受教育程度英文
高中英语必修1~8单词表汉译英词汇表
第 2 页,共 598 页
0871-63158660
英文
209 n. 电;电流;电学 210 n. 灾难;灾祸 211 掘出;发现 212 n. 矿;矿山;矿井 213 n. 矿工 214 n. 掩蔽;掩蔽处;避身处 215 许多;大量的 216 n. 标题;头衔;资格 217 n. 记者 218 Unit 5 219 n. 质量;品质;性质 220 adj. 热心肠的 221 adj. 吝啬的;自私的;卑鄙的 222 adj. 积极的;活跃的 223 adj. 慷慨的;大方的 224 adj. 随和的 225 温和宽容的 226 n. 自我;自身 227 adj. 自私的 228 adj. 无私的;忘我的 229 adv. 无私地;忘我地 230 vt. (与to连用)献身;专心于 231 adj. 忠实的;深爱的 232 n. 侵略者 233 vt. 建立;建设 234 n. 共和国;共和政体 235 n. 法则;原则;原理 236 n. 民族主义;国家主义 237 n. 生计;谋生 238 adj. 和平的;平静的;安宁的 239 adj. 巨大的;庞大的 240 n. 飞跃;跳跃 241 n. 人类 242 n. 律师 243 n. 指导;领导 244 adj. 法律的;依照法律的 245 n. 费(会费、学费等);酬金 246 失业 247 adj. 怀有希望的;有希望的 248 n. 青年;青年时期 249 同盟;联盟;联合会 250 青年团 251 n. 舞台;阶段;时期 252 vt. & vi. 投票;选举 253 n. 投票;选票;表决 254 vt. 进攻;攻击;抨击 255 n. 暴力;暴行 256 事实上 257 使充气;爆炸 258 adj. 相等的;平等的 259 在危险、、痛苦、忧虑等的处境中 260 adj. 乐意的;自愿的 261 adj. 不公正的;不公平的
美国人常用口语伴有详细解释
在这篇文章里,我要向大家介绍一些美国人最常用的,而你又不见得听得懂的口语用法。
大家如果有什么更好的建议或是补充,要写信告诉我啊!1 Somebody/Something sucks!--- 某人,某事真差劲,糟透了!在美国,你动不动就会听到人说:“You suck! She sucks! It sucks!”。
suck 在英文里的本意是吸,吮,而在这里即表示某人,或是某事一点也不好,让你很失望。
有很多情况下可以用到这个词:a. 昨天晚上你看了一场电影,如果朋友问你:“How was the movie? (电影怎么样?)”,你觉得那部片子真是拍得不怎么地,你可以说:“It sucked!”,而且可以特别使劲地,强调一下“sucked”,强烈表示你的不满。
b. 你有朋友今晚要向他心爱的女生表白,如果明天你问起他事情进行得如何,他告诉你他最终还是临阵打了退堂鼓,你可以笑他真是没出息,然后赶紧加一句:“You totally sucked!”(你可真没用)反正,如果你不喜欢某人或是某事,或是表示很失望,说他/她/它“s u c k”就对了!但是要注意时态的用法啊!2A w e s o m e!“Awesome”的本意是“令人敬畏的”,美国人经常用来当感叹词,大大地抒发内心的喜悦与赞美,表示“太棒了”!我想大家一定不会对“wonderful, great, fabulous, terrific”等词感到陌生。
其实美国人说话就像中国人说话一样,每个人都有自己的口头语。
有的人会用“beautiful”来形容满意,意思是“干得漂亮”,有的人甚至会用“cute(可爱)”来表示同样的意思。
我想大家也可以开始建立自己的英语口头禅,这样感觉会很酷。
这里还要介绍一个新词“neat”。
我想有一点英文常识的人都会直到“neat”是“整洁”的意思。
但是如果你听到老美大叫“That's so Neat!”,别以为他在对周边环境的干净情节程度表示满意。
英语词典的使用
• 其次应该勤查。词汇量的扩大,依靠长期 不断的积累,词典时我们最好的工具。它 与我们形影不离,随时随地准备为我们服 务。 • 4. 不依赖词典 • (1)不盲目相信词典 • 英国词典编纂家约翰逊有句名言: “Dictionaries are like watches, the worst is better than none, and the best cannot be expected to go quite true.” (词典犹如中标, 拙劣之至者犹胜于无,出类拔萃者难保万 无一失。)
如何选择和使用英语词典
• • • • 一. 原则 1. 熟悉各种词典(和各种工具书) (1)了解一下有多少词典可以利用 每个人都知道自己有什么词典,但是并不 见得都知道图书馆、阅览室里有多少词典 可供使用。多熟悉一部词典就如同多结识 一位老师。
• (2)了解一下各种词典的出版时间和地点 • 由于语言是不断发展变化的,作为词汇记录 的词典内容也必然随之变化;而且英国英语 和美国英语之间存在着差异,英美词典的内 容也就不尽相同。 • 因此,了解一部词典的出版实践和地点并非 无益,尤其要注意该词典最后一次修订的时 间。 • 报纸杂志上看到的一些新词恐怕在现在已出 版的词典中都查不到,也许要过几年才能查 到。 • 光盘版词典增订的速度要快得多。
• 3. 语法内容(grammatical information) • 词典一般都列出每个单词的词性,或者说 明它们是前缀、后缀等,同时还列出一些 不规则的词形变化。列出的不规则词形变 化一般有名词的复数,动词的过去式和过 去分词,形容词和副词的比较级和最高级 等。有些学生词典列的项目更多,例如: 名词属于可数名词还是不可数名词,动词 使用法的句型等。
• 4. 词源(etymology) • 英美出版的中型综合词典一般都列出词源, 有的把词源放在释义的前面,有的把词源 放在释义的后面,有的比较详细,有的很 简单。中国学生一般不太注意词源这一项 内容,但是事实上,了解词源对了解词的 根义、掌握派生词等都是很有益处的。
广告术语中英文释义
广告术语的中英文释疑AAAA (American Associations of Advertising Agencies): AAAA (美国广告代理商协会)美国广告代理公司的行业组织.A trade association of U.S. advertising agencies.Advertising agency: 广告代理为客户准备及投放广告的公司.这些公司有专门的媒介部门从事广告时间的策划, 购买及评估.A company that prepares and places advertising for its clients Agencies typically have media departments that specialize in planning, buying, and evaluating advertising time.AQH (Average Quarter Hour):平均15分钟间隔(AQH)用于报告特定时段内平均受众量的标准时间单位.(如:AQH 视听率, AQH 受众份额).The standard unit of time for reporting average audience estimates(e.g.,AQH rating, AQH share)within specified dayparts.Audience flow: 受众流动受众从某一节目或时段转向另一个节目或时段的程度.The extent to which audiences persist from one program or time period to the next. See audience duplication, inheritance effects.Audience duplication: 受众重叠一种累计受众测量. 显示了一个节目或媒介的受众成为另一个节目或媒介受众的程度.A cumulative measure of the audience that describes the extent to which audience members for one program or station are also in the audience of another program or station.Audience fragmentation: 受众细分是一种媒介的受众分散在该媒介的众多节目中的现象.如: 有线电视进一步细分了电视观众, 使个频道的观众份额减少.A phenomenon in which the audience for a medium is distributed across a large number of program services. Cable is said to fragment the television audience, resulting in a decreased average audience share for each channel.Audience polarization: 受众两极分化是一种与受众细分有关的现象.某媒介或频道的受众比起一般受众更多地收看/收听该媒介或频道.A phenomenon associated with audience fragmentation, in which the audiences for channels or stations use them more intensively than an average audience member.Audience turnover: 受众周转是一种受众行为.通常表示为某媒介累计受众与平均15分钟受众的比例.A phenomenon of audience behavior usually expressed as the ratio of a station's cumulative audience to its average quarter hour audience.Available audience: 可得受众在任一时间点确实有可能使用某媒介的总体人数.在实际工作中被定义为确实使用了某媒介的受众.The number of people who are, realistically, in a position to use a medium at any point in time. It is often operationally deaned as those actually using the medium (i.e., PUT or PUR levels). Average audience rating: 平均受众视听率在特定时期内,某媒介或节目平均时间点的视听率.例如: 测量仪数据报告的是在一个电视节目中平均每分钟的观众量.The rating of a station or program at an average point in time within some specified period of time. Metered data, for example, allow reports of audience size in an average minute during a television program.TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:13 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大2 #回复:广告术语的中英文释疑Away from home listening: 户外收听户外广播收听的预测.通常指车中收听或工作中收听.Estimate of radio listening that occurs outside the home. Such listening usually takes place in a car or workplace.Basic cable: 基本有线电视由有线电视系统以最低收费提供的节目服务,包括:地区电视信号,广告商赞助的有线电视网,以及接通服务.The programming services provided by a cable system for the lowest of its monthly charges. These services typically include local television signals, advertiser-supported cable networks, and local access.Block programming: 节目组合是将类似节目编排在一起的做法.旨在提高受众流动.The practice of scheduling similar programs in sequence to promote audience flow.Cable system: 有线电视系统一种影像传送系统.它根据协议, 使用同轴电缆和光纤电缆向家庭传输多频道电视节目.A video distribution system that uses coaxial cable and optical fiber to deliver multichannel service to households within a geographically defined franchise area.Cable penetration: 有线电视渗透在特定市场上家庭安装有线电视的程度.表示为安装有线电视的家庭所占的百分比.The extent to which households in a given market subscribe to cable service.Typically expressed as the percent of all TV households that subscribe to basic cable.Callback: 回访是指在调查中对样本初次访问失败后的再次访问.回访的次数是回复率和无回复误差的重要决定因素.The practice in attempting to interview someone in a survey sample who was not contacted or interviewed on an earlier try. The number of call back attempts is an important determinant of response rates and nonresponse error.Census: 人口普查对人口中的每一个成员进行访问和测量的一项调查.A Study in which every member of a population is interviewed or measured.Channel loyalty: 频道忠诚度累计受众行为的一种表现.一个节目的受众不合比例地成为同一频道另一节目的受众.A common phenomenon of aggregate audience behavior in which the audience for one program tends to be disproportionately represented in the audience for other programs on the same channel.Circulation: 循环暴露于某媒介的全部非重叠受众.The total number of unduplicated audience members exposed to a media vehicle (e.g. newspaper station) over some specified period.Cluster sample: 群抽样是一种将样本单元聚集在一起的随机抽样法.样本群在抽样的某一步骤被抽出.A type of probability sample in which aggregations of sampling units, called clusters, are sampled at some stage in the process.TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo20082008-01-18 17:14 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大3 #回复:广告术语的中英文释疑Codes: 代码在调查中(如:日记)用于代表回复的数字或字母.为答案设置代码可以使计算机进行数据处理. The numbers or letters used to represent responses in a survey instrument like a diary. Coding the responses allows computers to manipulate the data.Coincidental: 巧合一种电话访问法. 访问员询问被访者正在收看/收听的节目.