外经贸翻译硕士复试分数线是多少
贸大考研复试班-对外经济贸易大学英语笔译专硕考研复试经验分享

贸大考研复试班-对外经济贸易大学英语笔译专硕考研复试经验分享对外经济贸易大学是教育部直属、国家“211工程”重点建设高校,外语学科创立于1951年,历史悠久,现有10个语种,英语学科是全校最重要和最有影响的学科之一,隶属于英语学院。
英语学院拥有语言文学系、翻译学系、商务英语学系和专用学系,设立了理论语言学研究所、英美文学研究所、翻译研究所、英语国别文化研究所、国际商务英语研究所、国际语言服务与管理研究所、国际财经新闻研究中心、跨文化商务沟通研究所(在建)共8个研究所。
专业介绍英语笔译旨在通过2年的学习与训练,培养学生具有扎实的英汉双语基本功、较强的商务翻译实践能力和较宽广的商务基础理论与百科知识,能胜任政府外事部门、国营企业、跨国公司和翻译公司等企事业单位的文件资料翻译。
招生人数与考试科目复试内容1. 正常批次复试时间一般在4月,复试名单及具体复试要求将在我校研究生院主页上公布,请考生自行查询并下载相关材料。
2. 我校将根据教育部有关考生进入复试的基本要求,结合本年度招生计划和生源质量情况,确定我校复试分数线。
通过复试线的报考“量化投资”和其他方向的考生均需参加复试(通过“量化投资”提前招生的考生除外)。
3. 正常批次复试为差额复试,复试人数一般为计划招生规模的120%左右。
具体复试方式以及初试、复试成绩所占权重由学院根据学科专业特点及生源状况确定。
4. “量化投资”方向考生正常批次复试将比其他方向的复试提前几天进行,复试未通过考生可以继续参加其他方向的复试,复试合格的同学仍有可能被录取。
5. 正常批次复试不合格的考生不予录取。
6. 正常批次复试在报到时进行报考资格审查。
不符合报考资格条件的考生不得参加复试。
对于考生申报虚假材料、考试作弊及其它违反考试纪律的行为,我校将通知其所在单位,按教育部《关于违反研究生入学考试规定行为的暂行处理办法》进行严肃处理。
历年复试分数线参考书目复试经验1、应届生考研复试要准备哪些材料?据启道小编了解,各院校要求略有差别,需要携带的具体材料需要查看学校官网。
贸大考研复试班-对外经济贸易大学英语口译专硕考研复试经验分享

贸大考研复试班-对外经济贸易大学英语口译专硕考研复试经验分享对外经济贸易大学是教育部直属、国家“211工程”重点建设高校,外语学科创立于1951年,历史悠久,现有10个语种,英语学科是全校最重要和最有影响的学科之一,隶属于英语学院。
英语学院拥有语言文学系、翻译学系、商务英语学系和专用学系,设立了理论语言学研究所、英美文学研究所、翻译研究所、英语国别文化研究所、国际商务英语研究所、国际语言服务与管理研究所、国际财经新闻研究中心、跨文化商务沟通研究所(在建)共8个研究所。
专业介绍英语笔口译旨在通过2年的学习与训练,培养学生具有扎实的英汉双语表达基本功、较宽广的商务基本理论与知识和较强的口译实践能力,能胜任较高层次的各类商务会谈和口译工作。
招生人数与考试科目复试内容1. 正常批次复试时间一般在4月,复试名单及具体复试要求将在我校研究生院主页上公布,请考生自行查询并下载相关材料。
2. 我校将根据教育部有关考生进入复试的基本要求,结合本年度招生计划和生源质量情况,确定我校复试分数线。
通过复试线的报考“量化投资”和其他方向的考生均需参加复试(通过“量化投资”提前招生的考生除外)。
3. 正常批次复试为差额复试,复试人数一般为计划招生规模的120%左右。
具体复试方式以及初试、复试成绩所占权重由学院根据学科专业特点及生源状况确定。
4. “量化投资”方向考生正常批次复试将比其他方向的复试提前几天进行,复试未通过考生可以继续参加其他方向的复试,复试合格的同学仍有可能被录取。
5. 正常批次复试不合格的考生不予录取。
6. 正常批次复试在报到时进行报考资格审查。
不符合报考资格条件的考生不得参加复试。
对于考生申报虚假材料、考试作弊及其它违反考试纪律的行为,我校将通知其所在单位,按教育部《关于违反研究生入学考试规定行为的暂行处理办法》进行严肃处理。
历年复试分数线参考书目复试经验一、专业课准备最好问下目标院校研招办考研复试的专业课采用笔试+面试结合的方式考查。
【复试速递】一大批学校的复试分数线已出

