World Expo 2010

合集下载

中国2010年上海世界博览会(中英对照)

中国2010年上海世界博览会(中英对照)

中国2010年上海世界博览会世界博览会是人们灵感和思想的展示区。

自从1851年在伦敦举办的所有国家的工业盛展,世界博览会作为一项关于经济、科技和文化交流的盛大活动,其作用日益突出,为展示历史经验,交流创新的意念,发扬团队精神,展望未来提供了一个重要平台。

中国有着悠久的文明,促进国际交流并热爱世界和平。

由于国际社会的支持和中国改革开放的成功,中国赢得2010年世界博览会的举办权。

这将是第一次在发展中国家举办的世博会,这也寄予了全球人民对中国未来发展的美好期待。

那么2010的中国上海世博会将会向世界呈现什么呢?毫无疑问中国人民将会呈现出一个成功,壮观而难忘的展览会。

2010年世博会是将会是一项全面开发21世纪城市生活潜力以及城市进展重要阶段的一项盛事。

预计在2010年将有50%的世界人口会居住在城市。

未来的城市生活,是全球关注的话题,是世界各国,发达或欠发达国家和人民所关注的。

城市第一次作为世界博览会的主题, “城市,让生活更美好”将会在2010博览会中吸引世界各国政府和人民的关注。

为其184天,参加各国将全力显示其在新世纪的城市文明程度,充分交流城市发展的经验、传播先进城市发展概念和城市人居环境探索新思路、生活和工作条件。

他们将会学习如何创造一个经济友好型社会和如何维持人类的可持续发展。

2010世博会的核心是创新和互动。

创新是灵魂,而文化交流也是世博会的一项重要任务。

在新纪元,2010世博会将致力于以人为本的发展,科技创新,文化差异以及双赢的未来合作,因此在新世纪高度的创新和互动将会是组成这一主旋律的重要音符。

2010年世博会也是一个盛大的国际集会。

一方面,我们要努力吸引大约200个国家和国际组织和7千万国内外的参观者来参加世博会,以确保是史上最盛大的世博会。

另一方面,我们要以全球视野来看世博会,尽力让更多的人参与,获得各国人民的支持和理解;把2010世博会变成一场世界各地人民欢聚的盛会。

此外,2010世博会使跨文化的对话成为可能。

2010年中国大事记

2010年中国大事记

2010年中国大事记2010年4月14日晨,青海省玉树县发生两次地震,最高震级7.1级,地震震中位于县城附近。

截止4月25日下午17时玉树地震造成2220人遇难,失踪70人。

为表达全国各族人民对青海玉树地震遇难同胞的深切哀悼。

2010年4月20日国务院决定,2010年4月21日举行全国哀悼活动,全国和驻外使领馆下半旗志哀,停止公共娱乐活动。

2010年5月1日至10月31日(总共184天)——2010年世界博览会(Expo 2010)是一个筹备中的世界博览会,2010年在中国上海市举行,也是历来首次由中国举办的世界博览会。

博览会的主题是“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)。

主办机构预计吸引世界各地7000万人次参观者前往,总投资达300亿人民币,是世界博览会史上最大规模。

2010年5月12日——中国第二个防灾减灾日,以纪念汶川大地震1周年。

2010年6月11日到7月11日——2010南非世界杯第十九届世界杯足球赛(官方名称:2010 FIFA World Cup South Africa)将在南非的十个城市举行,本届是首次在非洲举行的世界杯。

2010年8月8日——中国第二个全民健身日,为纪念2008年北京奥运会。

2010年10月1日——中华人民共和国61华诞。

2010年10月10日——纪念辛亥革命爆发100周年!2010年11月12日至11月27日——第16届亚运会将于2010年11月12日至27日在中国广州进行。

2010年—2011年底将发射天宫一号目标飞行器,天宫一号的重量有8吨,类似于一个小型空间实验站,在发射天宫一号之后的两年中,我国将相继发射神舟8、9、10号飞船,分别与天宫一号实现对接。

2010年5月1日至10月31日(总共184天)——2010年世界博览会(Expo 2010)是一个筹备中的世界博览会,2010年在中国上海市举行,也是历来首次由中国举办的世界博览会。

2010世博会中国馆介绍中英文对照

2010世博会中国馆介绍中英文对照

2010世博会中国馆介绍中英文对照The China Pavilion represents the Chinese presence in Expo 2010. China Pavilion is located at the projecting area near the main entrance of Pudong Site, within Zone B of the Enclosed Area. It comprises the Chinese National Pavilion, Chinese Provinces Pavilion and Pavilion of Hong Kong, Macao and Taiwan.中国馆是代表中国参展上海世博会的展览场馆,位于浦东世博园区主入口的突出位置,世博会规划园区中围栏区的B片区,由中国国家馆、中国地区馆、港澳台馆三部分组成。

