。

直到此段第五行的subway walls 与第六行的tenement halls,真正的意思终於显现。

地铁(subway walls)常是流浪汉(hobo)的归宿,而廉价出租公寓(tenement)顶多是比贫民窟(ghetto)好些。

霓虹灯与之对照,形成强烈的对比,它代表资本主义的文明也代表其糜烂的物质享受。

在第二段时,保罗西蒙就用了一个隐喻(metaphor)来逆转light所代表的正面意义,使之变为眩惑人心的渊薮,因为霓虹灯光刺得(stabbing)让人看不清楚方向,也因为人们贪恋物质享受而忽略了周遭该关心的事物,因此,霓虹神乃拜金主义之象徵。

就在主述者力图拨乱反正却徒劳无功时,霓虹标语闪出了警讯,标语写著:『先知的话写在地铁的墙上与公寓的厅堂』。

先知(prophets)并不是宗教里所提的能预知未来的人物,而是那些流浪汉与贫民。

他们常把心里的怨言与不满,写在地铁的墙上与公寓的厅堂,然而这些心声就在这物欲横流的社会中淹没了。

行文至此,我们可发现这首歌基本上含盖了两个主题,一为抨击资本主义的拜金主义,二为人际之间的疏离(alienation)与冷漠(apathy)造成了人类丧失了沟通的能力,其实这两个主题是互为因果的。

自从『寂静的大众』这个名词出现以来『寂静』几乎与『冷漠』划下了等号,下一段话摘录自加丰科(Art Garfunkel)为西蒙第一张专所写的注解,从对『寂静之声』这首歌的注解,我们可以略亏一二。

『寂静之声是首主要的作品(major work)。

当时我们正在寻找一首主题涵盖范围广的歌,而我们谁也没想到,这首歌的主题境是有过之而无不及。

十一月时,保罗已经有了这首歌的主题与旋律,但是这首歌的诞生仍然需要历经三个月的努力,努力的过程中有时常令人沮丧。

1964年2月19日,这首歌就这样不催自生了(write itself)。

』『它的主题是人与人之间无法沟通(man’s inability to communicate withman),作者看见了人沟通的范围仅止於表面与商业交易的层面(其中霓虹标志可为代表)。

因为没有慎重其事的沟通(serious communication),所以也就没有慎重其事的了解(serious understanding)---『人人言不及义(people talking without speaking),听而不闻(hearing without listening)』,谁也不敢冒险伸手出去(抓住我的臂膀我才能伸向你们)惊扰这寂静之声。

诗人的努力也徒劳无功(---但是我的话就像雨点无声无息的飘落无数口沉默的井里)。

结局令人费解。

这是我对这首歌的理解,但就像其他好的作品一样,应该由每个人亲自来诠释最佳。

歌里告诉我们当有意义的沟通失败时,所剩的声音就只有沉默。

』在现今科技发达网路畅行无阻的年代,西蒙的『寂静之声』格外具有其划时代的意义,西蒙的歌声似乎在告诉我们:『茫茫人海里,人群跟著人群,我们无时无刻不感到孤寂。

停下来让我们好好沟通吧!否则人类的关系将日形恶化,沦为廿世纪科技的牺牲品。

』停笔的一刻,我仍在思考有多少人在思考这个问题,有多少人有耐心在看这篇文章!。

相关文档
最新文档