【复试速递】一大批学校的复试分数线已出
国家线一出来,很多学校的分数线也就和大家见面了。
现在小编把几个热门院校的翻译硕士分数列出来啦。
对外经济贸易大学
英语笔译:55/83/365
英语口译:55/83/370
朝鲜语口译:55/83/368
日语口译:55/83/370
对外经济贸易大学的专业硕士分数线还是相当高的,而且对外经贸刷掉人的比例还是相当高的,希望大家要好好复习。
天津外国语大学
天津外国语大学基本是遵照国家线的。
不过因为有些语种的翻译硕士报名人数实在是太太太太太多了,所以,天外也设置了第二道关卡,那就是看翻译硕士X 语和X语翻译基础的分数之和。
(满分250分)
英语翻译硕士:198(笔译)195(口译)
日语翻译硕士:201(笔译)198(口译)
朝鲜语翻译硕士:208(笔译)197(口译)
国际关系学院
英语笔译:55/63/382
英语口译:55/63/345
日语笔译:55/63/369
日语口译:55/63/385
国际关系学院各专业的分数线真是参差不齐,而且英语笔译和日语口译竟然高到这么高的分数。
这可是在非211、985学校中分数相当高的。
作为比较知名的好学校,大家还是不能懈怠呀。
高译教育,成就您的上外梦。
上外考研,只在高译。
翻硕考研院校分数大赏

翻硕考研院校分数大赏1.北京师范大学(985、211、双一流)外国语言文学学院22年复试线:385/65/90一志愿进入复试30人,录取25人,最高424分,最低386分,平均396.9分,复录比1.2:12.厦门大学(985、211、双一流)英语语言文学系22年复试线:389/56/90一志愿进入复试8人,录取5人,最高416分,最低368分,平均384.6分,复录比1.6:13.北京交通大学(211、双一流)语言与传播学院22年复试线:370/56/84一志愿进入复试28人,录取23人,最高395分,最低375分,平均382分,复录比1.2:14.成都理工大学(双一流)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试36人,录取36人,最高406分,最低367分,平均375.6分,复录比1:15.广东外语外贸大学(双非)高级翻译学院22年复试线:379/56/84一志愿进入复试171人,录取143人,最高425分,最低379分,平均392.7分,复录比1.19:16.大连外国语大学(双非)高级翻译学院22年复试线:367/56/90一志愿进入复试95人,录取48人,最高415分,最低367分,平均381.7分,复录比1.97:17.武汉理工大学(双一流、211)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试21人,录取21人,最高402分,最低367分,平均379.8分,复录比1:18.杭州师范大学(双非)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试31人,录取29人,最高402分,最低367分,平均377.5分,复录比1.06:19.三峡大学(双非)外国语学院22年复试线:367/56/84一志愿进入复试26人,录取23人,最高415分,最低367分,平均381.9分,复录比1.13:110.天津外国语大学(双非)高级翻译学院22年复试线:374/56/84一志愿进入复试54人,录取43人,最高405分,最低354分,平均381.7分,复录比1.25:1文章来源:译象翻硕。
外经贸翻硕考研各专业复试分数线一览

外经贸翻硕考研各专业复试分数线一览本文系统介绍外经贸翻译硕士考研难度,外经贸翻译硕士就业,外经贸翻译硕士考研辅导,外经贸翻译硕士考研参考书,外经贸翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程外经贸翻译硕士老师给大家详细讲解。
特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的外经贸翻译硕士考研机构!六、外经贸翻译硕士复试分数线是多少?2015年外经贸翻译硕士英语笔译及英语口译复试分数线是389,日语口译复试分数线是350,,朝鲜语口译复试分数线是375。
复试形式分三部分:专业基础考试(笔试,,满分100 分)、专业综合考试(面试,满分100 分)和综合素质测评(面试,满分100 分)。
综合素质测评包括外语听力水平和口语水平测试、专业课和综合素质面试。
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
五、外经贸翻译硕士考研参考书是什么外经贸翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程外经贸翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:初试参考书如下:翻译硕士英语:《英美散文选读(一、二)》,蒋显璟,对外经贸大学出版社,2008年版英语翻译基础:《新编汉英翻译教程》,陈宏薇,上海外语教育出版社,2004年4月版《大学英汉翻译教程第三版》,王恩冕,对外经贸大学出版,2009年8月版汉语写作与百科知识:《中国文化概论》,金元浦,中国人民大学出版社,2007版《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版,2004年4月版《西方文化史》,庄锡,高等教育出版社,2011年1月版复试参考书如下:英语笔译:01商务笔译方向:《大学英汉翻译教程(第三版)》,王恩冕,对外经贸大学出版,2009年8月02商务法律翻译方向:《法律英语翻译》,张法连,山东大学出版社,2009年11月英语口译:01商务口译方向:《英语口译基础教程》,仲伟合,高等教育出版社,2007年10月02国际会议口译方向:《英语同声传译教程》,仲伟合,高等教育出版社,2008年9月提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
对外经济贸易大学英语口译考研复试参考书,考研复试分数线,考研经验分享

