《阿房宫赋》文言知识梳理
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《阿房宫赋》文言知识梳理
《阿房宫赋》文言知识梳理
引导语:六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。
这篇《阿房宫赋》是大诗人杜牧的名作,这篇文章也是历来高考重点,下面小编就为大家梳理了一下关于《阿房宫赋》中的文言知识。
《阿房宫赋》文言知识梳理
一、一词多义
1、一:
①六王毕,四海一(数作动,统一)
②楚人一炬,可怜焦土(数词,一)
③黄鹤一去不复返(副词,一旦)
④而或长烟一空,皓月千里(副词,全,都)
⑤上食埃土,下饮黄泉,用心一也(形,专一)
⑥合从缔交,相与为一(形,一体)
2、爱:
①秦爱纷奢,人亦念其家(喜爱)
②使秦复爱六国之人(爱护)
③不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜)
④晋陶渊明独爱菊(喜欢)
3、取:
①奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取)
②青,取之于蓝,而青于蓝(提取)
③今入关,财物无所取(拿)
④留取丹心照汗青(助词,着)
4、族:
①族秦者秦也,非天下也(名作动,灭族)
②士大夫之族,曰师曰弟子云者(类,属)
③山东豪俊,遂并起而亡秦族矣(名词,家族)
5、焉:
①盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡(形容词词尾,……的样子)
②或师焉,或否焉(代词,它)
③且焉置土石(哪里)
④焉用亡郑以陪邻(疑问代词,怎么)
⑤积土成山,风雨兴焉(代词,在那里)
6、而:
①骊山北构而西折(表并列)
②不敢言而敢怒(表转折,却)
③谁得而族灭也(表递进,并)
④授之书而习其句读者(表并列)
⑤学而时习之,不亦乐乎(表递进,并且)
7、夫:
①嗟夫!使六国各爱其人,则足于拒秦(语气词,不译)
②夫大国,难测也,惧有伏焉(句首语气词,表示议论,不译)
③予观夫巴陵胜状(代词,那)
二、词类活用
1、六王毕,四海一(一:数作动,统一)
2、辞楼下殿,辇来于秦(辇:名作动,坐辇车)
3、朝歌夜弦,为秦宫人(朝、夜:名作状,在早上,在夜晚)
4、燕赵之收藏,韩魏之经营(收藏、经营:动作名,搜集保存的金银珠宝)
5、鼎铛玉石,金块珠砾(鼎、玉、金、珠:名作动,把……当作……)
6、族秦者秦也,非天下也(族:名作动,灭族)
7、后人哀之而不鉴之(哀:形作动:感动悲哀;鉴:意动,以……为鉴)
8、复道行空,不霁何虹(虹:名作动,出现彩虹)
三、古今异义的词
1、各抱地势,钩心斗角(古义:宫室建筑结构精巧;今义:各用心机,互相排斥)
2、一日之内,一宫之间,而气候不齐(古义:天气;今义:一个地区的气象)
3、燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英(收藏:古义:搜集保存;今义:收集保藏。
经营:古义:治理营造;今义:筹划、计划、组织。
精英:古义:精华;今义:出类拔萃的人。
)
四、句式
1、直栏横槛,多于九土之城郭(介宾短语后置)
2、戍卒叫,函谷举(被动句)
3、有不得见者三十六年(定语后置)
4、使负栋之柱,多于南亩之农夫(介宾短语后置)
五、难句翻译
1、秦人不暇自哀,而后人哀之。
后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
译:秦国人没有空暇哀怜自己,后世人来哀怜它;后世人只是哀怜它却不以它为鉴,也让后世人又来哀怜后世人。
2、灭六国者六国也,非秦也;族秦者秦也,非天下也。
译:灭亡六国的是六国自己啊,并不是秦国;使秦灭族的是秦自己啊,并不是天下的百姓。
《阿房宫赋》文言文翻译
《阿房宫赋》原文
六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。
覆压三百余里,隔离天日。
