国际商务谈判中的跨文化冲突管理

合集下载

国际商务谈判中的跨文化差异及对策

国际商务谈判中的跨文化差异及对策

Business Collection商务必读 2012年3月223国际商务谈判中的跨文化差异及对策河北北方学院外国语学院 连俊峰 赵素妮摘 要:本文分析了中西方跨文化差异的表现、成因及其对国际商务谈判的影响,并提出了相应对策。

关键词:中西方 跨文化差异 谈判对策中图分类号:F740.4 文献标识码:A 文章编号:1005-5800(2012)03(b)-223-02国际商务谈判作为对外交往的一种特殊形式,一定会涉及到不同社会形态、不同民族、不同地域、不同信仰和不同文化的相互冲突和碰撞,也就是跨文化差异。

因此,要求我们在国际商务谈判准备与组织时,必须首先了解谈判对手以及双方之间的文化联系与差异,做到“知己知彼”,这样谈判时才能在有的放矢地满足对方的前提下,为公司(企业)争取最大限度的利益。

1 中西方的跨文化差异1.1 文化的涵义广义:人类在社会历史活动过程中所创造的物质财富和精神财富的总和。

狭义:指一定社会的意识形态及与之相适应的制度和组织机构等。

作为历史现象,文化是人类社会发展的产物,在不同的历史发展阶段有其不同的形式和内容,并随着社会及物质生产的发展而发展。

作为意识形态,不同的社会阶层有自己特有的文化。

它是一定社会的政治和经济的反映,同时又给一定社会的政治和经济以巨大影响和作用,成为推动社会向前发展的动力。

作为民族特征,随着一个民族的形成和发展,它的文化也以民族的形式发展起来,表现为独特的民族语言、民族心理、民族性格、民族传统及生活方式等,它是区别一个民族的符号和工具。

文化具有社会性、民族性、多元性、区域性等特点。

虽然具有多元性,但从区域范围来讲,在同一区域内,一般只有一种主流文化。

它必须为本区域的政治和经济服务。

正是由于这些特征的存在,使得中西方传统习惯、价值观念、宗教信仰、思维方式等都显现出自己的特色,形成中西方之间的跨文化差异。

1.2 跨文化差异的主要表现及产生的原因由于造成世界文化多元性的原因很多,因此不同文化的差异也很多,归纳起来,影响国际商务谈判的跨文化差异及产生原因主要表现在以下几个方面:1.2.1 民族差异全世界有2000多个民族,在人类社会发展过程中,各民族形成了自己独特的民族心理、语言风俗和生活习惯,在衣食住行、文化生活等各方面有其不同特点。

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略国际商务谈判中,跨文化障碍是一个常见的问题。

不同的国家和文化背景之间存在着语言、传统、价值观和行为模式等方面的差异,这些差异可能会导致沟通和理解的困难,进而影响到商务谈判的顺利进行。

本文将分析在国际商务谈判中常见的跨文化障碍,并提出相应的应对策略。

语言障碍是跨文化谈判中常见的问题之一。

在国际商务谈判中,交流清晰明了是非常重要的,因为误解和误导可能会导致谈判的失败。

为了克服语言障碍,需要注意以下几点。

使用简洁明了的语言,避免使用过于复杂或者专业术语的表达方式。

使用直观和具体的事例来说明观点,以帮助对方更好地理解。

借助翻译或口译人员可以帮助双方更好地理解对方的意思,并确保信息传递的准确性。

文化差异是导致跨文化谈判障碍的一个重要原因。

不同的文化背景会影响到人们的思维方式、价值观和行为习惯等方面。

为了克服文化障碍,需要注意以下几点。

了解双方文化的特点和习惯,以避免因为文化冲突而导致的矛盾。

尊重对方的文化差异,展示出对对方文化的理解和欣赏。

合理调整自己的行为方式和沟通风格,以适应对方的文化习惯。

价值观的差异也可能成为跨文化谈判中的障碍。

不同的国家和文化群体对待商务谈判的态度和方式可能存在差异,比如对于时间观念和合作模式的认知。

为了克服这种价值观差异带来的障碍,需要注意以下几点。

尊重对方的观点和价值观,通过良好的沟通和理解来促进双方的共同利益。

灵活调整自己的行为方式和策略,以适应对方的期望和要求。

借助第三方机构或者专业人士的帮助,可以更好地理解和应对对方的价值观差异。

人际关系的建立和维护也是跨文化谈判中的一项重要任务。

在国际商务谈判中,建立良好的人际关系可以帮助双方建立信任,促进合作的开展。

为了克服人际关系带来的障碍,需要注意以下几点。

尊重对方的身份和地位,展示出对对方的尊重和礼貌。

建立积极的沟通氛围,通过友好和开放的方式进行对话。

关注对方的需求和利益,在谈判中寻求共赢的解决方案。

国际商务谈判中跨文化障碍及对策研究

国际商务谈判中跨文化障碍及对策研究

国际商务谈判中跨文化障碍及对策研究跨文化障碍在国际商务谈判中是一个极为重要的议题。

由于不同国家和地区的文化差异,可能会导致谈判双方在沟通、理解和协商方面出现困难,从而影响谈判的顺利进行和最终达成协议的效果。

如何有效地应对跨文化障碍成为了国际商务谈判中的一项重要工作。

1. 语言障碍:在国际商务谈判中,双方往往使用不同的语言进行沟通,而且即使使用相同的语言,也可能因为口音、用词习惯等差异而导致理解上的障碍。

2. 礼仪礼节:不同国家和地区有着不同的礼仪礼节,比如握手、鞠躬、交换名片等,而且对于礼貌用语和身体语言的理解也存在很大差异。

3. 价值观念:不同文化背景下的人们对于利益、信誉、时间观念等都有着不同的重视程度和处理方式,这可能导致在谈判中出现分歧和冲突。

4. 意识形态:不同国家和地区在政治、宗教、道德等方面都有着不同的意识形态,这也可能导致在谈判中的分歧和无法逾越的障碍。

1. 多元化团队:在进行国际商务谈判时,应尽量组建一个多元化的团队,包括来自不同国家和地区、不同文化背景的成员,以便在谈判过程中能够更好地理解对方的文化差异,并做出相应的调整。

2. 文化研究:在进行国际商务谈判之前,应对对方的国家和地区文化进行深入的研究和了解,包括语言习惯、礼仪礼节、价值观念、意识形态等方面的内容,以便更好地应对跨文化障碍。

3. 沟通技巧:在国际商务谈判中,需要尤为重视沟通技巧的训练和应用,包括语言表达、身体语言、听取对方意见等,以确保在不同文化背景下的双方能够更好地理解和接受对方的观点。