【温馨提示】现在很多小机构虚假宣传,育明教育咨询部建议考生一定要实地考察,并一定要查看其营业执照,或者登录工商局网站查看企业信息。
目前,众多小机构经常会非常不负责任的给考生推荐北大、清华、北外等名校,希望广大考生在选择院校和专业的时候,一定要慎重、最好是咨询有丰富经验的考研咨询师.对外经济贸易大学英语口译考研复试参考书复试:01方向英语口译基础教程,高等教育出版社2007年10月,仲伟合02方向英语同声,传译教程,高等教育出版社2008年9月,仲伟合03方向简明商务英语系列教程,国际商务谈判,上海外语教育出版社2009年1月,卡瑞(Curry,JE)备注:1.055101英语笔译(专业型)和055102英语口译(专业型),招生计划约120人。
2.招生目录中所列招生人数均为拟招生人数(含推免生和少数民族骨干计划招生人数),具体招生人数将根据教育部下达的招生计划和生源状况确定,因此实际招生人数会有所调整,此数据仅供参考。
3.英语学院不接收专科等同等学力考生报考。
考研复试分数线:学术型学位类招生学院专业名称单科(满分=100分)单科(满分>100)总分(001)国际经济贸易学院(020104)西方经济学4568350(001)国际经济贸易学院(020106)人口、资源和环境经济学4568350(001)国际经济贸易学院(020203)财政学4568350(001)国际经济贸易学院(020204)金融学4568370(001)国际经济贸易学院(020205)产业经济学4568350(001)国际经济贸易学院(020206)国际贸易学4568355(001)国际经济贸易学院(020209)数量经济学4568350(001)国际经济贸易学院(020206)国际贸易学(单考)4568350(002)金融学院(020204)金融学4568370(003)国际商学院(120201)会计学4872370(003)国际商学院(120202)企业管理4872350(003)国际商学院(120204)技术经济及管理4872350(004)信息学院(020204)金融学4568330(004)信息学院(020205)产业经济学4568330(005)法学院(030101)法学理论4466315(005)法学院(030103)宪法学与行政法学4466315(005)法学院(030105)民商法学4466330(005)法学院(030106)诉讼法学4466315(005)法学院(030107)经济法学4466329(005)法学院(030109)国际法学4466345(006)英语学院(050211)外国语言学及应用语言学5583380(006)英语学院(050201)英语语言文学(007)外语学院(050202)俄语语言文学5583350(007)外语学院(050203)法语语言文学5583350(007)外语学院(050204)德语语言文学5583350(007)外语学院(050207)西班牙语语言文学5583360(007)外语学院(050208)阿拉伯语语言文学5583350(007)外语学院(050209)欧洲语言文学5583380(008)公共管理学院(120401)行政管理4872370(008)公共管理学院(120403)教育经济与管理4872335(008)公共管理学院(1204Z1)海关管理4872335(008)公共管理学院(1204Z2)公共经济管理4872350(008)公共管理学院(1204Z3)文化产业管理4872340(009)保险学院(020204)金融学4568355(010)中国WTO研究院(020201)国民经济学4568330(010)中国WTO研究院(020105)世界经济4568350(011)国际经济研究院(020105)世界经济4568350(012)国际关系学院(030201)政治学理论4466330(012)国际关系学院(030202)中外政治制度4466330(012)国际关系学院(030207)国际关系4466340(012)国际关系学院(030208)外交学4466340(014)统计学院(020208)统计学4568330报考少数民族高层次骨干人才计划考生进入复试的初试成绩基本要求为总分不低于258分专业学位类(001)国际经济贸易学院(025100)金融(全日制)4568367(001)国际经济贸易学院(025100)金融(在职)4568330(001)国际经济贸易学院(025400)国际商务(全日制)4568340(001)国际经济贸易学院(025400)国际商务(在职)4568330(002)金融学院(025100)金融(全日制)4568367(002)金融学院(025100)金融(在职)4568330(003)国际商学院(125300)会计(全日制)4182224(003)国际商学院(125300)会计(在职)4182160(003)国际商学院(125100)工商管理(提前面试)4182160(003)国际商学院(125100)工商管理(正常批次)4182165(005)法学院(035101)法律(非法学)4466325(005)法学院(035102)法律(法学)4466315(006)英语学院(055101)英语笔译5583367(006)英语学院(055102)英语口译(007)外语学院(055106)日语口译5583355(007)外语学院(055112)朝鲜语口译5583375(008)公共管理学院(125200)公共管理4182168(009)保险学院(025500)保险4568350误区一:以为自己考分高(>355)就高枕无忧了,也不准备复试,反正一定能上。
2010-2014年对外经济贸易大学翻译硕士考研招生人数,报录比