骊(lí)山北构而西折,直走咸阳。
二川溶溶,流入宫墙。
五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。
盘盘焉,囷囷(qūn)焉,蜂房水涡,矗(chù)不知其(广东版教材为“乎”)几千万落。
长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁(jì)何虹?高低冥迷,不知西东(也做“东西”)。
歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。
一日之内,一宫之间,而气候不齐。
妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng),王子皇孙,辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦,朝歌夜弦(xián),为秦宫人。
明星荧(yíng)荧(yíng),开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟(huán)也;渭流涨腻,弃脂水也;烟斜雾
横,焚椒兰也。
雷霆乍惊,宫车过也;辘(lù)辘(lù)远听,杳(yǎo)不知其所之也。
一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉。
有不得(广东版教材无“得”)见者,三十六年。
燕、赵之收藏,韩、魏之经营,齐、楚之精英,几世几年,摽(piāo)掠其人,倚叠如山。
一旦不能有,输来其间。
鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾,弃掷逦(lǐ)迤(yǐ),秦人视之,亦不甚惜。
嗟乎!一人之心,千万人之心也。
秦爱纷奢,人亦念其家。
奈何取之尽锱(zī)铢(zhū),用之如泥沙?使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽(chuán),多于机上之工女;钉头磷磷,多于在庾(yǔ)之粟(sù)粒;瓦缝参差(cēncī),多于周身之帛(bó)缕;直栏横槛(jiàn),多于九土之城郭;管弦呕(ōu)哑(yā),多于市人之言语。
使天下之人,不敢言而敢怒。
独夫之心,日益骄固。
戍(shù)卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!
呜呼,灭六国者六国也,非秦也。
族秦者秦也,非天下也。
嗟乎!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。
《阿房宫赋》翻译/译文
六国的君主灭亡了,全国(为秦所)统一;蜀地的山(树木被砍尽,)光秃秃的,阿房宫建造出来了。
它(面积广大,)覆压着三百多里地面,(宫殿高耸,)把天日都隔离了。
它从骊山向北建筑,再往西转弯,一直走向咸阳。
渭水、樊川浩浩荡荡的,流进宫墙里边。
五步一座楼,十步一个阁,走廊如绸带般萦回,牙齿般排列的飞檐像鸟嘴向高处啄着。
楼阁各依地势的高低倾斜而建筑,(低处的屋角)钩住(高处的)屋心,(并排相向的)屋角彼此相斗。
盘结交错,曲折回旋,(远观鸟瞰,)建筑群如密集的蜂房,如旋转的水涡,高高地耸立着,不知道它有几千万座。
没有起云,为什么有龙?原来是一座长桥躺在水波上。
不是雨过天晴,为什么出虹?原来是天桥在空中行走。
(房屋)忽高忽低,幽深迷离,使人不能分辨东西。
歌台上由于歌声响亮而充满暖意,有如春光融和;舞殿上由于舞袖飘拂而充满
寒意,有如风雨凄凉。
一天里边,一座宫殿中间,气候却不一样。
六国的宫妃和王子王孙。
辞别六国的宫楼,走下六国的宫殿,坐着辇车来到秦国。
他们早上歌唱,晚上奏乐,成为秦国的宫人。
明亮的星星晶莹闪烁,这是宫妃们打开了梳妆的镜子;翠绿的云朵纷纷扰扰,这是宫妃们在梳理晨妆的发髻;渭水涨起一层油腻,这是宫妃们抛弃了的胭脂水;烟霭斜斜上升,云雾横绕空际,这是宫中在焚烧椒、兰制的香料;雷霆突然震响,这是宫车驶过去了;辘辘的车声越听越远,无影无踪,不知道它去到什么地方。
