梁启超《少年中国说》-原文与译文

合集下载

五年级上册13课《少年中国说》

五年级上册13课《少年中国说》

五年级上册13课《少年中国说》一、课文原文故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则国进步;少年胜于欧洲,则国胜于欧洲;少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘翕张。

奇花初胎,矞矞皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉,我少年中国,与天不老!壮哉,我中国少年,与国无疆!二、作者简介梁启超(1873年2月23日 - 1929年1月19日),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人等。

广东省广州府新会县熊子乡茶坑村(今广东省江门市新会区茶坑村)人。

清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家,戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派、新法家代表人物。

三、字词解释1. 其道大光:道路充满霞光。

这里的“其”代指“红日”。

2. 河出伏流:黄河潜藏的水流爆发出来。

河,指黄河。

伏流,潜藏的水流。

3. 一泻汪洋:形容水流迅速,水势浩大。

4. 潜龙腾渊:潜伏的蛟龙从深渊中腾跃而起。

5. 鳞爪飞扬:蛟龙的鳞爪舞动飞扬。

6. 乳虎啸谷:幼虎在山谷吼叫。

乳虎,幼虎。

7. 百兽震惶:所有的野兽都害怕得惊慌失措。

惶,害怕。

8. 鹰隼试翼:鹰和隼尝试着张开翅膀飞翔。

鹰隼,两种猛禽,泛指凶猛的鸟。

9. 风尘翕张:狂风和尘土高卷飞扬。

翕张,一合一张。

10. 奇花初胎:奇异的花朵刚开始孕育蓓蕾。

11. 矞矞皇皇:形容生机勃勃,富丽堂皇。

12. 干将发硎:宝剑在磨刀石上磨,发出耀眼的光芒。

干将,古代宝剑名。

硎,磨刀石。

13. 有作其芒:发出光芒。

作,发出。

14. 天戴其苍:头顶着苍天。

戴,顶着。

15. 地履其黄:脚踏着大地。

履,踏。

16. 纵有千古:从纵的时间上看有着千年万载的历史。

梁启超散文《少年中国说》原文解读

梁启超散文《少年中国说》原文解读

梁启超散文《少年中国说》原文解读梁启超散文《少年中国说》原文解读梁启超(1873.02.23——1929.01.19),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。

清朝光绪年间举人,中国近代思想家、政治家、教育家、史学家、文学家。

戊戌变法(百日维新)领袖之一、中国近代维新派代表人物。

《少年中国说》原文梁启超(1900年2月10日)日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少:老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎;老年人如僧,少年人如侠;老年人如字典,少年人如戏文;老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛;老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西伯利亚之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草;老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源:此老年与少年性格不同之大略也。

梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣;西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱霓裳羽衣曲;青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事;拿破仑之流于厄蔑,阿刺飞之幽于锡兰,与三两监守吏或过访之好事者,道当年短刀匹马,驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜。

《少年中国说》原文及翻译

《少年中国说》原文及翻译

《少年中国说》原文及翻译《少年中国说》原文及翻译梁启超是近代资产阶级史学的奠基人,是20世纪前期创建我国近代史学理论的代表人物。

下面和小编一起来看《少年中国说》原文及翻译,希望有所帮助!《少年中国说》原文阅读:日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国,是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言,是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

惟思既往也故生留恋心,惟思将来也故生希望心;惟留恋也故保守,惟希望也故进取;惟保守也故永旧,惟进取也故日新。

惟思既往也,事事皆其年已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也故盛气;惟灰心也故怯懦,惟盛气也故豪壮;惟怯懦也故苟且,惟豪壮也故冒险;惟苟且也故能灭世界,惟冒险也故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

此老年与少年性格不同之大略也,梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

造成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之责任也。

彼老朽者何足道?彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。

使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也;使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。

故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲,少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶;鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,矞矞皇皇;干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄,纵有千古,横有八荒,前途似海,来日方长。

梁启超《少年中国说》 - 原文与译文

梁启超《少年中国说》 - 原文与译文

梁启超《少年中国说》- 原文与译文梁启超《少年中国说》 - 原文与译文
《少年中国说》
梁启超
原文:
今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;
少年强则国强,少年独立则国独立;
少年自由则国自由,少年进步则国进步;
少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!------梁启超《少年中国说》
译文:
今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。

少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。

红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔
泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。