该方法以随机样本为基础, 其标准参照其它视听率调查法.A type of telephone survey in which interviewers ask respondents what they are watching or listening to at the time of the call. Coincidentals, based on probability samples, often set the standard against which other ratings methods are judged.Confidence level: 置信度在随机抽样中,它代表了一组数值(如:置信间隔)成为真实人口数值的可能性.In probability sampling, a statement of the likelihood that a range of values (i.e. confidence interval) will include the true population valueConvenience sample: 方便抽样一种非随机抽样法,有时也叫偶然抽样.在有现成的方便的被调查人时使用.A nonprobability sample, sometimes called an accidental sample, used because respondents are readily available or convenient.Correlation: 相关性一种测量两个变量关系强度和方向的统计方法.其数值可为+1.0到-1.0不等, 0表示没有关系.A statistic that measures the strength and direction of the relationship between two variables. It may range in value from +1.O to-1.0, with O indicating no relationship.CPP (Cost Per Point): 每点成本表示购买每一个视听率点所代表的受众所需的成本.这些受众的规模及其成本随市场人口规模的不同而不同.A measure of how much it costs to buy the audience represented by one rating point. The size of that audience, and therefore its cost, varies with the size of the market population on which the rating is based.CPM (Cost Per Thousand): 每千人(户)成本用于测量一个广告送达的1000名受众的成本.CPM 常被用来比较不同广告载体的价格/效益.A measure of how much it costs to buy 1OOO audience members delivered by an ad. CPMs are commonly used to compare the cost efficiency of different advertising vehicles.Counterprogramming: 反向节目编排一种节目编排策略.广播电视台(网)用与竞争者不同的节目吸引受众.独立广播电视台经常用本地新闻来对抗娱乐节目.A programming strategy in which a station or network schedules material appealing to an audience other than the competition. Independents often counterprogram local news with entertainment.Coverage: 覆盖率为特定广播电视台(网)的潜在受众量.定义为信号送达和覆盖的人口规模.The potential audience for a given station or network, defined by the size of the population reached, or covered, by the signal.Cross-sectional: 代表性抽样一种调查设计方法.每一个时间点从人口中抽取一个样本.A type of survey design in which one sample is drawn from the population at a point in time. Cross-tabs: 数据交叉一种数据分析方法.该方法将某一问题的答案与另一个问题的答案组合找出相交点. 用于确定两个节目的受众重叠.A technique of data analysis in which the responses to one item are paired with those of another item. Cross, tabs are useful in determining the audience duplication between two programs. Cume: 累计累计受众的简称.指在特定段时期内某媒介的全部非重叠受众. 当累计被表示为该市场人口的百分比时, 代表累计视听率.Short for cumulative audience, it is the size of the unduplicated audience for a station over a specified period. When the cume is expressed as percent of the market population it is referred to as cume rating.TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:15 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大4 #回复:广告术语的中英文释疑Cume duplication: 累计重叠在一段特定时期内,两个媒介共享受众的规模.The percentage of a station's cume audience that also listened to another station, within some specified period.Daypart: 时段一段特定时间. 通常是指一天中的特定小时及一周中的特定天数(如:工作日,周末).用于计算平均受众量或买卖广告时间.A period of time, usually defined by certain hours of the day and days of the week (e.g.,weekdays vs. weekends), used to estimate audience size for the purpose of buying and selling advertising time. Dayparts can also be defined by program content (e.g., news, sports). Demographics: 人口统计因素用于描述受众组成的一组变量.常用的人口统计变量包括年龄, 性别, 受教育程度, 职业和收入.A category of variables often used to describe the composition of audiences. Common demographics include age, gender, education, occupation and income.Diary: 日记由视听率调查公司派发的日记册, 要求受众在该日记册上记录一周的广播电视收听/收看情况.A paper booklet, distributed by ratings companies, in which audience members are asked to record their television or radio use, usually for one week. The diary can be for an entire household (television) or for an individual (radio).Early fringe: 早期边缘时段电视中在地区新闻节目之前的傍晚时段.In television, a daypart in late afternoon immediately prior to the airing of local news programs.Effective exposure: 有效暴露广告媒介策划中使用的概念.指受众必须有一定的广告暴露频率, 广告才能发生效用. 经常与有效频率交替使用.A concept in media planning stipulating that a certain amount of exposure to an advertising message is necessary before it is effective. Often used interchangeably with the term effective frequency.ESS (Effective Sample Size): 有效样本量能够产生与视听率调查公司所使用的样本同样效果的简单随机抽样规模.ESS便于计算置信区间.The size of a simple random sample needed to produce the same result as the sample actually used by the rating company. ESS is a convenience used for calculating confidence intervals. Also called effective sample base, or ESB.Exclusive cume audience: 独家累计受众在特定时段内只收听某电台的非重叠听众总量.The size of the unduplicated audience that listens exclusively to one station within some specified period.Frequency: 频率指一个受众暴露于某广告信息的次数.In advertising, the average number of times that an individual is exposed to a particular advertising message.Fringe: 边缘时间指下午4-7点前和黄金时段(晚11点)以后的电视节目时段.In television, dayparts just before prime time (early fringe) and after the late news (late fringe).Grazing: 频繁更换频道用来描述电视观众频繁更换频道的趋势.遥控器的使用更加重了这一行为.The term describing the tendency of viewers to frequently change channels, a behavior that is presumably facilitated by remote control.Gross impressions: 总体效果指在一段时期内暴露于某广告的受众总和. 因为有重叠受众,所以该数字有可能超过总体人口.The number of times an advertising schedule is seen over time. The number of gross impressions may exceed the size of the population since audience members may be duplicated.GRP (Gross Rating Point): 总视听率点以占人口的百分比来表示广告的总体效果.GRP常用于一个广告的总体受众或媒介影响力. The gross impressions of an advertising schedule expressed as a percentage of the population. GRPs are commonly used to describe the size or media weight of an advertising campaign. GRPs=Reach ×Frequency.Group quarters: 集体宿舍宿舍,兵营,老人院,监狱以及其它不属于家庭且不被视听率研究公司测量的居住形式. Dormitories, barracks, nursing homes, prisons, and other living arrangements that do not qualify as households, and are, therefore, not measured by ratings companies.TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:15 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大5 #回复:广告术语的中英文释疑Hammocking: 吊床效应一种电视节目编排策略.将一个新的或较弱的节目安排在两个受欢迎的节目中间播出, 以期提高中间节目的收视率.A television programming strategy in which an unproven or weak show is scheduled between two popular programs in hopes that viewers will stay tuned, thereby enhancing the rating of the middle program.Household: 家庭一种可视为一个家庭的居住方式,如:由一个或多个人居住的公寓或独立式住宅.An identifiable housing unit, such as an apartment or house, occupied by one or more persons.HUT (Households Using Television): 家庭开机率代表在任一时间点家庭中的受众总量.表示为推及受众规模或占全部家庭的百分比.A term describing the total size of the audience, in households, at anyone time. Expressed as either the projected audience size, or as a percent of the total number of households.Inertia: 惰性形容受众行为.指除非看到很厌恶的节目, 观众一般不会更换频道.A description of audience behavior that implies viewers are unlikely to change channels unless Provoked by very unappealing programming.Inheritance effect: 沿袭效应电视观众收视行为中的一种常见现象.即一个节目的观众会大批地成为接下来一个节目的观众. 有时被称为“导入节目效应”.观众的节目沿袭效应可视为一种特殊的频道忠诚性.A common phenomenon of television audience behavior in which the audience for one program is disproportionately represented in the audience of the following program. Sometimes called lead-in effects, audience inheritance can be thought of as a special case of channel loyalty. Interview: 访问通过面对面或电话来口头询问被访者的数据收集方法.A method of collecting data through oral questioning of a respondent, either in person, or over the telephone.Late fringe: 晚期边缘时间紧接在地区新闻(晚23点)之后的电视节目时段.In television, a daypart just after the late local news(11pm EST).Lead-in: 导入节目同一频道内在某一节目之前的一个节目.前一个节目的观众规模和组成是后一个节目收视率的重要决定因素.The program that immediately precedes another on the same channel. The size and composition of a lead, in audience is an important determinant of a program's rating.LOP (least objectionable program): 可以接受的节目Paul Klein 提出的电视观众行为理论.