每一片肌肤,每一种容颜,都美丽娇媚得无以复加。
宫妃们久久地站着,远远地探视,盼望着皇帝来临。
有的宫女竟整整三十六年没能见到皇帝。
燕赵收藏的金玉,韩魏营谋的珍宝,齐楚的精华物资,在多少世代多少年中,从他们的人民那里掠夺来,堆叠得像山一样。
一下子不能保有了,都运送到阿房宫里边来。
宝鼎被当作铁锅,美玉被当作顽石,黄金被当作土块,珍珠被当作沙砾,丢弃得到处接连不断,秦人看起来,也并不觉得可惜。
唉,一个人的意愿,也就是千万人的意愿啊。
秦皇喜欢繁华奢侈,人民也顾念他们自己的家。
为什么掠取珍宝时连一锱一铢都搜刮干净,耗费起珍宝来竟像对待泥沙一样。
(秦皇如此奢侈浪费,)致使承担栋梁的柱子,比田地里的农夫还多;架在梁上的椽子,比织机上的女工还多;梁柱上的钉头光彩耀目,比粮仓里的粟粒还多;瓦楞长短不一,比全身的丝缕还多;或直或横的栏杆,比九州的城郭还多;管弦的声音嘈杂,比市民的言语还多。
使天下的人民,口里不敢说,心里却敢愤怒。
(可是)失尽人心的秦始皇的思想,一天天更加骄傲顽固。
(结果)戍边的陈涉、吴广一声呼喊,函谷关被攻下,楚项羽放一把火,可惜(华丽的阿房宫)化为了一片焦土。
唉!灭亡六国的是六国自己,不是秦国啊。
族灭秦王朝的是秦王朝自己,不是天下的人啊。
可叹呀!假使六国各自爱护它的人民,就完全可以依靠人民来抵抗秦国。
假使秦王朝又爱护六国的人民,那就顺次传到三世还可以传到万世做皇帝,谁能够族灭它呢?(秦王朝灭亡得太迅速)秦人还没工夫哀悼自己,可是后人哀悼他;如果后人哀
悼他却不把他作为镜子来吸取教训,也只会使更后的人又来哀悼这后人啊。
学习文言文《阿房宫赋》
散句分析
(1)五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角:五步一座高楼,十步一座亭阁;长廊如带,迂回曲折,屋檐高挑,像鸟喙一样在半空飞啄。
这些亭台楼阁啊,各自凭借不同的地势,参差环抱,回廊环绕像勾心,飞檐高耸像斗角。
重点考察:钩心斗角。
钩心斗角此成语出自于此散文。
(2)长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹:那长桥卧在水面上(像蛟龙),(可是)没有一点云彩,怎么会有蛟龙飞腾?那楼阁之间的复道架在半空(像彩虹),(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?
(3)歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。
一日之内,一宫之间,而气候不齐:人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意,如同春光那样暖和;人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄凉。
就在同一天内,同一座宫里,而气氛冷暖却截然不同。
(4)明星荧荧……杳不知其所之也:(清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水泛起一层油腻,(是她们)泼下的脂粉水呀;轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰异香。
忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。
重点:(5)鼎铛玉石,金块珠砾:宝鼎(看作)铁锅,宝玉(看作)石头,黄金(当成)土块,珍珠(当作)砂砾。
(6)秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也:秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。
自读提示
《阿房宫赋》选自杜牧《樊川文集》。
本文写于唐敬宗宝历元年