The contour design of China Pavilion is based on the concept of “Oriental Crown”, to express the spirit and disposition of Chinese culture. Rising from the Chinese National Pavilion is supported by traditional Dougong brackets fixed layer upon layer, concentrating Chinese elements and embodying Chinese spirit. The Chinese Provinces (Joint) Pavilion extends in flat under the Chinese National Pavilion, serving as a reliable platform, to build an open, mild, compatible and rich layered city square. The Chinese National Pavilion and Chinese Provinces Pavilion will create a spectacular urban space series, with well-defined functions up and down, delicately fitted major and subordinate architectural formation、and the spatial layout focused on the main axis in a north-south direction. Pavilion of Hong Kong, Macao and Taiwan will be self-build pavilion.中国馆建筑外观以“东方之冠”的构想主题,表达中国文化的精神与气质。

2010上海世博会

2010上海世博会

2010上海世博会简介:中国2010年上海世界博览会(Expo 2010),是第41届世界博览会。

于2010年5月1日至10月31日期间,在中国上海市举行。

此次世博会也是由中国举办的首届世界博览会。

上海世博会以“城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)为主题,总投资达450亿人民币,创造了世界博览会史上最大规模记录。

同时超越7000万的参观人数也创下了历届世博之最。

举办地点:上海市中心黄浦江两岸,南浦大桥和卢浦大桥之间的滨江地区。

会期:2010.5.1—10.31,共184天。

吉祥物:海宝。

展会类别:综合类。

共240个参展方数。

会场面积:5.28平方公里,形象大使:成龙,朗朗,姚明上海世博会之最:上海世博会已有13项纪录入选世界纪录协会世界之最:5、主题馆墙面入选中国世界纪录协会世界上面积最大的生态绿墙,为5000平方米。

10、首次同步推出网上世博会。

13、上海世博会是第一次在发展中国家举办的世博会。

申办历程:1999年12月,在国际展览局第126次全体大会上,中国政府正式宣布申办2010年世博会。

2000年3月17日,中国政府成立2010年上海世博会申办委员会,时任国务委员吴仪担任主任委员。

2001年5月,中国政府通过外交途径向国际展览局递交举办2010年上海世博会的申请函。

2002年1月30日,中国政府向国际展览局递交举办2010年上海世博会的申办报告。

2002年11月29日至12月5日,时任中共中央政治局常委、国务院副总理李岚清率中国代表团参加国际展览局第132次全体大会并作申办陈述。

2002年12月3日,经国际展览局大会投票表决,中国获得2010年世博会举办权。

组织委员会(Organization Committee):主任委员王歧山,国务院副总理。

第一副主任委员俞正声,中共上海市委书记。

副主任委员韩正,上海市市长。

万季飞,中国贸促会会长毕井泉,国务院副秘书长高虎城,商务部副部长刘结一,外交部部长助理展会会徽(Expo Emblem):2010年上海世博会会徽在2004年11月29日的“中国2010年上海世博会会徽揭晓仪式”上公布,会徽图案以汉字“世”为书法创意原形,并与数字“2010”巧妙组合,相得益彰,表达了中国会徽图案从形象上看犹如一个三人合臂相拥,好似美满幸福、相携同乐的家庭,也可抽象为“你、我、他”的广义人类,对美好和谐的生活追求,表达了世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念,突显出中国2010年上海世博会以人为本的积极追求。

上海世博会英语介绍

上海世博会英语介绍

以下是上海世博会的英语介绍:The World Expo is a large-scale international exhibition held in a city all over the world. It has a long history and is known as the "Olympics of Economics and Technology". The World Expo has been held in cities all over the world for more than 150 years, among which more than 20 were held in Asia. The World Expo 2010, held in Shanghai, China, is the first time that China has hosted the World Expo.The theme of the World Expo 2010 is "Better City, Better Life". With a strong international flavor, an exquisite art and an eloquent image, it provides an international platform for cities to showcase their achievements in the urban construction and development. The host city also can improve its international status and international influence by holding the World Expo. The host city of the World Expo is an honor, but at the same time, it is also a challenge and opportunity. It can bring great convenience to local development. Therefore, countries are anxious to take on the opportunity to host the World Expo.The World Expo 2010 will be held in Shanghai from May 1 to October 31. Shanghai is an open, prosperous and harmonious city, and will comprehensively implement the urban planning concept of the Expo to carry out infrastructure construction and urban planning and construction. The theme of the Expo is "Better City, Better Life", which will be implemented through the following three sub-themes: "city, people and development". The World Expo will help promote cooperation between China and other countries, enhance China's international status and international influence, and promote economic development in Shanghai and China.The World Expo will be held in Shanghai for six months from May to October. During this period, there will be many countries' national pavilions and enterprises' independent pavilions in the Expo site. Visitors can visit these pavilions to learn about their characteristics and products. In addition, there will also be many cultural activities at the same time, such as concerts, performances, etc., which can provide more opportunities for visitors to experience different cultures.It is estimated that the World Expo will attract more than 70 million domestic and foreign tourists to visit Shanghai. It will bring about $50 billion in tourism income to Shanghai and other cities along the Yangtze River Delta in China. In addition, the World Expo will also help promote the economic development of China as a whole.。

