俄语口语测试的理论分析及实践探讨
俄语专业实习报告听说方面
实习报告在这次实习过程中,我主要关注了俄语听说能力的提升,通过实践锻炼了自己的语言运用能力。
以下是我对实习期间听说方面的总结。
首先,实习期间我参与了与俄语母语者的交流活动,通过与他们的对话,我深刻认识到自己在俄语听说方面存在的不足。
在与他们交流的过程中,我努力倾听并理解他们的观点,同时也尝试用俄语表达自己的看法。
这种实践锻炼了我的听力理解能力和口语表达能力。
其次,我参加了一些俄语角活动,与其他俄语学习者一起交流学习。
在这些活动中,我们不仅练习了日常会话,还讨论了一些热点话题。
通过这些活动,我提高了自己的口头表达能力,并且学会了如何用俄语阐述自己的观点。
此外,我还尝试了一些俄语听力材料,如新闻、电影和电视剧等。
通过观看这些材料,我不仅提高了自己的听力水平,还了解了俄罗斯的文化和风俗。
同时,我也尝试着模仿材料中的发音和语调,以提高自己的口语水平。
在实习过程中,我还注重了俄语听说技巧的培养。
我了解到,提高听力水平需要掌握一定的技巧,如预测、猜词义、抓住关键词等。
为了提高自己的听力技巧,我做了大量的练习,逐渐提高了听力水平。
此外,我也注重了口语表达的准确性。
在口语交流中,我努力让自己的表达更加清晰、准确,避免出现歧义。
为了达到这个目标,我积极参加口语练习活动,向母语者请教,不断提高自己的口语水平。
通过这次实习,我在俄语听说方面取得了显著的进步。
我不仅提高了自己的语言运用能力,还加深了对俄罗斯文化的了解。
我相信,在今后的学习和实践中,我会继续努力提高自己的俄语水平,为中俄交流做出更大的贡献。
总之,这次实习让我在俄语听说方面有了很大的收获。
在今后的学习和实践中,我将继续努力提高自己的语言能力,为中俄交流做出更大的贡献。
俄语水平测试刍议
这 样 的 测试 必 然会 对教和 学 起
。
促 进 作 用 师 生 们 往 往 根 据 测试 的 内 容 方式 和 要 求来 调 节 自 己的 教 学 活 动 教 和 学 无 形 中 就 受 到 测 试 的制 药 如 某 测 试 的 内容 和形式 是偏 重检 查语 言理 解 那 么教 师 和 学 生 在 日 常 教
,
学 中 就 会偏 重 语 言 知 识 , 如 果 测 试 的 内容 和 形 式 着 重 检 查 说 写 能力
,
那 么他 们 平 时就 会 注 意
训 练言 语 交 际 能 力
。
他 们 自然 地 表 现 出 为 测 试 而 学 习 的 倾 向 充 分 发 挥 水 平 测 试 的指 导 作用
。 。
。
我 们 应 当 驾 驭 这 种 自然 倾 向
阶段 末的俄语水 平厕试 程 的教 学 大 纲
、 。
或 厕定受试 者 的 外 语 水 平 是 否
、 。
已达到能 够
。
如 近 年 来 外 交部 的 高级 翻 译考试
,
高 校 统 考 的 外 语试 卷 等
基础
,
四 年 教学 结束的毕 业 考 试也 属 这 种厕 试 类 型
。
水 平 测 试 不 受 某 门课
。
我 们 从 偏 重 语言 知 识 教
学 到 重 视 言 语 能力教 学 也 是 合 理 的要 求
这是 一 大 进 步
社 会语 言 学 的研 究成 果
, ,
,
给 语 言教 学 提出 了 更 高 的
,
我 们 知道
。
语 言是 交 际 工 具
,
语 言教 学 的 最 终 目 标 是培养 学 生 以 书 面 或 口 除 了符 合 语 言 本 身 的 规 律 外