(825年),作者在《上知已文章启》中说:“宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》”.所以这篇赋是借古讽时,即借秦始皇荒淫奢侈自取灭亡的史实,讽喻当朝皇帝唐敬宗大修宫室。
文章结构严谨,层次分明。
前半部分用铺陈夸张的手法,描写秦始皇的荒淫奢侈:第一段写阿房宫工程浩大,宏伟壮丽;第二段写宫廷生活的.奢靡、腐朽。
这两段又是由外到内,由楼阁建筑到人物活动,写得条理井然。
后半部分,由描写转为带有抒情色彩的议论。
第三段写秦的横征暴敛导致了农民起义。
推翻其统治;第四段意在总结秦亡的历史教训,指出“后人”(指当时统治者)如不知借鉴,必将重蹈历史的覆辙。
这两段议论由古及今,层次很清楚。
赋这种形式,讲求字句的整齐和声调的和谐,描写事物极尽铺陈夸张之能事,而于结尾部分往往发一点议论,以寄托讽喻之意。
它是介于诗和散文之间的一种体裁。
本文完全具备这些特点。
本文无论是描写还是议论,都充满了激情,语言精美,富于文采;有时骈散兼行,于整齐中有变化;有时比喻贴切,生动形象;有时运用排比句式,使文章气势充畅。
注释
[六王毕]六国灭亡了。
六王,韩、赵、魏、楚、燕、齐六国的国王,即指六国。
[ 毕 ] 完结,指为秦国所灭。
[一]统一。
[蜀山兀,阿房出]四川的山光秃了,阿房宫出现了。
兀,山高而上平。
这里形容山上树木已被砍伐净尽。
出,出现,意思是建成。
蜀,四川。
[覆压三百余里](从渭南到咸阳)覆盖了三百多里地。
这是形容宫殿楼阁接连不断,占地极广。
覆压,覆盖。
[隔离天日]遮蔽了天日。
这是形容宫殿楼阁的高大。
[骊山北构而西折,直走咸阳](阿房宫)从骊山北边建起,折而向西,一直通到咸阳(古咸阳在骊山西北)。
走,趋向。
[二川溶溶]二川,指渭水和樊川。
溶溶,河水缓流的样子。
[廊腰缦回]走廊宽而曲折。
廊腰,连接高大建筑物的走廊,好像人
的腰部,所以这样说。
缦,萦绕。
回,曲折。
[檐牙高啄](突起的)屋檐(像鸟嘴)向上噘起。
檐牙,屋檐突起,犹如牙齿。
[各抱地势]各随地形。
这是写楼阁各随地势的高下向背而建筑的状态。
[钩心斗角]指宫室结构的参差错落,精巧工致。
钩心,指各种建筑物都向中心区攒聚。
斗角,指屋角互相对峙。
现在指各自用尽心机互相排挤。
[盘盘焉,囷囷(qūn qūn)焉,蜂房水涡]盘旋,屈曲,像蜂房,像水涡。
焉,相当于“凛然”“欣然”的“然”.楼阁依山而筑,所以说像蜂房,像水涡。
盘盘,盘旋的样子。
囷囷,屈曲的样子,曲折回旋的样子。
[矗不知其几千万落]矗立着不知它们有几千万座。
矗,形容建筑物高高耸立的样子。
下文“杳不知其所之也”的“杳”,用法与此相同。
落,相当于“座”或者“所”.
[长桥卧波,未云何龙]长桥卧在水上,没有云怎么(出现了)龙?《易经》有“云从龙”的话,所以人们认为有龙就应该有云。
这是用故作疑问的话,形容长桥似龙。
[复道]在楼阁之间架木筑成的通道。
因上下都有通道,叫做复道。
[冥迷]分辨不清。
[歌台暖响,春光融融]意思是说,人们在台上唱歌,歌乐声响起来,好像充满着暖意。
如同春光那样融和。
融融,和乐。
[舞殿冷袖,风雨凄凄]意思是说,人们在殿中舞蹈,舞袖飘拂,好像带来寒气,如同风雨交加那样凄冷。
[妃嫔(pín)媵(yìng)嫱(qiáng)]统指六国王侯的宫妃。
她们各有等级(妃的等级比嫔、嫱高)。
媵是陪嫁的侍女,也可成为嫔、嫱。
下文的“王子皇孙”指六国王侯的女儿,孙女。
[辞楼下殿,辇(niǎn)来于秦]辞别(六国的)楼搁宫殿,乘辇车来到秦国。
[明星荧荧,开妆镜也](光如)明星闪亮,是(宫人)打开梳妆的镜子。
荧荧,明亮的样子。
下文紧连的四句,句式相同。
[涨腻]涨起了(一层)脂膏(含有胭脂、香粉的洗脸的“脂水”)。
[椒兰]两种香料植物,焚烧以熏衣物。
[辘辘远听]车声越听越远。
辘辘,车行的声音。
[杳]无影无声,形容声音的遥远。
[一肌一容,尽态极妍]任何一部分肌肤,任何一种姿容,都娇媚极了。
态,指姿态的美好。
妍,美丽。
[缦立]久立。
缦,通“慢”
[幸]封建时代皇帝到某处,叫“幸”.妃,嫔受皇帝宠爱,叫“得幸”.