翻译硕士考研指导对外经贸大学2014年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译5583367447368%英语口译55833676118514%日语口译5583355762634%朝鲜语口译55833751222420%对外经贸大学2013年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译5481360515459%英语口译54813606768012%日语口译54813502428117%朝鲜语口译5481350522956%对外经贸大学2012年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译52783664206115%英语口译52783666147713%对外经贸大学2011年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译55833752554518%英语口译55833754047719%对外经贸大学2010年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译50753457795123%英语口译507534511610591%考研学习规划第一阶段:预热(3月1日至7月1日)预热原因:育明教育老师认为考研复习比较理想的时间长度是6-9个月,因此从3月开始比较科学。
如果复习的时间太长,容易导致后劲不足。
正所谓“强弩之末势不能穿鲁缟”。
这是无数学子的血泪教训。
重点任务:1.收集考研信息,包括所报考专业的未来发展趋势、就业难易程度、所报考专业的难易程度、所报考学校的录取率、资料。
毕竟考研所需关注的点无非就两个:一是考研成功的可能性,二是研究生毕业后的就业问题。
2.根据所收集到的信息决定所报考的学校和专业。
对外经贸大学2019年硕士研究生各专业复试线

学术型专业分数线招生学院专业名称单科单科总分线要求(满分=100分)(满分>100)(001)国际经济贸易学院(020101)政治经济学4974357(001)国际经济贸易学院(020104)西方经济学4974376(001)国际经济贸易学院(020106)人口、资源与环境经济学4974380(001)国际经济贸易学院(020203)财政学4974355(001)国际经济贸易学院(020204)金融学4974377(001)国际经济贸易学院(020205)产业经济学4974393(001)国际经济贸易学院(020206)国际贸易学4974370(001)国际经济贸易学院(020206)国际贸易学(单独考试)4974330(001)国际经济贸易学院(020209)数量经济学4974380(001)国际经济贸易学院(0202Z2)运输经济与物流4974366(002)金融学院(020204)金融学4974377(003)国际商学院(120201)会计学4974389(003)国际商学院(120202)企业管理4974362(003)国际商学院(120204)技术经济及管理4974365(004)信息学院(020204)金融学4974375(004)信息学院(020205)产业经济学4974355(004)信息学院(120100)管理科学与工程4974345(005)法学院(030101)法学理论4466320(005)法学院(030103)宪法学与行政法学4466320(005)法学院(030104)刑法学4466325(005)法学院(030105)民商法学4466365(005)法学院(030106)诉讼法学4466320(005)法学院(030107)经济法学4466354(005)法学院(030109)国际法学4466351(006)英语学院(050201)英语语言文学5177355(006)英语学院(050211)外国语言学及应用语言学5177355(007)外语学院(050202)俄语语言文学5177380(007)外语学院(050203)法语语言文学5177380(007)外语学院(050204)德语语言文学5177375(007)外语学院(050205)日语语言文学5177355(007)外语学院(050207)西班牙语语言文学5177380(007)外语学院(050208)阿拉伯语语言文学5177360(007)外语学院(050209)欧洲语言文学5177367(007)外语学院(050210)亚非语言文学(朝鲜语方向)5177388(007)外语学院(050210)亚非语言文学(越南语方向)5177358(008)公共管理学院(120401)行政管理4974345(008)公共管理学院(120403)教育经济与管理4974345(008)公共管理学院(120404)社会保障4974345(008)公共管理学院(1204Z1)公共经济管理4974345(008)公共管理学院(1204Z2)海关管理4974345(008)公共管理学院(1204Z3)文化产业管理4974345(009)保险学院(020204)金融学4974369(009)保险学院(020207)劳动经济学4974345(009)保险学院(0202Z3)精算学4974345(010)中国世界贸易组织研究院(020105)世界经济4974375(010)中国世界贸易组织研究院(020201)国民经济学4974378(011)国际经济研究院(020105)世界经济4974375(012)国际关系学院(030201)政治学理论4466370(012)国际关系学院(030202)中外政治制度4466350(012)国际关系学院(030206)国际政治4466375(012)国际关系学院(030207)国际关系4466365(012)国际关系学院(030208)外交学4466375(014)统计学院(020208)统计学4974351(014)统计学院(071400)统计学4974370(015)中国语言文学学院(050102)语言学及应用语言学5177355(015)中国语言文学学院(050105)中国古代文学5177355(015)中国语言文学学院(050106)中国现当代文学5177355(017)全球价值链研究院(0202J2)全球价值链4974363(018)马克思主义学院(030203)科学社会主义与国际共产主义运动4466320专业学位分数线(001)国际经济贸易学院(025100)金融4974365(001)国际经济贸易学院(025300)税务4974376(001)国际经济贸易学院(025400)国际商务4974378(002)金融学院(025100)金融4974365(003)国际商学院(125100)工商管理4284170(003)国际商学院(125300)会计4284230(003)国际商学院(025700)审计4284170(005)法学院(035101)法律(非法学)4466354(005)法学院(035102)法律(法学)4466349(006)英语学院(055101)英语笔译5177355(006)英语学院(055102)英语口译5177355(007)外语学院(055106)日语口译5177355(007)外语学院(055112)朝鲜语口译5177372(008)公共管理学院(125200)公共管理4284170(009)保险学院(025500)保险4974370(014)统计学院(025200)应用统计4974365(015)中国语言文学学院(045300)汉语国际教育4466340。
对外经济贸易大学2010年硕士各专业复试线

