有关汉语拼音字母名称的初步建议
小学有关汉语拼音学习的方法
小学有关汉语拼音学习的方法小学阶段是孩子学习汉语拼音的重要时期,因为拼音是学习汉字和阅读的基础。
在这个阶段,我们可以采用一系列有趣且有效的方法来帮助孩子学习拼音。
以下是一些值得推荐的方法:1.游戏化学习:在学习拼音的过程中,可以通过一些游戏来吸引孩子的注意力。
比如,可以使用拼音卡片进行记忆和匹配游戏,让孩子们通过玩游戏的方式来熟悉和学习拼音。
2.拼音歌曲和视频:制作一些生动有趣的拼音歌曲和视频可以帮助孩子们更快地记住拼音的发音和读音规则。
老师或家长可以为孩子编写一些简单易学的拼音歌曲,或者在网上找一些优质的拼音学习资源。
3.打字练习:为了加深孩子对拼音的记忆,可以引导他们进行打字练习。
孩子可以通过使用电脑或手机上的拼音输入法,输入拼音来拼出汉字。
这种方法不仅可以提高孩子的拼音水平,还可以帮助他们提高电脑打字的能力。
4.识字游戏:结合拼音和汉字,设计一些识字游戏来检验孩子对拼音的掌握程度。
可以利用拼音卡片或者拼音磁贴来制作一些游戏,例如让孩子按照发音顺序将字母卡片或磁贴拼在一起,拼成一个完整的拼音。
5.拼音练习册:使用拼音练习册可以帮助孩子进行系统的拼音学习。
练习册通常包括识字、听写、拼写等各种练习,让孩子通过做题来提高对拼音的理解和应用能力。
6.生活化学习:在日常生活中,可以利用各种机会帮助孩子学习拼音。
比如,在家庭聚餐时,可以请孩子读出食物的名称;在外出散步时,可以请孩子指出路边标志牌上的拼音等。
8.经典故事:使用经典故事作为学习拼音的素材,可以激发孩子们学习拼音的兴趣。
可以选择有拼音标注的经典故事书籍,或者为孩子读一些有拼音标注的故事。
在教授拼音的过程中,还需要注意以下几点:1.持续性学习:拼音学习是一个渐进的过程,需要持续的学习。
在教授拼音的时候,要注意循序渐进,从简单的声母、韵母开始,再逐步引入整体认读和声调等内容。
2.多种教学方法结合:可以采用多种教学方法结合的方式,根据孩子的学习特点和兴趣选择合适的教学方法。
汉语拼音字母名称音改革刍议
甚广 , 但 是存在注音 不够准确 、 书写 不方便等缺 陷 。 1 9 5 6
年 2月, 中国文字改革委 员会总结 了前 人创造 的各种汉
字注音 的经验 ,拟定 出台了 《 汉语拼音 方案 ( 草案) 》 。
1 9 5 8 年 2月 1日, 《 汉 语拼音 方案》 经历 了多方 反复 审 议和 多次修订 , 经 首届全 国人 民代表 大会第 八次会议 审 议批准 , 作为正式方 案推行 。
又要认 识字 母 的名称 音 。但在教学 中 , 我们 常常发现 一
“ 都 笼切 ” 来 为“ 东” 注音 ( 快读“ 都 ‘ 笼” = “ 东” ) 。1 9 1 0 年, 我 国出台一套 笔画 式的注音 字 母 , 后 人称 之 为注音 符号 , 就是《 字母表》 标注“ 名称 ” 的那一行符 号。 在《 汉语
一
大) 产生 困惑 , 无所适从 , 混淆不清在所 必然 。 孩 子上 了 中学 , 还 会 再接触 到 国 际音 标 、 数学 函数 等字母 , 读音又 不 同了。一样的拉丁字 母却分 成汉语本 音 和名称音 、 英 文字母 、 国际音标等 , 林 林总总 读音不 下
四种 , 这些都人 为地造成 学生对字母 识记 的混 乱。
目 酾
福 建 墨 砧 教 嗜 研 宪
一
样, 读音 却不 一样 , 这 就造成 学生 对 《 字母 表》 字母 名称 音 混淆 不清 , 而 采 用英 语字 母 的名 称音 来 教学 拼音 字母 表 的
字 母名 称音 能有 效解决 这一 问题 。
关键 词 汉 语拼 音 ; 字母 表 ; 名 称音
汉语源 远流 长 , 是世 界上历 史悠 久 , 发展 水平 最高
理想的汉语拼音修改方案
理想的汉语拼音修改方案要继续加强拼音教学,并研究、解决使用中的实际问题,如汉语拼音的正词法的标准,汉语拼音技术应用中的标调法等。
对于自学汉语拼音时,使用当前的汉语拼音,出现了拼读不准确的问题,提出个人的见解供大家讨论。
一,关于声母问题1,关于双声母,应当对zh、ch、sh与z、c、s进行合并统一使用z、c、s字母,卷舌音或平舌音发音口型一致,应该是根据汉字或与其他汉字进行组合发音时,所发出的卷舌音或平舌音,只是表达方式不同与标注方式无关,完全可以使用一个字母进行表示。
在计算机和手机等电子产品上,双声母ch、sh、zh还可以使用i、u、v表示。
例如:“上海”和“海上”,“上”字在前面可以发卷舌音,在后面可以发平舌音;“产生”和“包产”;“展示”和“扩展”等。
2,关于零声母,对于a、an、---,e、en、---,ou的韵母直接对汉字进行标音,没有声母,应该为这些零声母,统一使用一个声母,如使用o或v字母。
在组词过程有时很难区分是拼音还是词组拼音时,在组词的拼音之间加零声母符号。
例如:皮袄(piao)pioao(pivao)。
3,关于y、w的问题,应该把y、w编入声母表内,可以与韵母进行组合,对汉字进行标注,这样有利于教学。