2010年上海世界博览会

2010年上海世界博览会

2010年上海世界博览会概述世界博览会(World Exhibition or Exposition,简称World Expo)又称国际博览会及世界博览会,简称世博会、世博,是一项由主办国政府组织或政府委托有关部门举办的有较大影响和悠久历史的国际性博览活动。

参展者向世界各国展示当代的文化、科技和产业上正面影响各种生活范畴的成果。

目录[隐藏]基本简介世博会世界之最【世博的历史与由来】【世博管理组的介绍】【国际展览局成员国】【举办城市选举规则】【世博会的申办程序】【世博的分类及级别】基本简介世博会世界之最【世博的历史与由来】1. ◆世界博览会的由来2. ◆世界博览会的历史3. ◆世界博览会一览表【世博管理组的介绍】【国际展览局成员国】1. ◆欧洲地区(30个)2. ◆北美洲地区(18个)3. ◆南美洲地区(8个)4. ◆非洲地区(11个)5. ◆亚洲地区(13个)6. ◆大洋洲(3个)【举办城市选举规则】【世博会的申办程序】1. ◆一·申请2. ◆二·考察3. ◆三·投票4. ◆四·注册【世博的分类及级别】1. ◆世界博览会分类简介2. ◆A1级世界园艺博览会主要规定∙【中国与世界博览会】1. ◆中国加入国际展览局2. ◆中国第一次参加世博会3. ◆新中国参加过的历届世博会4. ◆中国历次世博会、世园会5. 蜡笔小新。

大人帝国的反击∙中国2010上海世界博览会1. 上海世博会简介:2. 上海世博会看点:[编辑本段]基本简介世界博览会(Universal Expo,Expo是Exposition的缩写; 也称World Fai r或World's Fair)它是一个富有特色的讲坛,它鼓励人类发挥创造性和主动参与性,它更鼓励人类把科学性和情感结合起来,将种种有助于人类发展的新概念、新观念、新技术展现在世人面前。

因此,世博会被誉为世界经济、科技、文化的“奥林匹克”盛会。

中考英语重点背记单词

中考英语重点背记单词

2012年中考英语综合知识编辑:郭勇一.2010年World EXPO Shanghai (上海世博会)1.时间:2010.5.1—10.31,共184天2.主题:城市,让生活更美好Better City, Better Life3. 上海世博会吉祥物海宝(Hai Bao)左图为海宝右图为祥和如意乐洋洋二.2010年广州亚运会1.时间:2010年11月12日至27日第16届亚运会2. 2010年广州亚运会吉祥物形象是运动时尚的五只羊,分别取名“阿祥”、“阿和”、“阿如”、“阿意”、“乐羊羊”,组成“祥和如意乐洋洋”(见上右图)三.2012年伦敦奥运会(London)1.中文名:2012年伦敦奥运会(第30届)2.英文名:London Olympic Game3.举办地点:英国伦敦4.奥运口号:激励一代人!“Inspire a generation”5.举办时间:伦敦时间2012年7月27号晚20时12分----8月12日6.吉祥物:文洛克(Wenlock)伦敦奥运会吉祥物(mascot)伦敦奥运会会徽(emblem)7.英国伦敦是唯一举办过3届奥运会的城市。

(1908,1948,2012年)8.截止到6月21号,倒计时36天。

四.2012年伦敦残奥会1.时间:2012年8月29日(星期三)开幕,并于2012年9月9日(星期日)闭幕2.地点:英国伦敦(London)3.2012年伦敦残奥会吉祥物曼德维尔(见下图1)五.2014年亚运会1.2014 Asian Games (Incheon, Korea韩国仁川) 第十七届亚运会2.时间:2014年9月18日至10月4日3.白翎岛斑海豹兄妹分别命名为“风”、“舞”和“光”。

韩国仁川亚运会吉祥物(上图2) 韩国仁川亚运会会徽(上图3)六.2014年世界杯足球赛1. 2014年巴西世界杯将在2014年6月13日至7月13日于巴西(Brazil),里约热内卢(Rio---Rio de Janeiro)举行。

上海世博会简介(中英文版)