它指出人们收看电视的原因与节目内容无关, 人们会选择收看可以接受的(不厌恶的) 节目.A popular theory of television audience behavior attributed to Paul Klein, that argues people primarily watch TV for reasons unrelated to content, and they choose the least objectionable programs.Measurement error: 测量误差由测量程序产生的系统偏差或错误.Systematic bias or inaccuracy attributable to measurement proceduresMeter: 测量仪一种记录电视机开关及调谐情况的测量装置.A measure of central tendency defined as that point in a distribution where half the cases have higher values and half have lower values.Minimum reporting standard: 最低报告标准(MRS)视听率报告所需的提及收看/收听量.The number of listening or viewing mentions necessary for a station or program to be included in a ratings reportMultiset household: 多台电视家庭指拥有一台以上电视的家庭.A television household with more than one working television set.Narrowcasting: 窄播一种节目制作编排策略.指广播电视台(网) 只制作播放同一种类型的节目或只迎合某一类受众的喜好.A programming strategy in which a station or network schedules content of the same type or appealing to the same subset of the audience.Net weekly circulation: 每周净循环在一周中收听/收看某媒介的累计或非重叠受众.The cume or unduplicated audience using a station or network in a weekNetwork: 广播电视网是一个从事生产节目,并将节目与广告一起销售给附属台或有线系统的组织.An organization that acquires or produces programming and distributes that programming, usually with national or regional advertising, to affiliated stations or cable systems.Nonprobability sample: 非随机抽样一种抽样方法.即人口中的每个个体被选为样本的概率不同.见方便抽样,有目的抽样, 和定额抽样.A kind of sample in which every member of the population does not have a known probability of selection into the sample.Off-network Programs: 网下节目原为在主要的广播电视网播出而生产的节目,现在节目联合制作体中销售.Programs originally produced to air on a major broadcast network, now being sold in syndication.Overnights: 隔夜报告一种以测量仪或巧合调查为基础的视听率数据,用户可以在节目播出的第二天得到该数据. The label given to ratings, based on meters, that are available to clients the day after broadcast.Passive audience: 被动观众指那些对所收看的节目内容不加选择的观众.他们的收视行为被认为是出于习惯, 如果没有喜欢的节目, 他们可以收看任何节目.A term given to viewers who are unselective about the content they watch. Passive audiences are thought to watch TV out of habit tuning to almost anything if a preferred show is unavailable. Paycable: 付费有线电视该有线电视系统提供节目的收费高于基本有线电视. 付费有线电视可能包括几个高价节目如:HBO或迪斯尼频道.The programming services provided by a cable system for a monthly fee above and beyond that required for basic cable. Paycable may include anyone of several premium services like HB0, showtime, or The Disney Channel.Peoplemeter: 人员测量仪可以记录电视机开关和调谐的电子装置.它可以辨认出在房间内收看节目的人.需要观众按下按钮来输入信息的测量仪为主动测量仪,而无需观众做任何事情的测量仪为被动测量仪.A device that electronically records the on-off and channel tuning condition of a TV set and is capable of identifying viewers. If viewers must enter that information by button pressing, the meter is caned active; if the meter requires no effort from viewers, it is called passive.Placement interview: 定位访问为确保被访者愿意接受日记或测量仪而进行的初步访问.An initial interview to secure the willingness of the respondent to keep a diary or receive a meter. TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:15 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大6 #回复:广告术语的中英文释疑Population: 人口作为随机抽样基础的个人和家庭总数.通常用人们所居住的地理区域来定义人口.The total number of persons or households from which a sample is drawn. Membership in a population must be clearly defined, often by the geographic area in which a person lives.Preempt: 预先占有附属广播电视台采取的行动,即用自己编排的节目取代所属广播电视网的节目.广告商也可以以高价来预先购买特定的广告时间.An action, taken by an affiliate, in which programming fed by a network is replaced with programming scheduled by the station. Certain types of commercial time can also be preempted by advertisers willing to pay a premium for the spot.Prime time: 黄金时间指从19:00-23:00 的电视节目时段.鉴于FCC的规定, 广播电视网只可以在20:00-23:00的时段内向附属台加入节目.A television daypart from 7p.m. to 11p.m.EST. Due to FCCeregulations, broadcast networks typically feed programming only from 8p.m.to llp.m.EST.Probability sample: 概率抽样一种抽样方法.人口中的每个人都有平等的被抽取的机会. 也称随机抽样. 概率抽样用统计学的推断来说明样本的准确性.A kind of sample in which every member of the population has an equal or known chance of being selected into the sample. Sometimes called random samples, probability samples allow statistical inferences about the accuracy of sample estimates.Program type: 节目类型通常以节目内容的相似性而编排在一类的节目.A category of programming usually based on similarities in program content.Projectable: 可推及的样本表示的是一种样本质量.即可使用该样本来预测全体人口.A quality describing a sample designed in such a way that audience projections may be made. Projected audience: 推及的受众根据样本的信息,推断在总体人口中所存在的某种受众总量.The size of an audience estimated to exist in the population, based on sample information.PUR (Persons Using Radio): 收音机个人开机率用来表示在任一时间点收听广播的听众总量.A term describing the total size of the radio audience at any point.PUT (Person Using Television): 电视个人开机率表示在任一时间点收看电视的观众总量.A term describing the total size of the television audience, in persons, at any time.Qualitative ratings: 定性视听率对受众的数字总结.不仅描述了有多少观众/听众, 还包括他们对节目的反应(如:高兴,有意思,注意,以及获得信息).Numerical summaries of the audience that not only describe how many watched or listened, but their reactions including enjoyment interest, attentiveness, and information gained. Qualitative research: 定性调查不依靠测量及定量方法对受众所进行的任何系统性调查.例如: 小组讨论和参与者观察法.有时也指非视听率调查,即使该调查涉及定量法(如:定性视听率).Any systematic investigation of the audience that does not depend on measurement and quantification. Examples include focus groups and participant observation. Sometimes used todescribe any nonratings research, even if quantification is involved, as in `qualitative ratings.` Quota sample: 定额抽样一种非概率抽样.由被访者自己填写被称为定额所属的类别(如: 男性).A type of nonprobability sample in which categories of respondents called quotas (e.g., males), are filled by interviewing respondents who are convenient.Random Digit Dialing (RDD): 随机拨号在电话调查中使用的一种方法,它以随机产生的电话号码作为随机抽样的样本.通过这种方法, 使所有号码(包括未被列入电话号码簿的电话号码)都有同等的被抽样的机会.In telephone surveys, a technique for creating a probability sample by randomly generating telephone numbers. By using this method, all numbers (including unlisted) have an equal chance of being called.Rating:视听率最简单的形式就是市场总体人口中收听/收看某媒介或节目的个人或家庭所占的比例.In its simplest form, the percentage of persons or households tuned to a station, program, or daypart out of the total market population.Reach: 送达在某特定时期内,某媒介或广告的非重叠个人或家庭受众的总数. 有时表示为占总体人口的百分比.The number of unduplicated persons or households included in the audience of a station or a commercial campaign over some specified period. Sometimes expressed as a percentage of the market population.TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:16 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大7 #回复:广告术语的中英文释疑Repeat viewing: 重复收视一个连续节目的观众收看该节目其它部分的程度.The extent to which the audience for one program is represented in the audience of other episodes of the series.Replication: 重复调查指一项研究重复一个早期研究的程序来检验结果的稳定性.在受众测量中, 重复调查涉及从原样本中再抽出子样本来评估抽样误差.A study repeating the procedures of an early study to assess the stability of results. In audience measurement, replications involve drawing subsamples from a parent sample to assess sampling errorRespondent: 回复者在回答问题时提供信息的样本.A sample member who provides information in response to questionsResponse error: 回复误差由被访者回复质量(如:撒谎,遗忘,误解问题等)而造成的调查数据偏差.Inaccuracies in survey data attributable to the quality of responses, including lying, forgetting, or misinterpreting question.Sample: 样本一些人口的子群.A subset of some population.Simple frame: 抽样框进行概率抽样的人口名单.A list of some population from which a probability sample is actually drawn.Sample weighting: 样本加权一种将不同的数学权重分配给不同的样本子群以更正这些子群的回复率.