法学院
030101
法学理论
43
65
330
030103
宪法学与行政法学
330
030105
民商法学
330
030106
诉讼法学
330
030107
经济法学
330
030109
国际法学
361
英语学院
050201
英语语言文学
50
75
372
050211
外国语言学及应用语言学
或符合单科和总分满足国家线且政治+基础英语+综合英语>=290
对外经济贸易大学2010年硕士各专业复试线
2010-03-23点击: 43663
(学术型)
院系
专业代码
专业名称
单科(满分=100分)
单科(满分>100)
总分
国际经济研究院
020105
世界经济
46
69
345
WTO研究院
020105
世界经济
46
69
345
020201
国民经济
经贸学院
020202
区域经济学
英语学院
580101
英语笔译
50
75
345
580102
英语口译
50
75
345
国际商学院
460100
工商管理硕士A线
60
120
200Biblioteka 460100工商管理硕士B线
47
94
175
法律硕士(法学)和翻译硕士(笔译、口译)的调剂政策将在后续发布,请考生随时关注我校通知。
46
对外经贸大学翻译硕士考研难度,复试分数线

对外经济贸易大学翻译硕士考研咨询问答NO.1择校学生:现如今有很多同学对于择校很迷茫,不知道您是如何看待对外经济贸易大学的呢?育明孙老师:学校的选择主要根据个人的情况了,特别是贸大的口译招的人比较多,口译中最好的就是国际会议口译了,招的人也少,另外就是商口和谈判口译了,每年大概个30多人。
对于贸大我觉得有几点值得提的地方就是,一,专业方向划分的非常细致,适合找工作。
二,院校特点突出,参考书也有,所以很容易找到突破口。
三、招生人数多。
四、有奖学金,出国机会多。
NO.2指定参考书老师如何复习每本参考书的呢?除了参考书之外还有什么其他好书推荐给我吗?育明孙老师:参考书里面的英汉教程(小编注:王恩冕《大学英汉翻译教程》第三版)至少看个三四遍,这个书是外经贸给本科上翻译用的,超级有用,必须看好几遍。
《汉英翻译教程》这本汉译英的书没啥用,贸大不考文学翻译,主要是用三笔的书练习汉译英。
《英美散文选读》这本可以根据自己的时间来决定。
NO.3英语翻译基础关于翻译这门可以重点给我们讲讲用的哪些资料?英汉教程,三笔,经济学人,ft中文网。
对于三笔的话其实我觉得大家可以挑选里面的文章针对性的练习一下,不用所有的都看。
其实我觉得翻译越贴近对应学校的老师的文风越好,王恩冕老师的书,多学学他汉语怎么说的,每个人风格都不一样。
还有就是,那么多的翻译技巧,到考场上一般想不起来多少,我建议到考试的时候英译汉力争汉语通顺,不要有翻译腔;汉译英,多注意汉语原文的虚词有哪些词不用翻译,哪些词必须翻译。
这样差不多了。
NO.4翻译硕士英语关于基础这门可以重点给我们讲讲用的哪些资料?王关富的商务英语阅读,雅思图表作文写作,可以看看。
贸大不怎么考语法,考也考的是商务函电类的那种固定搭配。
这几年来看,贸大词汇达到6级就够用了。
但是补充词汇量是基础,尽量多记吧,万一出难了呢。
NO.5题型变化15年贸大的题型是有变化的,英语翻译基础部分的词组翻译部分多出了名词解释,而百科部分的名词解释取消了,这一变化很多同学没有注意到,导致也丢失了很多分数,希望大家不要着急,做题的时候看准题型,课下注意把握好基础,侧重点,如果有问题也可以来咱们育明教育学习。
各高校的英语翻硕考研分数线

各高校的英语翻硕考研分数线
以下为部分高校的英语翻硕考研分数线:
北京大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课55分,专业课90分。
中山大学:学硕复试分数线为370分,公共课60分,专业课90分;专硕复试分数线为390分,公共课60分,专业课90分。
南开大学:学硕复试分数线为367分,公共课60分,专业课90分;专硕复试分数线为370分,公共课60分,专业课90分。
吉林大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课60分,专业课90分。
华南理工大学:学硕和专硕复试分数线都为370分,其中公共课60分,专业课90分。
北京师范大学:自主划线,学硕复试分数线为375/55/75/90/90;专硕复试分数线为385/65/65/90/90。
对外经济贸易大学:国家A类划线,学硕复试分数线为383;专硕复试分数线为381。
请注意,以上分数线仅供参考,具体分数线可能会根据年份和专业方向有所差异。
建议查阅各高校官网或研招网获取更准确的信息。
对外经济贸易大学复试分数线