俄语实习报告
俄语实习报告一、绪论在现如今的世界中,俄语作为一种重要的国际语言,受到了越来越多人的关注和学习。
为了更好地提升俄语水平,我选择了参加俄语实习活动。
本篇报告将从实习活动的背景与目的、实习过程、实习成果以及对个人俄语学习的影响四个方面进行论述。
二、实习活动的背景与目的俄语作为世界上使用人数较多的语言之一,具有着广泛的应用领域。
为了提升我自己的俄语水平,我决定参加一次俄语实习活动,以更加深入地了解俄语的实际运用情况,增强自己的语言交流能力。
此次俄语实习活动的目的主要包括以下几个方面:1. 提高俄语口语表达能力:通过与俄语母语者的交流,掌握俄语日常用语,提高自己的口语流利度。
2. 加深对俄语文化的了解:通过实地体验,了解俄罗斯的文化特点和社会习俗,增进对俄罗斯人民的了解。
3. 提升俄语写作能力:通过实际写作实践,训练自己的写作技巧和表达能力,提高俄语写作水平。
三、实习过程1. 实习地点选择与安排经过调研与咨询,我选择了前往俄罗斯圣彼得堡进行俄语实习。
圣彼得堡作为俄罗斯的文化中心,不仅拥有丰富的历史和文化,还有许多著名的语言学习机构。
我在一家知名的语言培训学校进行了为期两个月的俄语实习。
2. 实习内容与安排在实习期间,我参加了包括口语培训、文化交流、写作训练在内的一系列活动。
每天上午,我参加了针对不同水平的俄语口语培训课程,通过与俄语母语者对话、辩论以及角色扮演等方式,提高了自己的口语表达能力。
下午,我们进行了俄语文化交流活动,包括观看俄罗斯电影、参观博物馆以及体验当地的节日庆典等。
在此期间,我还接受了针对俄语写作的专项训练,比如写信、写日记以及撰写文章等。
3. 实习成果通过两个月的实习,我取得了较为显著的实习成效。
首先,在口语表达方面,我能够更流利地用俄语与母语者进行交流,并且能够更加自信地表达自己的观点和意见。
其次,在写作方面,我提高了自己的写作能力,能够更准确地组织和表达俄语写作内容。
此外,通过实地体验和文化交流,我对俄罗斯的文化和人民有了更加深入的了解,这也增进了我与俄罗斯人民的互相理解和沟通能力。
俄语口语教学探究
口语教学是外语教学 的重要环节 。也是外语教 学中最 为复 杂和艰巨的问题 。俄语教学大纲 中明确 阐述 : 语言是交 际工具 , 俄 语 教 学 的 最 终 目 的是 培 养 学 生 以 口头 或 书 面 的形 式 进 行 交 际 的能力。 俄语 口语教学 旨在提高学生的 口语水平 , 使其能够与俄 罗斯人运用俄语进行正常交流 。俄语 口语教学应 当受到更多教 育工作者 的关注和探索 。现 阶段我 国俄语 口语授课 中常用的教 学方法主要有问答 、 句型操练和对话 。 传统 的口语教学存在很多 弊端 , 学 生只会背诵对 话 , 在 真实 的交 际语境 中却无所 适从。他
兴 趣 不 强 。入 门阶 段 俄 语 语 音 发 音 的 困扰 ,俄 语 词 尾 的 形 式 众 多 .俄 语 的 语 法 系 统 繁 冗 而 不 易 掌 握 都 构 成 学 生 口语 学 习 的 障 碍, 致 使 很 多 学 生 不 敢 开 口说 俄 语 。 4 、 教学模 式方面 现阶段我 国俄语 口语教学 的主要模式 为句 型操 练和对 话练
1 、 买时 更 新 教 材
们熟悉语法知识 , 却不能用得体的话语来 表达思想 。 俄语教师在 授课过程 中应 当重视俄语 口语教学 ,以提高 育教学能 力 , 转 变教学观 念 . 创 新 教学方法和教学模式 。切实提高学生 的俄语 口语水 平和言语实
