2016.01高三英语翻译汇编-2
2016 一模汇编(翻译)
2015-2016学年高三英语一模翻译汇编1.说服她不再网购是没有任何作用的。
(It)2.自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了。
(appeal)3.人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题。
(so…that…)4.从顾客的肢体语言,这个售货员就能知道他想买什么,这让那位顾客十分惊讶。
(amaze)5.沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑。
(range) keys:1.It is no use persuading her not to do online shopping any more.2.Since iPhone6 came out /came into the market /was released, no other cell-phones/mobile phones have appealed to me more.3.The aging population problem is so severe/serious that it becomes a universal/global big headache for the government worldwide.4.From the customer’s body language, the sop assistant can exactly know what he wants to buy, which amaze the customer very much.5.Walking slowly along the Bund, you can appreciate all kinds of European architecture/buildings of different styles, ranging from the 19th century to the 21st century.play)2.他的所做和他的所说大相径庭。
2016 高考上海英语试题-翻译
2016 年高考上海英语卷翻译试题1. 我真的希望我的文章有朝一日能见报。
(hope)2. 二十世纪末中国经济迅速发展。
(witness)3. 为买一双运动鞋而通宵排队有意义吗?(point)4. 虽然那时我年幼,不理解这部电影的的意义,但我的家人都感动得落下了眼泪。
(too…to…)5. 我的阿姨苦读了四年获得了文凭,那一刻她欣喜万分。
(The moment…)Keys for reference:1. I do hope that my article can be published in the newspapersome/one day.2. The end of the 20th century witnessed the fast economicaldevelopment in China.3. Is there any point in waiting in the queue throughout the night (just)to buy a pair of sports shoes?4. Though I was too young to understand the meaning of the film at thattime, all my families were so deeply moved that they cried. Though I was too young to understand the implication of the film at that time, my families were all moved to tears.5. The moment my aunt got the diploma after studying hard for fouryears, she was wild with joy.。
2016高考英语二卷作文
2016高考英语二卷作文Dear Editor,I am writing to express my concern regarding the recent changes to our school's sports activities. As a student who is passionate about physical fitness and team sports, I believe that these changes have had a significant impact on our school community.Firstly, the reduction in the variety of sports offered has limited our options. Previously, we had a wide range of sports to choose from, which catered to different interests and abilities. However, the current selection is quite limited, which has led to a lack of motivation among students to participate in sports activities.Secondly, the decrease in the frequency of sports classes has affected our physical health. Regular physical activity is essential for maintaining a healthy lifestyle, and the reduction in sports classes has made it difficult for students to engage in regular exercise.Moreover, the lack of professional coaches has hindered our progress in sports. Professional coaches are crucial for providing guidance and training to improve our skills. Without them, our development in sports has beensignificantly impacted.In light of these issues, I propose the following solutions:1. Increase the variety of sports offered to cater to the diverse interests of students.2. Restore the frequency of sports classes to ensure regular physical activity.3. Hire professional coaches to provide proper guidance and training.I hope the school administration will consider these suggestions and take appropriate action to improve our sports activities.Thank you for your attention to this matter.Sincerely,[Your Name]。
2016年高考英语真题阅读理解译文(江苏卷)
2016年普通高等学校招生全国统一考试(江苏卷)AB黑猩猩在某些方面是会互相合作的,比如在几方交战中集中在一起来保卫他们的领地。
但是,除了满足成为社会生物的最低要求之外,他们在互相帮助方面却没有本能的因素。
野生状态下的黑猩猩自己觅食。
甚至母黑猩猩通常也不愿意跟他们的孩子分享食物,这些小猩猩从小就会自己觅食。
从本性上说,即便在实验室里,黑猩猩也不会分享食物。
如果黑猩猩被放在笼子里,他能把一盘喂给他的食物拽进来吃掉,或者他可以不费吹灰之力就能把喂给隔壁笼子里邻居的一盘子食物拉到自己面前也吃掉的话,他就会很随便地任取一盘---他才不管他的邻居有没有饭吃。
黑猩猩真的很自私。
从另一个方面讲,我们人类在孩提时代就特别能相互合作。