对外经济贸易大学2013年硕士各专业复试分数线
2013-03-28点击: 61225
注:
1、我校各专业(除日语口译、朝鲜语口语和法律(法学)外)均不接收调剂,需要调剂专业的调剂政策将适时发布,只限一志愿报考我校的考生进行校内调剂。
2、会计专硕210分以上的考生可选择全日制或非全日制,209~175之间的考生只能选择非全日制,我校将开放系统供考生选择,考生一经确认将不得更改。
我校将根据最终确认情况和招生人数,结合考生分数、本科专业契合度、本科学校、工作年限等情况决定进入复试的考生名单。
3、MBA和MPAcc的复试时间拟定于4月7日开始,其他专业复试时间拟定于4月12日~14日进行,具体复试时间以我校复试方案为准,请考生提前做好准备。
4、部分专业的差额复试比例较大,请考生提前做好调剂的准备。
对外经济贸易大学2012年硕士各专业复试线
2011年硕士研究生各专业复试线
2011-08-31点击: 79864
2010年硕士研究生各专业复试线
2010-09-20点击: 169192。
外经贸MTI商务口译方向考研经验分享

外经贸MTI商务口译方向考研经验分享昨天下午逛街的时候用手机上网查成绩,发现贸大公布复试线了,万分忐忑的输入自己的信息之后,发现自己被拟录取了,一颗悬着的心终于可以放下了。
决定写一篇考研经验帖,分享一下我过去近一年里准备时的一些经验,希望能够为后来者提供哪怕些许经验,少走点弯路吧。
先说说我考试的情况吧,我考的MTI商务口译方向,政治72,翻译硕士英语81,英语翻译基础119,汉语写作与百科知识120,总分392,复试换算成百分制后是80分。
由于贸大没有排名,也不知道自己这个分数段是排在什么位置,只是听说初试有考420多的,佩服。
选择贸大差不多是在大三下学期,从大四上学期开始全力准备,之前也看过参考书目,但是不是很系统。
从贸大这两年考试的题型来看,发现贸大的考试越来越向这商务方面靠拢,印象中11年的翻译硕士英语中前30分的题中有很大一部分都是商务方面的,比如说IPO(具体记不太清楚了),其次就是各种常见的缩写和专业术语,比如说UNESCO, facebook等。
英译汉和汉译英一共120分,各60分,感觉都不是太难,只要自己平常多练练,基本上没什么障碍。
生词不多,感觉只要自己在翻译的时候把时间掌握好就好了,我是基本上没有多余的时间,最后写完汉英翻译不到几分钟就到收卷时间了。
总体说来,英语翻译基础这部分主要靠的是自己平常的积累,参考书上的内容并没有直接出现在考试中。
但是并不是说参考书就不用看,我就仔细看了两遍,感觉在看的同时学到了不少理论的知识,在平常做翻译的时候有意识地去用,这样自己的翻译水平菜能不断地提高。
翻译硕士英语这一块没太有印象了,10年的题前30分是单选(词汇和语法),不是太难,因为主要靠积累,阅读理解我记得我花了很长的时间做的,因为第一次做的时候不在状态,感觉不知所云,所以后来又全都再看了一遍,感觉时间还是比较充裕的。
写作部分10年写的事消费金字塔,11年写的啥忘了(等记起来在告诉大家了,大家可以从对外经贸大学的研究生处购买历年的真题和参考书目,挺方便的,就是稍微贵点,书貌似都是全价,还得算运费,试卷是5块钱一份,出去政治等于是一年的15,加20块钱的运费)。
2010-2014年对外经济贸易大学翻译硕士考研招生人数,复试分数线,报录比

翻译硕士考研指导对外经贸大学2014年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译5583367447368%英语口译55833676118514%日语口译5583355762634%朝鲜语口译55833751222420%对外经贸大学2013年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译5481360515459%英语口译54813606768012%日语口译54813502428117%朝鲜语口译5481350522956%对外经贸大学2012年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译52783664206115%英语口译52783666147713%对外经贸大学2011年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译55833752554518%英语口译55833754047719%对外经贸大学2010年复试分数线及报录比研究方向单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分线报考人数录取人数报录比英语笔译50753457795123%英语口译507534511610591%一、十大解题思路1、细节题5个"w",一个"h":who、which、when、what、where、how。
(1)题干中可能明确提到时间、地点、人物或事物等细节信息。
(2)有可能针对文章中的一句或几句发问。
(3)题干和选项之间有可能存在因果关系。
(4)解题思路:A根据时间、地点、人物等关键词返回原文;B根据出题顺序返回原文;C根据题干或选项中的重点词或其反义词返回原文;D通过长难句返回原文,一般长难句都是出题点。
对外经济贸易大学翻译硕士考研参考书及指定复习 详解