不能只认为在韵母中对ia、ie、iao、iang、iong、和ua、uan、uang、uen、uang等即是韵母又可对汉字标音,对前面的i改为y,u改为w,对汉字进行标音。
4,声母表,根据以上对声母进行改动,对现在的声母表进行修改,如附表1。
附表1,声母表 (括号内双声母与z、c、s声母合并)/P>二,关于韵母问题为了减少对拼音方案修改,简单修改就能解决当前的拼音问题,1,关于韵母“迂ü”,对韵母中的ü用v表示,已经在计算机上得到使用。
韵母“迂ü”还是使用v表示。
关于韵母“约üe、冤üan、晕ün”,对韵母中的ü用v表示,使韵母üe=ve、ün=vn、üan=uan表示,在与声母j、q、x、l、n、y相拼时,例如:jüe=jve、jüan =juan、jün=jvn,其他5个声母也是同样。
有关汉语拼音字母名称的初步建议
有关汉语拼音字母名称的初步建议导读:本文有关汉语拼音字母名称的初步建议,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
今年是《汉语拼音方案》公布45周年,也就是说,汉语拼音已经推行45年了。
有一个问题,今天提出来,似乎有点好笑。
可是我觉得不得不提。
什么问题呢?就是汉语拼音的字母名称。
如果能在今秋开学以前解决,那就太好了。
《汉语拼音方案》共分5节:(一)字母表;(二)声母表;(三)韵母表;(四)声调符号;(五)隔音符号。
一开头就是字母表。
方案规定字母名称如下:字母: Aa Bb Cc Dd Ee Ff GgㄚㄅㄝㄘㄝㄉㄝㄜㄝㄈㄍㄝHh Ii Jj Kk L l Mm N nㄏㄚㄧㄐㄧㄝㄎㄝㄝㄌㄝㄇㄋㄝOo Pp Qq Rr Ss TtㄛㄆㄝㄑㄧㄡㄚㄦㄝㄙㄊㄝU u Vv Ww Xx Yy Zzㄨ万ㄝㄨㄚㄒㄧㄧㄚㄗㄝV 只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。
字母的手写体依照拉丁字母的一般书写习惯。
这就是“字母表”的全部内容。
任何文字的字母都有它的字母名称。
同样是用拉丁字母,英语字母有英语字母的名称,就是A[ei] B[bi] C[si] D[di] E[i] F[εf] G[]……那一套。
法文呢,它的字母名称是:A[a] B[bε] C[sε] D[dε] E[ε,] F[εf] G[]……。
法文字母有附加符号,如ç é ê è,é比e舌位高而靠前,就是国际音标的[e],è ê比é 舌位低些,相当于[ε],但是在词典中不管上面的附加符号,只依abcdefg的次序排序。
汉语拼音字母应当有自己的名称。
咱们管它叫做“汉语拼音字母”,而不叫“英文字母”,虽然字母形式一样。
中国文字改革委员会拼音方案研究组纵览全球使用拉丁字母的各国文字,各有各的字母名称。
(参见周有光《文字改革概论》第三章附录[3]各国拉丁字母名称比较表,含20种语文字母名称。
汉语拼音教学建议
汉语拼音教学建议1.把握教学要求。
(1)汉语拼音的教学要求。
汉语拼音要求的历史变化:历年大纲对汉语拼音学习提出了不同的要求,曾经有过直呼的要求,默写的要求,帮助阅读的要求。
这些年来,有越来越降低目标的趋势:是识字的工具,是学习普通话的工具。
课程标准中的表述是:“能读准声母、韵母、声调和整体认读音节。
能准确地拼读音节,正确书写声母、韵母和音节。
认识大写字母,熟记《汉语拼音字母表》。
能借助汉语拼音认读汉字。
”教师要牢牢把握目标,不要人为拔高要求,增加难度,如,分析音节的构成、默写音节、给汉字注音等。
也不宜用尝试错误的方法。
如,谁和谁不能相拼。
要在认识、拼读上下功夫,不要进行大量的抄写练习。
介绍人教社提供的汉语拼音测评方法。
其意义:新课程背景下的考试,在内容方面,要淡化以记忆性内容为主的考试,大力加强了实践能力和应用能力的考查,加强了与学生生活的联系。
汉语拼音的考查,以往采用的方式多数是笔试,最常用的题型就是要求学生把正确的音节与事物或词语连起来。
其结果是,很多学生考试分数很高,但普通话不行,会写不会说,成为“行动上的巨人,语言上的矮子”。
这样,实际上忽略了汉语拼音帮助学习普通话的功能,使汉语拼音教学不能充分地发挥应有的作用。
《汉语拼音测评意见》,要求学生当场拼,当场读,既关注学生是否正确掌握了音节,又关注学生是否能读准音节,在推广普通话方面有着重要的指导意义。
另外,以前的考试方式往往是就拼音考拼音,学生不了解学习拼音的价值,因此学得枯燥无味。
《汉语拼音测评意见》,要求学生认读的不只是一个个孤立的音节,而是赋予汉语意义的音节,使学生深深体会到,拼音可以帮助识字,拼音可以帮助阅读,它使学生了解学习汉语拼音的意义所在,更加激发学好汉语拼音的兴趣。
在把握汉语拼音的要求上,还要处理好短期目标和长期目标的关系。
学会汉语拼音是第一学段的任务,不要苛求一步到位,立竿见影。
起步阶段先达到保底要求,以后在不断的运用中巩固并达到熟练,以及信息社会对拼音程度的要求:拼音输入法所要求的再现认知水平。
国务院通知各地和有关部门改用汉语拼音字母拼写我国人名地名
”
“
中国
、
威妥玛是 英国外交官
,
.