在年幼时,他们就会互相帮助,分享信息以及共同参与从而实现一个目标。
他发现如果18个月大的孩子看见手里满是东西的成年人心惊胆战试图开门时,几乎所有幼儿都会立即试图帮助他。
有理由相信那些去帮助,提醒和分享的欲望并不是别人教的,而是在年幼孩子们身上自然就拥有的。
其中一个理由就是在大多数父母开始训练自己孩子行为社会化之前,这些本能在孩子们生长的较早阶段就已经显现出来。
另外一个理由就是如果孩子们由于帮助别人被给予奖励,那么这种乐于帮助别人的行为品质就不会再进一步提高。
第三个理由是孩子们社交智能的发展是超前于他们基本认知技能的,至少当跟黑猩猩比较时是这样的。
托马塞洛做了一些测试,在肢体运动方面,孩子们并不比黑猩猩做得好,可是在社交领域里,他们的理解能力却明显要好得多。
孩子们思维所具备的和黑猩猩的思维所不具备的核心问题就是托马塞洛所谓的共享意向。
此能力部分表现为他们可以从别人知道的或正在思考的得到他们想要的。
但是,除此之外,甚至年龄更小的孩子也想成为这个共同目标的一部分。
他们积极地要成为“我们”的一部分,而“我们”是个有着共同目标的组织。
C厄尔尼诺,这是个西班牙语词汇,意思是耶稣孩提画像。
它是被南美的渔夫命名的,南美渔夫注意到全球气候格局每2年到7年就会变化,而这就会造成在圣诞节期间捕鱼量的减产。
最新高三英语一模各区翻译真题汇编-学生版资料
2016学年高三英语一模翻译汇编1.说服她不再网购是没有任何作用的。
(It)2.自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了。
(appeal)3.人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题。
(so…that…)4.从顾客的肢体语言,这个售货员就能知道他想买什么,这让那位顾客十分惊讶。
(amaze)5.沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑。
(range)1.成本问题在我们的决定中起着很大的作用。
(play)2.他的所做和他的所说大相径庭。
(There)3.毫无疑问,选择学校常常能反映出父母对子女的希望。
(reflect)4.经常换工作和住所的人常常没有安全感并且缺乏责任心。
(who)5.尽管他明知暴饮暴食有害健康,但他对我们要他节食的忠告却一直置若罔闻。
(Although)1.你养成每天听英语新闻的习惯了吗? (develop)2.我认为在做出最终决定前,我们有必要和父母讨论一下这个问题。
(it)3.由于对该公司开发的软件一无所知,他最终未能通过面试。
(ignorant)4.照片的展出非常成功,一个月后约翰就辞职做了专职摄影师,实现了他的梦想。
(So...)5.与往届会议不同的是,本次会议各国并无明显分歧,新的协议有望达成。
(expect)\1.今年除夕你计划在哪里过?(plan)2.下雨天上海的道路总是比平时更拥堵。
(than)3.是一个外国人不顾自己的安危救了那个轻生的男子。
(It)4.那天傍晚我一走出校门就遇到了一个多年不见的小学同班同学。
(No sooner)5.无论谁想要成功必先明白这个道理“成功来自艰苦的付出和坚持不懈”。
(Whoever)1.在别人谈话时插嘴是不礼貌的。
(It)2. 新建成的美术馆将从明年初开始免费对市民开放。
(open)3. 对学生而言真正重要的是在获取知识的过程中养成良好的习惯。
(matter)4. 他在那个偏远小镇过着如此宁静的生活以至于他都不想返回家乡了。
2016.01高三英语翻译汇编-2(20200223160614)
1.no matter不管多累,她每天都会抽出一些时间与女儿一起阅读。
(no matter) No matter how tired sheis, she will spare some time every day to read with her daughter together.2.No sooner,他一到法国就发现很难适应那里的生活,所以半年以后他毅然回到了曾经养育他的祖国。
(No sooner,) No sooner had he reached France than he found it very difficult to be accustomed to the life there. So half year later, he returned to the motherland where he was raised.3.No sooner那天傍晚我一走出校门就遇到了一个多年不见的小学同班同学。
(No sooner)Nosooner had I left the school that early evening than I met with/ bumped into/ came across/ encountereda classmate of mine in primary school (whom) I hadn’t seen for ages/ years.4.Not only,不仅老人可能患心脏病,由于缺乏锻炼,许多年轻人也因心脏病而病倒。
(Not only,)Not only are old people likely to suffer from heart diseases, but also many young men may fall sickbecause of lacking exercise.5.Not only这些电视节目不仅制作质量差,而且会误导青年人,让他们以为不努力也可以一夜成名。
高三英语翻译解析版汇编
高三英语翻译解析版汇编一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。
(at the cost of)3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。
(so)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。
(whose)【答案】1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction, the dinin g room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room.4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement.或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering?2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。
2016届高三二模专项汇编--翻译
2016年高三英语二模汇编——翻译I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、现在人们已经习惯于将坏天气与空气污染联想到一起。
(associate)2、学生们难得有机会目睹那位著名的诺贝尔文学奖获得者。
(Seldom)3、上海迪斯尼乐园肯定会成为一个值得多次游览的旅游景点。
(worth)4、正是因为社会过份注重外表,不少年轻人改变了他们原有的饮食习惯。
(It)5、汤姆错过了那场公众评价很高的电影,并非因为买不到电影票,而是因为交通堵塞。
(available)1. Now people are used / accustomed to associating bad weather with air pollution.2. Seldom do students have a chance / an opportunity to see the famous winner of the Nobel Prize for literature.3. Shanghai Disneyland is sure to become a place of interest / a scenic spot / a tourist attraction /destination (which / that is) worth touring / visiting many times.4. It is because society puts too much value / emphasis on / focuses too much on appearance that teenagers /young people have changed their original dieting / eating habits.5. Tom missed the movie (which / that) the public speak / spoke highly of not because the movie ticket wasnot available but because he met with / came across a traffic jam.Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 在假期学生也能使用图书馆。