2017对外经济贸易大学翻译硕士考研参考书及指定复习资料详解对外经济贸易大学翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程对外经济贸易大学翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:初试参考书如下:翻译硕士英语:《英美散文选读(一、二)》,蒋显璟,对对外经济贸易大学大学出版社,2008年版英语翻译基础:《新编汉英翻译教程》,陈宏薇,上海外语教育出版社,2004年4月版《大学英汉翻译教程第三版》,王恩冕,对对外经济贸易大学大学出版,2009年8月版汉语写作与百科知识:《中国文化概论》,金元浦,中国人民大学出版社,2007版《公文写作》,白延庆,对对外经济贸易大学大学出版,2004年4月版《西方文化史》,庄锡,高等教育出版社,2011年1月版复试参考书如下:英语笔译:01商务笔译方向:《大学英汉翻译教程(第三版)》,王恩冕,对对外经济贸易大学大学出版,2009年8月02商务法律翻译方向:《法律英语翻译》,张法连,山东大学出版社,2009年11月英语口译:01商务口译方向:《英语口译基础教程》,仲伟合,高等教育出版社,2007年10月02国际会议口译方向:《英语同声传译教程》,仲伟合,高等教育出版社,2008年9月提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
四、对外经济贸易大学翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。
很多辅导班说自己辅导对外经济贸易大学翻译硕士,您直接问一句,对外经济贸易大学翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过对外经济贸易大学翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上对外经济贸易大学翻译硕士的学生了。
在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考对外经济贸易大学翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对对外经济贸易大学翻译硕士深入的理解,在对外经济贸易大学深厚的人脉,及时的考研信息。
外经贸MPAcc复试分数线高不高?