曾任英 国驻 华使 馆秘书
,
、
三
、
在 各外语 中地 名的专名部分原 则上音译 通 名部分 ( 如 省
。 、
用
、
他 于 1 86 7 年出版一 部京音 官话课本 《 语言 自迩 书 中用罗 马 字母拼 写 汉语的方式
.
汉语拼音 字母拼 写 江 时 河
、
市
、
自治 区
,
各
“
英占
”
葡占
.
”
字样 的 方 式 处 可不改
, 。
单位多年来 作了大 量准备工作
编制出版 了 汉
》
,
在对外文件 和 其 他书刊 中
. 、
视 情 况 也可 以 只用惯
, .
语拼音版 的 《 中华人 民 共和国分省地 图 集
.
我国气 站名等
用拼法 六
我驻港澳机构名称 的 拼法
、
象部门向国际气象联 合会提供 的 我国气象台 也使用 了新 的拼 写法 报告说
》 作为 中国地名罗 马字母拼
,
海外华侨 及外 籍华 人
均 以本
采 用 《 汉语 拼音方案
. ,
人惯用拼法为 准 八 改
. 、
法 的国际标准 了这一 问题
20
19 T 8 年 T月
各有关单位 又 开会研究
,
已经 使用 的商标
、
、
牌号
.
其 拼写 法 可 以 不
.
大 家认为
根据 目前 准备工作情 况
我
但新使用的商标
, .
汉语拼音字母表如何学习
汉语拼音字母表如何学习汉语拼音作为学习汉语的基础知识之一,在中文学习中起到了重要的作用。
掌握拼音字母表的学习方法和技巧,对于外国人和非汉语区学习者来说特别重要。
本文旨在介绍汉语拼音字母表的学习方法,帮助读者更好地掌握、学习拼音。
一、了解汉语拼音字母表的基本知识学习任何语言的基础都是掌握语言的字母表,汉语拼音字母表由26个字母和四个声调符号组成。
每个字母都有自己的发音规则和特点,正确理解和使用这些字母是学习拼音的基础。
在学习汉语拼音字母表之前,我们可以先熟悉一下汉语的发音规则和声调变化规律,这对于后续的学习非常有帮助。
二、使用汉语拼音字母表学习工具学习汉语拼音字母表可以通过使用各种学习工具来提高效果。
下面是一些常用的学习工具:1.拼音教材和课本拼音教材和课本是学习汉语拼音的基础材料,通过系统学习这些教材,可以掌握拼音字母的发音规则和写法。
2.在线资源和应用程序在互联网上有很多免费的拼音学习资源,比如拼音发音视频教程、练习软件等。
可以通过这些资源来听、读、写和说拼音。
3.拼音学习卡片和拼音表拼音学习卡片和拼音表是学习拼音的常用工具,可以用于巩固拼音字母的记忆和练习。
可以将拼音学习卡片贴在常用的物品上,进行随时复习。
三、分阶段学习汉语拼音学习汉语拼音可以根据自己的学习进度和学习需求分阶段进行。
以下是一个一般的分阶段学习建议:1.初步学习首先,了解并熟悉汉语拼音字母表的基本知识,包括字母的名称、发音规则和声调变化等。
可以通过课本、教材或者在线资源进行学习。
2.发音练习学习拼音的关键是正确的发音,通过反复练习来提高自己的发音准确性。
可以使用录音软件或者参加语音课程来进行发音练习。
3.拼写和拼读练习通过多做拼写和拼读练习来提高自己的识字和阅读能力。
可以使用拼音学习卡片、拼音表或者相关的练习材料进行。
4.口语和听力练习通过与其他学习者练习口语和听力,可以帮助加强拼音的应用和理解。
可以参加口语课程或者与其他学习者进行语言交流。
也谈《汉语拼音方案》字母名称读音问题
文章编号 : 1 6 7 3 m0 4 2 9 ( 2 0 1 7 ) O 3 —- o o 5 6 —
《 汉语 拼音 方案 》 ( 以下 简称 《 方案 》 ) 自实施 以来 , 在现 代汉 语规 范 化 的道路 上起 到 了重 要作 用 。无
论是作为第一语言的语文教育 , 还是作为第二语 言的汉语 国际教育 , 《 方案》 在推进语 文现代化 和国际 化方面都是必不可少的语音工具 。这一方 面得益于《 方案》 设计 的科学性 , 另一方 面也有赖 于国家 、 学
收 稿 日期 : 2 0 1 7 - 0 3 - 0 5
作者简介 : 曾广 煜( 1 9 8 3 - ) , 男, 重庆师 范大学文学院讲师 , 研究方 向: 汉语 国际教育研究 。
基金项 目: 教 育部 人 文 社 会 科 学 研 究 青 年 基 金 项 目 “ 面 向汉 语 国 际教 育 的 轻 声 词 等 级 标 准 研 究 ”( 编 号
国外语 言 文字 研究 的成 果 , 在社 会 主义现 代 化建设 的历 史 背 景下 , 理 当坚 持汉 语 拼 音 字母 自身读 音 , 甚
至 于 建议将 汉 语拼 音字 母 的读音 广 泛用 于使ห้องสมุดไป่ตู้用字 母 的 科技 领 域 。在 新 中 国成 立 之 初 , 学 者 们 欲走 出 中
文字母 读音的和对原有读音进行微调 的。文章从三类观 点提 出者的 身份 角度批评 了各 自的局 限 , 建议 《 方案》 字母 名称读音改革应综合考虑 汉语拼音 的 系统性 、 工具性以及便 于称说等要 素 , 《 方案》 字母名 称读音 问题解 决