实 的 国情 文 化 , 对 于一 名 口语 教 师 而 言 是 必 需 的 。 3 、 创 新 教 育 教 学 模 式
2 、 教 师 方 面
教师 口语水平不过关亟待提 高 , 由于俄语 的应用程度小 , 俄 语教师的出国进修机会少等 主客 观原 因 .有些 口语 教师 口语不 过关 , 口语水平有 限 , 不能胜任俄语 口语教 学。 口语 教师尚且 不 能 自如交际 , 所教学生也只会“ 纸上谈兵 ” 。 3 、 学生方面 国内多数大学俄语专业学生为零起 点 .受母语 和之 前所学 英语的语际干扰学习俄语存在畏难情绪 , 学 习积极性不高 , 学习
俄语口语实践1000字总结
俄语口语实践1000字总结作为一名商务俄语专业的学生。
我的工作内容是翻译。
在这一过程中,我采用了看、问、学等方式,初步了解了工作中的具体业务知识,拓展了所学的专业知识。
为以后正常工作的展开奠定了坚实的基础,从个人发展方面说,对我影响最大的应该是作为一个社会人工作作风以及在工作过程中专业知识对工作的重要作用,因为这些都是我在校学习中不曾接触过的方面,所以我将在报告中首先讲述我在实习期间积累的这方面的认识和经验。
毕业实习是每个大学生必须拥有的一段经历,它使我们在实践中了解社会,让我们学到了很多在课堂上根本就学不到的.知识,受益匪浅,也打开了视野,增长了见识,为我们以后进一步走向社会打下坚实的基础。
由于我所在工作的地方是边疆一带,所以我刚开始的工作非常忙,感觉很累。
很耗时间,第一天腰酸背痛的。
但是过了几天就稍有点习惯了,每天学习很多知识。
刚步入工作岗位,才发现自己有很多都不懂的。
有空闲的时候就会看一些与专业相关的书,我现在上班近两个月了,在这短短一个多月中,曾有几次想过干完一个月不干了。
也许我是刚开始工作,有时受不了经理给的“气”,自己心里很不舒服,就想辞职再重新换个工作得了。
但静下心来仔细想想,再换个工作也是的,在别人手底下工作不都是这样吗?刚开始。
就应该踏踏实实的干好自己的工作,毕竟又没有工作经验,现在有机会了就要从各方面锻炼自己。
不然,想念以后干什么都会干不好的。
我现在的工作,相比其他人来说待遇挺不错的了,也不是和其他人比,工作也不是很难,很容易进入工作,关键是学习对人怎么说话、态度及其处事。
由于经验少,我现在这方面还有欠缺。
现在才明白,在校做一名学生,是多么得好啊!早晚要工作,早晚要步入社会,早晚要面对这些避免不了的事。
“千里之行,始于足下”,这短暂而又充实的实习,我认为对我走向社会起到了一个桥梁的作用,过渡的作用,是人生的一段重要的经历,也是一个重要步骤,对将来走上工作岗位也有着很大帮助。
向他人虚心求教,遵守组织纪律和单位规章制度,与人文明交往等一些做人处事的基本原则都要在实际生活中认真地贯彻,好的习惯也要在实际生活中不断培养。
俄语专业口语测试的一般方法和评分标准刍议
俄语专业口语测试的一般方法和评分标准刍议
王保士
【期刊名称】《中国俄语教学》
【年(卷),期】2007(26)1
【摘要】俄语口试是检查和衡量考生口头表达与言语交际能力水平的常规考核方法,也是评定相关专业课程教学质量、语言训练程度和促进教与学的基本手段之一.因此,如何正确使用不同的口语测试方法,包括使用比较科学、客观的评分标准来完成测试,是俄语专业各年级教学阶段相关课程教学及其测试中始终应当重视和不断完善的一个重要问题.