4. 调整策略:在面对跨文化障碍时,需要灵活调整谈判策略,适当地放低姿态和要求,同时尽量寻求双赢的方式,从而降低文化差异带来的负面影响。

5. 文化中立:在国际商务谈判中,应尽可能地选择一些文化中立的方式和手段进行沟通和协商,避免因文化差异而导致的冲突和不必要的误解。

6. 文化培训:为了应对跨文化障碍,企业可以对从事国际商务谈判的员工进行专门的文化培训,提高他们对不同文化的理解和应对能力。

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略国际商务谈判是不同国家之间的商业合作活动,它涉及到不同文化之间的交流和融合。

在这种跨文化的背景下,谈判中常常会出现各种障碍,如语言沟通、价值观差异、行为习惯等。

这些跨文化障碍给谈判双方带来了很大的挑战,因此需要运用一些应对策略来化解这些障碍,以达成谈判的目标。

一、语言沟通障碍语言是人类交流的重要工具,不同语言之间的沟通障碍是国际商务谈判中最直接的跨文化障碍之一。

在谈判中,双方使用的语言可能是母语,也可能是第二语言,这就给双方的沟通带来了很大的困难。

为了应对语言沟通障碍,可以采取以下策略:1. 双方使用共同的第三语言进行沟通。

如果双方都不擅长对方的语言,可以选择一个共同的第三语言进行沟通,如英语。

这样可以避免语言差异带来的沟通障碍,提高谈判效率。

2. 寻求专业翻译的帮助。

如果谈判双方确实无法用一个共同的语言进行沟通,可以寻求专业翻译的帮助。

翻译人员不仅能够帮助双方进行语言转换,还能够帮助双方更好地理解对方的意图和要求。

3. 学习对方的语言和文化。

为了更好地应对语言沟通障碍,谈判双方可以学习对方的语言和文化,这样可以更好地理解对方的意图和需求,减少沟通障碍。

二、价值观差异不同国家和地区的人们有着不同的价值观念和行为准则,这就导致了在国际商务谈判中出现了价值观差异的情况。

这些差异可能体现在商业信任、时间观念、礼仪习惯等方面。

为了应对这些价值观差异,可以采取以下策略:1. 尊重对方的文化和价值观。

在谈判过程中,双方应该尊重对方的文化和价值观,不因为差异而做出歧视性的言行,这样可以建立起良好的谈判氛围。

3. 寻求双方共同的利益点。

在谈判中,双方可以寻求共同的利益点,避免谈判中出现利益冲突,这样可以减少由于价值观差异带来的谈判阻力,有利于谈判的顺利进行。

三、行为习惯差异1. 熟悉对方的行为习惯和礼仪规范。

在谈判前,双方可以做一些功课,熟悉对方的行为习惯和礼仪规范,这样可以避免因为行为习惯差异带来的误解和冲突。

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施

国际商务谈判中的跨文化冲突及应对措施摘要:国际商务谈判中谈判者来自不同地域、国家和文化背景,因其不同价值观、思维方式、行为方式以及风俗习惯使谈判过程变得更为复杂.由于文化差异导致的跨文化冲突在国际商务谈判中也屡见不鲜。

增加跨文化知识、培养跨文化意识并有效提高跨文化能力为解决跨文化冲突形成有力保障,并以此竭力减少由于文化差异因素而带来的不必要的经济损失.关键词:商务谈判;跨文化冲突;跨文化意识一、引言国际商务发展历史久远,但真正意义的国际商务起源于二战之后,当时诸如国际货币基金组织、世界银行等机构试图建立一种所谓的国际经济新秩序。

由此,国际商务历经日新月异的蓬勃发展。

最初在20世纪五六十年代,国际贸易显著增长,这一时期美国跨国公司对此起主要作用。

随后欧洲、亚洲的世界贸易发展脚步紧随其上,最终形成经济全球化这一经济新格局.在经济全球化过程中,由于不同民族身份的碰撞,跨文化冲突势必产生.商务谈判这一国际商务核心环节,也饱受跨文化冲突的深刻影响,其中人际冲突或者低效交际是谈判双方所面临最严峻挑战。

但遗憾的是,在跨国贸易变得越来越重要的今天,众多跨国公司的谈判人员对于跨文化情境因素知之甚少。

在谈判人员跨文化能力低下的窘境下,国际商务谈判常缺乏相互理解,以导致谈判处于信任危机之中,而这种信任危机深刻影响着谈判问题的解决和合作行为。

跨国公司之间交易的达成在很大程度上要依靠谈判,因此,理解和掌握成功的商务谈判中有效预防和缓解跨文化冲突的驱动力对于跨国公司来讲至关重要。

二、研究概述跨文化商务谈判绝非一个新的研究课题,其国内外研究随国际商务以及经济全球化的发展而方兴未艾。

国外研究主要围绕国际商务谈判中的跨文化意识培养,跨文化商务交际风格差异,国际商务谈判中培养跨文化能力,以及解决跨文化冲突的途径等问题展开。

国内对于跨文化商务谈判的研究者包括傅曦琛、魏薇、王瑞雪、赵一蕊等。

研究涵盖国际商务谈判中非语言交际、国际商务谈判中的跨文化交际能力研究、国际商务谈判中言语交际策略的跨文化问题等方面,但对于国际商务谈判中导致跨文化冲突的具体诱因以及有效应对跨文化冲突的策略方案仍有待进一步探讨。

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析国际商务谈判在现代经济全球化背景下变得越来越普遍,由于不同国家和地区间存在着文化差异,因此跨文化障碍在国际商务谈判中也日益突出。