之道在 于教学推广。 关键 词 : 汉语 拼 音 方 案 ; 字母 名 称 ; 规 范 中图分类号 : H 0 3 文献标识码 : A
有关汉语拼音字母名称的初步建议
有关汉语拼音字母名称的初步建议随着信息技术的不断发展,汉语拼音已经成为我们日常生活中必不可少的工具之一,而汉语拼音字母名称作为拼音系统的重要组成部分,也承担着非常重要的角色。
然而,在现有的汉语拼音系统中,字母名称的表述存在一些问题,例如发音的歧义、命名的不规范等,这些问题不仅给拼音输入、语音识别等技术实现带来了困难,也给学习和使用汉语拼音的人带来了不便。
因此,对汉语拼音字母名称进行规范化建议成为一个紧迫的问题。
本文将就有关汉语拼音字母名称的初步建议进行探讨。
一、对字母名称的发音规范化在现有的汉语拼音系统中,有些字母名称的发音并不规范,在不同地区、不同时期、不同人群中的表达方式也有所不同,导致了存在一定的歧义。
比如字母“O”的名称,在有些地区叫做“哦”,有些地区叫做“欧”,而对于在汉语词语中做声母的“W”和“Y”,则被称为“万”和“亿”等名称,这种做法使得这些字母与其汉语发音相关联,但在实际使用中,也会因为名称与外来语的发音相似,带来错误的使用。
因此,在规范化字母名称的过程中,首先要注意发音。
应该坚持在拼音系统中采用与汉语发音无关的字母名称,同时对名称的表达方式进行规范,不能造成歧义。
比如字母“O”可以改名为“欧”,字母“W”和“Y”可以称为“双娃”和“伊普”等名称,这样的名称既能够保证发音的准确性,同时也能够避免发生歧义的情况。
二、对字母名称的命名规范化在现有的汉语拼音系统中,对于字母名称的命名并没有一定的规范,各地区和不同的用户在命名上有自己的偏好和方式,这使得汉语拼音系统的规范化遇到了很大的阻力。
因此,对于字母名称的命名规范化,有着极其重要的意义。
在对字母名称进行规范化时,要考虑到其标准化的需求。
对于一些名称,尤其是非汉语音节中的名称,需要根据其在外来语中的发音,进行一定程度的转换和调整,使其能够在汉语拼音中能够被准确使用。
例如,“J”字母对应的名称,应该取“吉”的音调而非中文里的“节”、"解"等容易引起混淆的词汇,这种规范化的做法,可以使得汉语拼音的使用更加准确和方便。
拼音教学应该教字母名称
母的 口是声 母并 不 是儿化 韵韵尾 的 又如 y
.
这样 读 法 是 错 误
.
① 《 汉语拼音方案 》
》 的 不 可缺 少的有 机
.
,
w
的法定名称是 l 丫 ( y ) a ) 和 X 丫( w a
,
因为
.
是 一个整 体 组 成部分
, .
字母名称是
<
方案
.
不 教字母 名称 学 生常常要 问 中要用 称
① ② 叶城士 《汉 语拼音方 案 向答 》第 7 页
。
《 2 ) 注 音字母没有 y w
qi u
.
( 3 ) 注音字母命 名的时候
未考虑 名称的 区 别力 问题 例如 j i i q x 便 于区别 i
c
, . ”
劝 就不 如 i沁
.
,
② 二是 借用 英文字母的名称
。
周 有 光 《汉 字改革概论 》第 3 版第 12 0 页
、
1了 个 复鼻韵 母
而这部分汉字并 不 要求学 生
,
2 3
.
会 拼音 看见音节能正确地 比 较熟练地拼读
.
,
、
只是让学 生借 助拼音
。
能 读懂 句 子
,
了解 意
出来 ;
会默 写 声母 和 韵母
:
,
抄 写 音节
.
义 这套 教材在 插图和运用拼音方面 数 材有显著 的进 步
这套 教法力求扣 紧教学 目的
一 个 是借用 注 音字母 的 名称 把 b p
。 ,
系统用汉语 拼音字 母 作车辆种类 的 代 号 ( Ru a
n
R
关于汉语拼音大写字母应用的商榷
v
-
e d 多
3
.
o . u ’ a
。 ”
( 他 回 信扮
这些 析字 好学得
g
油i
( 决 票 希 洛夫 同志 、 爪 o r ki
z zh
g
11 〔 P勾 罗 基 总理 )
, ,
w
“ n
,,
Y
u
一
z
h
一
a n s
g
n e
o : ,
u
r e n n
` 一
杨 入 句 中的 滇接引藉 开头的 字母必镇 月 友写 例 如
a
n
.
e
b
` ,”
9 11, ,
h
` ,
a n
x
i,` g
,“ b “ 不, “飞 l
a
s
h
g
u
o
:
,
“
B
a
s
b
,1
s
h
a n
n
g
d
o
e
:
1 d
”
u :
h
u 一
J
.
e
、
T) : `
1
`
反 i 放的 洪 流唤醒酣捶的 大 山、
二
,
o
n
y饭
n a
j i
o :
u
黔
,
g
l a
ie
“
l
酬
:
( 地挽
,”
:
丁
几人 名
e
:
s hi
o
j in
.