头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。

前途象海一般宽广,未来的日子无限远长。

美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆!。

《少年中国说》原文及翻译

《少年中国说》原文及翻译

《少年中国说》原文及翻译梁启超是近代资产阶级史学的奠基人,是20世纪前期创建我国近代史学理论的代表人物。

下面和小编一起来看《少年中国说》原文及翻译,希望有所帮助!《少年中国说》原文:梁启超今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!——梁启超《少年中国说》译文:今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。

少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。

红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。

头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。

前途象海一般宽广,未来的日子无限远长。

美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆!拓展阅读:创作背景:《少年中国说》写于1900年,正在戊戌变法后,作者梁启超流亡日本之时。

当时帝国主义制造舆论,污蔑中国是“老大帝国”。

为了驳斥帝国主义分子的无耻滥言,唤起人民的爱国热情,激起民族的自尊心和自信心,梁启超适时地写出这篇《少年中国说》。

作者:梁启超(中国近代历史人物)梁启超(1873年2月23日—1929年1月19日),字卓如,一字任甫,号任公,又号饮冰室主人、饮冰子、哀时客、中国之新民、自由斋主人。

梁启超少年中国说课文

梁启超少年中国说课文

梁启超少年中国说课文日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶!是何言,是何言,吾心目中有一少年中国在!欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎;老年人如僧,少年人如侠;老年人如字典,少年人如戏文;老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒;老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛;老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西伯利亚之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草;老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。

此老年与少年性格不同之大略也。

梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

......故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则国进步;少年胜于欧洲,则国胜于欧洲;少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘翕张。

奇花初胎,矞矞皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!。

《少年中国说》梁启超文言文原文注释翻译

《少年中国说》梁启超文言文原文注释翻译

《少年中国说》梁启超文言文原文注释翻译日本人称呼我们中国,一称作老大帝国,再称还是老大帝国。

这个称呼,大概是承袭照译了欧洲西方人的话。

真是实在可叹啊!我们中国果真是老大帝国吗?梁任公说:不!这是什么话!这算什么话!在我心中有一个少年中国存在。

要想说国家的老与少,请让我先来说一说人的老与少。

老年人常常喜欢回忆过去,少年人则常常喜欢考虑将来。

由于回忆过去,所以产生留恋之心;由于考虑将来,所以产生希望之心。

由于留恋,所以保守;由于希望,所以进取。

由于保守,所以永远陈旧;由于进取,所以日日更新。

由于回忆过去,所有的事情都是他已经经历的,所以只知道照惯例办事;由于思考未来,各种事情都是他所未经历的,因此常常敢于破格。

老年人常常多忧虑,少年人常常喜欢行乐。

因为多忧愁,所以容易灰心;因为要行乐,所以产生旺盛的生气。

因为灰心,所以怯懦;因为气盛,所以豪壮。

因为怯懦,所以只能苟且;因为豪壮,所以敢于冒险。

因为苟且因循,所以必定使社会走向死亡;因为敢于冒险,所以能够创造世界。

老年人常常厌事,少年人常常喜欢任事。

因为厌于事,所以常常觉得天下一切事情都无可作为;因为好任事,所以常常觉得天下一切事情都无不可为。

老年人如夕阳残照,少年人如朝旭初阳。

老年人如瘦瘠的老牛,少年人如初生的虎犊。

老年人如坐僧,少年人如飞侠。

老年人如释义的字典,少年人如活泼的戏文。

老年人如抽了鸦片洋烟,少年人如喝了白兰地烈酒。

老年人如告别行星向黑暗坠落的陨石,少年人如海洋中不断增生的珊瑚岛。

老年人如埃及沙漠中矗立的金字塔,少年人如西伯利亚不断延伸的大铁路。

老年人如秋后的柳树,少年人如春前的青草。

老年人如死海已聚水成大泽,少年人如长江涓涓初发源。

这些是老年人与少年人性格不同的大致情况。

梁任公说:人固然有这种不同,国家也应当如此。

梁任公说:令人悲伤的老大啊!浔阳江头琵琶女,正当明月萦绕着空船,枫树叶在秋风中瑟瑟作响,衾被冷得象铁,在似梦非梦的朦胧之时,回想当年在长安繁华的红尘中对春花赏秋月的美好意趣。