【总页数】4页(P45-48)
【作者】王保士
【作者单位】221116,徐州师范大学外国语学院
【正文语种】中文
【中图分类】H35
【相关文献】
1.基于多面Rasch模型的初中英语口语测试EBB评分标准研究与效度验证 [J], 高淼
2.分析性英语口语测试评分标准的研究 [J], 武书敬;
3.雅思口语测试评分标准对口语教学的启示——以应用型大学英语专业口语教学为例 [J], 吴倩文
4.雅思口语测试评分标准在大学英语口语测试中的运用 [J], 陈赏;罗琼
5.俄语专业四级水平测试口语测试与教学研究
——以西部某大学为例 [J], 刘爱玮;白惠方
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
俄语口语测试的理论分析及实践探讨.doc
俄语口语测试的理论分析及实践探讨俄语口语测试的理论分析及实践探讨俄语口语测试的理论分析及实践探讨口语测试是外语测试中口语面试的主要起源,课程教学的形成主要是因为社会面试求职时对口语能力的要求。
测试外语水平的第一个标准,由美国于上世纪7、80年代制定并实行,当中包括了等级标准、评分方法和口试过程。
伴随着不断发展的外语教学法交际时间和理论,口试方法已经成为外语测试中最为普及的测试形式。
1.俄语口语测试的分类与设置在我国,专业外语测试和全国外语水平考试的内容里包含了现行的俄语口语测试。
前者的口语测试同时附含在相关的专业课程教学考试和全国统一的专业等级考试里。
但就专业课程教学中的俄语口语测试来说,一般情况下高等院校经常将其附设在《视听说》、《高级俄语》、《基础俄语》的课程测试里,或者依据各种口语课程分别设置。
最近颁布的《大纲》所提出的总体要求里, 对于教学中交际能力与语言技能、口语熟巧与语言知识上在不同阶段上的教学做出了明确说明,但是在规定口语测试时的要求仍然不够具体。
所以,口语测试在专业课程教学里的位置,应该仍然遵照教学大纲对于交际能力以及口语熟巧与技能的总体教学要求,依据不同学期相关课程和不同年级阶段的教学训练层次、进度和内容,总体上对于口语测试的实施方式和设置进行确定。
当前俄语专业教学课堂上的口语测试,一般分成阶段测试和平时测试两个部分。
俄语专业课程中,口语测试设置的主要目的,是考核与检查学生在不同教学阶段里,对于课程教学大纲和教学大纲所提出的要求是否能够完成,是否能够切实掌握和了解所学的知识与材料,以及能力水平的养成、口语交际熟巧与技能的训练程度、表述、语调以及语音,最后通过总结和测试,及时发现并解决教学和学生学习过程中存在的不足和问题,做出更具针对性的教学训练,加强学生的俄语口语测试成绩,真正提高学生的俄语口语表达能力。
2 .俄语口语测试的具体实施因口语测试有着不同的设置目的,所以各类俄语11语测试所采用的题型也不尽相同。
俄语口译教学与研究之我见
俄语口译教学与研究之我见1. 引言1.1 背景介绍在当今社会,随着全球化的发展和国际交流的日益频繁,俄语口译教学和研究变得越来越重要。
俄语作为世界上使用人数众多的语言之一,其口译能力的培养对于促进跨文化沟通和交流至关重要。
我对俄语口译教学与研究的兴趣源于我对俄语和跨文化交流的热爱,希望通过深入学习和探索,提高自己的俄语口译能力,为国际交流和合作做出贡献。
目前,俄语口译教学在中国的高校中还比较薄弱,教学资源匮乏,教学方法有待改进。
随着中国与俄罗斯在政治、经济、文化等领域的交流日益密切,需求量也在逐渐增加。