跨文化障碍对国际商务谈判的影响不可小觑,因此如何应对跨文化障碍成为了国际商务谈判中一项非常重要的任务。

本文将对国际商务谈判中的跨文化障碍及应对进行分析。

1. 沟通障碍在国际商务谈判中,由于不同国家和地区的语言差异,可能导致沟通障碍。

双方可能会因为语言翻译不准确或者理解不一致而产生误解或者争执,从而影响谈判的顺利进行。

2. 价值观差异不同国家和地区存在着不同的文化和价值观念,比如对待时间、对待权威、对待合作等方面的观念可能存在较大差异。

这些差异可能导致双方在谈判中产生分歧,影响谈判的结果。

3. 礼仪习惯不同不同国家和地区存在着不同的礼仪习惯,比如拜访时的礼仪、商务礼节等方面可能存在着较大的差异。

如果双方在这些方面存在着误解或者不适,可能会对谈判产生不良影响。

4. 外部环境因素不同国家和地区的法律、政策、经济环境等外部因素也会对谈判产生影响。

双方要在谈判中充分了解对方所在国家或地区的相关环境,以避免外部因素对谈判的影响。

跨文化障碍对国际商务谈判的影响较为明显,如何有效地应对跨文化障碍成为了国际商务谈判中的一项重要任务。

二、应对跨文化障碍的方法和策略1. 提前准备在进行国际商务谈判前,双方应该对对方所在国家或地区的文化、习俗、礼仪等方面进行了解和研究。

这样可以更好地理解对方的行为和表达,避免由于文化差异导致的误解或者冲突。

2. 寻求专业帮助在国际商务谈判中,如果双方存在语言障碍,可以考虑聘请专业翻译或者翻译团队进行翻译工作,以确保沟通的准确性和顺利进行。

也可以聘请专业的跨文化交流顾问或者团队进行跨文化交流培训,提高谈判中的跨文化沟通能力。

3. 尊重和包容在国际商务谈判中,双方应该尊重对方的文化和价值观念,对文化差异保持包容和尊重的态度。

避免因为文化差异而产生冲突或者误解,更好地保持谈判的良好氛围。

国际商务中的文化冲突与解决方案

国际商务中的文化冲突与解决方案

国际商务中的文化冲突与解决方案随着全球化的进展,国际商务的交流越来越频繁,各国商人之间的交流变得异常活跃。

然而,由于不同国家之间存在着悠久的历史文化和社会习惯的差异,这些文化差异带来的冲突往往会造成商务谈判的失败。

因此,在国际商务中,要遇到和解决文化差异的问题,积极地寻求良好解决办法是必不可少的。

一、文化冲突的原因文化冲突是由于各国之间存在着非常不同的文化传统而引起的。

不同的文化传统决定了个人行为的不同,导致了商务交流中的文化差异。

文化差异体现在许多方面,如时间观念、礼仪、语言习惯、信仰习惯等。

因此,了解文化差异的原因,是解决文化冲突的前提。

首先,语言的差异是文化差异的首要因素。

在国际商务中,一些传统的语句或词语可能对国外商人来说非常不寻常,甚至不可理解。

错误的语言翻译会带来巨大的问题,可能导致商业谈判的失败。

其次,时间观念的差异也是产生文化冲突的一个主要因素。

在一些东方国家,人们更强调“一刻千金”、“拖泥带水”等,而在西方国家,人们更注重效率和准时。

因此,在国际商务中,双方对时间管理的看法非常不同,这可能导致文化差异。

此外,礼仪礼节、信仰习惯和饮食习惯也是差异的重要因素。

在有些国家里,人们有着复杂的礼仪和礼节,必须遵守。

例如,一些东方国家要求在商务领域中遵守的规矩可能与西方国家相当不同,这可能引起文化差异。

而在西方国家,人们可能崇尚快节奏的生活和即席的谈判,这在东方国家的商务圈中是不可接受的。

二、解决方案为了更有效地解决文化冲突,在国际商务中,必须采取有力的解决方案。

针对上述文化冲突原因,我们提出以下解决方案:1.语言问题:英语作为国际商务的通用语言,可以帮助缓解语言差异带来的问题。

然而,如果双方的英语水平不同,就有必要雇佣专业的翻译帮助解释困难的术语和短语。

通过合理的翻译,可能更容易实现文化的转换和商务的合作。

2.时间观念:在时间观念方面,对于双方来说,了解和尊重对方的习惯和习惯非常重要。

必须合理规划会议的时间,以满足双方的要求。

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析现今,随着全球化的发展和国际贸易的增长,跨文化交流变得越来越频繁。

在这个背景下,国际商务谈判中的文化差异成为了常态,也使得跨文化障碍成为了谈判中不可忽视的问题。

本文将探讨国际商务谈判中的跨文化障碍及其应对分析。

一、跨文化障碍的定义和表现形式跨文化障碍是指因不同文化背景而引起的交流和合作的困难。

在国际商务谈判中,跨文化障碍主要表现为以下几个方面:1.语言障碍:由于参与者语言的不同,可能会出现语言障碍,导致理解上的误差甚至错误。

2.价值观和信仰差异:不同文化有着不同的价值观和信仰,这种差异会导致谈判时的分歧。

3.行为准则:不同文化对行为的规范和准则也不同,可能会导致在商务谈判中的行为有所误解。

4.心理差异:人们的心理对文化的接受和利用也会存在差异,这些差异也会导致商务谈判时产生误解。

二、应对跨文化障碍的策略要解决跨文化障碍,需要从多个角度出发,采取相应的策略。

现将一些常见的策略列举如下:1.加强跨文化了解:在商务谈判前,应对对方文化的基本情况和价值观有一定的了解,这样可以避免不必要的误解。

2.强化语言沟通:在商务谈判中,应尽力避免使用不同的语言,如果使用不同的语言,应该有翻译来协助沟通,这能够有效地减小语言障碍。

3.尊重对方文化:在商务谈判中,应尊重对方的文化习惯、信仰和行为准则,不在对方文化敏感的话题上进行争吵。

4.注意言行举止:每个文化的成员对言行的希望和观念都有所不同,如使用名片的礼仪、面部微笑的意义等等,要注意避免触犯对方的行为准则。

5.加强沟通技巧:沟通技巧的提高对于跨文化谈判至关重要,应该提高对方的谈判技能。

6. 强化培训和人员管理:为了避免文化差异对谈判的影响,公司可对员工进行跨文化培训,教育员工如何处理跨文化沟通和谈判技巧,加强对此类人员的管理与训练。

三、结论在现代国际商务交流中,跨文化障碍已成为不可避免的问题之一。

在商务谈判中遇到跨文化障碍,只有充分了解对方文化、避免语言障碍、尊重对方文化和行为准则、注意言行举止、加强沟通技巧和强化培训和人员管理等多个方面策略的全面运用,才能有效地处理跨文化谈判中出现的问题。