梁启超《少年中国说》-原文与译文

梁启超《少年中国说》-原文与译文

《少年中国说》
--(清)梁启超
中国如称霸宇内,主盟地球,则指挥顾盼之尊荣,惟我少年享之。

于彼气息奄奄与鬼为邻者何与焉?彼而漠然置之,犹可言也。

我而漠然置之,不可言也。

使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也。

使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。

故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼[sǔn]试翼,风尘翕[xī]张。

奇花初胎,矞[yù]矞皇皇。

干将发硎[xíng],有作其芒。

天戴其苍,地履其黄,纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!。

《少年中国说》的原文、注释及翻译

《少年中国说》的原文、注释及翻译

《少年中国说》的原文、注释及翻译题记:少年中国说》写于1900年,正在戊戌变法后,作者梁启超流亡日本之时。

当时帝国主义制造舆论,污蔑中国是“老大帝国”。

为了驳斥帝国主义分子的无耻滥言,唤起人民的爱国热情,激起民族的自尊心和自信心,梁启超适时地写出这篇《少年中国说》。

原文:少年中国说清代-梁启超日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在!欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

老年人如僧,少年人如侠。

老年人如字典,少年人如戏文。

老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。

老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。

老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。

老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。

此老年与少年性格不同之大略也。

任公曰:人固有之,国亦宜然。

梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣。

西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱《霓裳羽衣曲》。

青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事。

《少年中国说》译文及解读

《少年中国说》译文及解读

《少年中国说》译文及解读《少年中国说》译文及解读原文日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少:老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎;老年人如僧,少年人如侠;老年人如字典,少年人如戏文;老年人如烟,少年人如泼兰地酒;老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛;老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西伯利亚之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草;老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源:此老年与少年性格不同之大略也。

梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

梁启超曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣;西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱霓裳羽衣曲;青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事;拿破仑之流于厄蔑,阿刺飞之幽于锡兰,与三两监守吏或过访之好事者,道当年短刀匹马,驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜。

呜呼!面皴齿尽,白发盈把,颓然老矣。

若是者舍幽郁之外无心事,舍悲惨之外无天地,舍颓唐之外无日月,舍叹息之外无音声,舍待死之外无事业,美人豪杰且然,而况于寻常碌碌者耶?生平亲友,皆在墟墓,起居饮食,待命于人,今日且过,遑知他日,今年且过,遑恤明年,普天下灰心短气之事,未有甚于老大者。

五年级上册少年中国说原文

五年级上册少年中国说原文

《少年中国说》课文、译文及原文《少年中国说》课文节选自我国近代著名思想家、政治家、教育家梁启超先生的杂文《少年中国说》,现入选部编版小学语文五年级上册教材,是第13课的课文。

下边整理分享这篇课文、译文及原文。

【课文】少年中国说梁启超故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!【原文】因此今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。

少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。

红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。

头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。

前途象海一般宽广,未来的日子无限远长。

试看我美丽的少年中国,将与天地共存不老!希望我雄壮的中国少年,将与祖国万寿无疆!【原文】少年中国说梁启超日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在!欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

2022年 梁启超《少年中国说》原文及参考译文

2022年 梁启超《少年中国说》原文及参考译文

梁启超?少年说?原文及参考译文日本人之称我也,一那么曰老大帝国,再那么曰老大帝国,是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言,是何言!吾心目中有一少年在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心,惟思将来也,故生希望心;惟留恋也,故保守,惟希望也,故进取;惟保守也,故永旧,惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也,故盛气;惟灰心也,故怯懦,惟盛气也,故豪壮;惟怯懦也,故苟且,惟豪壮也,故冒险;惟苟且也,故能灭世界,惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

此老年与少年性格不同之大概也,梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

造成今日之老大者,那么老朽之冤业也;制出将来之少年者,那么少年之责任也。

彼老朽者何足道彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。

使举国之少年而果为少年也,那么吾为未来之国,其进步未可量也。

使举国之少年而亦为老大也,那么吾为过去之国,其澌亡可翘足而待也。

故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智那么国智,少年富那么国富;少年强那么国强,少年独立那么国独立;少年自由那么国自由,少年进步那么国进步;少年胜于欧洲那么国胜于欧洲,少年雄于地球那么国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼[ǔn]试翼,风尘翕[ī]张。