对俄语口译教学与研究进行深入探讨和研究,不仅有助于提高学生的口译能力,也有助于俄语口译领域的发展和进步。
在本文中,我将就俄语口译教学现状、教学方法、教学资源等方面展开讨论,探索俄语口译研究的进展和发展领域,为俄语口译教学和研究提供一些个人的见解和建议。
希望通过本文的撰写,能够对俄语口译教学与研究有所促进和启发。
1.2 研究意义俄语口译教学与研究的意义在于帮助学生掌握俄语口译技能,提高他们的语言应用能力和跨文化沟通能力。
随着全球化进程的加快,俄语口译在政治、经济、文化等领域的需求逐渐增加,因此俄语口译教学和研究显得尤为重要。
通过深入研究俄语口译教学方法和资源,可以更好地培养俄语口译人才,满足社会对口译专业人才的需求。
俄语口译研究不仅有助于促进不同文化之间的交流与理解,还可以推动口译领域的发展和创新,为口译教育提供更好的理论基础和实践指导。
深入探讨俄语口译教学与研究的意义,对于俄语口译专业的发展具有重要意义。
1.3 研究目的本文旨在探讨俄语口译教学与研究的现状和发展趋势,从而更好地指导俄语口译教学实践和俄语口译研究工作。
具体目的包括:一是分析当前俄语口译教学存在的问题和挑战,探讨提升教学效果的方法与措施;二是梳理俄语口译教学的方法和资源,总结经验,推广先进教学理念;三是介绍俄语口译研究的最新进展,探讨研究领域的发展方向和趋势。
俄语学中的俄语翻译与口语应用研究
俄语学中的俄语翻译与口语应用研究俄语是一门饱含诗意和哲思的语言,为全球第八大语种,与英语、汉语、西班牙语等并列世界语言。
俄语言文化的研究备受关注,尤其在国际交流、商务往来、文化交流以及学术领域等方面有广泛的应用和需求。
在俄语学的研究中,俄语翻译和口语应用是两个重要的方向。
本文旨在探讨俄语学中的俄语翻译与口语应用研究。
一、俄语翻译的重要性1.俄语翻译的应用范围俄语作为联合国六大官方语言之一,拥有着广泛的应用范围。
在国际会议、法律文书、商务合作、技术交流等领域,俄语翻译是非常必要的。
此外,俄语文学、电影、音乐等文化产品的引进和传播,也需要专业的俄语翻译人才。
2.俄语翻译的困难性俄语是一门富有灵魂的语言,其中不乏文化内涵、特殊构词规律以及语法结构等较为复杂的特点。
同时,俄语和中文、英语等语种之间差异较大,因此俄语翻译的困难度也相对较高。
只有具备专业知识和翻译技能的人才,才能够胜任俄语翻译的重要工作。
3.俄语翻译的发展趋势随着全球化、信息化进程不断加快,俄语翻译的需求也在日益增长。
因此,俄语翻译人才的培养和提升必须与时俱进,紧跟信息化时代发展步伐,发挥人工智能和大数据技术在俄语翻译中的应用优势。
同时,俄语翻译人才的语言能力、文化素养以及专业技巧等方面的提升,也将成为俄语翻译发展的重要助推器。
二、俄语口语应用的重要性1.俄语口语的应用领域俄语口语是实现跨文化交流、商务合作以及推广俄罗斯文化等领域的重要手段。
在国际旅游、著名品牌的推广、新媒体传播等领域,俄语口语也起到着重要的作用。
此外,俄语口语还关系到很多领域的跨学科研究。
2.俄语口语的特点俄语口语和语音、语调都和其它语种相比有很大的差别,而且在不同方言的使用上也是各地不同,因此俄语口语的表达功能是相对比较多样化的。
因此,学习俄语口语需要特别注重语音、语调、语速、语感等方面的特点,强调实践和应用为主的教育方式,对学习者的语言技能和文化素养有较高的要求。
3.俄语口语的研究发展俄语学学科不断发展,俄语口语(尤其是话语分析和交际研究)的热度也逐渐提升。