国际商务谈判中的跨文化交流策略

国际商务谈判中的跨文化交流策略

国际商务谈判中的跨文化交流策略在全球化的今天,国际商务交流越来越频繁,跨越不同的文化和语言成为了一项必要的挑战。

对于一名业务谈判人员来说,与外方进行有效和成功的交流是非常重要的。

因此,了解跨文化交流策略是必不可少的。

1. 深入了解文化差异跨文化交流的第一步就是了解不同文化之间的差异。

这不仅仅涉及到不同的语言,也包括不同的礼仪、习惯和价值观。

对于国际商务谈判而言,深入了解对方文化的秉性和惯例是至关重要的。

了解文化差异有利于减少误解和矛盾,提高商务谈判的成功率。

2. 控制语言表达和语音语调语言表达和语音语调是跨文化交流中最重要的方面之一。

在外商面前,表达的言语一定要正式、规范,不要使用生僻词,在措辞上要避免任何可能存在猜测、口误和语病,切勿使用对方无法理解的俚语或引用对方陌生的典故。

此外,语音语调的表现也是关键。

口音、语速、语气都需要特别注意。

表现自信的同时,语音语调一定要自然得体,表达出真诚友好的态度。

3. 关注身体语言身体语言是跨文化交流中的一个很重要的方面。

无论是手势、面部表情还是身体姿态,都可以传达出不同的信息和意义。

例如,红色在中国代表幸福、快乐,但在西方社会中代表愤怒和紧张。

关注身体语言可以更快地获得对方的信任和理解,减少语言交流阻碍。

4. 修建公共场合的谈话一些国际商务谈判需要在公共场合进行,这时需要遵守一定的规矩和礼仪。

餐桌上的礼仪、交谈中的小动作、提起的课题都需要特别小心。

在处理这些环节时,可以引导对方的兴趣和话题,表现出自己的尊重和关注。

这有助于增加谈判双方的互信,建立良好的氛围和关系。

5. 适应文化差异面对文化差异,需要学会适应。

不要强行把自己的思维和行为模式代入别人身上。

在国际商务谈判中,尝试接受对方文化的独特性,避免用自己文化的标准衡量对方,对外方多加尊重和理解,有助于促进双方合作的进一步开展。

综上所述,通过深入了解文化差异,控制语言表达和语音语调,注意身体语言,修建公共场义的谈话,和适应文化差异,是国际商务谈判中跨文化交流的重要策略。

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略跨文化谈判是当今国际商务领域中的一个重要话题,而跨文化障碍则是影响谈判成功的重要因素之一。

面对跨文化障碍,我们需要采取有效的应对策略来化解矛盾和沟通不畅的问题。

1. 语言障碍:语言是跨文化谈判中最常见和显著的障碍。

语言的差异不仅仅涉及词汇和语法,还包括文化因素和背景知识等。

应对策略:一是尽可能使用双语或多语言服务,通过语言翻译来保持有效沟通;二是避免使用太过复杂和难以理解的词汇和表达方式;三是通过身体语言、手势和表情来帮助沟通。

2. 价值观差异:不同文化里的人对同一事物往往有截然不同的看法。

在跨文化谈判中,价值观差异可能会导致彼此的不信任和谈判僵局。

应对策略:从谦虚、尊重和开放的角度来对待不同文化之间的差异。

只有真正尊重对方的文化和价值观,才能达到谈判的目的。

3. 社交礼仪和文化习惯:不同的国家或地区有其独特的社交礼仪和文化习惯,如果对方的礼仪和习惯不被理解或被忽视,可能会导致双方之间的不适应和矛盾。

应对策略:提前了解对方的文化礼仪和习惯,以避免造成不必要的矛盾。

当然,尊重对方的文化和习惯也是解决这种问题的关键。

4. 不同的商务惯例和法律制度:不同地区的商务惯例和法律制度也可能产生冲突甚至矛盾。

应对策略:在谈判之前进行细致的调查和分析,全面了解对方国家的商务惯例和法律制度,以制定适当的策略。

5. 不同的沟通方式:在某些文化中,直接表达看法和情感被视为不礼貌的行为,而在另一些文化中,这种表达方式则被认为是更直接和诚实的。

应对策略:保持一份开放和诚恳的心态,以理解对方的想法和表达方式,并尝试用相应的方式去表达自己的看法。

总之,在跨文化谈判中,应谨慎对待文化差异,切忌带有偏见和成见。

通过尊重对方的文化和价值观,了解对方的社交礼仪和惯例,全面了解对方国家的商务惯例和法律制度,以及保持开放和诚恳的沟通方式,我们可以避免或化解跨文化障碍,促成谈判成功。

谈国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧

谈国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧

谈国际商务谈判中的跨文化问题及沟通技巧摘要:由于商业的全球化,文化的多样化程度在商务活动中与日俱增。

来自不同国家的人都要跨越文化界沟进行团队合作。

不同的国家,不同的民族,其所处地理环境不同,历史背景不同,宗教信仰不同,形成了各具特色的生活方式、民族传统和风俗习惯。

因此文化差异不仅会影响到谈判双方对各种言行举止的运用和解释,而且会影响谈判者的思考方式和各自的价值观念,并且会下意识地把这些概念带到谈判桌面上来,致使谈判复杂化。

由于不同的国家,不同的民族在文化上存在着差异性,因此应该采取不同的沟通方式与技巧。

关键词:国际商务谈判跨文化问题沟通技巧一、引言国际商务谈判活动是人际间直接的沟通形式,其成效与谈判者的综合素质和信息解读的保真程度有关。

谈判者很可能来自非常不同的文化,亚文化的环境,面对陌生人自然会保持高度的戒心。

由于文化方面的差异,容易造成并加深误解,增加谈判的难度。

沟通中的误解和曲解是难以避免的,问题是如果大家都以自己的文化观念来判断对方的利益和行为,则难以达到平息纷争,实现合作的目标。

文化是多元性的,交融的,超越了国界。

谈判者个人可能受到不同文化的影响,并且在谈判风格中体现出来。

二、国际商务谈判中的跨文化问题不同的国家存在着文化的不同点,国际商务谈判中存在的跨文化问题主要通过语言、礼仪、禁忌与宗教信仰、谈判风格体现出来。

1.语言国际商务谈判大多用英语进行,而谈判双方的母语往往又不都是英语,这就增加了交流的难度。

在这种情况下,我们要尽量用简单、清楚、明确的英语,不要用易引起误会的多义词、双关语、俚语、成语。

也不要用易引起对方反感的词句,如:“to tell you the truth”,“I’ll be hones t with you…”,“I will domy best .”“It’s none of my business but …”。