[三十六年]秦始皇在位共三十六年。
按秦始皇二十六年(前221年)统一中国,到三十七年(前209年)死,做了十二年皇帝,这里说三十六年,是举其在位年数,形容时间长。
[收藏]指收藏的金玉珍宝等物。
下文的“经营”“精英”也指金玉珠宝等物。
[剽(piāo)掠其人]从人民那里抢来。
剽,抢劫,掠夺。
人,民。
唐避唐太宗李世民讳,改民为人。
下文“人亦念其家”“六国各爱其人”“秦复爱六国之人”的“人”,与此相同。
[倚叠]积累。
[鼎铛(chēng)玉石,金块珠砾]把宝鼎看作铁锅,把美玉看作石头,把黄金看作土块,把珍珠看作石子。
铛,平底的浅锅。
[逦迤(lǐ yǐ)]连续不断。
这里有“连接着”、“到处都是”的意思。
[锱(zī)铢(zhū)]古代重量名,一锱等于六铢,一铢约等于后来的一两的二十四分之一。
锱、铢连用,极言其细微。
[负栋之柱]承担栋梁的柱子。
[磷磷]水中石头突立的样子。
这里形容突出的钉头。
[庾(yǔ)]露天的谷仓。
[九土]九州。
[独夫]失去人心而极端孤立的统治者。
这里指秦始皇。
[固]顽固。
[戍卒叫]指陈胜、吴广起义。
[函谷举]刘邦于公元前206年率军先入咸阳,推翻秦朝统治,并派兵守函谷关。
举,拔、攻占。
[楚人一炬]指项羽(楚将项燕的后代)也于公元前206年入咸阳,并焚烧秦的宫殿,大火三月不灭。
[使]假使。
[族灭]被灭族。
[不暇]来不及。
[族]作动词用,灭族,杀死全族的人。
[使]假使
[递]传递,这里指王位顺着次序传下去。
[万世]《史记·秦始皇本纪》载:秦始皇统一六国后,“下诏曰:”朕为始皇帝,后世以计数,二世,三世至于万世,传之无穷。
“然而秦朝仅传二世便亡。
词类活用
1.六王毕,四海一(毕,完结,指为秦国所灭;一,数词作动词,统
一)
2.骊山北构而西折(北、西,名词作状语,向北、向西骊山,从骊山 ,名作状)
3.长桥卧波,未云何龙?(云,名词作动词,出现了云;龙,名词作动词,出现了龙)
4.复道行空,不霁何虹?(虹,名词作动词,出现了彩虹 )
5.辇来于秦(辇,名词作状语,坐辇车)
6.朝歌夜弦(歌、弦,名词作动词,吟唱、弹奏。
朝、夜,名词作状语,在早上、在晚上)
7.燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英(收藏,经营,精英,动词作名词,皆译为金玉珠宝等物)
8.鼎铛玉石,金块珠砾(鼎、玉、金、珠,把鼎,把玉,把金子,把珍珠。
名词作状语。
铛、石、块、砾,看做铁锅,看做石头,看做土块,看做沙砾。
名词作动词。
)
9.后人哀之而不鉴之(鉴,意动用法,以……为鉴)
10.廊腰缦回(腰、缦,名词作状语,像人腰一样,像绸子一样)
11.蜂房水涡(蜂房、水涡,名词作状语,像蜂房,像水涡)
12.族秦者秦也(族,名词作动词,灭族)
13.蜀山兀(兀,形容词作动词,山高而秃,指山上的树木被砍伐光了)
14.日益骄固(日,名词作状语,天天地)
15.秦人不暇自哀(哀,为动用法,为……哀叹)
16.奈何取之尽锱铢(尽,使动用法,使……尽)
17.楚人一炬,可怜焦土(焦土,名词作动词,变成焦土)
18.一肌一容,尽态极妍(极,副词作动词,极尽)