奇花初胎,矞[ù]矞皇皇。

干将发硎[íng],有作其芒。

天戴其苍,地履其黄,纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年,与天不老;壮哉我少年,与国无疆!参考译文:日本人称呼我们,一种称呼是衰老的帝国,再一种称呼还是衰老的帝国。

梁启超少年中国说译文

梁启超少年中国说译文

梁启超少年中国说译文《少年中国说》是近代思想家、文学家梁启超创作的散文。

此文极力歌颂少年的朝气蓬勃,指出封建统治下的中国是“老大帝国”,热切希望出现振奋人民精神的“少年中国”。

文章从驳斥日本和西方列强污蔑中国为“老大帝国”入手,说明中国是一个正在成长的“少年中国”,认为封建专制制度和封建官吏已经腐朽,希望寄托在中国少年身上,并且坚信中国少年必有志士,能使国家富强,雄立于地球,反映了作者渴望祖国繁荣昌盛的爱国思想和积极乐观的民族自信心,寄托了作者对少年中国的热爱和期望,具有强烈的进取精神。

文章紧扣主题,运用排比句法,层层推进,逐次阐发,写得极有感情,极有气势。

文章不拘格式,多用比喻,具有强烈的鼓励性。

一、作品原文少年中国说日本人之称我中国也1,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人2之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶3!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在!欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

老年人如僧,少年人如侠。

老年人如字典,少年人如戏文。

老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。

老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。

老年人如埃及沙漠之金字塔4,少年人如西比利亚5之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。

老年人如死海6之潴为泽,少年人如长江之初发源。

部编版七年级下册语文梁启超《少年中国说》原文与译文

部编版七年级下册语文梁启超《少年中国说》原文与译文

梁启超《少年中国说》原文+译文漂市一中钱少锋日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国,是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言,是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

惟思既往也故生留恋心,惟思将来也故生希望心;惟留恋也故保守,惟希望也故进取;惟保守也故永旧,惟进取也故日新。

惟思既往也,事事皆其年已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也故盛气;惟灰心也故怯懦,惟盛气也故豪壮;惟怯懦也故苟且,惟豪壮也故冒险;惟苟且也故能灭世界,惟冒险也故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

此老年与少年性格不同之大略也,梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

造成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之责任也。

彼老朽者何足道?彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。

使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也;使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。

故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲,少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶;鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,矞矞皇皇;干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄,纵有千古,横有八荒,前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老;壮哉我中国少年,与国无疆。

[译文]日本人称呼我们中国,一张口就叫老大帝国,再张口还是叫老大帝国。

这种言论,大概是沿袭着西洋人的说法翻译过来的。

少年中国说小古文

少年中国说小古文

少年中国说小古文【原文】少年中国说(节选)梁启超〔近现代〕故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由;少年进步则国进步;少年胜于欧洲,则国胜于欧洲;少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,矞矞皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉,我少年中国,与天不老!壮哉,我中国少年,与国无疆!所以说今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。

少年一代有智慧国家就智慧,少年富足国家就富足,少年强大国家就强大,少年独立国家就独立,少年自由国家就自由,少年进步国家就进步,少年胜过欧洲,国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,国家就称雄于世界。

红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。

头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。

前途像海一般宽广,未来的日子无限远长。

美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆!其道大光:语出《周易·益》:“自上下下,其道大光。

”光,广大,发扬。

矞(yù)矞皇皇:《太玄经·交》:“物登明堂,矞矞皇皇。

”一般用于书面古语,光明盛大的样子。

干将发硎,有作其芒:意思是宝剑刚磨出来,锋刃大放光芒。

干将:原是铸剑师的名字,这里指宝剑。

硎:磨刀石。

【写作背景与作品影响】梁启超面对腐败无能的封建统治、殖民地半殖民地国家的情势,为唤醒民众,救国图强,写下气吞山河的《少年中国说》。

后来,《少年中国说》风行,将“少年”一词在清末社会里变成一种时尚的革命名词,彼时追求进步的年轻知识分子竞相以“少年中国之少年”或“新中国之少年”自称。

《少年中国说》译文

《少年中国说》译文

《少年中国说》译文梁启超原文:日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧虑也,故灰心;惟好行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟喜事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎;老年人如僧,少年人如侠;老年人如字典,少年人如戏文;老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒;老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛;老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路;老年人如秋后之柳,少年人如春前之草;老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。

