陈太丘与友期行朗读
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
陈太丘与友期行朗读
陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。
去后乃至。
元方时年七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去。
”元方曰:“君与家君期日中,日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。
”友人惭,下车引之。
元方入门,不顾。
【译文】
陈太丘和朋友预先签订合同不好一起乘车,原订在正午时分,签订合同的时间过了朋
友却没至,陈太丘便不再等候友人而离开了。
当他离开以后,他的朋友才走进。
陈太丘的
儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外搞游戏。
客人反问他:“你的父亲在家吗?”陈元
方提问说道:“父亲等您很长时间而您却没去,已经离开了。
”客人便发狂说:“不是人
啊!和人家约不好一起乘车,却舍弃人家而离开。
”陈元方说道:“您与我父亲签订合同
在正午时分见面,中午了您却没至,这就是没信用;对着小孩子的面怒骂他的'父亲,这就
是没礼貌。
”客人深感羞愧恐惧,忙碌上车前来拉元方则表示好感。
元方径直步入家门,
显然不转头看看那惩戒不敬的人。
以上就是为大家提供的“中考语文文言文原文及译文:《陈太丘与友期》”希望能对
考生产生帮助,更多资料请咨询中考频道。