g g
u
汉语拼音教学体会和建议
汉语拼音教学体会和建议汉语拼音是小学语文教学的一个重要部分,它既是帮助学生识字和学好普通话的有效工具,也是学生认知衔接的桥梁和纽带。
小学的汉语拼音教学目的是:通过《汉语拼音方案》的学习,正确培养热爱汉语拼音的情感,树立汉语拼音的法律意识,熟练掌握并能运用汉语拼音。
小学低年级阶段的汉语拼音教学,重在积累、应用,不强调理性的东西。
本人多年来一直从事小学低段语文的教学工作,已经教过好几轮的汉语拼音,但在实际教学过程中仍遇到了很多难点和困惑。
如汉语拼音中的拼写规则,整体认读音节的掌握等等问题。
虽然我也查了很多的资料,也问过其他的一些老师,但有些问题仍没有彻底解决。
我总设想能否对汉语拼音做一些调整,使汉语拼音更容易为低年级儿童所掌握,以减轻学生和老师的一些无谓的负担。
我认为,可以从以下方面对汉语拼音作一些调整:1是和n、l和n、l会和u2(1)(2)自成音节,要把i。
(3)、ing、u 前面加y(4)e、ün、üan否,结果是一样的,发出来的音完全一样,为什么一定不让学生拼读呢?《汉语拼音方案》指出“知、蚩、诗、日、资、雌、思”等字的韵母是i,既然韵母是i,拼出来和不拼出来发音相同,那就没有必要一定要学生把它们当作整体认读音节。
还有,把zhi、chi、shi、rizi、ci、si作为整体认读音节,那为什么jqx又可以和i拼读而不作为整体认读音节呢?而因为zhi、chi、shi、rizi、ci、si 是整体认读音节,所以经常有学生把ji、qi、xi也当作整体认读音节。
如果zhi、chi、shi、rizi、ci、si不算整体认读音节的话,就可以减少7个整体认读音节,将大大减少学生记忆整体认读音节的数量,学生掌握其他的整体认读音节就容易得多,可以减轻学生的学习负担。
还有一个音节yan,它也是第一个字母i改为y,但教材却没有把它也列为整体认读音节,这就给教师的教学和学生的学习带来很大的麻烦。
《汉语拼音方案》指出,音节“yan”中的“a”相当于“ê”,但也不是真正的“ê”。
有关汉语拼音字母名称的初步建议
有关汉语拼音字母名称的初步建议各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢今年是《汉语拼音方案》公布45周年,也就是说,汉语拼音已经推行45年了。
有一个问题,今天提出来,似乎有点好笑。
可是我觉得不得不提。
什么问题呢?就是汉语拼音的字母名称。
如果能在今秋开学以前解决,那就太好了。
《汉语拼音方案》共分5节:字母表;声母表;韵母表;声调符号;隔音符号。
一开头就是字母表。
方案规定字母名称如下:字母: Aa Bb Cc Dd Ee Ff GgㄚㄅㄝㄘㄝㄉㄝㄜㄝㄈㄍㄝHh Ii Jj Kk L l Mm N nㄏㄚㄧㄐㄧㄝㄎㄝㄝㄌㄝㄇㄋㄝOo Pp Qq Rr Ss TtㄛㄆㄝㄑㄧㄡㄚㄦㄝㄙㄊㄝU u Vv Ww Xx Yy Zzㄨ万ㄝㄨㄚㄒㄧㄧㄚㄗㄝV 只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。
字母的手写体依照拉丁字母的一般书写习惯。
这就是“字母表”的全部内容。
任何文字的字母都有它的字母名称。
同样是用拉丁字母,英语字母有英语字母的名称,就是A[ei] B[bi] C[si] D[di] E[i] F[εf] G[]……那一套。
法文呢,它的字母名称是:A[a] B[bε] C[sε] D[dε] E[ε,] F[εf] G[]……。
法文字母有附加符号,如ç é êè,é比e舌位高而靠前,就是国际音标的[e],èê比é舌位低些,相当于[ε],但是在词典中不管上面的附加符号,只依abcdefg的次序排序。
汉语拼音字母应当有自己的名称。
咱们管它叫做“汉语拼音字母”,而不叫“英文字母”,虽然字母形式一样。
中国文字改革委员会拼音方案研究组纵览全球使用拉丁字母的各国文字,各有各的字母名称。
汉语拼音方案字母根据各个字母的发音,参照各国字母的名称,定下了如上的名称。
这本来是极为正常的、也是十分必要的部分。
因为字母表尽管各国的名称不同,但它的字母顺序是全球一致的。
也谈汉语拼音字母名称法的问题
也谈汉语拼音字母名称法的问题
许金荣
【期刊名称】《语文建设》
【年(卷),期】1993(000)011
【摘要】《语文建设》1993年2月号17—19页王则柯、梁美灵的《汉语拼音方案的系统优化问题》一文提到“……方案中有一个很不协调的子系统,那就是关于汉语拼音字母名称的规定……即使曾经用心学过汉语拼音字母名称的人,现在多半也把它忘了,而习惯于按英文字母名称去念……35年来,就整体而言,我国社会一直拒绝认可《汉语拼音方案》关于字母名称的规定……我们建议,按照约定俗成,因势利导的原则,总结社会实践的经验,借用英文字母名称称呼汉语拼音字母……子系统的这一修改,改善了大系统的协调性,必会使《方案》在整体上更受欢迎
【总页数】2页(P26-27)
【作者】许金荣
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】H19
【相关文献】
1.汉语拼音字母名称音改革刍议 [J], 庄秀吉
2.关于汉语拼音字母名称音教学改革的探索 [J], 张宇
3.从工具性角度重新审视汉语拼音字母的名称 [J], 郭丽
4.字母名称和科学符号——改用汉语拼音字母名称来称说用作科学符号的拉丁字母[J], 周有光
5.汉语拼音字母名称同德、法、英语字母名称的比较 [J], 徐进文
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
关于《汉语拼音方案》名称音的讨论(综述)