此老年与少年性格不同之大略也。

梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

翻译:日本人称呼我们中国,一称作古老的大国,再称作古老的大国。

这种说法,大概是沿袭翻译欧洲西方人的话。

唉!我们中国难道真的已经老了吗?梁启超说:不!这是什么话!这是什么话!在我的心目中有一个少年中国存在。

想要谈论国家的老少,请先让我谈谈人的老少。

老年人常常思考过去的事情,少年人常常思考将来的事情。

因为思考过去,所以产生留恋的心;因为思考将来,所以产生希望的心。

因为留恋,所以保守;因为希望,所以进取。

因为保守,所以永远陈旧;因为进取,所以天天更新。

因为思考过去,所有的事情都是他已经经历过的,所以只知道按照旧例;因为思考将来,所有的事情都是他没有经历过的,所以常常敢于打破常规。

少年中国说原文及翻译

少年中国说原文及翻译

少年中国说原文及翻译学习《少年中国说》,懂得作为少年的你的责任,为祖国的强大繁荣努力。

下面是小编为大家整理的“少年中国说原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

少年中国说原文日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳。

老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

老年人如僧,少年人如侠。

老年人如字典,老年人如戏文。

老年人如鸦片烟,少年人如泼兰地酒。

老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。

老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路。

老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。

老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。

此老年人与少年人性格不同之大略也。

任公曰:人固有之,国亦宜然。

任公曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣。

西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱《霓裳羽衣曲》。

青门种瓜人,左对孺人,顾弄孺子,忆侯门似海珠履杂遝之盛事。

拿破仑之流于厄蔑,阿剌飞之幽于锡兰,与三两监守吏,或过访之好事者,道当年短刀匹马驰骋中原,席卷欧洲,血战海楼,一声叱咤,万国震恐之丰功伟烈,初而拍案,继而抚髀,终而揽镜。

梁启超《少年中国说》原文及翻译

梁启超《少年中国说》原文及翻译

梁启超《少年中国说》原文及翻译原文:今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。

红日初升,其道大光。

河出伏流,一泻汪洋。

潜龙腾渊,鳞爪飞扬。

乳虎啸谷,百兽震惶。

鹰隼试翼,风尘吸张。

奇花初胎,矞矞皇皇。

干将发硎,有作其芒。

天戴其苍,地履其黄。

纵有千古,横有八荒。

前途似海,来日方长。

美哉我少年中国,与天不老!壮哉我中国少年,与国无疆!——梁启超《少年中国说》译文:今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。

少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。

红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌;雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。

头顶着苍天,脚踏着大地;从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。

前途象海一般宽广,未来的日子无限远长。

美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆!少年自有少年狂!潜龙腾渊,麟爪飞扬;乳虎啸谷,百兽震惶!只待风云际会时,潜龙出渊遨九天;乳虎登高啸傲苍茫,震服百兽,唯我称王!身似山河挺脊梁;敢将日月再丈量;今朝唯我少年郎;敢问天地试锋芒!披荆斩棘谁能挡?世人笑我我自强!——《萧逸萧天骄》赘婿天帝来自:闻诗人 > 《德育》。

《少年中国说》原文阅读及对照翻译

《少年中国说》原文阅读及对照翻译

《少年中国说》原文阅读及对照翻译《少年中国说》原文阅读及对照翻译少年中国说是清朝末年梁启超(1873—1929)所作的散文,写于戊戌变法失败后的1900年,文中极力歌颂少年的朝气蓬勃,指出封建统治下的中国是“老大帝国”,热切希望出现“少年中国”,振奋人民的精神。

下面,店铺为大家提供《少年中国说》原文阅读及对照翻译,希望对大家有所帮助!少年中国说原文阅读出处或作者:梁启超日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国,是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言,是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

惟思既往也故生留恋心,惟思将来也故生希望心;惟留恋也故保守,惟希望也故进取;惟保守也故永旧,惟进取也故日新。

惟思既往也,事事皆其年已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心,惟行乐也故盛气;惟灰心也故怯懦,惟盛气也故豪壮;惟怯懦也故苟且,惟豪壮也故冒险;惟苟且也故能灭世界,惟冒险也故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

此老年与少年性格不同之大略也,梁启超曰:人固有之,国亦宜然。

造成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之责任也。

彼老朽者何足道?彼与此世界作别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘。

使举国之少年而果为少年也,则吾中国为未来之国,其进步未可量也;使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也。