上海世博会简介(中英文版)

2010年上海世博会,机遇和挑战并存The Expo in Shanghai, Opportunities and Challenges世界博览会是全球最高级别的博览会,是世界各国展示其社会、经济、文化、科技成就和发展前景的盛会,被誉为“经济、科技、文化领域的奥林匹克”。

2010年世博会将在上海举行,这次世博会将成为强盛的中国向世界展示经济和技术实力的历史性契机。

这将对上海及周边地区的经济、社会、环境和制度等方面产生广泛而深远的影响。

一个国家举办世博会其目的从来就不是仅仅为了世博会本身的盈利,世博会本身被赋予了更大的经济内涵。

从1993年韩国大田世博会和2000年德国汉诺威世博会的经验来看,世博会往往具有提振经济、带动股市繁荣的作用。

世博会对于新技术开发、应用和推广起到重要的示范和引领作用,对促进举办城市和国家的经济发展具有深远意义。

具体来说,世博会本身构成会展经济,并由此带动一系列产业链的发展。

从前期的基础设施投资,到会展期间将引导巨大的物流、人流、资金流进入上海,为经济增长和服务业发展带来强大推动力量。

World Exposition is regards as the world's highest level of exposition, on which the countries exhibit their social, economic, cultural, scientific and technological achievements. It is also known as "the Olympics in the economic, technological and cultural fields" .Expo 2010 will be held in Shanghai, this will become a historic opportunity for a powerful China by showing the world economic and technological strengths. This will bring forth profound influence on economic, social, environmental and institutional aspects in Shanghai and surrounding areas. A host country never aims to the profitability of the Expo itself, but to the great economic content the Expo has been given. Experiences of the Expo 1993 in Daejeon and Expo 2000 in Hanover showed that the World Exposition could boost the economy and stimulate the stock market. World Exposition plays an important and leading role in development, application and promotion of new technology .what’s more, it also has far-reaching significance in promoting economic development of the host city and its country. Specifically, the Expo itself belongs to exhibition economy and thus promotes the development of a series of industrial chain. During the exposition, It will bring powerful driving force for economic growth and development of service industry by investing in infrastructure, drawing a huge amount of materials, people and capital flow into Shanghai.经济增量效应。

世博英语口语100句

世博英语口语100句

1.What is the full name of Expo 2010? World Exposition 2010 Shanghai China.2010年世博会的全称是什么?中国2010年上海世博会。

2.Is that the Expo emblem? The Expo emblem looks like three people holding hands. 那是世博会的会徽吗?世博会会徽看起来像三个人手挽着手。

3.How long will the Expo last? The Expo will last for six months.世博会持续多久?世博会将持续半年。

4.What’s the theme of Expo 2010? Better city, better life.2010世博会的主题是什么?城市,让生活更美好。

5.When will the Expo begin? The Expo will begin on May 1.世博会什么时候开始?世博会五月一日开始。

6.When will it end? The Expo will end on October 31.世博会什么时候结束?世博会十月三十一日结束。

7.Where is the Expo Site? It’s along both sides of the Huangpu River.世博园区在哪里?位于黄浦江两岸。

8.Where are the theme pavilions? They ate in the center of the Expo Site.主题馆在哪里?位于世博园区中心。

9.Shanghai is most beautiful in autumn.上海在秋季最美丽。

10.It’s the best time of year for people to visit Shanghai.这是一年中最适宜来上海游玩的时间。

世博会B片区地下空间规划

世博会B片区地下空间规划

桥的楔形绿地。
企业总部聚集区
轨道 交通
基地周边已建成3条轨道 交通线、4个轨道交通站点, 距离站点的平均出行时间为510分钟。 基地与主要市级中心联系

8号线
13号线 周家渡站 世博大 道站
路 路 展 路 长 清 明 成 博 国 东

便利,周边建成三条越江交通:
卢浦大桥,打浦路隧道和西藏 南路隧道,一条市级主干道路 世博大道,离浦西市中心和浦 东陆家嘴金融中心仅10分钟车 程。
目 标: 吸引200个国家和国际组织参展,7000万人次的参观者
世博 背景
世博会深远的影响力
世博 总图
世博 区位
世博会的区域位置
规划
文化博览区
国际社区
滨江生态休闲景观带
后滩拓展区
会展及商务区
会展及其商务区——结合一周四馆改造利用,以中国馆为核心,完善会展配套服务及商务功能,形国 际会展及其商务聚集区。
高 南
上 南