俄语小课题研究报告
俄语小课题研究报告俄语小课题研究报告引言:俄语作为世界上最流行的语言之一,在国际间的重要性日益增加。
本研究旨在探讨俄语的学习方法和技巧,以帮助学生更有效、高效地学习俄语,并提高其语言能力。
研究方法:本研究采用问卷调查的方式,针对一所大学的俄语学生进行调研。
共发放100份问卷,收回有效问卷90份。
通过分析问卷结果,得出以下结论。
结果:根据问卷调查结果,学生们普遍认为通过以下几种方法可以更好地学习俄语:1. 多听多说:听力和口语是俄语学习的重要组成部分。
学生们认为通过多听俄语音频材料和与母语人士对话可以提高他们的听力和口语能力。
2. 阅读俄语原版文学作品:阅读俄语原版文学作品可以帮助学生们更好地理解俄语的文化和语言特点。
这对于他们的语言学习和表达能力的提高非常重要。
3. 制定学习计划:学生们认为制定学习计划可以帮助他们合理安排学习时间,提高学习效率。
4. 使用在线学习资源:学生们普遍认为通过使用在线学习资源,如俄语学习应用程序、网上课程等,可以更加便捷地学习和练习俄语。
讨论:从调查结果中可以看出,学生们普遍认同多听多说、阅读原版文学作品、制定学习计划和使用在线学习资源等方法对于俄语学习的重要性。
这些方法相互配合,可以提高学生们的语言能力和学习效率。
然而,还有一些学生提出了他们的困扰和挑战,例如语法的学习、俄语的发音和词汇的记忆。
对于这些挑战,我们可以提供更加有效的教学方法和策略,如分阶段教学、多媒体辅助教学和记忆技巧等。
同时,教师也需要给予学生更多的鼓励和支持,以帮助他们克服困难,取得更好的学习成果。
结论:通过本次研究,我们得出结论:多听多说、阅读原版文学作品、制定学习计划和使用在线学习资源等方法对于俄语学习非常重要。
同时,还需要解决某些学生面临的挑战和困扰,提供更加有效的教学方法和策略。
在今后的俄语教学中,学生们可以参考本研究的结论,采用适合自己的学习方法和技巧,提高俄语的学习效果。
教师们也可以根据本研究的结果进行教学改进和创新,以更好地满足学生们的学习需求。
俄语口译教学与研究之我见
俄语口译教学与研究之我见
俄语口译教学应该注重培养学生的语言能力和跨文化交际能力。
学生需要具备扎实的
俄语语言基础,包括词汇、语法和听说读写等方面的能力。
学生还需要了解俄罗斯的历史、文化和社会背景,以便更好地理解和传达俄语的含义和情感。
俄语口译教学应该注重培养学生的听力和口语能力。
口译是一项需要即时传达的任务,因此学生需要具备快速听懂俄语的能力和流利地口译成中文的能力。
在教学中,可以通过
听力练习、模拟口译和实时翻译等方式来提高学生的听说能力。
俄语口译教学还应该注重培养学生的分析和判断能力。
口译不仅仅是简单地将一种语
言翻译成另一种语言,更重要的是能够传达原文的意思和情感。
学生需要能够分析原文的
结构和语言特点,并在口译过程中做出准确的判断和转换。
俄语口译研究也是一项重要的任务。
通过研究口译的理论、方法和实践,我们可以不
断地改进教学方法和提高口译能力。
在研究中,我们可以关注口译的认知过程、难点和解
决方法等方面,以便更好地指导教学实践。
俄语口译教学和研究是一项具有挑战性和意义的任务。
通过注重语言能力、跨文化交
际能力、听力口语能力和分析判断能力的培养,我们可以培养出优秀的俄语口译人才,推
动俄语教育和俄中交流的发展。
语言考试中的口语考察与实际应用能力
语言考试中的口语考察与实际应用能力语言考试是评估学生语言能力的重要方式,其中口语考试是测试学生口头表达能力的一项重要内容。