2016高考英语全国卷2作文
2016高考英语全国卷2作文Dear Editor,I am writing to express my concerns regarding the issue of food waste in our community. Recently, I have observed a disheartening trend of excessive food waste, which I believe is a pressing matter that needs to be addressed promptly.In our school canteen, I have noticed that a significant amount of food is left uneaten daily. This not only represents a waste of resources but also a disregard for the efforts of farmers and the environmental impact of food production. Moreover, with the increasing number of food banks and shelters in our city, it is evident that there are people in need of these resources.To tackle this problem, I propose the following measures:1. Educational Campaigns: The school should launch campaigns to raise awareness about the importance of food conservation and the negative effects of food waste.2. Portion Control: The canteen could introduce a system where students can request smaller portions, allowing them to 吃饱 (shi bao) without creating excess waste.3. Food Donation: Establish a partnership with local food banks to donate uneaten food that is still fresh and safe forconsumption.4. Waste Monitoring: Implement a system to monitor food waste and provide feedback to students on the amount of food being wasted.5. Incentives for Reduction: Offer incentives such as discounts or rewards for students who consistently reduce their food waste.I believe that with collective effort and a commitment to change, we can significantly reduce food waste and contribute to a more sustainable and compassionate society.I look forward to discussing this issue further and hope that our school will take the lead in promoting responsible food consumption.Yours sincerely,[Your Name]请注意,这封信是根据2016年高考英语全国卷2的作文题目生成的,该题目要求考生写一封关于减少学校食堂食物浪费的建议信。
2016高三英语一模各区翻译真题汇编-学生版
2016学年高三英语一模翻译汇编1.说服她不再网购是没有任何作用的。
(It)2.自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了。
(appeal)3.人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题。
(so…that…)4.从顾客的肢体语言,这个售货员就能知道他想买什么,这让那位顾客十分惊讶。
(amaze)5.沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑。
(range)1.成本问题在我们的决定中起着很大的作用。
(play)2.他的所做和他的所说大相径庭。
(There)3.毫无疑问,选择学校常常能反映出父母对子女的希望。
(reflect)4.经常换工作和住所的人常常没有安全感并且缺乏责任心。
(who)5.尽管他明知暴饮暴食有害健康,但他对我们要他节食的忠告却一直置若罔闻。
(Although)1.你养成每天听英语新闻的习惯了吗? (develop)2.我认为在做出最终决定前,我们有必要和父母讨论一下这个问题。
(it)3.由于对该公司开发的软件一无所知,他最终未能通过面试。
(ignorant)4.照片的展出非常成功,一个月后约翰就辞职做了专职摄影师,实现了他的梦想。
(So...)5.与往届会议不同的是,本次会议各国并无明显分歧,新的协议有望达成。
(expect)\1.今年除夕你计划在哪里过?(plan)2.下雨天上海的道路总是比平时更拥堵。
(than)3.是一个外国人不顾自己的安危救了那个轻生的男子。
(It)4.那天傍晚我一走出校门就遇到了一个多年不见的小学同班同学。
(No sooner)5.无论谁想要成功必先明白这个道理“成功来自艰苦的付出和坚持不懈”。
(Whoever)1.在别人谈话时插嘴是不礼貌的。
(It)2. 新建成的美术馆将从明年初开始免费对市民开放。
(open)3. 对学生而言真正重要的是在获取知识的过程中养成良好的习惯。
(matter)4. 他在那个偏远小镇过着如此宁静的生活以至于他都不想返回家乡了。
2016年高考英语真题阅读理解译文(课标全国卷II)
2016年普通高等学校招生全国统一考试(全国卷II)英语第二部分阅读理解A什么在演出?地下电音晚上7:30-凌晨1:00 独眼巨人剧场免费演出你知道谁将在你所在的区域演出么?我们将邀请当地最棒的乐队演奏现场摇滚和流行音乐,为你带来一个激动人心的夜晚。
你有兴趣成为一名音乐家并得到唱片合约么?如果是,那就早点来参加下午7:30成功的音乐制作人朱尔斯·斯凯的谈话吧。
他将讲述你如何才能找到合适的人创作你的音乐。
Gee Whizz晚上8:30-晚上10:30 在万花筒的喜剧来看看Gee Whizz 表演。
他可是喜剧舞台上最有趣的脱口秀喜剧演员。
这场有趣的脱口秀将会逗乐每一个人,从最年轻的观众到最年长的观众。
Gee Whizz 真的知道怎样逗你发笑!我们的酒吧从晚上7:00开放,供应饮料和快餐。
西蒙的讲习班下午5:00-晚上7:30 周三在维多利亚舞台这对任何想学怎样表演喜剧的人来说都是个好机会。
这个讲习班着眼于各种喜剧形式,并练习许多不同方法让人发笑。
西蒙是个有十年喜剧教学经验的喜剧演员和演员。
他的讲习班非常刺激有趣。
与西蒙学习一晚会给你带来变得有趣的信心。
夏洛特·斯通晚上8:00-晚上11:00 披萨世界美食与美妙的爵士乐,这是一个很棒的夜晚。
夏洛特·斯通将演唱她最新热销CD中的歌曲,同时詹姆斯·皮克林将演奏钢琴。
菜单是意大利菜系的优质肉类和新鲜的鱼类、披萨和意大利面食。
预订桌位要尽早。
我们的酒吧全天开放,供应鸡尾酒、咖啡、啤酒和白酒。
B五年前,我在西雅图的一所学校教美术时,我常用万能工匠在学期初作为一项测试来了解我的学生。