每个权重是子群占人口的比例与子群占样本比例的比值.The practice of assigning different mathematical weights to various subsets of the in-tab sample in an effort to correct for different response rates among those subsets. Each weight is the ratio of the subset's size in the population to its size in the sample.Sampling error: 抽样误差在产生概率抽样时由于抽样不足而造成的数据偏差.Inaccuracies in survey data attributable to “the luck of the draw` in creating a pr obability sample. Sampling rate: 抽样率抽样规模与人口规模的比率.The ratio of sample size to population size.Sets-in-use: 使用的收音/电视机在某一时间点打开的收音/电视机的总数.由于大多数家庭拥有多台收音/电视机,所以它已不再是测量总体受众规模的指标了.The number of sets turned on at a given point. As a measure of audience size, it has become outdated since most households now have multiple setsShare: 份额它最简单的形式就是收听/收看某台或某节目的个人或家庭在所有使用某媒介的受众中所占的百分比.In its simplest form, the percentage of persons or households tuned to a station or program out of all those using the medium at that time.Simple random sample: 简单随机抽样一种单一步骤概率抽样法.人口中的每一个人都有同等的被抽取的机会.A one-stage probability sample in which every member of the population has an equal chance of selection.Spill: 溢出指本地区观众收看非本地电视台节目及外地观众收看本地节目的程度.The extent to which nonmarket stations are viewed by local audiences, or local stations are viewed by audiences outside the market.Standard error: 标准误差抽样分布的标准偏差.统计学上用来说明从样本预测的数据的准确性.The standard deviation of a sampling distribution. It is the statistic used to make statements about the accuracy of estimates based on sample information.Stratified sample: 分层抽样一种概率抽样.将人口分成相同的子群或层, 再从每一层抽取预定的样本数目. 分层抽样可以减少由简单随机抽样造成的抽样误差.A type of probability sample in which the population is organized into homogeneous subsets or strata, after which a predetermined number of respondents is randomly selected for each strata. Stratified sampling can reduce the sampling error associated with simple random samples. Stripped programming: 节目拆开编排法一种节目编排方法.将电视节目拆开, 分成连续5天播出.电视台通常将联合制作的节目拆开播出.A programming practice in which television shows am scheduled at the same time on 5 consecutive weekdays. Stations often strip syndicated programs.Sweep: 断面调查指视听率调查公司为准备地区市场报告而进行的为期4周的观众信息收集调查.In television, a 4-week period during which ratings companies are collecting the audience information necessary to produce local market reports.Systematic sample: 系统抽样一种概率抽样.以一定的间隔来从人口名单中抽取所需的样本(如: 每隔10个人抽取一次).A kind of probability sample in which a set interval is applied to a list often population to identity elements included in the sample (e.g., picking every 10th name).TOP发送短消息查看公共资料查找该会员全部帖子UID3精华0威望3335金钱1689.6 元来自状态离线louisfigo2008性别保密积分3599 帖子264 注册时间2008-01-18 个人博客相册louisfigo2008 2008-01-18 17:16 | 只看楼主树型| 收藏| 小中大8 #回复:广告术语的中英文释疑Target audience: 目标受众广告商希望广告或媒体希望某类节目送达的任何精细划分的受众子群.Any well-defined subset of the total audience that an advertiser wants to reach with a commercial campaign or a station wants to reach with a particular kind of programming. Telephone recall: 电话回忆访问法电话调查人员要求被访者回忆他们最近的所收听/收看的节目.通常是指前一天的节目.A type of survey in which a telephone interviewer asks the respondent what they listened to or watched in the recent past, often the preceding day.Television household (TVHH): 电视家庭收视率调查中常用的单位.是指任何拥有可收看的电视机的家庭, 不包括居住在集体宿舍的人.A common unit of analysis in ratings research, it is any household equipped with a working television set, excluding group quarters.Time period averages: 某时期平均值在特定时期内平均每一个时间点的受众数量.The size of a broadcast audience at an average point in time, within some specified period.Total audience: 总体受众所有收看/收听某节目达5分钟的受众.基本上是指长节目或小型连续剧的累计受众.All those who tune to a program for at least 5 minutes. Essentially, it is the cumulative audience for a long program or miniseries.Trend analysis: 趋势分析一种纵向调查.对重复独立抽样的结果进行比较.A type of longitudinal survey design in which results from repeated independent samplings are compared over time.TSL (Time Spent Listening): 收听时间对听众在某一时段内收听广播的平均时间的累计测量.A cumulative measure of the average amount of time an audience spends listening to a station within a daypart.。
贫穷英语模板作文
贫穷英语模板作文英文回答:Poverty is a global issue that affects billions of people around the world. It is a complex problem with many causes and consequences. Some of the causes of poverty include:Lack of access to education: People living in poverty often do not have access to quality education, which can limit their opportunities for employment and economic development.Lack of access to healthcare: People living in poverty often do not have access to quality healthcare, which can lead to health problems and further poverty.Lack of access to financial services: People living in poverty often do not have access to financial services, such as loans and savings accounts, which can make itdifficult for them to start or grow businesses.Discrimination: People living in poverty often face discrimination, which can make it difficult for them tofind jobs and housing.The consequences of poverty are also severe. Poverty can lead to:Poor health: People living in poverty are more likely to experience health problems, such as malnutrition, infectious diseases, and chronic illnesses.Low educational attainment: People living in poverty are more likely to have low levels of educational attainment, which can limit their opportunities for employment and economic development.Unemployment: People living in poverty are more likely to be unemployed or underemployed, which can make it difficult for them to meet their basic needs.Homelessness: People living in poverty are more likely to be homeless, which can lead to further health problems and social isolation.Poverty is a complex problem with many causes and consequences. It is a serious issue that affects billions of people around the world. We need to work together tofind solutions to this problem and create a more just and equitable world.中文回答:贫困是一个全球性问题,影响着全球数十亿人。
英文简历常用词汇
英文简历常用词汇英文简历常用词汇英文简历常用词汇:个人信息 name 姓名 in. 英寸 pen name 笔名ft. 英尺 alias 别名 street 街 Mr. 先生 road 路 Miss 小姐district 区 Ms 小姐或太太 house number 门牌 Mrs. 太太 lane 胡同,巷 age 年龄 height 身高 Blood type 血型 weight 体重address 地址 born 生于 permanent address 永久住址 birthday 生日 province 省 Birth date 出生日期 city 市 birthplace 出生地点 county 县 home phone 住宅电话 prefecture 专区 office phone 办公电话 autonomous region 自治区 business phone 办公电话 nationality 民族;国籍 current address 目前住址citizenship 国籍 date of birth 出生日期 native place 籍贯postal code 邮政编码 duel citizenship 双重国籍 marital status 婚姻状况 family status 家庭状况 married 已婚 single 未婚 divorced 离异 separated 分居 number of children 子女人数 health condition 健康状况 health 健康状况 excellent (身体)极佳 short-sighted 近视 far-sighted 远视 ID card 身份证date of availability 可到职时间 membership 会员、资格president 会长 vice-president 副会长 director 理事 standing director 常务理事 society 学会 association 协会secretary-general 秘书长 research society 研究会英文简历常用词汇:教育程度 education 学历 educational history 学历 educational background 教育程度 curriculum 课程 major 主修 minor 副修 educational highlights 课程重点部分 curriculum included 课程包括 specialized courses 专门课程courses taken 所学课程 special training 特别训练 social practice 社会实践 part-time jobs 业余工作 summer jobs 暑期工作 vacation jobs 假期工作 refresher course 进修课程 Extra curricular activities 课外活动 physical activities 体育活动recreational activities 娱乐活动 academic activities 学术活动 social activities 社会活动 rewards 奖励 scholarship 奖学金 excellent League member 优秀团员 excellent leader 优秀干部 student council 学生会 off-job training 脱产培训 in-job training 在职培训 educational system 学制 academic year 学年semester 学期(美) term 学期(英) supervisor 论文导师 pass 及格 fail 不及格 marks 分数 examination 考试 degree 学位post doctorate 博士后 doctor(Ph.D) 博士 master 硕士bachelor 学士 graduate student 研究生 abroad student 留学生abroad student 留学生 undergraduate 大学肆业生government-supported student 公费生 commoner 自费生 extern 走读生 intern 实习生 prize fellow 奖学金生 boarder 寄宿生graduate 毕业生 guest student 旁听生(英) auditor 旁听生(美)day-student 走读生英文简历常用词汇:工作职位Administration( 行政部分 ) Administrative Director 行政主管File Clerk 档案管理员 Executive Assistant 