这些词语带有不信任色彩,会使对方担心,从而不愿积极与我们合作。

国际商务谈判中的跨文化冲突管理

国际商务谈判中的跨文化冲突管理
关键词 :国际商务谈判 ;跨 文化 ;冲 突管理 中圈分类号 ,G04 文献标识码 :A 文章编号 :1671—158O(2013)o3—Ol29—o2
一 、 国际 商务谈 判 中的跨文 化冲 突 1.文化 的本质和要素 许 多学者试图从各 自研究 的角度为文化下定 义 ,然而迄今为止仍然没有 一个精确 的、公 认 的定 义,但人们都认可 “文化是人 类创造 的物质财 富和 精神财富的总和”。在对 国际商务谈判 的研究 中, Salacuse将文化定义为 “一种行为方式、标 准、信仰 和价 值 的社 会性 传递 ”。 如果将文化的社会传递 比喻为一个洋葱 ,可以 得到一系列以文化价值为核心的圈层 。在 国际商务 谈判 中,行为方式 ,包括谈判者的话语 、动作等是他 们文化背景最直接 的表现,也是谈判双方对彼此最 直观 的 印象 。第二层 次包 括谈 判者对 某一 事件 或现 象的态度。第三层次是文化标准 ,即谈判者在特定 情境 下遵 循 的原则 。第 四层 次— — 核心层 次 即文化 价值 。文化价值的差异会造成文化标准、态度的不 同 ,进而 体现 在谈判 行为层 面 。 2.文化差异在 国际商务谈判 中引起 的跨文 化 冲 突 首先 ,文化差异可能引起言语的误解 。例如,中 国文化属于集体主义文化 ,在谈判 中重视维护与合 作方的良好关系和谈判双方的面子 ,多采取间接的 策 略 ,拒 绝对 方要求 时 ,不会 直 截 了 当地 说 “不 ”,而 以其他委婉、间接的话语 如“这对我们来说有 点困
收稿 日期 :2013._ol—a7 作者简介 :伍忠丽(1978一 ),女 ,四川简 阳人 ,义乌工商学院 ,讲 师 ,硕 士。研究方 向:英语语言学与应用语言学。 项 目简介 :浙江省金华市社科联 2 012年度课题 ,项 目编号 :2一起 ,注重面子的维护,能够在不确定中 种方法对待整群人。由于刻板印象过度的简化与夸

