新编大学英语book 5口语话题和句子翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Topics

Unit 1

1.What do you think makes up a successful story?

2.Do you like watching horror movies or listening to horror stories? Why?

Unit 2

3.In a crowded world, are manners of vital importance and why?

4. Talk about the differences between Chinese and Western Etiquette.

Unit 3

5. What business lessons can be drawn from the rain forest? And what are the implications for Chinese corporations?

6. What effects do national stereotypes have on business strategy? Give examples to further your explanations.

Unit 6

7.Why do people show off? Give examples to illustrate the different cases in which people show

off and make your comments.

8.Is silence golden?

Unit 7

9. What kind of person do you admire most? Why?

10. Do you want to be a hero? Why?

Unit 8

11. How do you feel after listening to a ghost story ?

12. Discuss the story of “ The Last leaf”.

Unit 9

13.What do you think makes a good speech?

14.Talk about your own experience of public speaking.

Sentence translation

Unit 1

1.

在他的正对面有一模一样的两扇门,紧紧地挨着。

2

其中的不确定因素给这种场合增添了趣味性。

3.

她是他的掌上明珠,他爱她胜过任何人。

4.

以前从未有任何臣民胆敢爱上国王的女儿。

5.

他高大英俊,人群中发出了一片赞叹声。

6.

对这个问题我们考虑得越多,就越难给出答案。

第八天的晚上,我开门时比往常更加小心。

8.

这声音增加了我的愤怒,正如鼓声会激励士兵的勇气一样。

Unit 2

1.

暖暖的屋子里充满了嗡嗡的谈话声。

2.

他意识到自己的出现使大家感到不自在。

3.

毫无疑问,他还感谢过所有给过他钱买饭的人。

4.

礼貌是一种工具,它提醒我们周围还有别人存在。

5.

我小时候从不在公共场合乱跑,更不会在商店的人群里穿来穿去。

6.

说粗话现在是那么普遍,以至于成为了被认可的行为。

7.

这场运动使妇女在很多方面受益匪浅,尤其在就业和晋升方面。

8.

就礼仪而言,我认为自己一直是女权主义者。

Unit 3

1. We must have our eyes wide open and see the environmental costs and benefits of our business. 我们必须睁大眼睛,看到在环境方面造成的损失和我们公司的利益。

2. We can develop the human ecosystem into as intricate and creative a system as we find in the rain forest.

我们可以将人类的生态系统也建设成和雨林一样复杂精细、一样富有创造性。

3. Most companies today are trying to be the one that survives—by cutting costs, radically downsizing, desperately seeking the lowest cost.

今天大多数公司都想通过降低成本、大幅度裁员和不顾一切地寻求最低成本来努力成为幸存者。

4. Today, many people think competiveness is the key to business success, but such thinking is out of date.

许多人认为竞争力是商业成功的关键,但这种想法已经过时了。

5. We used to say only the fittest survives; only one can be the winner.

我们过去常说只有适者生存,胜利者只有一个。

6. Profits are not an end; they are a means to an end.

利润只不过是金钱—是一种交换的媒介。

7. It seems that human mind cannot resist categorizing people and things.

人类思维禁不住要对人、对事进行归类。

8. Everyone was unanimous that the British had an excellent sense of human.

大家一致公认英国人富有幽默感。

相关文档
最新文档