行政助理 Office Manager 办公室经理 Executive Secretary 行政秘书Receptionist 接待员 General Office Clerk 办公室文员Secretary 秘书 Inventory Control Analyst 存货控制分析 Staff Assistant 助理 Mail Room Supervisor 信件中心管理员Stenographer 速记员 Order Entry Clerk 订单输入文员 Telephone Operator 话务员 Shipping/Receiving Expediter 收发督导员Ticket Agent 票务代理 Vice-President of Administration 行政副总裁 Typist 打字员 Executive and Managerial( 管理部分 ) Retail Store Manager 零售店经理 Food Service Manager 食品服务经理 Executive Marketing Director 市场行政总监 HMO Administrator 医疗保险管理 Assistant Store Manager 商店经理助理 Operations Manager 操作经理 Assistant Vice-President 副总裁助理 Production Manager 生产经理 Chief ExecutiveOfficer(CEO) 首席执行官 Property Manager 房地产经理 Chief Operations Officer(COO) 首席运营官 Branch Manager 部门经理Controller(International) 国际监管 Claims Examiner 主考官Director of Operations 运营总监 Controller(General) 管理员Field Assurance Coordinator 土地担保协调员 General Manager 总经理 Management Consultant 管理顾问 District Manager 市区经理 Hospital Administrator 医院管理 President 总统Import/Export Manager 进出口经理 Product Manager 产品经理Insurance Claims Controller 保险认领管理员 Program Manager 程序管理经理 Insurance Coordinator 保险协调员 Project Manager 项目经理 Inventory Control Manager 库存管理经理Regional Manager 区域经理 Manager(Non-Profit and Charities) 非盈利性慈善机构管理 Service Manager 服务经理 Manufacturing Manager 制造业经理 Vending Manager 售买经理Telecommunications Manager 电信业经理 Vice-President 副总裁Transportation Manager 运输经理 Warehouse Manager 仓库经理Education and Library Science( 教育部分 ) Daycare Worker 保育员 ESL Teacher 第二外语教师 Developmental Educator 发展教育家 Head Teacher 高级教师 Foreign Language Teacher 外语教师Librarian 图书管理员 Guidance Counselor 指导顾问 Music Teacher 音乐教师 Library Technician 图书管理员 Nanny 保姆Physical Education Teacher 物理教师 Principal 校长 School Psychologist 心理咨询教师 Teacher 教师 Special Needs Educator 特种教育家 Teacher Aide 助理教师 Art Instructor 艺术教师 Computer Teacher 计算机教师 College Professor 大学教授 Coach 教练员 Assistant Dean of Students 助理训导长Archivist 案卷保管员 Vocational Counselor 职业顾问 Tutor 家教、辅导教师英文简历常用词汇:工作经历 work experience 工作经历 occupational history 工作经历 Professional history 职业经历 specific experience 具体经历 responsibilities 职责second job 第二职业 achievements 工作成就,业绩 administer 管理 assist 辅助 adapted to 适应于 accomplish 完成(任务等)appointed 被认命的 adept in 善于 analyze 分析 authorized 委任的;核准的 behave 表现 break the record 打破纪录breakthrough 关键问题的解决 control 控制 conduct 经营,处理cost 成本;费用 create 创造 demonstrate 证明,示范 decrease 减少 design 设计 develop 开发,发挥 devise 设计,发明 direct 指导 double 加倍,翻一番 earn 获得,赚取 effect 效果,作用eliminate 消除 enlarge 扩大 enrich 使丰富 exploit 开发(资源,产品) enliven 搞活 establish 设立(公司等);使开业 evaluation 估价,评价 execute 实行,实施 expedite 加快;促进 generate 产生 good at 擅长于 guide 指导;操纵 improve 改进,提高initiate 创始,开创 innovate 改革,革新 invest 投资 integrate 使结合;使一体化 justified 经证明的;合法化的 launch 开办(新企业) maintain 保持;维修 modernize 使现代化 negotiate 谈判nominated 被提名;被认命的 overcome 克服 perfect 使完善;改善 perform 执行,履行 profit 利润 be promoted to 被提升为 be proposed as 被提名(推荐)为 realize 实现(目标)获得(利润)reconstruct 重建 recorded 记载的 refine 精练,精制registered 已注册的 regenerate 更新,使再生 replace 接替,替换 retrieve 挽回 revenue 收益,收入 scientific 科学的,系统的 self-dependence 自力更生 serve 服务,供职 settle 解决(问题等) shorten 减低…… 效能 simplify 简化,精简 spread 传播,扩大 standard 标准,规格 supervises 监督,管理 supply 供给,满足 systematize 使系统化 test 试验,检验 well-trained 训练有素的 valuable 有价值的 target 目标,指标 working model劳动模范 advanced worker 先进工作者英文简历常用词汇:个人品质 able 有才干的,能干的 adaptable 适应性强的 active 主动的,活跃的 aggressive 有进取心的 ambitious 有雄心壮志的 amiable 和蔼可亲的 amicable 友好的 analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的 aspiring 有志气的,有抱负的audacious 大胆的,有冒险精神的 capable 有能力的,有才能的careful 办理仔细的 candid 正直的 competent 能胜任的constructive 建设性的 cooperative 有合作精神的 creative 富创造力的 dedicated 有奉献精神的 dependable 可靠的diplomatic 老练的,有策略的 disciplined 守纪律的 dutiful 尽职的 well--educated 受过良好教育的 efficient 有效率的energetic 精力充沛的 expressivity 善于表达 faithful 守信的,忠诚的 frank 直率的,真诚的 generous 宽宏大量的 genteel 有教养的 gentle 有礼貌的 humorous 有幽默 impartial 公正的independent 有主见的 industrious 勤奋的 ingenious 有独创性的 motivated 目的明确的 intelligent 理解力强的 learned 精通某门学问的 logical 条理分明的 methodical 有方法的 modest 谦虚的 objective 客观的 precise 一丝不苟的 punctual 严守时刻的 realistic 实事求是的 responsible 负责的 sensible 明白事理的 sporting 光明正大的 steady 踏实的 systematic 有系统的purposeful 意志坚强的 sweet-tempered 性情温和的 temperate稳健的 tireless 孜孜不倦的英文简历常用词汇:其它内容应聘职位 objective 目标 position desired 希望职位 job objective 工作目标 employment objective 工作目标 career objective 职业目标 position sought 谋求职位 position wanted 希望职位 position applied for 申请职位离职原因for more specialized work 为更专门的工作 for prospects of promotion 为晋升的前途 for higher responsibility 为更高层次的工作责任 for wider experience 为扩大工作经验 due to close-down of company 由于公司倒闭 due to expiry of employment 由于雇用期满 sought a better job 找到了更好的工作 to seek a better job 找一份更好的工作业余爱好hobbies 业余爱好 play the guitar 弹吉他 reading 阅读 play chess 下棋 play 话剧 long distance running 长跑 play bridge 打桥牌 collecting stamps 集邮 play tennis 打网球 jogging 慢跑 sewing 缝纫 travelling 旅游 listening to symphony 听交响乐 do some clay scultures 搞泥塑优品课件,意犹未尽,知识共享,共创未来!!!。
英文词汇大全
survey 调查.测验add up 合计upset adj 心烦意乱的;不安的,不适的ignore不理睬.忽视have got to 不得不;必须concern(使)担比:涉及;关系到n 担心;关注.(利害)关系be concerned about 关心.挂念walk the dog 遇狗loose adj 松的.松开的vet 兽医go through 经历;经受Amsterdam 阿姆斯特丹(荷兰首都)Netherlands 荷兰(西欧国家)Jew 犹太人的;犹太族的German 德国的.德国人的.德语的.Nazi 纳粹党人adj 纳粹党的set down 记下;放下.登记series 连续,系列a series of 一连串的.一系列;一套outdoors在户外.在野外spellbind 迷住;疑惑purpose 故意in order to 为了dusk 黄昏傍晚at dusk 在黄昏时刻thunder vi 打雷雷鸣n 雷,雷声entier adj 整个的;完全的,全部的entily ady. 完全地.全然地.整个地Power能力.力量.权力。
Face to face 面对面地Curtain 窗帘;门帘.幕布dusty adj 积满灰尘的no longer /not … any longer 不再partner 伙伴.合作者.合伙人settle 安家.定居.停留vt 使定居.安排.解决suffer vt &遭受;忍受经历suffer from 遭受.患病loneliness 孤单寂寞highway高速公路recover痊愈;恢复.Get/be tired of 对…厌烦Pack捆扎;包装打行李n 小包:包裹pack ( sth ) up 将(东西)装箱打包suitcase手提箱;衣箱overcoat大衣外套teenager 十几岁的青少年get along with 与…相处.进展gossip 闲话闲谈fall in love 相爱;爱上exactly 确实如此.正是;确切地山disagree 不同意grateful感激的.表示谢意的dislike不喜欢.厌恶join in 参加.加入tip提示.技巧.尖;尖端.小费倾斜;翻倒secondly第二.其次swap交换item 项目.条款subway <美>地铁elevator n 电梯;升降机petrol <英>汽油(= <美>gasoline ) gas汽油.气体.煤气;毒气。
个人简历常用英语词汇
商务英语知识小收集一、个人简历常用英语词汇个人品质able 有才干的,能干的 adaptable 适应性强的active 主动的,活跃的 aggressive 有进取心的ambitious 有雄心壮志的 amiable 和蔼可亲的amicable 友好的 analytical 善于分析的apprehensive 有理解力的 aspiring 有志气的,有抱负的audacious [ɔ:'deiʃəs] 大胆的,有冒精神的 capable 有能力的,有才能的careful 办理仔细的 candid 正直的competent 能胜任的 constructive 建设性的cooperative 有合作精神的 creative 富创造力的dedicated 有奉献精神的 dependable 可靠的diplomatic 老练的,有策略的 disciplined 守纪律的dutiful 尽职的 well--educated 受过良好教育的efficient 有效率的 energetic 精力充沛的expressivity 善于表达 faithful 守信的,忠诚的frank 直率的,真诚的 generous 宽宏大量的gen’teel 有教养的 gentle 有礼貌的humorous 有幽默 impartial 公正的independent 有主见的 industrious 勤奋的ingenious 有独创性的 motivated 目的明确的intelligent 理解力强的 learned 精通某门学问的logical 条理分明的 methodical [mi'θɔdikəl, me-]有方法的modest 谦虚的 objective 客观的precise 一丝不苟的 punctual 严守时刻的realistic 实事求是的 responsible 负责的sensible 明白事理的 sporting 光明正大的steady 踏实的 systematic 有系统的purposeful 意志坚强的 sweet-tempered 性情温和的temperate 稳健的 tireless 孜孜不倦的二、教育程度education 学历 educational history 学历educational background 教育程度 curriculum 课程major 主修 minor 副修educational highlights 课程重点部分 curriculum included 课程包括specialized courses 专门课程 courses taken 所学课程special training 特别训练 social practice 社会实践part-time jobs 业余工作 summer jobs 暑期工作vacation jobs 假期工作 refresher course [ri'freʃə, ri:-]进修课程extracurricular [,ekstrəkə'rikjulə]activities 课外活动 physical activities 育活动recreational activities 娱乐活动 academic activities 学术活动social activities 社会活动 rewards 奖励scholarship 奖学金 excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部 student council 学生会off-job training 脱产培训 in-job training 在职培训educational system 学制 academic year 学年semester 学期(美) term 学期(英)supervisor 论文导师 pass 及格fail 