西


后滩站

轨道交通

外部通道 内部通道
轨道交通车站
7号线
长清路站
耀华路站
轨道 站点
轨道交通 13号线
轨道交通 8号线
基地范围内有轨道交通13
号线—世博园站,车站东侧的 两个出入口设置在地块内,出 入口处有预留与地块的接口。 基地外,紧邻中国馆有轨 道交通8号线周家渡站,可通过 地下通道与世博园站连通。
展所需空间资源利用方式由“地上”转为“地上和地下相结合”,同时有力地解决了城市基础设施配
套问题,增加商务中心的活力。 ③经济意义:有效的利用地下空间能够带来明显的经济效益,提高土地利用的集约化程度,对商务

中国2010年上海世界博览会

中国2010年上海世界博览会

中国2010年上海世界博览会百科名片2010年上海世博会会徽2010年世界博览会(Expo 2010)是一个筹备中的世界博览会,2010年在中国上海市举行,也是历来首次由中国举办的世界博览会。

上海世博会的主题是“城市,让生活更美好”(Bett er City, Better Life)。

主办机构预计吸引世界各地7000万人次参观者前往,总投资达45 0亿人民币,超过北京奥运会,是世界博览会史上最大规模。

目录[隐藏]【上海世博会简介】【上海世博会会徽】【上海世博会吉祥物】【上海世博会志愿者团队】【确认参展的国家和组织】【上海世博会申办的过程】【上海世博会的举办意义】【上海世博会之主题诠释】【上海世博会简介】【上海世博会会徽】【上海世博会吉祥物】【上海世博会志愿者团队】【确认参展的国家和组织】【上海世博会申办的过程】【上海世博会的举办意义】【上海世博会之主题诠释】∙【上海世博会组委会要员】∙【上海世博会场馆】∙【上海世博会门票】∙世博会门票真假辨别方法:∙【上海世界博览会形象大使】上海世博会世界博览会,简称世博会,上海世博会也就是中国上海世界博览会的简称。

[编辑本段]【上海世博会简介】上海世博会开闭幕式的方案为:4月30日晚上为开幕庆典,10月31日晚上为[编辑本段]【上海世博会会徽】会徽是集中反映理念的视觉符号。

上海世博会会徽是通过全球征集、专家评审而产生的。

2010年上海世博会会徽在2004年11月29日的“中国2010年上海世博会会徽揭晓仪式”上公布,会徽图案以汉字“世”为书法创意原形,并与数字“2010”巧妙组合,相得益彰,表达了中国人民举办一届属于世界的、多元文化融合的博览盛会的强烈愿望。

会徽图案从形象上看犹如一个三口之家相拥而乐,表现了家庭的和睦。

在广义上又可代表包含了“你、我、他”的全人类,表达了世博会“理解、沟通、欢聚、合作”的理念,和上海世博会以人为本的积极追求。

会徽以绿色为主色调,富有生命活力,增添了向上、升腾、明快的动感和意蕴,抒发了中国人民面向未来,追求可持续发展的创造激情。

2010年世博会大事记

2010年世博会大事记

2000年3月17日国务院办公厅发出关于成立2010年上海世界博览会申办委员会的通知,经国务院批准,同意成立2010年上海世界博览会申办委员会。

2000年4月10日上海申办2010年世博会网站正式开通。

2001年5月2日中国驻法大使吴建民正式向国际展览局递交了申请函,是世界上第一个正式申办2010年世博会的国家。

2002年12月3日在国际展览局第132次全体大会上,成员国代表经过4轮投票,中国最终以54票对韩国34票的胜利,获得2010年世博会举办权。

上海市成为举办2010年世博会的城市。

2005年1月20日上海世博会会徽发布。

2006年8月19日世博园区工程建设正式开始。

2007年12月18日中国馆正式动工。

2008年3月20日被誉为世界博览会历史上一项创举的中国2010年上海世博会“城市最佳实践区”项目在黄浦江畔奠基。

2008年4月14日“网上世博会”项目正式启动。

2008年12月20日世博城市文明志愿者卡通形象“小志”揭晓。

2009年3月27日上海世博会门票正式开
售。

2010年1月20日世博会志愿者歌曲《世界》在上海正式发布。

2010年2月8日中国馆竣工。

2010年3月31日中国2010年上海世博会永久性建筑“一轴四馆”全面竣工。

2010年4月20日上海世博会迎来首场试运行,全面系统检验世博会各项筹办工作。

办博
2010年4月30日上海世博会开幕,中共中央总书记、国家主席胡锦涛出席开幕式并宣布本届世博会开幕。

2010年5月1日上海世博会开园仪式上午举。

世博会英语作文(TheexpoEnglishcomposition)

世博会英语作文(TheexpoEnglishcomposition)