关于《汉语拼音方案》名称音的讨论(综述)
佚名
【期刊名称】《语文建设》
【年(卷),期】1990(000)002
【摘要】1989年第5期,本栏发表了施美姣同志的文章《能否对〈汉语拼音方案〉作些修改?》该文提出这样的观点:应该改用呼读音代替现在的名称音。
理由是:一个相同的字母有两个读音,刚学会一个音,接着又发成另一个音,很易混淆,教学中相互干扰给初学者带来困难。
如果把两套音统一成一套音,不仅减少内容而且去掉干扰,这
样会变得简单易学。
作者还认为:名称音实际上是给每个字母取个名字,便于称说,对拼读音节不起作用。
就整个拼音教学来讲,拼读音节是根本,围绕音节教学,认清读准声母、韵母、声调和掌握拼音方法是重点,也是关键。
另外,在拼读音节时,声母要读成本音拼音才正确,而声母呼读音与本音很接近,几乎只要把呼读音念得轻一点就是
本音。
声母呼读音的附加元音都在后面,规
【总页数】2页(P52-53)
【正文语种】中文
【中图分类】H19
【相关文献】
1.也谈《汉语拼音方案》字母名称读音问题 [J], 曾广煜
2.《汉语拼音方案》字母名称音的呼读问题 [J], 王立
3.《汉语拼音方案》中辅音字母名称音由声母呼读音取代的必要性和可行性 [J],
王玫君
4.《汉语拼音方案》字母表名称音浅议——兼与孙修章先生商榷 [J], 任莉
5.《汉语拼音方案》字母表名称音浅议——兼与孙修章先生商榷 [J], 任莉;
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
汉语拼音方案修改意见综述
汉语拼音方案修改意见综述摘要:本文对汉语拼音方案的修改意见进行综述,旨在提高汉字的拼音化水平,减轻汉字的认知难度。
本文将从音节拼写规则、声调标注方式、韵律特征等方面出发,对修改意见进行整理和归纳,并分析其优缺点。
引言:汉语拼音方案是汉字注音和拼音书写的基础,对于汉语学习者来说,它具有极为重要的地位。
然而,随着社会的发展和语言实际使用的需要,汉语拼音方案也面临着一些问题和挑战。
因此,本文将综述近年来对于汉语拼音方案修改意见的研究成果,以期为未来汉字注音和拼音书写的改进提供参考。
声母和韵母的修改:有些学者提出将声母和韵母的发音部位和发音方法进行适当调整,以更符合现代汉语的发音特点。
例如,将舌尖后声母zh、ch、sh、r改作舌叶后声母[shiv]、[šiv]、[šiv]、[erv],同时调整韵母的发音部位和口形,使其与声母更好配合。
声母和韵母的省略:另外一些学者主张省略某些不必要或难以发出的音素,如将声母zh、ch、sh、r省略为z、c、s、r等。
这样可以减少拼音的复杂性,降低学习难度。
声调符号的改变:一些研究者建议将现有的四声符号改为更为简洁明了的形式。
例如,采用统一符号标注法,用固定符号代替原有符号,或者采用字母标记法,用字母a、o、e、i等标注声调。
声调的层级标注:有学者提出将声调分为三个层级,即平声、上声和去声,取消入声的标注。
这种修改可以简化声调标注的复杂性,提高标注准确性和效率。
韵母的简化:有些学者提倡简化韵母系统,归并某些相似的韵母,如将ie、ue合并为e等。
这样可以降低学习难度,提高拼音书写速度。
声调和韵母的结合:有研究指出,声调和韵母应有机结合,形成固定的搭配关系,以方便学习和使用。
例如,将阴平声调与开口韵母a、o、e等结合,将阳平声调与齐齿韵母i等结合,以加强声调和韵母之间的。
本文对汉语拼音方案的修改意见进行了详细的综述。
从音节拼写规则、声调标注方式和韵律特征等方面出发,整理和归纳了各种修改意见,并分析了其优缺点。
学习汉语拼音六点建议
学习汉语拼音六点建议学习汉语拼音六点建议汉语拼音是识字的重要工具,是学好普通话的工具,是基础教育的基础,是小学低年级语文教学的重中之重。
但对于刚入学的儿童,汉语拼音是一些枯燥无味的符号,很难激起学生的学习热情,发音和字形也就不易掌握。
这就要求教师精心设计教学过程,激发学生的学习兴趣,以提高教学效果。
文中的插图精美、生动、形象,有的表示读音,有的表示字形,有的既表示读音,又表示字形。
低年级的学生以形象思维为主,利用文中的插图将音和形结合在一起。
例如:教学单韵母a时,引导学生看图,启发小朋友想一想:这位小女孩在干什么时,发出了什么声音?你有过这样的经历吗?医生看嗓子时会发出怎样的声音?让学生试着读“a”并加以练习。
小女孩的头像侧面图像什么?小女孩的头就像“a”的左半圆,小女孩的小辫子就像“a”的竖右弯,圆圆脸蛋梳小辫,张大嘴巴a、a、a。
教学单韵母i时,引导学生看看图上画了什么,衣服的“衣”跟课堂上要学的第一个单韵母i的发音相同,衣服i、i、i。
i像什么呢?借助衣服中间的花边和花边顶上的纽扣构成的图形帮助学生记忆字形。
这样,既帮助学生读准了音,又帮助学生认清了形。
低年级儿童记忆不精细,对于一些形近字母的辨认存在一定的困难。
学生在学习b、d、p、q的过程中,常常搞混念错。
因此,教师在教学时,启发学生采用对比的方法去学习。
“b――d”半圆在下,“p――q”半圆在上,“b――p”半圆在右,“d――q”半圆在左,并用彩色粉笔书写不同之处。
儿歌对比:像个6字b、b、b,6转身过来d、d、d,像个9字q、q、q,9转过身来p、p、p。
学生按顺序能读汉语拼音的韵母、声母和整体认读音节,但单独拿其中一个字母或音节出来,有的学生就不认识了。
这是因为他是看图片发音的,根本不认识汉语拼音。
还有的学生一口气能把声母、韵母、整体认读音节背完,可教师单独拿一个字母或音节出来,他却不认识,这就好比一个会唱歌的人却不认识字一样。