不及格 marks 分数examination 考试 degree 学位post doctorate 博士后 doctor(Ph.D) 博士master 硕士 bachelor 学士的 behave 表现break the record 打破纪录 breakthrough 关键问题的解决control 控制 conduct 经营,处理cost 成本;费用 create 造demonstrate 证明,示范 decrease 减少design 设计 develop 开发,发挥devise 设计,发明 direct 指导double 加倍,翻一番 earn 获得,赚取effect 效果,作用 eliminate 消除enlarge 扩大 enrich 使丰富exploit 开发(资源,产品) enliven 搞活establish 设立(公司等使开业 evaluation 估价,评价execute 实行,实施 expedite ['ekspidait]加快促进generate 产生 good at 擅长于guide 指导;操纵 improve 改进,提高initiate 创始,开创 innovate 改革,革新invest 投资 integrate 使结合;使一体化justified 经证明的;合化的 launch 开办(新企业)maintain 保持;维修 modernize 使现代化negotiate 谈判 nominated 被提名;被认的overcome 克服 perfect 完善;改善perform 执行,履行 profit 利润be promoted to 被提升为 be proposed as 被提名(荐)为realize 实现(目标)获(利润) reconstruct 重建recorded 记载的 refine 精练,精制registered 已注册的 regenerate 更新,使再生replace 接替,替换 retrieve 挽回revenue 收益,收入 scientific 科学的,系统的self-dependence 自力更生 serve 服务,供职settle 解决(问题等) shorten 减低……效能simplify 简化,精简 spread 传播,扩大standard 标准,规格 supervises 监督,管理supply 供给,满足 systematize 使系统化test 试验,检验 well-trained 训练有素的valuable 有价值的 target 目标,指标working model 劳动模范 advanced worker 先进工者四、个人资料name 姓名pen name 笔名ali ['eiliæs]别名 street 街Mr. 先生 road 路Miss 小姐 district 区Ms (小姐或太太) house number 门牌Mrs. 太太 lane 胡同,巷age 年龄 height 身高bloodtype 血型 weight 重address 地址 born 生于permanent address 永久住址 birthday 生日province 省city 市 birthplace 出生地点county 县 home phone 宅电话office phone 办公电话autonomous [ɔ:'tɔnəməs] region 自治区 business phone 办公电话nationality 民族;国籍 current address 目前住址citizenship 国籍 date of birth 出生日期native place 籍贯 postal code 邮政编码duel citizenship 双重国籍 marital status 婚姻状况family status 家庭状况 married 已婚single 未婚 divorced 离异separated 分居 number of children 子女人数health condition 健康状况 health 健康状况excellent (身体)极佳 short-sighted 近视far-sighted 远视 ID card 身份证date of availability 可到职时间 membership 会员、格president 会长 vice-president 副会长director 理事 standing director 常务理事society 学请告诉我你过去的工作经验,工作经验就是你过去所做的工作。
哈佛大学校训经典20条中英文版
哈佛大学校训经典20条中英文版:1. This moment will nap, you will have a dream; but this moment study, you will interpret a dream. 此刻打盹,你将做梦;而此刻学习,你将圆梦。
2. The education level represents the income. 教育程度代表收入。
3. Thought is already is late, exactly is the earliest time. 觉得为时已晚的时候,恰恰是最早的时候。
3. Has not been difficult, then does not have attains 没有艰辛,便无所获。
5. Time the study pain is temporary, has not learned the pain is life-long. 学习时的苦痛是暂时的,未学到的痛苦是终生的。
5. Today does not walk, will have to run tomorrow. 今天不走,明天要跑。
6. The dog equally study, the gentleman equally plays. 狗一样地学,绅士一样地玩。
8. One day, has not been able again to come. 一天过完,不会再来。
9. Please enjoy the pain which is unable to avoid. 请享受无法回避的痛苦。
10. Only has compared to the others early, diligently, can feel the successful taste. 只有比别人更早、更勤奋地努力,才能尝到成功的滋味。
11. Studies this matter, lacks the time, but is lacks diligently. 学习这件事,不是缺乏时间,而是缺乏努力。
受教育程度英文
education 学历educational background 教育程度educational history 学历curriculum 课程major 主修minor 副修educational highlights 课程重点部分curriculum included 课程包括specialized courses 专门课程courses taken 所学课程courses completed 所学课程special training 特别训练social practice 社会实践part-time jobs 业余工作summer jobs 暑期工作vacation jobs 假期工作refresher course 进修课程extracurricular activities 课外活动physical activities 体育活动recreational activities 娱乐活动academic activities 学术活动social activities 社会活动rewards 奖励scholarship 奖学金"Three Goods" student 三好学生excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部student council 学生会off-job training 脱产培训in-job training 在职培训educational system 学制academic year 学年semester 学期(美)term 学期(英)president 校长vice-president 副校长dean 院长assistant dean 副院长academic dean 教务长department chairman 系主任professor 教授腹有诗书气自华associate professor 副教授guest professor 客座教授lecturer 讲师teaching assistant 助教research fellow 研究员research assistant 助理研究员supervisor 论文导师principal 中学校长(美)headmaster 中学校长(英)master 小学校长(美)dean of studies 教务长dean of students 教导主任dean of students 教导主任teacher 教师probation teacher 代课教师tutor 家庭教师governess 女家庭教师intelligence quotient 智商pass 及格fail 不及格marks 分数grades 分数scores 分数examination 考试grade 年级class 班级monitor 班长vice-monitor 副班长commissary in charge of studies 学习委员commissary in charge of entertainment 文娱委员commissary in charge of sports 体育委员commissary in charge of physical labor 劳动委员Party branch secretary 党支部书记League branch secretary 团支部书记commissary in charge of organization 组织委员commissary in charge of publicity 宣传委员degree 学位post doctorate 博士后doctor (Ph.D) 博士master 硕士bachelor 学士腹有诗书气自华student 学生graduate student 研究生abroad student 留学生returned student 回国留学生foreign student 外国学生undergraduate 大学肄业生senior 大学四年级学生;高中三年级学生Junior 大学三年级学生;高中二年级学生sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生freshman 大学一年级学生guest student 旁听生(英)auditor 旁听生(美)government-supported student 公费生commoner 自费生extern 走读生day-student 走读生intern 实习生prize fellow 奖学金生boarder 寄宿生classmate 同班同学schoolmate 同校同学graduate 毕业生出师表两汉:诸葛亮先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
劳动者和工人的区别英语作文
劳动者和工人的区别英语作文英文回答:Differences between Laborers and Workers:Laborers and workers are often used interchangeably, but there are some key differences between the two terms.Definitions:Laborers: Perform manual or physical work that typically involves repetitive tasks or heavy lifting. They often require minimal training or skills.Workers: Engage in a wider range of tasks that may include physical, mental, or creative skills. Theytypically have some level of training or education required for the job.Scope of Work:Laborers generally perform specific, routine tasksunder the supervision of others. Workers, on the other hand, may have more autonomy and flexibility in their work, and may be responsible for coordinating tasks or supervising others.Education and Training:Laborers typically have lower levels of education and training compared to workers. They may complete vocational training programs or on-the-job training for specific tasks. Workers, however, may require specialized training, apprenticeships, or university degrees for their roles.Skillset:Laborers primarily rely on physical strength and manual dexterity. Workers possess a broader range of skills, such as problem-solving, communication, and technological proficiency.Examples:Examples of laborers include construction workers, factory workers, and farmhands. Examples of workers include office workers, nurses, and engineers.Status and Compensation:Laborers tend to occupy lower-level positions and receive lower wages compared to workers. Workers, due to their specialized skills and higher levels of education and training, often have better job security and earning potential.中文回答:体力劳动者和工作人员的区别:体力劳动者和工作人员这两个术语经常交替使用,但它们之间存在一些关键区别。
毕业生热潮英语作文