口语考察不仅仅是为了检验学生的语音语调,更重要的是考察学生在实际应用中的语言能力。
本文将探讨语言考试中口语考察与实际应用能力的关系。
首先,语言考试中的口语考察是通过对学生就某个话题发表意见或回答问题的方式进行的。
与笔试相比,口语考察更加贴近日常生活中的实际应用场景。
在日常交流中,我们需要运用语言来表达自己的观点、与他人进行沟通。
因此,语言考试通过模拟真实场景,旨在考察学生在实际应用中的口语表达能力。
这种考察方式能更好地反映学生在日常生活中的语言运用能力。
其次,语言考试中的口语考察还通过对学生的思维能力和逻辑思维能力的考察,评估学生的实际应用能力。
在口语考试中,学生需要从一个问题出发,展开自己的思路,进行逐步的分析和解释。
这要求学生具备较强的逻辑思维和组织能力,能够清晰地表达自己的观点,并用合理的论据和例子进行支持。
这样的考察方式更贴近实际应用场景,能够更好地体现学生在实际情境中运用语言进行思考和表达的能力。
此外,语言考试中的口语考察还能够对学生的语言运用能力进行综合评估。
在口语考试中,除了考察学生的语法和词汇运用情况外,还会对学生的口语流利程度和准确性进行评判。
这要求学生具备较好的语音语调、语速和语音韵律的掌握能力。
而这些能力在实际应用中尤为重要。
一个人在日常生活中,如果语速过快或者语音不准确,可能会导致他人难以理解。
因此,语言考试中的口语考察通过对这些要素的评估,更能反映学生在实际应用中的口语表达能力。
总的来说,语言考试中的口语考察与实际应用能力密切相关。
口语考察通过模拟实际场景,考察学生在实际应用中的口语表达能力;通过对学生的思维能力和逻辑思维能力的考察,评估学生的实际应用能力;同时,对语音语调、语速和语音韵律等方面进行评估,综合考察学生的语言运用能力。
因此,在备考口语考试时,学生不仅需要注重语法和词汇的学习,还要注重实际应用能力的培养,提高自己的口语表达能力。
提高俄语口语交际能力的研究
只有积极参 与 、大量实践 、多说 常用 ,才能越说越流利 ,越
说越熟练 ,越说 越想说 。出错在 口语 练习 中难 以避免 ,在学 生说错 时 ,教 师一要 防止 “ 有错 必纠 ” ,否则 他们 的积极性 会有所挫伤 ,以致 不敢再开 口多说 ; 二要多鼓励 ,肯定他们 说俄语时 的优点 ,但 也要注意及 时纠正一些明显 的错误 。要
一
文 、对话 等 ,在促 进知识 巩固的同时训练了他们的听力 。
无论做哪种听力训练都得要求学生有信心 、有耐心 、有恒
们必须 遵循语言发 展规律 ,由浅 入深 ,循序渐进 ,使他们各 心 ,做到循序渐进听、从简到繁听 ,课上课下都要仔细听 、反 复听 、 经常听 、 坚持听。只有这样 , 学生的听力才有望不断提高。
学习俄语 的过程就是 “ 听… ‘ 说… ‘ 读 ”“ 写 ”“ 译 ”等基
本技能综 合运用 的过程 。之所 以把 “ 听”放在 了首位 ,是 因 为 “ 听力 ”在外语学 习中的作用举 足轻重 ,只有 听得 懂 ,才
能答得上 ,才能与别人 在相互理解 中进行交 际。但 是听懂俄 语 的能力 不会 自然形成 和发展 ,必 须经过专 门系统的强化训 练 。需要 注意 的是 ,在 进行听力训 练时要多 听标 准的语言材
三 、 听 的语 就是 在不断 出错 中进步 的”这
一
道理 ,让他们放下怕说错 的包袱 ,大胆积极地用俄语会话 ,