我在每个学生面前放一小组万能工匠,然后对他们说:“用万能工匠做些东西,你们今天有45分钟的时间,本周接下来的每天都有45分钟的时间。
”有几个学生迟迟没有开始,等着看班上的其他同学怎么做。
其他几个学生查看了说明书并按照说明书上提供模型图纸中的一个搭建出了一个东西。
(英语)高三英语试卷分类汇编英语翻译(及答案)
(英语)高三英语试卷分类汇编英语翻译(及答案)一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.我习惯睡前听点轻音乐。
(accustomed)2.将来过怎样的生活取决于你自己。
(be up to)3.没有什么比获准参加太空旅行项目更令人兴奋的了。
(than)4.家长嘱咐孩子别在河边嬉戏,以免遭遇不测。
(for fear)5.虽然现代社会物资丰富,给予消费者更多的选择,但也使不少人变成购物狂。
(turn)【答案】1.I’m accustomed to listening to some light music before sleep.2.It’s up to you what kind of life will lead in the future.3.There is nothing more exciting than being allowed to take part in the space travel programme. 4.Parents ask their kids not to play by the river for fear that something terrible might happen. 5.While modern society, rich in material resources,has given consumers more choice, it turns many of them into crazy shoppers.【解析】试题分析:1.翻译这句话的时候,注意词组:be accustomed to doing“习惯于做……”。
2.这句话使用了句型:It’s up to you +从句,“做….由某人决定”。
上海高考英语-一二模翻译汇编
2021~2021一二模及高考真题翻译汇编倒装句1. 我再也抑制不住看篮球比赛的冲动。
(no longer)I could no longer resist the urge to watch the basketball match last night.2. 杰克难得去老师那儿寻求帮助,他觉得自学会使自己受益更多。
〔Seldom〕Seldom did / does Jack go / turn to / ask his teacher(s) for help, because he thought / thinks self-study / teaching himself would / will benefit himself more / give (bring) more benefits to him.3. 学生们难得有时机目睹那位著名的诺贝尔文学奖获得者。
(Seldom)Seldom do students have a chance / an opportunity to see the famous winner of the Nobel Prize for literature.4. 我做梦也想不到会在这次化学竞赛中获_等奖。
〔Little)Little did I dream of being able to win the first prize in this chemistry contest.5. 他从未想到自己经历十多年的努力后,终于能在剧烈的竞争中脱颖而出,并赢得这么多的掌声和鼓励。
(Never…)Never did it occur to him that he could stand out in the fierce competition and win so much applause and encouragement after over ten years of hard work.6. 任何情况下父母都不能强迫孩子去做超出他们能力范围的事情。
20162017学年高三英语二模最新翻译汇编教师版
2016-2017学年高三英语二模翻译汇编One【青浦区】I. Translation.Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72. 演讲前,花点时刻看一下提纲,你会更自信。
(spend)73. 两年后那个主题公园将对公众开放,可是它是不是会盈利尚未确信。
(remain)74. 诗歌大赛吸引了大量观众,他们从中领略到了汉语的魅力。
(which)75. 不管那个推销员如何极力鼓动,我仍是能维持平复没有买那套位于城东的屋子。
(Nomatter)keys:72. B efore making a speech, spend some time taking a look at the outline sothat you will be more confident.73. T his theme park will be open to the public in two years, but whether it willmake profits remains to be seen.74. P oetry contest attracted a large audience, from which they had a taste ofthe charm of Chinese.75. N o matter how hard the salesman urged me, I still kept cool and didn’tbuy the flat located east of the city.Two【杨浦区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72. 新公布的禁烟令取得了广大市民的支持。
2016年高考英语试题卷II(解析)
2016年高考英语卷II(解析)1.band (n.)带;乐队;衣带;价值2.produce( vt.& vi.)产生;生产;制作;创作词汇拓展:production(n.) 生产;producer(n.)生产者;productive(adj.)多产的edian(n.)喜剧演员,丑角;滑稽的人词汇拓展:comedy(n.)喜剧;tragedy(n.)悲剧;tragedian(n.)悲剧演员st(v.) 经受住;到…之后;够用;足够维持(尤指某段时间)固定搭配:last for+一段时间:持续...时间5.perform (vt.& vi.)执行;履行;表演;扮演词汇拓展:performance(n.)表演;performative(adj.)涉及行动作为的;与行动作为有关联的;行动性声明的同义词辨析:(1)conduct (v.) 执行,实施,进行(尤指为获取信息或证实某事而进行某一活动或过程。
)例:In her opinion, conducting a survey is the best way to collect the information needed.她认为进行调查是搜集所需信息的最好方式。
(2)execute (v.) [正式]执行,实行(指实施详细的计划。
)例:They are executing a nursing care plan.他们正在实施一个护理计划。
(3)fulfil (美fulfill) (v. )执行,履行;符合(指做要求或必须做的事情,如履行职责、义务等;也可指满足必要或应有的条件或要求,如达到标准等。
) 例:It is necessary for the member states to fulfil their obligations under the treaty.成员国必须履行条约所规定的义务。
6.hesitate(vi.)犹豫,踌躇;不愿;支吾;停顿固定搭配:(1)hesitate about/over sth(对某事)犹豫,迟疑不决(2)hesitate to do sth例:Please do not hesitate to contact me if you have any queries.如果有疑问就请尽管和我联系。
上海市17区县2016届高三上学期期末考试英语试题汇编:翻译题型考点汇编
闵行区2016一模
杨浦2016一模
2016黄浦一模
The Chinese medicine smells a bit strange, but it is quite effective in treating cold.