特殊句式
1、判断句
1)灭六国者六国也,非秦也
2)族秦者秦也,非天下也
3)一人之心,千万人之心也
4)朝歌夜弦,为秦宫人
5)明星荧荧,开妆镜也
2、被动句
1)输来其间
2)函谷举
3、倒装句
1)宾语前置
秦人不暇自哀
2)定语后置
(1)有不见者,三十六年
(2)钉头磷磷
(3)瓦缝参差
(4)管弦呕哑
3)介词结构后置(状语后置)
(1)使负栋之柱,多于南亩之农夫
(2)架梁之椽,多于机上之工女
(3)钉头磷磷,多于在庾之粟粒
(4)瓦缝参差,多于周身之帛缕
(5)直栏横槛,多于九土之城郭
(6)管弦呕哑,多于市人之言语
(7)朝歌夜弦,为秦宫人
4、省略句
1)长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?
2)剽掠其人
3)可怜焦土
4)五步一楼,十步一阁
古今异义
①各抱地势,钩心斗角(古义:宫室建筑的精巧;今义:指人各用心机,互相排挤)
②一宫之间,而气候不齐( 古义:指天气(雨雪阴睛)的意思;今义:指一个地区的气象概况)
③燕赵之收藏,韩魏之经营(古义:指金玉珠宝等物;今义:筹划、计划或组织 )
④可怜焦土( 古义:可惜;今义:怜悯 )
⑤几千万落(古义:座,所;今义:下降,衰败)
⑥直走咸阳(古义:跑,奔,此处解释为趋向;今义:行)
一词多义
一:
1、六王毕,四海一(统一。
)
2、楚人一炬,可怜焦土(数词。
)
3、黄鹤一去不复返(一旦。
)
4、而或长烟一空,皓月千里(全,都。
)
5、上食埃土,下饮黄泉,用心一也(专一。
)
6、合从缔交,相与为一(一体。
)
爱:
1、秦爱纷奢,人亦念其家(喜爱。
)
2、使秦复爱六国之人(爱护。
)
3、不爱珍器重宝肥饶之地(吝惜。
)
4、晋陶渊明独爱菊(喜欢。
)
取:
1、奈何取之尽锱铢,用之如泥沙(夺取。
)
2、青,取之于蓝,而青于蓝(提取。
)
3、今入关,财物无所取(拿。
)
4、留取丹心照汗青(着,助词。
)
族:
1、族秦者秦也,非天下也(灭族。
)
2、士大夫之族,曰师曰弟子云者(类。
)
3、山东豪俊,遂并起而亡秦族矣(家族。
)
4、非我族类,其心必异(家族)
焉:
1、盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡(盘旋着,屈曲着,像蜂房水涡。
用于形容词后,相当于然:……的样子。
)
2、或师焉,或不焉(有的句读向老师学习,有的疑惑,却不向老师学习。
助词。
)
3、且焉置土石(何况往哪里放置土石?哪里。
疑问代词。
)
4、焉用亡郑以陪邻(怎么用灭亡郑国来增强邻国的力量呢?怎么。
疑问副词。
)
5、积土成山,风雨兴焉(堆积土成为山,风雨在那里兴起了。
于之。
兼词。
)
6、于是余有叹焉。
(《游褒禅山记》) (语气助词。
常用在句末,一般可不译出。
)
而:
1、骊山北构而西折(它从骊山北麓建构,折向西面。
)
2、不敢言而敢怒(不敢讲话,却敢在心里愤怒。
)
3、谁得而族灭也(谁能够灭他们的族呢?)
4、授之书而习其句读者(教他们读书,帮助他们学习句读的。
)
5、学而时习之,不亦说乎(学习并且经常复习它,不也是很高兴的事吗?)