所以,教师在复习巩固时,要求学生自制卡片,同桌相互抽读(字母的顺序越乱越好),以小组竞赛的形式反复训练,提高学生学习汉语拼音的效率,激发学习汉语拼音的`兴趣,鼓励学生积极竞争的良好意识,大大提高教学效果。
教学《汉语拼音字母表》的困惑
教学《汉语拼音字母表》的困惑《汉语拼音字母表》在语文版义务教育课程标准试验教科书中被安排在一年级下册《语文乐园一》,仅作为“语海拾贝”里的“读读背背”的内容出现。
在《语文乐园二》《语文乐园八》的“阅读欣赏”中却安排了“用音序查字的任务”。
同时,《语文课程标准》要求“认识大写字母,熟记《汉语拼音字母表》”。
《教师教学用书》中写“为学习查字典打基础,学生已经学会汉语拼音,教学指导时可先让学生读读小写字母,再对应认识大写字母是教学重点。
”紧接着又提出了几条建议,其中第4条:“背诵《字母表》。
可学唱《字母歌》,帮助记忆字母顺序。
”可在教学《汉语拼音字母表》时遇到的状况,的确让我困惑让我忧。
一、集体备课时“一石”激起千层浪要教《汉语拼音字母表》了,我疑虑重重:根据课标要求,26个字母的名称音要孩子掌握,并且要能按顺序默写,排序,还要会运用音序查字典。
我想,孩子从幼儿园就学了英语的26个字母的读音,一年级上册又学了汉语拼音的读音,如果再加上一个名称音的读音,孩子可能已经弄晕乎了,不但不能起到很快记住字母表,并尽快运用到查字典中的作用,反而会影响学生识记。
怎么办呢?我把这一困惑在周一集体备课活动时提出来了,没想到这一石激起千层浪,研讨中大家各抒己见,最终却没能达成共识,综其意见如下:(一)用汉语拼音名称音读字母表自从1958年《汉语拼音方案》出台以来,在普及义务教育、推广普通话、推进信息技术发展、增进国际交流等诸多方面做出了突出的贡献。
随着信息技术的飞速发展,中文信息处理技术与国际接轨的问题越来越重要。
有关的国际组织均以汉语拼音制定了相关的国际标准,可以说汉语拼音已经成为汉语通向国际舞台的桥梁。
关于汉语拼音字母表的发音,我们应当积极提倡用名称音读字母表。
理由是:(1)名称是《方案》规定的法定读法,这样要求便于全国有一个统一的标准。
(2)按名称音读字母合乎国际惯例。
(方案)使用的是国际通用的拉丁字母,使用拉丁字母的国家都有本国家字母的名称音,没有哪个国家是借用的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
有关汉语拼音字母名称的初步建议
王均
今年是《汉语拼音方案》公布45周年,也就是说,汉语拼音已经推行45年了。
有一个问题,今天提出来,似乎有点好笑。
可是我觉得不得不提。
什么问题呢?就是汉语拼音的字母名称。
如果能在今秋开学以前解决,那就太好了。
《汉语拼音方案》共分5节:(一)字母表;(二)声母表;(三)韵母表;(四)声调符号;(五)隔音符号。
一开头就是字母表。
方案规定字母名称如下:
字母: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg
ㄚㄅㄝㄘㄝㄉㄝㄜㄝㄈㄍㄝ
Hh Ii Jj Kk L l Mm N n
ㄏㄚㄧㄐㄧㄝㄎㄝㄝㄌㄝㄇㄋㄝ
Oo Pp Qq Rr Ss Tt
ㄛㄆㄝㄑㄧㄡㄚㄦㄝㄙㄊㄝ
U u Vv Ww Xx Yy Zz
ㄨ万ㄝㄨㄚㄒㄧㄧㄚㄗㄝ
V 只用来拼写外来语、少数民族语言和方言。
字母的手写体依照拉丁字母的一般书写习惯。
这就是“字母表”的全部内容。
任何文字的字母都有它的字母名称。
同样是用拉丁字母,英语字母有英语字母的名称,就是A[ei] B[bi] C[si] D[di] E[i] F[εf] G[]……那一套。
法文呢,它的字母名称是:
A[a] B[bε] C[sε] D[dε] E[ε,] F[εf] G[]……。
法文字母有附加符号,如çéêè,é比e舌位高而靠前,就是国际音标的[e],èê比é舌位低些,相当于[ε],但是在词典中不管上面的附加符号,只依abcdefg的次序排序。
汉语拼音字母应当有自己的名称。
咱们管它叫做“汉语拼音字母”,而不叫“英文字母”,虽然字母形式一样。
中国文字改革委员会拼音方案研究组纵览全球使用拉丁字母的各国文字,各有各的字母名称。
(参见周有光《文字改革概论》第三章附录[3]各国拉丁字母名称比较表,含20种语文字母名称。
)汉语拼音方案字母根据各个字母的发音,参照各国字母的名称,定
下了如上的名称。
这本来是极为正常的、也是十分必要的部分。
因为字母表尽管各国的名称不同,但它的字母顺序是全球一致的。
这就使全世界的文献排序有了统一的标准。
这在现代生活中,是极为必要的。
汉语拼音有自己的字母名称是既有共性,又有个性。
是考虑得不错的。
汉语拼音字母名称,元音以其本音为字母名称;辅音如不加上一个元音就听不清楚,所以参照拉丁文的读音,做了个别调整:j k q r大体参照英语字母的读法,读做jiε,kε,qiu,ar(拉丁文字母无j ;k 如按拉丁文读做ka,则易同ha混;q如读ku,则与汉语声母相差太远;r如读εr,容易与εl混.)。
另外, n为了避免同l混,读做nε; w为拉丁文所原无,y的拉丁字母读音参照希腊文的Υυ读做ypsilon,我们当声母用,就把它们读做wa 、ya;还有拉丁文的 z,参照希腊文的Ζζzeta读做zεt,我们也按多数辅音的办法,后加一个ε。
以上字母读音,也同国际上大多数国家文字字母相同或相近,在设计时,应该说,是既体现了汉语的特点,也跟国际习惯相适应的。
26个字母,为了便于记忆,还把它按照汉语诗词格律,编成四句,前两句各七个字,后两句各六个字,句末押韵:
a bêcêdê e êf gê, ha i jiêkêêlêm nê.
o pê qiu, ar ês tê; u vê wa, xi ya zê.