世博会英语作文(The expo English composition)2010世界博览会(2010年世博会)2010世博会上海将主办2010世博会。

世博会历史悠久,但从未在亚洲举办过。

所以2010世博会是所有亚洲人的荣誉。

(乌拉圭)政府答应过这会是最好的。

而作为主办城市的上海,将有更多的机会迅速发展。

作为一个在上海的学生,我应该学好英语,这样我可以成为世博会的志愿者,帮助外国人了解上海。

2010世博会上海将主办2010世博会。

世博会历史悠久,但从未在亚洲举办过。

所以2010世博会是所有亚洲人的荣誉。

我国政府已承诺这将是最好的一届。

而作为主办城市的上海,将有更多的机会迅速发展。

作为一个在上海的学生,我应该学好英语,这样我可以成为世博会的志愿者,帮助外国人了解上海。

上海世博会庆祝活动遍布中国上海,东方明珠被授予主办权主办2010世博会上December3。

战胜了竞争对手俄罗斯,墨西哥上海赢得了荣誉,波兰和韩国。

申办世博会表明,中国是国际舞台上发挥越来越重要的作用,更加自信。

它正在角逐大型赛事,下一个可能是世界杯。

世博会被誉为“经济、文化、科技领域的奥运会”。

它通常是每5年举行一次,为期六个月。

2010年世博会的脚步离我们越来越近。

文明和谐的呼唤更是犹在耳边。

中国上海获得2010年世博会举办权。

中国2010年上海世博会将是世界的盛会。

是上海新一轮发展千载难逢的大好机遇。

更是我国民族精神的重要体现。

世界博览会是一项具有巨大影响和悠久历史的国际性活动。

也是人类的盛大聚会。

人们从世界各地汇聚一处。

展示各自的产品与技艺。

夸耀各自的故乡和祖国。

世博会集人类文明之大成。

因而具备了无与伦比的感染力。

使人心情激荡。

世博会(奥运是平台我是主人)。

它为我们搭起了平台。

让世界了解我们,它为我们建造了桥梁。

让我们与世界更好地沟通。

这个平台可以让我们尽情展现自己。

我是这里的主人。

我要尽地主之谊。

让来宾感受到热情与欢乐。

我要努力成为世博会的光荣志愿者。

世博会英文例句带翻译

世博会英文例句带翻译

世博会英文例句带翻译1. The World Expo 2010 Shanghai China attractedmillions of visitors from around the globe.世博会2010年上海吸引了来自全球数百万游客。

The World Expo 2010 Shanghai China was a global event that brought together people from all corners of the world. It was a platform for countries to showcase their culture, technology, and achievements. The Expo attracted millionsof visitors from around the globe, making it one of the largest and most successful World Expos in history. The event was held in Shanghai, China, from May 1 to October 31, 2010, and featured pavilions from over 190 countries and organizations.2. The theme of the World Expo 2010 Shanghai China was "Better City, Better Life."世博会2010年上海的主题是“城市,让生活更美好”。

The theme of the World Expo 2010 Shanghai China was "Better City, Better Life." The theme was chosen to reflect the challenges facing cities around the world in the 21st century, and to encourage countries to work together to create sustainable and livable urban environments. The theme also highlighted the importance of urbanization and the need for cities to balance economic development with environmental protection and social equity.3. The China Pavilion at the World Expo 2010 Shanghai China was one of the most popular attractions.世博会2010年上海的中国馆是最受欢迎的景点之一。