3. Jack的父母发现了他的音乐天赋后,想尽办法将他送入一所享有盛誉的音乐学院学习。(after)
After discovering his talent for music, Jack’s parents tried every means to send him to a music college of high reputation.
状语从句
原因状语从句
3.由于对该公司开发的软件一无所知,他最终未能通过面试。(ignorant)
Because hewas ignorant ofthe softwaredeveloped bythe company, he finally failed inthe interview/failed to passthe interview.
静安区2016一模
2016虹口一模
That
3.许多人喜欢用手机记录下给他们留下深刻印象的动人瞬间。(impress)
Many people love to record moving moments that impress them deeply withtheircellphones.
2022届高考高三英语真题阅读词汇精讲No.2 2016年全国一卷B篇阅读
No.2 2016年全国一卷B篇阅读Step1.做题前背单词扫盲1.as [əz, æz] ad.& conj.像……一样;如同;因prep. 作为, 当做2.generation [dʒenəˈreɪʃ(ə)n]n. 代,一代3.native [ˈneɪtɪv] a. 本土的,本国的4.plan [plæn] n.& v. 计划,打算5.move [muːv]v. 移动,搬动,搬家6.away [əˈweɪ]ad. 离开;远离7.even [ˈiːv(ə)n]ad. 甚至, 连(…都);更8.daughter [ˈdɔːtə]n. 女儿9.ask [ɑːsk]v. 问;请求, 要求;邀请10.child (复children) [tʃaɪld]n. 孩子, 儿童11.childhood [ˈtʃaɪldhʊd]n. 幼年时代, 童年12.polite [pəˈlaɪt] a. 有礼貌的,有教养的13.refuse [rɪˈfjuːz]vi. 拒绝,不愿14.friendly [ˈfrendlɪ] a. 友好的15.friend [frend]n. 朋友16.friendship [ˈfrendʃɪp]n. 友谊,友情17.discussion [dɪsˈkʌʃ(ə)n]n. 讨论, 辩论18.discuss [dɪsˈkʌs]vt. 讨论, 议论19.final [ˈfaɪn(ə)l] a. 最后的;终极的20.four [fɔː]num. 四21.fourteen [ˈfɔːˈtiːn]num. 十四22.fourth [fɔːθ]num. 第四23.ago [əˈɡəʊ] ad. 以前24.regard [rɪˈɡɑːd]v. 把……看作;n.(pl.)问候,致意25.success [səkˈses]n. 成功;成功的人26.succeed [səkˈsiːd]vi. 成功27.successful [səkˈsesfʊl] a. 成功的,有成就的28.close [kləʊz] a. 亲密的;近, 靠近ad. 近, 靠近vt. 关, 关闭29.relationship [rɪˈleɪʃənʃɪp]n. 关系30.relate [rɪˈleɪt]vi. 有关;涉及31.relation [rɪˈleɪʃ(ə)n]n. 关系;亲属32.relative [ˈrelətɪv]n. 亲属,亲戚33.than [ðen, ðæn]conj. 比34.separate [ˈsepəreɪt]v. 使分开,使分离35.separate[ˈsepərət] a. 单独的,分开的36.separately [ˈsepərətlɪ] ad. 单独地,各自地37.separation [sepəˈreɪʃ(ə)n]n. 分离,隔离38.city [ˈsɪtɪ]n. 市, 城市, 都市39.statistics [stəˈtɪstɪks] n. 统计数字,统计资料,统计学40.show [ʃəʊ] (showed, shown 或showed) v.给…看,出示,显示;n.展示,展览(会);演出41.No.(缩) = number [ˈnʌmbə]n.数字;号码42.adult [ˈædʌlt]n. 成年人43.grandchild ['grænt ʃaɪld]n.(外)孙或孙女.孙辈44.granddaughter [ˈɡrændɔːtə]n. (外)孙女45.grandma [ˈɡrænmɑ] = grandmother ['græn(d)mʌðə] n.奶奶;外婆46.grandpa[ˈɡrænpɑː] = grandfather ['græn(d)fɑːðə] n.爷爷,外公47.grandparents [ˈɡrændpeərənts]n.祖父母;外祖父母48.grandson [ˈɡrændsʌn]n. (外)孙子49.granny [ˈɡrænɪ]n. 老奶奶;祖母;外婆50.yet [jet] ad. 尚,还,仍然51.evidence [ˈevɪdəns]n. 证据, 证明52.suggest [səˈdʒest]vt. 建议,提议,暗示,显示53.suggestion [səˈdʒestʃ(ə)n]n. 建议54.trend [trend] n. 趋势,倾向,动态55.grow (grew, grown) [ɡrəʊ]v. 生长;种植;变成56.growth [ɡrəʊθ]n. 生长,增长57.president [ˈprezɪdənt]n. 总统;主席58.agree [əˈɡriː]v. 同意;应允59.agreement [əˈɡriːmənt]n. 同意,一致;协定, 协议60.disagree [dɪsəˈɡriː]vi. 意见不一致, 持不同意见61.disagreement [dɪsəˈɡriːmənt]n. 意见不一致;相违;争论62.leave (left, left) [liːv] v. 离开;把…留下,剩下63.into [ˈɪntʊ]prep. 到…里;向内;变成64.care [keə]n. 照料, 保护;小心v. 介意……, 在乎;关心65.careful [ˈkeəfʊl] a. 小心, 仔细, 谨慎的66.careless [ˈkeəlɪs] a. 粗心的, 漫不经心的67.according to [əˈkɔːdɪŋ tʊ]ad. 按照, 根据68.study [ˈstʌdɪ]v. 学习;研究n. 书房69.percent [pəˈsent]n. 百分之……70.percentage [pəˈsentədʒ]n. 百分率71.decision [dɪˈsɪʒ(ə)n]n. 决定;决心72.decide [dɪˈsaɪd]v. 决定;下决心73.influence [ˈɪnflʊəns]n.& v. 影响74.believe [bɪˈliːv]v. 相信, 认为75.belief [bɪˈliːf]n. 信条, 信念76.unbelievable [ʌnbɪˈliːvəbl] a.难以置信的77.follow [ˈfɒləʊ] vt. 跟随;仿效;跟得上78.following [ˈfɒləʊwɪŋ] a. 接着的;下面的79.example [ɪɡˈzɑːmpl]n. 例子;榜样80.wild [waɪld] a.未开发的,荒凉的;野生的,野的81.wildlife [ˈwaɪldlaɪf] n. 