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析

国际商务谈判中的跨文化障碍及应对分析随着全球化进程的加快,国际商务谈判越来越成为企业拓展海外市场的重要途径。

由于不同国家、不同文化之间的巨大差异,跨文化障碍成为国际商务谈判中的一大挑战。

本文将就国际商务谈判中的跨文化障碍及应对策略进行分析。

一、跨文化障碍的表现1. 语言障碍语言是文化的重要组成部分,不同语言之间的差异往往会导致交流障碍。

在国际商务谈判中,双方往往使用不同的语言,因而可能出现理解不准确、误解等问题。

2. 价值观差异不同国家、不同文化之间的价值观存在巨大差异,比如在商务谈判中对待时间、对待权威等方面,就可能出现沟通障碍和矛盾。

3. 礼仪习惯不同国家、不同文化之间的礼仪习惯也存在巨大差异,比如在商务活动中的穿着、交谈方式、礼节等方面,可能会造成不适当的行为和误解。

4. 谈判风格不同国家、不同文化之间的谈判风格存在差异,比如在表达方式、谈判态度、谈判技巧等方面,可能会导致沟通障碍和阻碍谈判进展。

二、跨文化障碍的应对策略1. 学习对方语言在国际商务谈判中,如果双方使用不同语言,建议双方可以学习对方的语言,以便更好地进行交流和理解。

如果时间不够,可以雇佣翻译人员来协助交流。

2. 尊重对方文化在商务谈判中,双方应尊重对方的文化差异,注意不同文化之间的价值观、礼仪习惯等,避免因文化差异而产生矛盾和冲突。

3. 宽容包容在国际商务谈判中,双方应宽容包容对方的不同观点和意见,尊重不同的谈判风格,避免因谈判风格差异而产生冲突。

4. 寻求第三方协助在国际商务谈判中,如果双方存在严重的跨文化障碍,可以寻求第三方的协助,来解决沟通问题和促进谈判进展。

5. 建立信任和合作在国际商务谈判中,双方应建立信任和合作关系,增强彼此的了解和信任,从而更好地克服跨文化障碍,推动谈判取得成功。

结语国际商务谈判中的跨文化障碍是不可避免的,但通过双方的努力和合作,可以克服跨文化障碍,取得谈判的成功。

希望本文提出的跨文化障碍应对策略对大家有所帮助,也希望国际商务谈判能够越来越顺利地进行。

国际商务谈判中的跨文化交际与语境管理

国际商务谈判中的跨文化交际与语境管理

国际商务谈判中的跨文化交际与语境管理跨文化交际与语境管理在国际商务谈判中的重要性在当今全球化的时代,国际商务谈判成为各国企业间开展商业合作的必要手段。

然而,不同文化之间的差异经常会导致谈判失败。

因此,跨文化交际与语境管理成为在国际商务谈判中必须掌握的技巧。

在本文中,我们将探讨跨文化交际与语境管理在国际商务谈判中的重要性。

跨文化交际的定义首先,为了更好地理解跨文化交际的重要性,我们需要先了解跨文化交际的概念。

跨文化交际是指在不同文化背景下交流沟通的过程。

因此,跨文化交际并不仅仅是语言问题。

它还包括一系列与文化有关的因素,如价值观、信仰、礼仪、心理等。

跨文化交际的目的是理解和适应不同文化,确保沟通顺畅。

为了在国际商务谈判中成功,必须掌握跨文化交际的规则和技巧。

了解目标文化的历史、地理、政治和社会结构等是非常重要的。

此外,也应该借助语言、身体语言和肢体语言等方面进行有效的交流。

语境管理的定义语境管理是指在某种情境下使用语言和符号的能力。

对于跨文化交际来说,语境管理非常重要。

在不同的文化和语言环境下,同样的话可能会被理解成截然不同的意思。

例如,英美国家使用“公共汽车”表示公交车,而在澳大利亚被称为“巴士”。

此外,有一些词汇和短语在不同的语境下也会有不同的含义,这使用过程中需要注意,并进行恰当的解释。

跨文化交际和语境管理在国际商务谈判中的应用在国际商务谈判中,了解目标文化的背景、如何避免文化冲突并适当修改自己的沟通方式非常重要。

以下是一些在商务谈判中常见的跨文化交际和语境管理技巧。

1.了解目标市场的文化、语言和信仰在进入新市场之前,需要了解该市场的文化和语言特点。

最好尽量使用当地人用的词汇和短语,并避免使用有可能被视为冒犯的话语。

除此之外,了解目标市场的文化和宗教信仰,以便在谈判时有所顾忌。

2.避免使用难以理解的行话和俚语在国际商务谈判中,行话和俚语会增加沟通的困难度。

因此,最好使用简单的语言,并适当使用易于理解的比喻和例子。

国际商务谈判中的文化冲突与应对

国际商务谈判中的文化冲突与应对

国际商务谈判中的文化冲突与应对一、引言随着全球化进程的不断加速,国际商务谈判已成为跨越国界的常见交流方式。

然而,在跨文化背景下进行谈判时,涉及到的不仅是商业利益,而是各种文化背景之间的差异,这些差异可能会导致文化冲突和误解。

本文将探讨国际商务谈判中的文化冲突及其应对方法。

二、文化差异与冲突文化差异是不同文化之间的固有差异,包括语言、行为方式、信仰、观念等,在商务谈判中也会显现出来。

例如,一些文化中注重个人隐私,不愿直接回答问题,而另一些文化则注重直言不讳,这可能导致双方的沟通障碍。

文化冲突是指不同文化之间的价值观、信念等产生的冲突,例如一些文化中注重礼仪,而另一些文化则注重自由和开放,这可能导致商务谈判中的分歧和矛盾。

三、应对策略1.了解文化差异在跨文化谈判中,了解对方文化是非常重要的。

可以通过研究文化背景和观念差异等方面,制定出合适的谈判策略。

比如,在与西方企业谈判时,可以考虑自己的表达方式是否会引起误解,如使用“谦虚”的字眼,而在企业内部提出建议时则显得过于谦虚。

2.尊重对方文化差异在谈判过程中,应尽可能尊重对方的文化差异,这体现在言语和行为上。

比如,在建立持久关系的过程中,要尊重他人文化差异,避免强加自己的观念和立场。

通常,尊重对方文化差异的谈判风格更容易获得对方的尊重和认同。

3.建立信任度在国际商务谈判中,建立相互信任的关系是非常重要的。

正常情况下,讨论谈判之前,建议几方之间可以互相了解一下,开展一些进行交流的机会,有机会可以增进双方互信。

4.灵活应变在谈判过程中,可能会有一些不可控的冲突和困难。

此时,需要保持冷静,灵活应变,寻找其他解决办法,以达成双方都能接受的协议。

比如,在潜在的投资者坚持直观开放的情况下,可以尝试提供资金担保等方式,减轻损失风险。

四、结论在国际商务谈判中,文化差异可能会导致文化冲突,影响商务谈判的进程和结果。

因此,在谈判过程中,需要充分了解和尊重对方的文化差异,建立相互信任的关系,并在面对冲突时灵活应变,寻找解决问题的新思路。

国际商务谈判中的文化冲突与解决

国际商务谈判中的文化冲突与解决

国际商务谈判中的文化冲突与解决一、背景介绍随着全球化的不断发展,越来越多的公司开始跨国经营,国际商务谈判也成为了企业发展中不可或缺的一部分。

但是由于不同国家、不同地区的文化差异,常常会出现各种文化冲突,阻碍商务谈判的顺利进行。

本文将从文化冲突的本质出发,分析国际商务谈判中的文化冲突产生的原因,并提供一些解决文化冲突的有效方法。

二、文化冲突的本质文化冲突是指不同文化之间因为文化差异而导致的矛盾、分歧和摩擦。

每个国家、每个地区都有其独特的文化传统和价值观念,甚至不同的组织内部也可能存在着不同的文化。

这种文化差异常常会影响到国际商务谈判的各个方面,包括语言、行为习惯、信仰、礼仪、时间观念等等。

三、文化冲突产生的原因1.语言障碍语言障碍是因为不同的国家和地区使用不同的语言,因此相应的口音、语速和表达方式都不同。

如果双方没有及时解决这一问题,会极大的影响国际商务谈判的流畅程度。

2.礼仪与文化差异礼仪与文化差异也是国际商务谈判中常见的问题。

例如,在中国,餐桌礼仪要求用筷子,而在西方国家,则更倾向于使用刀叉。

如果对方不了解该国的习俗与文化,可能会给人以不敬或不适的印象,从而影响商务晋级谈判的进程。

3.信仰与文化差异不同的国家和地区拥有不同的信仰,这也会影响商务谈判中的文化冲突。

例如,对于一些穆斯林国家,他们非常注重宗教,不允许在穆斯林节日进行商业活动,这与西方国家的商业行为有很大的不同。

如果企业没有能够及时解决这一问题,可能会给商务谈判带来很大的难度。

4.时间观念差异时间观念也是文化差异的一部分。

有些国家和地区非常注重时间,例如日本和德国,而在其他国家和地区,时间观念可能相对宽松。

因此,如果在商务谈判中不能及时了解这一问题,可能会出现逾期等问题,影响到谈判的顺利进程。

四、解决文化冲突的有效方法1.尊重对方文化在国际商务谈判中,最重要的事情之一就是尊重对方文化。

只有尊重对方文化,才能建立起良好的商务关系。

