春日(己巳岁作)(杜琼作品)原文、翻译及注释
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
春日(己巳岁作)
明代:杜琼
白发慵梳不裹巾,高斋无语独伤神。
忧君谁似监门女,匡世难求筑版人。
天外乱山迷落日,雨中芳草恋残春。
新刍未熟难成醉,欲借醇醪问比邻。
译文
贫民出身的陈胜起兵称雄的时候,不过是被遣发到渔阳守边的人。
成为王侯难道需要王侯的苗裔吗?砍树木为兵器,举旗杆为旗帜,足可以消灭秦国。
正义唤醒了陈胜这样豪杰,先制造声势,假托鬼神。
为(汉高祖刘邦)扫清道路,陈胜居功第一位,汉朝的将领中有谁能够和他相提并论呢?
注释
闾左:居住在里巷之左的贫民。
渔阳:古郡名,在今北京市密云县西南。
适戍:被发遣防守边疆。
宁:岂。
竿木:指起义,语本贾谊《过秦论》:“斩木为兵,揭竿为旗。
”
仗:依仗。
驱除:指为汉高祖的成功扫清了道路。
语本《史记·秦楚之际月表》:“然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代,乡秦之禁,适足以资贤者,为驱除难耳。
”伦:比。
关于作者
杜琼(1396~1474年),字用嘉,号东原耕者、鹿冠道人,人称东原先生,南直隶苏州府吴县(今江苏苏州市)人。
明经博学,旁及翰墨书画皆精。
山水宗董源,层峦秀拔,亦工人物。
好为诗,其诗于评画尤深。
著《东原集》、《耕馀杂录》。
洪武二十九生,知府况钟两度推荐,均固辞不出。
成化十年卒,年七十九,谥号“渊孝”。