这样一来,n读成nê,也押韵了,符合中国口诀的民族形式.并且又给它谱了一首《字母歌》。
儿童唱唱歌儿就把字母名称和顺序给记住了。
这本是个好办法,可是,过去教汉语拼音往往不注意这个,总是一开始就教6个单元音韵母和四个声调,然后教其他声韵母和整体认读的音节。
上世纪80年代,中央电视台教学汉语拼音,也是这样个教法。
我曾建议先教《字母歌》,栏目主持人(也是电视中的教学者)说,教材不是这样编的,要最后才教《字母歌》。
也许这是他们的教学经验,我不敢说自己一定对,也就不好坚持了。
不过我想,即使依我说的做,怕也未必行。
因为方案已经公布快30年了,汉语拼音字母名称没有推行开。
我推究其原因,以前研究拼音教学法,倒是设计了多种教法,进行了实验;但是对于字母名称的教学,没有给予足够的强调。
没有强调教字母歌,而是一开始就教声韵调的发音。
字母名称实际形同虚设。
另外,在确定字母名称时,也许忽略了一个问题:就是字母名称单注意到字母的发音和国际惯例,却忽略了北京口语里都存在有哪些音节。
北京话是普通话的语音标准,北京人当然是标准的老师。
但在北京话里,ㄝ(ê)只是个叹词,它是不同任何声母相拼的。
你一开始就教字母名称,北京人可就为难了,因为教师口里就没有ㄅㄝ、ㄆㄝ、ㄇㄝ、ㄈㄝ这些音,你教他怎么教?公布方案时由于拉丁方案是个新事物,当然得利用大家
已经习惯了的注音符号,就用它来标注声母。
你看那“声母表”下每个声母下面标注的注音符号及其汉字的读法:ㄅㄛ玻、ㄆㄛ坡、ㄇㄛ摸、ㄈㄛ佛……为什么没有注ㄅㄜ、ㄆㄜ、ㄇㄜ、ㄈㄜ,(比较ㄍㄜ哥、ㄍㄜ科、ㄏㄜ喝),或者ㄅㄝ、ㄆㄝ、ㄇㄝ、ㄈㄝ呢?就因为北京话里没有那些音节,注不出它们的汉字来。
这不能怪设计字母名称的疏忽,只是在教学中没有总结这方面的问题。
所以周有光先生在写《汉语拼音方案基础知识》一书时(1995)在“字母的名称”一节中说:“拼音字母中的辅音字母,要在后面加上元音成为名称。
有的在辅音后面加上一个‘诶’音作为名称。
(‘诶’字的读音是ê或 ei)。
b念‘杯’(bê或 bei)……有的在辅音前面加一个‘诶’音作为名称。
f念‘诶夫’(êf或eif)。
L念‘诶勒’(êl或eil)……”(周有光《汉语拼音方案基础知识》,语文出版社,1995,第22页。
)周先生这里写的“或ei”“或bei”“或eif”“或eil”就是考虑到北京人口语的实际,后来给加上去的。
不过这不算修改方案,只是总结经验后提出的一个宽容式的名称读音罢了。
因为说的不过是“或ei”。
可是,现在就连“ê或ei”恐怕事实上也难做到。
因为英语的影响太大了。
中国的出国留学人员,过去和现在都以去英语国家的为多,历史由来很久了。
你看,中学里的数理化教学,谁把拉丁字母按拉丁文的名称读音来念的?教数学三角形△ABC;物理学中的频率常用符号用f 或v表示,f等于周期T的倒数,即f=1/T,法定频率单位兆赫用MHz来表示;化学中“氯化氢”的分子式是 H Cl;音乐曲调中的 C调、G小调;医学治疗中照个X光透视,做个B超,做个CT检查,开点儿维生素B2;生活上什么卡拉OK啦,买个VCD啦DVD什么的……,口头上,课堂上,广播电视广告中,都按什么发音?广播电视台说,你不按英文字母播发,人家就不付款,你怎么办?许多字母词如WTO,UPS,WPS等等,都是英文的缩写词。
你按什么字母名称读?所以说,这些字母名称,按照英文字母发音,习已成俗,已经成为不可倒转的现实了。
但它并不影响拼音的实质。
15年前,在汉语拼音公布30周年纪念开学术研讨会时,曾经有人提出,能不能用声母和元音的读音作为字母名称?就是把a b c d e f g读做 a bo ci de e fo ge ……我们曾经做过调查,声母表按bo po mo fo 读,不成问题;但是字母表如此读,赞同者少。
如果按照英语字母读呢,又跟汉语拼音实际的发音不一样。
但是事已至此,似乎只好从众。
我曾为此请教周有光先生。
周老说:英文字母的名称同英语词里的读音也不一致啊,英美小学生记生词还不是bi-o-wai—— boy, si-ei-el-el_——call的念吗?没有人认为有问题嘛!从众从俗是无可非议的。
周老同意认可按照英文字母来称说,但他主张不作书面规定。
这是日本罗马字的办法(法。