故今日之责任,不在他人,而全在我少年。

少年智则国智,少年富则国富,少年强则国强,少年独立则国独立,少年自由则国自由,少年进步则国进步,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲,少年雄于地球,则国雄于地球。

红日初升,其道大光;河出伏流,一泻汪洋。

少年中国说文言文翻译

少年中国说文言文翻译

少年中国说文言文翻译少年中国说是清朝末年梁启超(1873—1929)所作的散文,写于戊戌变法失败后的1900年,文中极力歌颂少年的朝气蓬勃,指出封建统治下的中国是“老大帝国”,热切希望出现“少年中国”,振奋人民的精神。

文章不拘格式,多用比喻,具有强烈的鼓励性。

具有强烈的进取精神,寄托了作者对少年中国的热爱和期望。

以下是小编带来少年中国说文言文翻译的相关内容,希望对你有帮助。

少年中国说〔清〕梁启超日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国。

是语也,盖袭译欧西人之言也。

呜呼!我中国其果老大矣乎?任公曰:恶!是何言!是何言!吾心目中有一少年中国在。

欲言国之老少,请先言人之老少。

老年人常思既往,少年人常思将来。

惟思既往也,故生留恋心;惟思将来也,故生希望心。

惟留恋也,故保守;惟希望也,故进取。

惟保守也,故永旧;惟进取也,故日新。

惟思既往也,事事皆其所已经者,故惟知照例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格。

老年人常多忧虑,少年人常好行乐。

惟多忧也,故灰心;惟行乐也,故盛气。

惟灰心也,故怯懦;惟盛气也,故豪壮。

惟怯懦也,故苟且;惟豪壮也,故冒险。

惟苟且也,故能灭世界;惟冒险也,故能造世界。

老年人常厌事,少年人常喜事。

惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不可为者。

老年人如夕照,少年人如朝阳。

老年人如瘠牛,少年人如乳虎。

老年人如僧,少年人如侠。

老年人如字典,老年人如戏文。

老年人如鸦X烟,少年人如泼兰地酒。

老年人如别行星之陨石,少年人如大洋海之珊瑚岛。

老年人如埃及沙漠之金字塔,少年人如西比利亚之铁路。

老年人如秋后之柳,少年人如春前之草。

老年人如死海之潴为泽,少年人如长江之初发源。

此老年人与少年人性格不同之大略也。

任公曰:人固有之,国亦宜然。

任公曰:伤哉,老大也!浔阳江头琵琶妇,当明月绕船,枫叶瑟瑟,衾寒于铁,似梦非梦之时,追想洛阳尘中春花秋月之佳趣。

西宫南内,白发宫娥,一灯如穗,三五对坐,谈开元、天宝间遗事,谱《霓裳羽衣曲》。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