野生动植物;adj. 野生动植物的82.far [fɑː] (farther, farthest 或further , furthest) a.& ad. 远的;远地83.enough [ɪˈnʌf]n. 足够;充足a. 足够;充分ad. 足够地;充分地84.fast [fɑːst] a. 快的,迅速的;紧密的ad. 快地,迅速地;紧密地85.prove [pruːv]vt. 证明86.own [əʊn] a. 自己的v. 拥有,所有87.owner[ˈəʊnə] n. 物主,所有人88.publish [ˈpʌblɪʃ]vt. 出版,发行89.publisher [ˈpʌblɪʃə(r)] n.出版人(或机构); 发行人(或机构);90.magazine [mæɡəˈziːn]n. 杂志91.especially [ɪˈspeʃəlɪ]ad. 特别, 尤其92.every [ˈevrɪ] a. 每一, 每个的93.everybody [ 'evrɪbɒdɪ] pron. 每人, 人人94.everyday [ˈevrɪdeɪ] a. 每日的;日常的95.everything [ˈevrɪθɪŋ]pron. 每件事, 事事96.everywhere [ˈevrɪweə]ad. 到处97.almost [ˈɔːlməʊst]ad. 几乎, 差不多98.willing [ˈwɪlɪŋ] a. 乐意的;愿意的99.unwilling [ʌnˈwɪlɪŋ] a. 不愿意的,勉强的100.make (made,made) [meɪk] vt.制造,做,使得; n.制造101.sacrifice [ˈsækrɪfaɪs] n./ vt. 牺牲;祭品102.sometimes[ˈsʌmtaɪmz] ad. 有时103.some [sʌm] a. 一些,若干;有些;某一pron. 若干,一些104.somebody [ˈsʌmbədɪ]pron. 某人;有人105.someone [ˈsʌmwʌn]pron. 某一个人106.something [ˈsʌmθɪŋ]pron. 某事;某物107.somewhere ['sʌmweə] ad. 在某处108.wise [waɪz] a. 聪明,英明的,有见识的109.visit [ˈvɪzɪt] n.& vt. 参观,访问,拜访110.visitor [ˈvɪzɪtə] n. 访问者,参观者111.frequent [ˈfriːkwənt] a. 经常的;频繁的112.instead [ɪnˈsted]ad. 代替,顶替113.hard [hɑːd]ad. 努力地;使劲;猛烈地a.硬的;困难的;艰难的114.hardly [ˈhɑːdlɪ]ad. 几乎不115.hardship [ˈhɑːdʃɪp]n. 困难116.struggle [ˈstrʌɡl]vi. 斗争117.strengthen [ˈstreŋθ(ə)n] vt. 加强,增强118.strength [streŋθ]n. 力量,力气119.tie [taɪ] vt.系,拴,扎n.领带,绳子,结;关系120.improve [ɪmˈpruːv]vt. 改进,更新121.live [lɪv]vi. 生活;居住;活着a. 活的,活着的;实况,现场(直播)的122.lively [ˈlaɪvlɪ] a. 活泼的;充满生气的123.living [ˈlɪvɪŋ] a. 活着的n. 生计124.enable [ɪˈneɪbl] v.使能够; 使有机会; 使成为可能; 使可行; 使实现; 125.place [pleɪs] n.地方,处所; v.放置,安置,安排126.replace [rɪˈpleɪs]vt. 取代127.birthplace [ˈbɜːθpleɪs]n.出生地;故乡128.fireplace [ˈfaɪəpleɪs]n. 壁炉129.reaction [riˈækʃn] n.反应; 回应; (对旧观念等的)抗拒; 生理反应;副作用;130.react [riːˈækt]v. 回应,起物理/化学反应131.public [ˈpʌblɪk] a.公共,公众的n. 公众132.publicly [ˈpʌblɪklɪ]ad. 当众;公开地133.express [ɪkˈspres]vt. 表达;表示;表情n. 快车, 特快专递134.expression [ɪkˈspreʃ(ə)n] n. 表达;词句;表示, 说法;表情135.support [səˈpɔːt]vt.& n. 支持,赞助136.few [fjuː]pron. 不多;少数不多的;少数的137.respond [rɪ'spɒnd]v.回答,回应,作出反应138.sympathetically [ˌsɪmpə'θetɪklɪ] adv.怜悯地;同情地139.sympathy [ˈsɪmpəθɪ]n. 同情140.majority [məˈdʒɒrɪtɪ]n. 大多数141.major [ˈmeɪdʒə] a. 较大的;主要的142.minority [maɪˈnɒrɪtɪ] n. 少数;少数民族143.thought [θɔːt]n. 思考,思想;念头144.think(thought, thought)[θɪŋk]v. 想;认为;考虑145.sure [ʃʊə] a. 确信,肯定ad. (口语)的确,一定,当然146.eager [ˈiːɡə] a. 渴望的, 热切的147.respect [rɪˈspekt]vt.& n. 尊敬,尊重148.author [ˈɔːθə]n. 作者, 作家149.interest [ˈɪntrɪst]n. 兴趣,趣味;利息150.interesting [ˈɪntrɪstɪŋ] a. 有趣的151.pay [peɪ] (paid, paid) v.付钱,给…报酬;n. 工资Step2.背过单词后做题BGrandparents Answer a CallAs a third generation native of Brownsville, Texas, Mildred Garza never planned to move away. Even when her daughter and son asked her to move to San Antonio to help their children, she politely refused. Only after a year of friendly discussion did Ms. Garza finally say yes. That was four years ago. Today all three generations regard the move as a success, giving them a closer relationship than they would have had in separate cities.No statistics show the number of grandparents like Garza who are moving closer to adult children and grandchildren. Yet there is evidence suggesting that the trend is growing. Even President Obama’s mother-in-law, Marian Robinson, has agreed to leave Chicago and into the White House to help care for her granddaughters. According to a study by grandparents com, 83 percent of the people said Mrs. Robinson ‘s decision will influence the grandparents in the American family.Two-thirds believe more families will follow the example of Obama’s family.