夫:
1、嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦(唉,假使六国各自爱护他们的百姓,就有足够的力量来抗拒秦国。
)
2、夫大国,难测也,惧有伏焉(夫,语气助词。
大国,难以测量啊,害怕有埋伏啊。
)
予观夫巴陵胜状(我看那巴陵的美景。
)
作者写作本文的背景和目的
分析:《阿房宫赋》作于唐敬宗宝历元年,即公元825年,杜牧在《上知己文章启》中说:”宝历大起宫室,广声色,故作《阿房宫赋》。
“唐敬宗李湛十六岁继位,善于击球,喜手搏,往往深夜捕狐,与宦官嬉戏终日,贪好声色,大兴土木,游宴无度,不视朝政,求访异人,希望获得不死之灵药,曾在长安洛阳有兴修宫殿的庞大计划。
后因平卢。
成德节度使借口”以兵匠助修东都“想趁机夺取洛阳,才作罢。
作者预感到唐王朝的危险局势,与黑暗现实,就写这篇赋,表面上写秦因修建阿房宫,挥霍无度,贪色奢侈,劳民伤财,终至亡国,实则是借秦之故事讽唐之今事,规劝唐朝的当政者,要以古为鉴,不能哀而不鉴,最终只能落得”后人复哀后人也“的结局。
本文借写阿房宫的兴建与毁灭,揭露了秦朝统治者的穷奢享乐,并借古讽今,阐述了天下兴亡的道理。
希望唐朝的统治者不要只图自己奢侈享乐,重蹈覆辙。
但是杜牧的忠告没有使统治者更改。
两年后,王死,半个世纪后,黄巢起义后唐王朝与秦王朝一样归于灭亡。
本文的结构层次
分析:全文四段可分两大部分。
前部分铺排描写,后部分议论开掘。
第一部分(第1、2段)由外到内,由楼阁建筑到人物活动,铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华,极写宫中生活荒淫、奢靡。
第1段:铺叙阿房宫建筑宏伟、豪华。
一层(段首前12字)两句偶句,交待建宫背后的巨大耗资。
二层(”覆压“……”直走咸阳“)写宫之宏伟规模。
三层(”二川溶溶“……”不知西东“)渲染宫内的宏伟、豪华、奇丽、壮观。
四层(”歌台暖响“……”气候不齐“)宫中人物活动。
第2段:铺叙统治者生活的荒淫、奢靡。
一层(前6句)写供玩乐的宫人来源。
二层(”明星荧荧“……”有不得见者三十六年“)极写宫中生活荒淫、奢靡。
三层(余下各句)从珠宝陈设写荒淫,揭示抢掠行径。
第二部分(第3、4段)议论分析,指出”秦爱纷奢“不恤民力自然会导致灭亡的命运,规劝唐敬宗李湛勿蹈秦王朝之覆辙。
第3段:指出秦必亡之命运。
一层(嗟乎……”用之如泥沙“)斥秦统治者只图私利不顾民槽,横征暴敛,挥霍无度的罪行。
二层(”使负栋之柱“……”不敢言而敢怒“)痛斥始皇纵欲纷奢,以致众叛亲离。
三层(余下各句)简练概括地写出了秦皇无道,导致了农民起义、宫殿被焚的后果,进而走上了自取灭亡的道路。
第4段:讽谏唐王李湛勿蹈秦皇覆辙。
一层(开头到”谁得而族灭也“)引历史教训,指出六国和秦灭亡的原因。
二层(余下各句)讽谏唐王朝勿悲剧重演。
本文的立意
杜牧主张:”凡为文以意为主,以气为辅,以辞彩章句为之兵卫。
“,强调思想内容的重要性,认为形式要为内容服务。
作者的用意是什么?
分析:细读全文,不难看出作者旨在总结秦王朝灭亡的历史教训。
第1段铺陈阿房宫的宏伟壮丽。
第2段叙写官中美女之众,珍宝之多。