外经贸MPAcc复试分数线高不高?2015年对外经济贸易大学全日制会计硕士分数线:总成绩不低于225分,且英语成绩不低于40分,综合能力成绩不低于80分;非全日制(在职)会计硕士分数线:总成绩不低于165分,且英语成绩不低于40分,综合能力成绩不低于80分。
考研复试面试不用担心,凯程考研有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,还有对应的复试面试题库,你提前准备好里面的问题答案,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
“磨刀不误砍柴工”,好的学习方法可以使学习事半功倍,下面凯程考研为广大考生整理外经贸会计硕士考研知识和理解方法。
(一)基本识记方法基本概念和基本知识点是基础的基础,任何科目都有一些考生必须记住的非常重要的概念,如会计要素、财务报表、投资的含义、资金时间价值、固定成本、变动成本、本量利分析等等。
这些概念都是各章知识的基础,同时也是选择题、名词解释的好出处。
此外,一些常用的公式也要记住,例如,流动比率、速动比率、资产负债率、产权比率、利息保障倍数、营业利润率、成本费用利润率、总资产周转率、净资产收益率、每股收益、市盈率、存货周转率、固定资产周转率、总资产周转率等等。
这些属于基本的常识,也非常重要的。
(二)理解记忆方法抓重点对于文科知识学习是非常有效的。
由于考研的参考书较多,尤其需要记忆的知识点较多,如果单靠死记硬背是没办法全部记住的,因此最好通过理解抓住重点来有针对性的帮助记忆。
具体做法是大家在复习时认真地记录书本上的重、难点,分清主次来减轻记忆的难度,同时把每一章节或者几个知识点之间进行串联和归纳,这样几轮下来,脑海中就已经脉络清晰,一点也不觉得内容繁杂了。
同时借助一些参考书籍,把握真题命题规律,在此基础上对重点和易考点的记忆就会更有针对性。
(三)归纳法考研的科目比较多,政治要有五本书要看,专业课也至少有两本厚书。
为此,建议大家采用略—详—略的策略,即先简略看一遍教材,记住教材的整体框架,同时要对此书中的重要概念有一个大概的了解,并且要做读书笔记,将在读书过程中遇到的较难的章节、段落或者知识点作出标记,随后查阅各种资料尽量了解难点,为第二遍详细阅读做一定的知识铺垫。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
外经贸翻译硕士复试分数线是多少2015年外经贸翻译硕士英语笔译及英语口译复试分数线是389,日语口译复试分数线是350,,朝鲜语口译复试分数线是375。
复试形式分三部分:专业基础考试(笔试,,满分100 分)、专业综合考试(面试,满分100 分)和综合素质测评(面试,满分100 分)。
综合素质测评包括外语听力水平和口语水平测试、专业课和综合素质面试。
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
本文系统介绍外经贸翻译硕士考研难度,外经贸翻译硕士就业,外经贸翻译硕士考研辅导,外经贸翻译硕士考研参考书,外经贸翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程外经贸翻译硕士老师给大家详细讲解。
特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的外经贸翻译硕士考研机构!一、外经贸翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?近些年翻译硕士很火,尤其是像外经贸这样的著名学校。
总体来说,外经贸翻译硕士招生量大,考试难度不高,2015年外经贸翻译硕士的招生人数为170人,英语笔译和英语口译合计拟招生120人,日语,朝鲜语口译专业(同声传译方向)合计拟招收50人。
每年都有大量二本三本学生考取的。
根据凯程从外经贸研究生院内部的统计数据得知,外经贸翻译硕士的考生中92%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。
在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。
其次,翻译硕士考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。
即使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。
所以记住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,就全身心投入,要相信付出总会有回报。
二、外经贸翻译硕士就业怎么样?外经贸翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。
外经贸翻译硕士的含金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。
作为考研十大热门专业之一的翻译硕士专业,其毕业生毕业后的就业率不仅很高而且就业面也十分广泛。
据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在4000左右,随行翻译每天2000左右。
如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。
毕业后只要在工作中不断的累计经验提升自己,学习翻译学的同学想要达到这个收入标准应该不是难事。
现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译(广泛应用于外交外事、会晤谈判、商务活动、新闻传媒、培训授课、电视广播、国际仲裁等领域),法庭口译(目前国内这一领域的高级口译人才几乎是空白),商务口译,联络陪同口译(企业、政府机构都有大量的外事接待事务,联络陪同口译的任务就是在接待、旅游等事务中担任口译工作),文书翻译(企业、出版社、翻译公司等机构都需要具备专业素养的文本翻译人才,这一领域的人才缺口更大)。
三、外经贸翻译硕士各细分专业介绍翻译硕士英语笔译(商务笔译方向,商务法律翻译方向)为50000元/年,英语口译(商务口译方向)为80000元/年,英语口译(国际商务谈判方向)为80000元/年,英语口译(国际会议口译方向)为100000元/年外经贸英语学院翻译硕士的专业方向如下:英语笔译专业:商务笔译方向商务法律翻译方向英语口译专业:国际会议口译方向商务口译方向国际商务谈判方向其考试科目均为:①101-思想政治理论②211-翻译硕士英语③357-英语翻译基础④448-汉语写作与百科知识外语学院:日语口译专业:其考试科目①101-思想政治理论②213-翻译硕士日语③359-日语翻译基础④448-汉语写作与百科知识朝鲜语口译专业:其考试科目①101-思想政治理论②216-翻译硕士朝鲜语③362-韩语翻译基础④448-汉语写作与百科知识四、外经贸翻译硕士辅导班有哪些?对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。
很多辅导班说自己辅导外经贸翻译硕士,您直接问一句,外经贸翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅导过外经贸翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上外经贸翻译硕士的学生了。
在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考外经贸翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程有系统的考研辅导班,及对外经贸翻译硕士深入的理解,在外经贸深厚的人脉,及时的考研信息。
凯程近几年有很多学员考取了外经贸翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。
并且,在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。
同学们不妨实地考察一下。
五、外经贸翻译硕士考研参考书是什么外经贸翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程外经贸翻译硕士王牌老师给大家整理出来了,以供参考:初试参考书如下:翻译硕士英语:《英美散文选读(一、二)》,蒋显璟,对外经贸大学出版社,2008年版英语翻译基础:《新编汉英翻译教程》,陈宏薇,上海外语教育出版社,2004年4月版《大学英汉翻译教程第三版》,王恩冕,对外经贸大学出版,2009年8月版汉语写作与百科知识:《中国文化概论》,金元浦,中国人民大学出版社,2007版《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版,2004年4月版《西方文化史》,庄锡,高等教育出版社,2011年1月版复试参考书如下:英语笔译:01商务笔译方向:《大学英汉翻译教程(第三版)》,王恩冕,对外经贸大学出版,2009年8月02商务法律翻译方向:《法律英语翻译》,张法连,山东大学出版社,2009年11月英语口译:01商务口译方向:《英语口译基础教程》,仲伟合,高等教育出版社,2007年10月02国际会议口译方向:《英语同声传译教程》,仲伟合,高等教育出版社,2008年9月提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
六、外经贸翻译硕士复试分数线是多少?2015年外经贸翻译硕士英语笔译及英语口译复试分数线是389,日语口译复试分数线是350,,朝鲜语口译复试分数线是375。
复试形式分三部分:专业基础考试(笔试,,满分100 分)、专业综合考试(面试,满分100 分)和综合素质测评(面试,满分100 分)。
综合素质测评包括外语听力水平和口语水平测试、专业课和综合素质面试。
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准备过的。
七、外经贸翻译硕士考研的复习方法解读一、参考书的阅读方法(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。
(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。
(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。
尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。
二、学习笔记的整理方法(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。
记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。
第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。
第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。
并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。
(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。
第二遍学习的时候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。
再到后期做题的时候注意记下典型题目和错题。
第 3 页共5 页再告诉别人才显得你牛逼。
因为总有些人会很善意地规劝你要实际点,不要太不自量力,尤其是你的最好最亲的朋友,而这对你的考研的心态有很严重的影响,到初试结束,都没几个人知道我考外经贸。
效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候,出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。
坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都会有倒下的可能。
而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验着。
所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、自己的综合水平是在提高还是下降。
而且,和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的,你也不知道你的对手是什么水平。
很长一段时间,都感觉不到自己的进步。
可能你某年的真题做了130多分,然后你觉得自己的水平很高了,但你要知道,也有很多人做了135多分,甚至140,所以这是考研期间很大的一个障碍。
而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些特别励志的歌曲,休息期间可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。
在凯程,不断有测试,有排名,你就知道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。
最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。
相信广大考生对于外经贸翻译硕士都有自己的理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助。
凯程考研祝大家考研顺利!。