“In the 1960s we were all a little wild and couldn’t get away from home far enough or fast enough to prove we could do it on our own,” says Christine Crosby, publisher of Grand, a magazine for grandparents. “We now realize how important family is and how important it is to be near them, especially when you’re raising children.”Moving is not for everyone. Almost every grandparent wants to be with his or her grandchildren and is willing to make sacrifices, but sometimes it is wiser to say no and visit frequently instead. Having your grandchildren far away is hard, especially knowing your adult child is struggling, but giving up the life you know may be harder.25. Why was Garza’s move a success?A.It strengthened her family ties.B.It improved her living conditions.C.It enabled her make more friends.D.It helped her know more new places.26.What was the reaction of the public to Mrs. Robinson’s decision?A.17% expressed their support for it.B.Few people responded sympathetically.C.83% believed it had a bad influence.D.The majority thought it was a trend.27. What did Crosby say about people in the 1960s?A.They were unsure of themselves.B.They were eager to raise more children.C.They wanted to live away from their parents.D.They had little respect for their grandparent.28. What does the author suggest the grandparents do in the last paragraph?A. Make decisions in the best interests of their ownB. Ask their children to pay more visits to themC. Sacrifice for their struggling childrenD. Get to know themselves better答案ADCAStep3.对全文进行书面翻译Step4.进行翻译校对B祖父母的应答作为德克萨斯州布朗斯维尔本土的第三代人,米尔德里德·加尔萨从来没有计划过要离开这里。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.no matter不管多累,她每天都会抽出一些时间与女儿一起阅读。
(no matter) No matter how tired sheis, she will spare some time every day to read with her daughter together.2.No sooner,他一到法国就发现很难适应那里的生活,所以半年以后他毅然回到了曾经养育他的祖国。
(No sooner,) No sooner had he reached France than he found it very difficult to be accustomed to the life there. So half year later, he returned to the motherland where he was raised.3.No sooner那天傍晚我一走出校门就遇到了一个多年不见的小学同班同学。
(No sooner)Nosooner had I left the school that early evening than I met with/ bumped into/ came across/ encountereda classmate of mine in primary school (whom) I hadn’t seen for ages/ years.4.Not only,不仅老人可能患心脏病,由于缺乏锻炼,许多年轻人也因心脏病而病倒。
(Not only,)Not only are old people likely to suffer from heart diseases, but also many young men may fall sickbecause of lacking exercise.5.Not only这些电视节目不仅制作质量差,而且会误导青年人,让他们以为不努力也可以一夜成名。
(Not only) Not only are these TV programs badly /poorly produced but also they will mislead youngpeople into thinking /to think that one can become famous overnight without efforts.6.Not...直到他走出空调房间,才意识到今天有多冷(Not...) Not until he went out of theair-conditioned room did he realize how cold it is today.7.Not这家公司不仅为他提供丰厚的薪水,而且给了他许多施展才华的机会。