日常英语

日常英语

日常英语welcome to world Expo 2010 shanghai! 欢迎参观(加)2010上海世博会!Better City,Better life. 城市,让生活更美好.Grant Us an Hono and China will Reward the world with More Splendor. 中国如有一份幸运,世界将添一片异彩.Gather in shanghai to Discover the world. 汇聚上海,博览世界.Approach oriental civilization,Demonstrate the Future of the world. 走近东方文明,展现世界未来.Greetings 打招呼1.Hello,Mr.li. 你好,李先生.(Hi,Maggie.) (你好,玛吉.)2.Good morning (afternoon/evening),Mr.smith. 早上(下午、晚上)好,史密斯先生.A:Hello,Mr.li. 你好,李先生B:Hello,Mrs.Black. 你好,布莱克太太.A:Hi,Maggie. 你好,玛吉.B:Hi,John. 你好,约翰.A:Good morning,ler. 早上好,米勒太太.B: Good morning.mr.chen. 早上好,陈先生.A:Good afternoon,Honghong. 下午好,红红.B:Good afternoon,David. 下午好,大卫.3.How are you? 你好吗?4.Very well,thank you.And you? 很好,谢谢.你呢?A:Good evening,Mr.Wang. 晚上好,王先生.B:Good evening,Miss White. 晚上好,怀特小姐.A:How are you? 你好吗?B:Very well,thank you.And you? 很好,谢谢.你呢?A:Fine,thanks. 不错,谢谢.Meeting People 与人见面5.May I know your name,please? 请问您叫什么名字?(My name is Monica.)(我叫莫尼卡.)6.Where are you from?(I`m from America.) 您来自哪里?(我来自美国.)7.Nice to meet you. 见到您很高兴.A:May I know your name,please? 请问您叫什么名字?B:My name is Monnica. 我叫莫尼卡.A:Where are you from? 您来自哪里?B:I`m from America. 我来自美国.A:This is Mary Black.This is Ma Qiang. 这位事玛丽·布莱克,这位事马强.B:How do you do,Mrs.Black. 你好,布莱克太太.C:How do you do,Mr.Ma. 你好,马先生.A:Hello,Mr.Johnson.I`m zhang lin. 您好,约翰逊先生.我是张琳.B:Nice to meet you,Miss zhang. 很高兴见到您,张小姐.A:Jane,I`d like you to meet my friend,Susan. 简,这是我的朋友苏珊.B:Hi,Susan. 你好,苏珊.C:Hi,Jane. 你好,简.Parting 告别8.Good-bye. 再见.(Good night.) (晚安.)9.See you tomorrow/later/next week. 明天/呆会儿/下星期见.A:Good-bye,Betty. 再见,贝蒂.B:Bye. 再见.A:Good night,sue. 晚安,苏.B:Good night,Jimmy. 晚安,吉米.A:See you tomorrow. 明天见.B:See you. 明天见.Expressing Gratitude 表示感谢10.Thank you very much for your help/nice present. 非常感谢你的帮助/漂亮的礼物.11.My pleasure. 别客气.(You`re welcome.) (不用谢.)12.I`m glad you like it. 我很高兴你喜欢它.A:Thank you very much for your help. 非常感谢你的帮助.B:My pleasure. 别客气.A:Thank you for your nice present. 谢谢你漂亮的礼物.B:I`m glad you like it. 我很高兴你喜欢它.A:Thank you for your wonderful meal. 谢谢你丰盛的晚餐.B:I`m glad you enjoyed it.Thank you for coming. 我很高兴你能尽兴.谢谢光临. A:Thank you for showing us around. 谢谢你带领我们参观.B:You`re welcome. 不用谢.Expressing Apologies 道歉13.I`m sorry. 对不起.14.Never mind. 没关系.(That`s all right.) (没关系.)A:I`m sorry. 对不起.B:Never mind. 对不起。

世博演讲

世博演讲

11月12日,第七届中国2010年上海世博会国际论坛在北京闭幕。

上海市市长、上海世博会组委会副主任委员韩正先生主持闭幕式,国际展览局秘书长洛塞泰斯先生作闭幕演讲。

以下是相关内容:Speech at the 7th World Expo 2010 Shanghai China ForumBy Vicente LoscertalesSecretary General of the International Expositions Bureau (BIE)November 12, 2009, Beijing在第七届中国2010年上海世博会国际论坛上的讲话国际展览局秘书长洛塞泰斯2009年11月12日Y our excellence Mr. Vice Premier,Y our excellence Mayor of Shanghai,Distinguished guests.Friends, Ladies and Gentlemen,尊敬的副总理先生、尊敬的上海市长、各位尊敬的来宾们、朋友们、女士们、先生们:It is a great honor to share with you some perspectives at the conclusionof this last World Expo Forum. Since China began its preparation workfor Shanghai 2010, the organizers have maintained their commitment toorganize a yearly forum in cooperation with the BIE. Each forum hasachieved its stated objectives and has supported the preparation work forExpo 2010, especially as it pertains to the development of the theme.能够在这一届论坛结束之际和大家分享一些我的看法,我感到非常荣幸。

第二讲 中国2010上海世界博览会

第二讲  中国2010上海世界博览会

第二讲中国2010上海世界博览会一、世界博览会(World Exhibition or Exposition,简称World Expo)世博会是一项由主办国政府组织或政府委托有关部门举办的有较大影响和悠久历史的国际性博览活动。

现代意义的世博会从英国1851年伦敦世博会开始至今已有150年历史,最初以美术品和传统工艺品展示为主,后来逐渐变为荟萃科学技术与产业技术的展览会,成为培育产业人才和一般市民启蒙教育的不可多得的场所.举办世界博览会的目的往往是为庆祝一个重大的历史事件或一个地区、一个国家的重要纪念活动:为了展示人类在某一或多个领域中,政治、经济、文化、科技方面所取得的成就,为了展现人类社会及经济发展的未来前景而申办的各种各样世界博览会,其举办时间之长,展出规模之大,参观人数之众,参展国家之多,耗资之巨大是任何一个展览会是不能比拟的。