之杨若古兰创作
梁启超《少年中国说》原文日本人之称我中国也,一则曰老大帝国,再则曰老大帝国,是语也,盖袭译欧西人之言也.呜呼!我中国其果老大矣乎?梁启超曰:恶,是何言,是何言!吾心目中有一少年中国在. 欲言国之老少,请先言人之老少.老年人常思既往,少年人常思将来.惟思既往也,故生留恋心,惟思将来也,故生但愿心;惟留恋也,故守旧,惟但愿也,故进取;惟守旧也,故永旧,惟进取也,故日新.惟思既往也,事事皆其所曾经者,故惟知按例;惟思将来也,事事皆其所未经者,故常敢破格.老年人常多忧愁,少年人常好行乐.惟多忧也,故灰心,惟行乐也,故盛气;惟灰心也,故怯懦,惟盛气也,故豪壮;惟怯懦也,故苟且,惟豪壮也,故冒险;惟苟且也,故能灭世界,惟冒险也,故能造世界.老年人常厌事,少年人常丧事.惟厌事也,故常觉一切事无可为者;惟好事也,故常觉一切事无不成为者.老年人如夕照,少年人如朝阳;老年人如瘠牛,少年人如乳虎.此老年与少年性情分歧之大略也,梁启超曰:人固有之,国亦宜然. 形成今日之老大中国者,则中国老朽之冤业也;制出将来之少年中国者,则中国少年之义务也.彼老朽者何足道?彼与此世界道别之日不远矣,而我少年乃新来而与世界为缘.使举国之少年而果为少年也,则吾中国为将来之国,其进
步未可量也.使举国之少年而亦为老大也,则吾中国为过去之国,其澌亡可翘足而待也.故今日之义务,不在他人,而全在我少年.少年智则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自在则国自在,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球.红日初升,其道大光.河出伏流,一泻汪洋.潜龙腾渊,鳞爪飞扬.乳虎啸谷,百兽震惶.鹰隼[sǔn]试翼,风尘翕[xī]张.奇花初胎,矞[yù]矞皇皇.干将发硎[xíng],有作其芒.天戴其苍,地履其黄,纵有千古,横有八荒.前途似海,来日方长.美哉我少年中国,与天不老;壮哉我中国少年,与国无疆!
[译文] 日本人称呼我们中国,一种称呼是衰老的帝国,再一种称呼还是衰老的帝国.这类称呼,大概是因循着西洋人的说法翻译过来的.唉!我们中国难道果真是衰老的帝国吗?梁启超说:不!这是什么话,这是什么话!在我的心目中只要一个少年中国存在. 要想谈论国家的老少,请先让我来谈谈人的老少.老年人经常回忆过去,少年人经常思索将来.正由于回忆过去,所以发生留恋的表情;正由于瞻望思索将来,所以发生但愿的决定信念;正由于留恋过去,所以思想守旧,正由于但愿着将来,所以勇于进取;正由于守旧,所以永久守旧,
正由于进取,所以日日更新.正由于回忆过去,每件事都是本人曾经经历过的,所以只晓得墨守陈规;正由于思索将来,而每件事都是本人从没有经历过的,所以经常敢于打破惯例.老年人经常多忧多虑,少年人经常爱好行乐.正由于多忧多虑,所以就意气消沉,正由于文娱欢欣,所以就精神兴旺;正由于意气消沉,所以胆怯懦弱,正由于精神兴旺,所以就豪迈雄浑;正由于胆怯懦弱,所以得过且过,正由于豪迈雄浑,所以敢于冒险;正由于苟且求存,所以能使世界毁灭,正由于敢于冒险,所以能够创造新的世界.老年人经常嫌弃做事,少年人经常爱好开拓新的事业.正由于嫌弃做事,所以经常觉得天下的一切事情都无可作为;正由于爱好开拓新的事业,所以经常觉得天下的一切事情都大有可为.老年人好象落山的太阳,少年人好象初升的朝阳;老年人精力疲惫好象瘦弱的老牛,少年人暮气蓬勃好象初生的老虎.这些就是老年人和少年人性情分歧的大致情形,梁启超认为:人固然就有这类区别,国家也该当如此. 梁启超说:形成今天如许衰老腐朽的中国,是中国老朽官僚的罪孽,创建将来的少年中国,是中国少年一代的义务.那些衰老腐朽的官僚还有什么值得称道的呢?他们与这个世界告此外日子不远了,而我们少年却是新来到这个世界,而且与这个世界结下缘份.假如全国的少年都是暮气蓬勃、勇于进取,那么我们中国将成为新兴的国家,它的发
展进步是不成估量的.假如全国的少年都像衰老腐朽、暮气沉沉的老人,那么我们中国就象过去一样仍然是落后的国家,它的灭亡也就指日可待了.所以今天的义务,不在他人身上,而全在我们少年身上;少年聪明聪明,我们的国家就聪明聪明;少年富裕,我们的国家就富裕;少年强盛,我们的国家就强盛;少年独立,我们的国家就独立;少年自在,我们的国家就自在;少年进步,我们的国家就进步;少年胜过欧洲,我们国家的就胜过欧洲;少年称雄于世界,我们的国家就称雄于世界.太阳从东方升起,光芒万丈;黄河从地下贱出,一泻千万里,潜藏的巨龙在深渊腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,各种野兽无不震动惶恐;雄鹰猛隼展翅欲飞,狂风四起,灰尘飞扬;珍异艳丽的花朵含苞待放,焕发勃勃生机;宝剑刚刚磨出,发出刺眼的光芒.头顶青色长天,脚踏黄色大地,历史悠长上下千万年,疆域辽阔纵横千万里,前途就象大海一样宽广,美好的将来无穷远长.美丽啊,我们年轻的故国,将与天地共存不老!雄浑啊,我们中国的少年,将与故国同在万寿无疆!。

相关文档
最新文档