(Not) Not only did thecompany offer him a high salary, but also provide him with many opportunities to show his talents.8.occur同事们从来没有想到,他会想方设法完成大家认为不可能完成的任务(occur)It neveroccurred to the colleagues that he could try every possible means to accomplish the tasks which they all considered impossible.9.Only 整个团队只有互相配合才能按时完成这项任务。
(Only)Only by cooperating with each othercan the whole team finish this task on time/schedule/punctually.10.Only只有自己愿意投身其中你才能做好你正在做的事情。
(Only) Only when you will devoteyourself to what you are doing can you do it well.11.open新建成的美术馆将从明年初开始免费对市民开放。
(open)The newly-built gallery will beopened to the public for free from the beginning of next year.12.operate一个人大笑时,其体内的一切都会运作得更健康,更有效率。
(operate)Everything in hisbody operates in a healthy way more efficiently when a person laughs.13.Plan 今年除夕你计划在哪里过?(plan)Where are you planning to celebrate the New Year’s Evethis year?14.play成本问题在我们的决定中起着很大的作用。
(play)The question of cost plays an importantpart/role in our decision.15.Point 为买一双运动鞋而通宵排队有意义吗?(point)What is the point of/in lining up for the wholenight just to buy a pair of sports shoes? / Is there any point (in) lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?16.possible有可能防止金融危机将来再次发生吗?(possible) Is it possible to stop/ prevent/keep afinancial crisis from happening/occurring again in the future?17.raise学生应该在课堂上举手回答问题。
(raise) Students should raise hands to answer questions inclass.18.range沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑。
(range)Walking slowly along the Bund, you can appreciate all kinds of European architecture/buildings of different styles, ranging from the 19th century to the 21st century.19.Rarely新郎新娘们很少意识到真正令人难忘的是新人间的浓浓的爱意,而非豪华的婚纱,或是壮观的结婚典礼。
(Rarely)Rarely do brides and bridegrooms realize that what is the most impressive is the strong love between them rather than the luxurious wedding gowns or the grand wedding ceremonies.20.reflect毫无疑问,选择学校常常能反映出父母对子女的希望。
(reflect) There is no doubt that thechoice of school reflects the parents’hope for their children.21.regardless看到照片中这位父亲不顾自己,在倾盆大雨中为他的孩子撑伞,网民们(netizens) 情不自禁想起了自己的父亲。
(regardless) Seeing the father holding an umbrella for his kid in the1.pouring/ heavy rain regardless of himself in the photo, the netizens can’t help thinking/but think oftheir own fathers.2.report v.据报道上海迪斯尼乐园的面积将是香港迪斯尼的四倍。
(report v.)It is reported that thearea of the Disney(theme/amusement) Park in Shanghai will be four times the size of that in Hong Kong Disneyland. (four times as big/large as ; three times bigger/larger than)3.Set 诺贝尔医学奖的获得者--屠呦呦为我们树立了很好的榜样,激励我们不要半途而废,而是要坚持追求梦想。
(set)The winner of the Nobel Prize in/for Medicine-Tu Youyou has set a good example to/for us, stimulating us not to give up halfway but to pursue our dreams.4.So,许多人如此沉溺于网络购物以至每天都要访问购物网站。
(So,)So addicted to onlineshopping are many people that they will visit shopping websites every day.5.So... 照片的展出非常成功,一个月后约翰就辞职做了专职摄影师,实现了他的梦想。
(So...) Sosuccessful was the exhibition of the photos that a month later John quit (quitted) his job/resigned and became a professional photographer, realizing his dream/making his dream come true.6.so,that,人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题。
(so,that,)Theaging population problem is so severe/serious that it becomes a universal/global big headache for the government worldwide.7.so,that现在的空气污染如此严重,我们得下决心清除这害人的雾霾(haze)。