例如,在中国,对于重要的事情需要用红笔来书写,如果对方使用了黑笔,可能会被中国人认为是不吉利的,不礼貌的。

国际商务谈判中的跨文化交流策略研究

国际商务谈判中的跨文化交流策略研究

国际商务谈判中的跨文化交流策略研究在当今全球化的商业环境中,跨国企业和国际商务活动越来越频繁,而这些活动往往涉及到不同文化背景的人们之间的谈判和交流。

跨文化交流的成功与否对谈判结果有着重要的影响。

本文将探讨在国际商务谈判中跨文化交流的策略,以帮助我们更好地应对这一挑战。

一、了解对方文化在开始一场谈判之前,了解对方的文化是至关重要的。

这种了解可以通过研究目标国家的历史、宗教、价值观念、社会习俗等方面进行。

这有助于我们避免对方文化中的敏感话题或行为,避免给对方产生不适或冒犯。

了解对方文化还可以帮助我们预测对方可能采取的行动和策略,从而为自己在谈判中争取有利的地位。

二、注重非语言交流在国际商务谈判中,非语言交流常常起着重要的作用。

通过肢体语言、眼神交流和面部表情等方式来传达信息,是跨文化交流中必不可少的一部分。

然而,不同文化对于这些非语言信号的理解和解读可能存在差异。

因此,为了确保沟通的准确性,我们应该注意在谈判中使用适当的姿势和表情,并且要及时观察和理解对方的非语言信号。

三、避免使用俚语和隐喻俚语和隐喻在不同的文化中可能有截然不同的意义和理解。

因此,在国际商务谈判中,我们应该避免使用这些可能引起误解或混淆的语言方式。

相反,我们应该使用简单明了、直接和清晰的语言表达自己的意思,以降低沟通的障碍并避免误解的发生。

四、倾听和尊重对方观点在国际商务谈判中,我们应该展示出对对方观点的倾听和尊重。

即使我们与对方观点不同,也不应该急于驳斥或争辩,而是要耐心聆听并尊重对方的观点。

这有助于建立良好的信任关系,并为双方达成共识创造有利的氛围。

五、寻求第三方的中介或咨询在国际商务谈判中,由于文化差异的存在,有时候双方难以直接沟通和理解。

这时候,寻求第三方的中介或咨询是一种有效的方式。

第三方可以帮助双方化解文化差异,促进信息交流和理解。

通过借助第三方的专业知识和经验,可以更好地化解冲突,达成互利共赢的谈判结果。

六、灵活和适应文化差异在国际商务谈判中,我们必须保持灵活性和适应性来应对文化差异。

国际商务谈判中的跨文化沟通指南

国际商务谈判中的跨文化沟通指南

国际商务谈判中的跨文化沟通指南跨文化沟通是全球化时代国际商务谈判中必不可少的一环。

在跨文化沟通中,交际双方往往存在着文化差异和语言差异,这使得商务谈判变得更加复杂。

因此,了解如何有效地进行跨文化沟通,将成为国际商务谈判中的一项重要技能。

本文将介绍国际商务谈判中的跨文化沟通指南,帮助商务人士更好地理解和应对跨文化挑战。

建立信任和尊重是跨文化沟通的第一步在跨文化沟通的第一步中,交际双方需要建立信任和尊重,在交流中不可忽视彼此的文化背景和信仰价值观。

在商务谈判中,尤其需要注意的是,不同的文化价值观和信仰背景会产生不同的文化差异。

例如,在西方文化中,时间被视为重要的资源,因此商务人士可能会在约定的时间准时到达。

而在一些亚洲国家的文化中,时间被视为弹性的因素,人际关系和和谐关系更为重要,因此约定的时间可能会有所延迟。

商务人士需要了解彼此的文化背景和信仰价值观,以便对文化差异作出适当的调整,避免可能产生的误解和冲突。

有效的面谈需要仔细的谈判前准备跨文化商务谈判时,商务人士需要在谈判前做出充分的准备,在谈判中更加注重细节和沟通过程。

商务人士可以通过以下方式做出谈判前准备:1. 获取对方商务人士的背景信息,了解其职业背景、文化背景、商务经验等信息,为商务谈判做出准备。

2. 对于语言差异,可以请专业的翻译为商务谈判提供翻译服务,以确保信息沟通的正确传递。

3. 对于文化差异,商务人士需要做出相应的调整,例如对不同文化的礼仪和礼节了解,并了解不同文化间的共通点,保持开放和尊重的态度。

4. 在跨文化商务谈判中,商务人士应注重沟通过程,特别是面对面沟通,如何运用肢体语言、面部表情、语速等技巧,使交流更容易被理解。

避免由文化差异引起误解和冲突文化差异会对语言和行为产生不同的影响,这往往会导致误解和冲突。

因此,在跨文化商务谈判中,商务人士需要充分了解文化差异,并针对性地改变自己的行为方式和思维方式。

商务人士还可以考虑以下几个方面减少误解和冲突:1. 了解不同文化之间的差异。

国际商务谈判中的跨文化差异及应对策略

国际商务谈判中的跨文化差异及应对策略

国际商务谈判中的跨文化差异及应对策略跨文化差异在国际商务谈判中扮演着重要的角色。

不同的文化背景、价值观和传统习俗会对谈判过程和结果产生深远影响。

因此,了解并应对这些差异是取得成功的关键。

本文将探讨几个常见的跨文化差异,并提出应对策略。

首先,语言和沟通风格是跨文化商务谈判中的一个关键区域。

不同的文化对语言使用和解释有不同的理解。

为了避免误解和误导,参与谈判的双方应选择一个通用的语言作为沟通工具,并尽量使用简洁明了的语言。

同时,要留意对方的非语言表达和身体语言,因为这些也是沟通的重要部分。

其次,价值观和信仰差异也是一个常见的问题。

不同文化有不同的价值观,如个人主义和集体主义、短期利益和长期利益等。

了解对方的价值观可以帮助双方更好地理解彼此的需求和利益,并找到一个互惠互利的解决方案。

在谈判过程中,要尊重对方的价值观,避免过分侵涉对方的信仰和文化,以保持积极和谐的氛围。

再次,时间观念也存在跨文化差异。

一些文化重视准时和效率,而另一些文化注重人际关系和灵活性。

在国际商务谈判中,理解对方的时间观念可以帮助双方更好地协调行动和安排会议。

灵活性和谅解对方的时间习惯是有效应对策略之一此外,商务礼仪和谈判风格也存在跨文化差异。

在一些文化中,商务谈判更加注重人际交往和友好气氛,而在另一些文化中,商务谈判更加注重实际利益和结果。

在国际商务谈判中,要注意对方的商务礼仪和谈判风格,并根据需要进行调整。

尊重对方的习俗和礼节可以建立信任和合作关系。

最后,妥善处理文化冲突也是应对策略之一、在国际商务谈判中不可避免地会遇到文化冲突。

这时,双方应尝试理解对方的文化背景和动机,并寻找一个双赢的解决方案。

如果有必要,可以寻求中立的第三方来帮助解决冲突,并确保谈判过程的公正性和透明度。

综上所述,跨文化差异在国际商务谈判中是一个重要问题。

了解和应对这些差异可以提高谈判的成功率和效果。

通过选择适当的沟通方式、尊重对方的价值观和信仰、理解对方的时间观念、灵活应对商务礼仪和谈判风格,以及妥善处理文化冲突,双方可以建立起积极互动和合作的关系,从而实现谈判目标。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

国际商务谈判中的跨文化冲突管理摘要:国际商务谈判是一种跨越文化的交流和沟通方式。

谈判双方的文化差异可能引起对对方言语、行为方式的误解,导致谈判人员不同的谈判风格,跨文化冲突现象不可避免。

在国际商务谈判中,谈判人员必须了解对方文化,了解双方文化差异,避免文化刻板印象,尽量缩小文化差距,并在谈判中有效管理跨文化冲突,才能赢得谈判的成功。

关键词:国际商务谈判;跨文化;冲突管理
一、国际商务谈判中的跨文化冲突
1.文化的本质和要素
许多学者试图从各自研究的角度为文化下定义,然而迄今为止仍然没有一个精确的、公认的定义,但人们都认可“文化是人类创造的物质财富和精神财富的总和”。

在对国际商务谈判的研究中,salacuse将文化定义为“一种行为方式、标准、信仰和价值的社会性传递”。

如果将文化的社会传递比喻为一个洋葱,可以得到一系列以文化价值为核心的圈层。

在国际商务谈判中,行为方式,包括谈判者的话语、动作等是他们文化背景最直接的表现,也是谈判双方对彼此最直观的印象。

第二层次包括谈判者对某一事件或现象的态度。

第三层次是文化标准,即谈判者在特定情境下遵循的原则。

第四层次——核心层次即文化价值。

文化价值的差异会造成文化标准、态度的不同,进而体现在谈判行为层面。

2.文化差异在国际商务谈判中引起的跨文化冲突
首先,文化差异可能引起言语的误解。

例如,中国文化属于集体主义文化,在谈判中重视维护与合作方的良好关系和谈判双方的面子,多采取间接的策略,拒绝对方要求时,不会直截了当地说“不”,而以其他委婉、间接的话语如“这对我们来说有点困难”来表达;而在属于个人主义文化的西方文化中“太困难(it’s too difficult)”则表示还有商量的余地,多做努力或让步仍有机会达成一致。