筹备世界博览会是一个浩翰的庞大的系统工程,因此,筹备时间,一般都需要5~6年的时间。

举办世界博览会不仅给一些国家带来了具大的经济效益,给举办国家带来发展的机遇,扩大国际交流与合作,促进经济的发展,而且举办国创造了很好的社会效益.宣传和扩大了举办国家的知名度和声誉从而促进了社会的繁荣和进步。

因此,许多发达国家,纷纷利用世界博览会来宣传自己的国家的形象,伊亦曾连续多次举办世博会,如美、日、法等国。

为了控制博览会举办的频率和保证博览会的水平,1928年由法国发起成立了“国际展览局”(BIE),国际展览局总部设在法国巴黎,中国于1993年12月正式成为BIE成员国。

世博会上不仅展示技术和商品,而且还伴以异彩纷呈的表演,并以富有魅力的壮观景色设置观赏空间,营造出一种新奇的、充满节日气氛的场景,成为市民娱乐和消费的理想场所。

二、国际博览局(BIE)负责协调管理世界博览会的国际组织是国际展览局,英文简称为BIE。

国际展览局1928年由法国发起成立,总部设在法国巴黎,其章程为《国际展览公约》。

2010上海世博会

2010上海世博会

1、提高公众对“城市时代”中各种挑战 的忧患意识,并提供可能的解决方案; 2、促进对城市遗产的保护,使人们更加 关注健康的城市发展; 3、推广可持续的城市发展理念,成功实 践和创新技术,寻求发展中国家的可持 续的城市发 展模式; 4、促进人类社会的交流融合和互相理解。
上海世博会选择“城市,让生活更美好”为主题,使20 10年上海世博会必将成为一次坚定面向未来的盛事。 ——法国总统萨科齐 参展上海世博会是一项“面向未来的投资”,将让更多的 中国人了解西班牙,也让西班牙更接近中国这一巨大市场。 ——西班牙驻华大使布拉斯科 上海世博会对世界来说是一个机会,世博会为世界各国和 人民展示人类历史、文明经验提供了极好的舞台。 ——埃及驻华大使艾哈迈德· 利兹格
主题:城市,让生活更美好! 英文主题:Better City,Better Life. 副主题 1、城市多元文化的融合 2、城市经济的繁荣 3、城市科技的创新 4、城市社区的重塑 5、城市和乡村的互动
上海世博会已有13项纪录入选世界纪录协会世界之最: 1、上海世博会的参展规模,共有190个国家、56个国际组 织参展。 2、志愿者人数最多。 3、正式参展方的自建馆,大约有40个国家和国际组织报 名建设,其数量为历届之最。 4、上海世博会主题馆屋面太阳能板面积达3万多平方米, 5、主题馆墙面入选中国世界纪录协会世界上面积最大的 生态绿墙,为5000平方米。 6、投资为286亿元,财政总预算将达到3000亿-4000亿元。 7、世界上保留园区内老建筑物最多的世博会园区。 9、参观人数最多 10、首次同步推出网上世博会。 11、世界上单体量最大的公厕。 12、世博会园区面积最大 13,1010年上海世界博览会(Expo 2010),是第41届世界博览会。于 2010年5月1日至10月31日期间,在中 国上海市举行。此次世博会也是由中国 举办的首届世界博览会。上海世博会以 “城市,让生活更美好”(Better City, Better Life)为主题,总投资达450亿人 民币,创造了世界博览会史上最大规模 记录。同时7308万的参观人数也创下了 历届世博之最。
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Life"
• 190 countries and 56 international organizations • 70 million visitors
Scale
• It had the largest number of countries participating and was the most expensive Expo in the history of the world's fairs. The Shanghai World Expo was also the largest World's Fair site ever at 5.28 square km.
Date:from 1 May to 31 October 2010 Venue:was held on both banks of the Huangpu River in Shanghai History:The first time China participated in the Expo was 1851 The theme of the exposition was "Better City – Better By the end of the expo, over 73 million people had visited and 246 countries and international organizations had participated.
6.Establish the best practice area of the city
7.Opened an online world expo
Significance
• Effectively expand domestic investment and consumer demand • To promote the development of national economy better and faster • Benefit all countries in the world to understand Chinese culture in a more detailed and comprehensive way • Has a great influence on cultural exchanges, trade contacts and technological learning among countries
Our group members: 曾志英(leader)16060282(Some“first”&significance) 郁镕嘉 16060270(Date&venue&history...) 邱芝萍 16060255(Exhibitors&visitors) 邓铖 16060269(Scale of products)
2. Be held in the downtown area of a major city 3.Take the “ City” as the theme omost expensive World Expo ever
5.Park area is the largest one
• Over 73 million people had visited and 246 countries and international organizations had
participated during the
184-day exhibition.
1. A Registered International Exhibition(注册类世博会) which held in developing countries
相关文档
最新文档