毕业生热潮英语作文英文回答:The Graduate Boom: A Double-Edged Sword.The surge in the number of college graduates entering the workforce has created a complex economic landscape characterized by both opportunities and challenges. On the one hand, the influx of highly skilled workers has boosted productivity and innovation in various sectors. On the other hand, it has intensified competition for jobs, leading to downward pressure on wages and increased anxiety among job seekers.The benefits of the graduate boom are undeniable. A workforce with a higher level of education is generally more adaptable, innovative, and productive. This can lead to increased economic growth, as businesses can access a larger pool of qualified candidates and drive technological advancements. Additionally, a more educated populationtends to be more informed and engaged in civic life, which can contribute to a stronger society.However, the graduate boom also presents challenges. One concern is the potential for overqualification, as employers may not always be able to find suitable positions for all graduates. This can lead to frustration and underemployment among job seekers, who may have invested significant time and resources in their education only to find themselves in positions that do not fully utilizetheir skills.Another challenge is the wage gap between college graduates and those with lower levels of education. As the supply of graduates increases, the demand for their labor may not keep pace, leading to downward pressure on wages. This can exacerbate income inequality and make it more difficult for graduates to repay their student loans or achieve financial stability.Furthermore, the graduate boom may contribute to a sense of anxiety and competition among job seekers. Withmore people vying for a limited number of positions, individuals may feel pressured to excel academically and pursue additional credentials in order to stand out in the competitive job market. This can lead to increased stress levels and mental health concerns among graduates.To mitigate the challenges of the graduate boom, policymakers and educators must take a multifaceted approach. One important step is to ensure that higher education is accessible and affordable for all students, regardless of their socioeconomic background. This will help to level the playing field and reduce the risk of overqualification.Additionally, it is crucial to improve career counseling and guidance services for graduates. By providing students with accurate information about job market trends and career pathways, career counselors can help them make informed decisions about their education and career choices.Furthermore, employers need to be proactive in creatingopportunities for graduates and ensuring that their skills are effectively utilized. This may involve providingtraining programs, mentorship opportunities, and rotational assignments that allow graduates to gain experience and develop their professional networks.In conclusion, the graduate boom presents both opportunities and challenges for economies around the world. While a highly skilled workforce can drive economic growth and productivity, it is important to address the potential for overqualification, wage gaps, and anxiety among graduates. By implementing policies that promote access to higher education, providing comprehensive career counseling, and fostering collaboration between employers and graduates, we can harness the benefits of the graduate boom while mitigating its negative consequences.中文回答:毕业生热潮,一把双刃剑。
去学校的好处英语作文
去学校的好处英语作文英文回答:The benefits of going to school are numerous and far-reaching. Education is the foundation of a strong society and a successful life for individuals. Here are some of the key benefits of going to school:Cognitive development: School provides a structured learning environment that helps students develop their cognitive skills, including critical thinking, problem-solving, and analysis. These skills are essential for success in both academic and professional life.Social development: School is an important place for students to develop their social skills by interacting with peers and adults. They learn how to communicate effectively, cooperate with others, and resolve conflicts peacefully.Cultural development: School exposes students todifferent cultures and perspectives, helping them to develop a sense of global awareness and understanding. This is important in a world where people from all over the globe are increasingly connected.Economic benefits: Studies have shown that people with higher levels of education earn more money over their lifetime than those with lower levels of education. Education provides the skills and knowledge that are necessary for success in today's competitive job market.Health benefits: Research has also shown that people with higher levels of education are healthier than those with lower levels of education. Education provides the knowledge and skills that are necessary to make healthy choices and to live a longer, healthier life.中文回答:上学的好处非常多,而且影响深远。
计划生育特殊家庭随访表
计划生育特殊家庭随访表英文回答:Family Planning Special Home Visit Form. Section 1: General Information.Name of family:Address:Phone number:Date of visit:Time of visit:Name of health worker:Designation of health worker:Section 2: Family Planning History.Current method of contraception:Duration of use:Any previous methods of contraception used: Reasons for discontinuing previous methods: Any history of contraceptive failure:Any family planning challenges faced:Section 3: Medical History.Any medical conditions:Any current medications:Any allergies:Any past surgeries:Any history of sexually transmitted infections (STIs): Any history of unintended pregnancies:Section 4: Reproductive Health.Age of menarche:Last menstrual period (LMP):Expected date of delivery (EDD):Number of pregnancies:Number of live births:Number of miscarriages:Any current pregnancy complications:Section 5: Social and Demographic Information. Age of husband:Age of wife:Educational level of husband:Educational level of wife:Occupation of husband:Occupation of wife:Number of children:Housing conditions:Income level:Section 6: Family Planning Counseling.Discussion of available contraceptive methods: Benefits and risks of each method:Choice of method:Referral for further services (if necessary): Section 7: Education and Health Promotion.Importance of family planning:Healthy timing and spacing of pregnancies:Prevention of unintended pregnancies:Promotion of safe sex:Availability of health services:Section 8: Signature and Date.Signature of health worker: Date:中文回答:计划生育特殊家庭随访表。
英语八下第2单元作文复述范文
英语八下第2单元作文复述范文英文回答:The Importance of Education.Education is one of the most important things in life. It allows us to learn new things, develop our skills, and become better citizens. A good education can open up a world of opportunities for us, and it can help us achieve our goals.There are many different types of education, and the best type for you will depend on your individual needs and interests. Some people prefer to learn in a traditional classroom setting, while others prefer to learn online or through homeschooling. There is no right or wrong way to learn, as long as you are getting a quality education.No matter how you choose to learn, it is important to make the most of your educational opportunities. Educationis a gift, and it should not be taken for granted. By taking your education seriously, you are investing in your future and ensuring that you have the skills and knowledge you need to succeed.The Importance of Education in Our Lives.Education plays a vital role in our lives. It helps us to develop our cognitive skills, such as critical thinking, problem-solving, and decision-making. It also helps us to develop our social skills, such as communication, teamwork, and empathy. Education can also help us to become more aware of the world around us and to make informed decisions about our lives.In addition to the cognitive and social benefits, education can also have a positive impact on our physical and mental health. Studies have shown that people with higher levels of education are more likely to be healthy and have longer life expectancies. Education can also help to reduce stress, improve self-esteem, and increase happiness.The Benefits of Education.There are many benefits to getting a good education. Some of the benefits include:Increased earning potential: People with higher levels of education earn more money on average than those with lower levels of education.Improved job opportunities: People with higher levels of education are more likely to be employed and to have higher-paying jobs.Greater job security: People with higher levels of education are less likely to lose their jobs during economic downturns.Improved health: People with higher levels of education are more likely to be healthy and have longerlife expectancies.Increased civic engagement: People with higher levels of education are more likely to vote, volunteer, and participate in other forms of civic engagement.The Importance of Education for the Future.Education is essential for the future. In a rapidly changing world, we need to be able to adapt and learn new skills. Education can help us to do this by providing us with the knowledge and skills we need to succeed.Education can also help us to create a better futurefor ourselves and for our communities. By investing in education, we are investing in our future and ensuring that we have the skills and knowledge we need to thrive.中文回答:教育的重要性。