其次,文化差异会引起对行为的误解。

谈判中的行为方式是文化价值观的反映,同一行为在不同文化中有不同的理解。

例如,大多数西方谈判者希望对方能马上回答他们提出的问题,如果对方沉默,他们往往会继续提问,对问题做出解释或者重复他们提出的问题。

因为在他们文化价值观的指导下,沉默被认为是十分粗鲁、没有礼貌的行为。

而日本人则认为一段时间的沉默非常重要,他们需要一段时间思考。

拉丁美洲的谈判者在对待相同情况时口头反应非常快,他们一旦了解了情况和问题所在,即使对方还没结束话题,也会打断对方做出回应。

最后,文化差异导致不同的谈判风格。

霍尔的高、低语境文化理论将世界文化抽象为从高语境到低语境的文化连续流。

笼统来说,东方文化属于高语境文化,而西方文化属于低语境文化。

高语境文化常用间接、委婉的方式表达意义,信息的很大一部分隐含在心照不宣的、大家早已达成共识的非语言代码中;低语境文化偏爱
以明确的、直接的方式表达意义,信息基本包含在语言中。

在国际商务谈判中,高低语境文化理论很好地概括了东西方文化谈判人员的谈判风格:东方文化背景的谈判人员喜欢把人和事联系在一起,注重面子的维护,能够在不确定中处理信息,交际方式较为间接,关注群体的和谐,喜欢选择柔合的谈判策略;而西方文化背景的谈判人员鼓励人、事分开的交际,宁愿损害人际关系,不喜欢做他们不理解的事情,急于规避不确定性,交际方式较为直接,着重理性分析,使用计谋进行谈判。

二、国际商务谈判中的跨文化冲突管理策略
1.了解谈判对手的文化和文化冲突管理模式
weiss认为谈判者对对方文化知识了解的程度将影响谈判策略
的使用。

如果谈判者非常熟悉对方的语言和文化,他将在谈判中使用对方文化的谈判方式和策略,取得谈判成功更大的把握。

谈判进行之前的准备工作事关谈判的成败与否,谈判者不仅要了解对方企业的情况,对方对谈判的预期和目标,还要了解对方的文化以及对方处理冲突的模式。

丁允珠的研究将冲突管理类型分为8种:竞争/控制、规避、施惠或谦让、妥协、协作、情感表达、第三方帮助、忽略。

竞争/控制互动中谈判者固执己见,企图将自己的意志强加于人,强调自己的利益高于对方;规避式互动中,谈判者对冲突避而不谈,回避对方或冲突的情境;施惠/谦让互动中,谈判者高度关注对方的利益,把对方的得失放在比自己得失更重要的位置;妥协互动中谈判者在利益得失上作权衡、相互让步,最终达成协议;
协作互动指谈判双方都认识到解决问题的必要性,本着既为自我又为他人的态度来化解冲突;情感表达指谈判者在冲突中用情感来指导谈判行为;第三方帮助指利用谈判双方以外的人进行调解;忽略指谈判者主动或被动地回避冲突,但同时又间接地获得对方反应的冲突管理模式。

在国际商务谈判中,个体主义文化的谈判者较多采取自我防卫、控制/竞争的模式,把施惠与回避等行为看做消极的回应方式,而集体主义文化的谈判者较多采取通判考虑和妥协的模式,冲突管理模式同时还受到谈判者个人风格的影响,如以独立自我为定位的谈判者倾向于选择主宰和控制的方式应付冲突,以相互依赖自我为定位的谈判者则倾向于选择回避、包容和妥协。

以双重自我,即具有两面性的自我为定位的谈判者调整能力较强,能灵活应付各种冲突。

因此,在了解谈判对方的文化和跨文化冲突管理类型时,不仅要从文化背景的角度进行了解,还要尽可能地从谈判者个人风格方面进行了解。

2.避免文化刻板印象
刻板印象是指对一群人过度简单、过度概括或夸张化的看法。

刻板印象有三个特点:以人们最为明显的特征加以归类、以一组特征概括全体特征、以同一种方法对待整群人。

由于刻板印象过度的简化与夸张,往往扭曲一种文化原本的情况,而且大部分变成负面的印象。

当人们开始建立刻板印象时,通常会有意无意地模糊一个群体内个人与个人之间的差异或特征。

在国际商务谈判中,这种扭曲会造成沟通的障碍,导致谈判失败。

谈判人员在准备阶段要了解
谈判对手的文化,但是不能过分依赖了解到的这些很有可能是刻板印象的知识。

有研究表明,并不是所有东方文化的谈判人员都采用间接、委婉的拒绝方式,也并不是所有西方文化的谈判人员都采用竞争/控制的冲突管理模式,文化刻板印象可能误导谈判策略。

有时候,由于文化以外的其他原因如谈判对手的性格、他所代表的机构的文化导向、谈判的具体情况等,谈判对手可能采用与从书本、文章或谈判顾问了解到的完全不同的谈判方式。

因此,在国际商务谈判中,要在了解谈判对手文化的基础上,尽量避免刻板印象,根据谈判的具体情况制定谈判策略。

3.缩小文化差距
在跨文化交流中,文化差异常被看做沟通的障碍。

事实上,在国际商务谈判中,有智慧的谈判者尽力缩小文化差异,建立起逾越文化鸿沟的纽带,将文化差异变成有效的谈判策略。

在谈判者充分了解对手的文化价值和文化特征的基础上,建立文化纽带的技巧之一是,利用对方的文化获得对方的身份认同,取得信任感,拉近双方关系。

技巧之二是用对方的方式对待对方。

在与西方文化的谈判者进行谈判时,中国人要调整谈判策略,以更加直接的方式表达自己的观点,尽可能在谈判桌上解决问题,而不是规避问题。

而与日本人进行谈判时,则要重视良好关系的建立,维护双方的面子。

三、结语
国际商务谈判是涉及企业核心利益的一种跨文化交流方式和沟通过程,谈判的成败事关企业的根本利益。

由于文化差异造成的跨
文化冲突在国际商务谈判中不可避免,谈判人员必须了解谈判对手的文化,了解双方的文化差异,具备跨文化冲突管理的能力和技巧,有效处理跨文化冲突,就能在谈判中出奇制胜,扭转局面,赢得谈判的成功。

[参考文献]
[1]jeswald w.salacuse. intercultural negotiation in international business[j].group decision and negotiation,1999(08).
[2]陈国明.跨文化交际学[m].上海:华东师范大学出版社,2009.
[3]戴晓东.跨文化交际理论[m].上海:上海外语教育出版社,2011.。

相关文档
最新文档