受教育程度英语求职英语--说明教育程度
受教育程度英语|求职英语--说明教育程度Stating Your Education(说明教育程度)Psychology,teaching methodology,phonectics,rhetorie,grammar,composition.对英语教学有用课程包括:心理学、教学方法论、语音学、修辞学、语法、写作。
Marketing principles,international marketing,practical Enghlish correspondence and telecommunications,foreign exchange,business English.和外贸相关的专门课程:市场学原理、国际营销学、实用英文函电、外汇兑换、商务英语。
Computer science,systems design and analysis,FORTRAN programming,PASCAL programming,operating systems,systems management.对计算机编程有用的课程有:计算机学、系统设计与分析、FORTRAN编程学、PASCAL编程学、操作系统、系统管理。
of management,organization theory,behavioral science.communication,personnel management,human relations.theory,sales management.大学时为管理所做的学术准备:管理学:管理学原理、组织理论、行为学。
交际学:商务交际、人事管理、人际关系。
市场学:市场学理论、营销管理。
课程包括:电力系统,90分;讯号处理,88分;系统控制,92分;电力能源系统,92分;固体电子学,88分;通讯,94分。
对管理资格有帮助的主要课程:管理学、会计学、经济学、市场学、社会学。
所修课程:大众传播史,88分;中国传播鸣,92分;媒体研究,90分;舆论学,92分;概念分析,88分;内容分析,90分;广告学,92分;新媒体方法,94分。
北师大版英文缩写
北师大版英文缩写一、引言北师大版英文缩写是指北师大版英语教材中常见的英文缩写。
英文缩写在日常生活和工作中广泛使用,了解和掌握这些缩写对于学习英语和提高沟通能力非常重要。
本文将对北师大版英文缩写进行全面、详细、完整且深入地探讨。
二、常见英文缩写的分类常见的英文缩写可以按照不同的领域进行分类,如教育、科技、医学等。
在北师大版英语教材中,我们会遇到各种各样的缩写,下面对其进行分类介绍。
1. 教育相关缩写•ESL: English as a Second Language(第二语言英语)•EFL: English as a Foreign Language(外语英语)•TESOL: Teaching English to Speakers of Other Languages(教授非英语母语者英语)•PBL: Project-Based Learning(项目制学习)•CLIL: Content and Language Integrated Learning(内容与语言整合学习)2. 科技相关缩写•AI: Artificial Intelligence(人工智能)•IoT: Internet of Things(物联网)•VR: Virtual Reality(虚拟现实)•AR: Augmented Reality(增强现实)•GPS: Global Positioning System(全球定位系统)3. 商务相关缩写•CEO: Chief Executive Officer(首席执行官)•CFO: Chief Financial Officer(首席财务官)•HR: Human Resources(人力资源)•PR: Public Relations(公共关系)•FAQ: Frequently Asked Questions(常见问题解答)4. 医学相关缩写•MRI: Magnetic Resonance Imaging(磁共振成像)•CT: Computed Tomography(计算机断层扫描)•ICU: Intensive Care Unit(重症监护室)•ECG: Electrocardiogram(心电图)•AIDS: Acquired Immune Deficiency Syndrome(获得性免疫缺陷综合症)三、应用场景与例句了解英文缩写的应用场景和例句有助于我们更好地理解和记忆这些缩写。
成人考英语作文模板
成人考英语作文模板英文回答:Introduction。
The necessity of continuing education for adults extends beyond the academic sphere and into the realm of personal fulfillment and societal well-being. In the 21st century, where knowledge is constantly evolving and technological advancements are reshaping the world at an unprecedented pace, it is imperative for individuals to pursue lifelong learning opportunities to keep pace with the changing demands of the modern world.Benefits of Adult Education for Individuals。
Adult education offers a plethora of benefits for individuals, both on a personal and professional level. By engaging in adult learning, individuals can:Enhance their knowledge and skills: Adult education provides individuals with the opportunity to acquire new knowledge and skills, or to enhance existing ones. This can be particularly beneficial for those seeking career advancement or a change in career path.Increase their earning potential: Studies have shown a positive correlation between education level and earning potential. Individuals with higher levels of education tend to earn more than those with lower levels of education.Improve their cognitive function: Engaging in adult learning helps to keep the mind active and sharp, which can contribute to improved cognitive function and a reducedrisk of age-related cognitive decline.Pursue their interests and passions: Adult education provides individuals with the opportunity to explore their interests and passions, regardless of age or career status. This can lead to increased personal fulfillment and a more balanced life.Benefits of Adult Education for Society。
英语作文空白模板
英语作文空白模板英文回答:The Importance of Education for a Brighter Future。
Education plays a pivotal role in shaping individuals' lives and fostering a brighter future for society as a whole. It empowers individuals with knowledge, skills, and critical thinking abilities, enabling them to navigate the ever-changing world and contribute meaningfully to their communities and beyond.Intellectual and Cognitive Development。
Education fosters intellectual and cognitive development by exposing individuals to a wide range of ideas, concepts, and perspectives. Through academic pursuits, students develop critical thinking skills, problem-solving abilities, and analytical capacities. They learn to question, analyze, and evaluate information,nurturing a lifelong curiosity and a thirst for knowledge.Economic Opportunities and Stability。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
education 学历
educational background 教育程度educational history 学历curriculum 课程
major 主修
minor 副修
educational highlights 课程重点部分curriculum included 课程包括specialized courses 专门课程courses taken 所学课程
courses completed 所学课程special training 特别训练
social practice 社会实践
part-time jobs 业余工作
summer jobs 暑期工作
vacation jobs 假期工作
refresher course 进修课程extracurricular activities 课外活动physical activities 体育活动recreational activities 娱乐活动academic activities 学术活动
social activities 社会活动
rewards 奖励
scholarship 奖学金
"Three Goods" student 三好学生excellent League member 优秀团员excellent leader 优秀干部
student council 学生会
off-job training 脱产培训
in-job training 在职培训educational system 学制
academic year 学年
semester 学期(美)
term 学期(英)
president 校长
vice-president 副校长
dean 院长
assistant dean 副院长
academic dean 教务长department chairman 系主任professor 教授
associate professor 副教授
guest professor 客座教授
lecturer 讲师
teaching assistant 助教
research fellow 研究员
research assistant 助理研究员
supervisor 论文导师
principal 中学校长(美)
headmaster 中学校长(英)
master 小学校长(美)
dean of studies 教务长
dean of students 教导主任
dean of students 教导主任
teacher 教师
probation teacher 代课教师
tutor 家庭教师
governess 女家庭教师
intelligence quotient 智商
pass 及格
fail 不及格
marks 分数
grades 分数
scores 分数
examination 考试
grade 年级
class 班级
monitor 班长
vice-monitor 副班长
commissary in charge of studies 学习委员commissary in charge of entertainment 文娱委员commissary in charge of sports 体育委员commissary in charge of physical labor 劳动委员Party branch secretary 党支部书记
League branch secretary 团支部书记commissary in charge of organization 组织委员commissary in charge of publicity 宣传委员degree 学位
post doctorate 博士后
doctor (Ph.D) 博士
master 硕士
bachelor 学士
student 学生
graduate student 研究生
abroad student 留学生
returned student 回国留学生
foreign student 外国学生
undergraduate 大学肄业生
senior 大学四年级学生;高中三年级学生Junior 大学三年级学生;高中二年级学生sophomore 大学二年级学生;高中一年级学生freshman 大学一年级学生
guest student 旁听生(英)
auditor 旁听生(美)
government-supported student 公费生commoner 自费生
extern 走读生
day-student 走读生
intern 实习生
prize fellow 奖学金生
boarder 寄宿生
classmate 同班同学
schoolmate 同校同学
graduate 毕业生。