五 、培养读的 习惯 这里的读 ,主要是 指 “ 朗读 ” ,而且是大声朗读。在俄语
从而在不断改正错误 的过程 中提高 口语能力 。
《俄语听说》实习报告
《俄语听说》课程学生实习报告一、前言新疆是我国的西大门,与俄罗斯、哈萨克斯坦等8个国家接壤,是我国东进西出的重要窗口,加快新疆与中亚地区的经济合作,具有重要的政治意义和经济意义。
新疆与中亚及俄罗斯贸易已经成为新疆外贸的最主要增长点,总体呈现出中亚周边国家是我区对外贸易持续快速增长最有效的市场。
在这种大背景下,新疆已成为中国对中亚贸易的主力军,与俄罗斯等中亚国家之间经贸关系的快速发展,使以俄语为工具的商务人才需求量大大增长。
但是学生在校园里大部分时间学的都是理论上的知识,如何使理论联系实际,把书本上的知识用活就显得格外重要。
实习是教学活动的重要组成部分,是课堂教学的继续和发展,是检验教学效果的重要途径;是教育为市场经济建设服务,培养学生理论联系实际,进行基本技能训练不可缺少的一个重要教学环节。
二、相关课程俄语听说、基础俄语三、实习目的1.加强学生专业实践训练,将理论知识应用于实践工作。
2.培养学生的俄语“视、听、说”能力,特别是“听、说”能力,提高俄汉语言转换水平和语言交际水平。
四、实习要求1.学生在整个实践活动中,要遵守国家和自治区的法律、法令和法规,自觉与“三股势力”等倾向做斗争。
2.学生在整个实践活动中,要遵守纪律,一切行动听指挥,要注重自己的言行和仪态仪表美,自觉维护学校和实践单位的形象和利益。
3.实践活动结束后,每个学生要对本次活动进行认真的总结,提出自己对本专业的认识和体会。
4.学生要严格要求自己,进一步锻炼和提高基本俄语口语技能。
5. 学生能够进行实际训练,锻炼和提高实际工作能力,能够发现问题并现场解决。
6. 学生实习要注意安全,要团结友爱,要防护小偷,要避免和旁人发生冲突和纠纷。
7. 学生不能擅自离开实习地点,有事情一定要与带队老师或班主任沟通。
五、内容:了解并掌握日常俄语的基本用语(1)“视”:用眼睛观察说俄语的口型(2)“听”:倾听日常俄语口语(3)“说”:进行俄语日常对话(4)“写”:记录一些常用的日常俄语用语六、根据本次实习完成以下作业(一)写出你在教室、校园经常说的俄语。
俄语口语考试技巧
俄语口语考试技巧一、语音学习为语法打基础,做铺垫。
字母是同学们要学的第一项俄语知识,按照常理,〔教师〕要按书中给出的字母顺序去教授发音和拼读,而我教授字母时,尤其是无音字母,一定是按照这样的顺序:即аяуюыиоёэе。
特别是前三对аяуюыи这六个字母,一定要以这样的顺序去学习,同时要特别注意强调每一对对应关系,执行先入为主的原则,为以后的语法学习,设下第一处伏笔。
二、词汇学习为语法创造条件,布机关。
词汇的学习关于语法的学习很有帮助,在学习单词之后,教师要带领同学把单词一一分类,进行整理,以名词教学为例,把学过的词按性、数分类:1)ученикмузейсловарьдядя(папа) 2) сумкагазетатётядверьфамилия 3) окнополеупражнениеимя等。
等到学习语法名词的性时,可以告诉同学第一组词是阳性名词,同学可以很容易找出阳性所有词尾,第二组是阴性名词,第三组是中性名词。
三、句式学习多提示留悬念在新版俄语教材中,有很多句式,在没有讲授语法的前提下,整体给出句子,例如:Здесьяучусь.(учусь是动词учиться的变位,是第二变位法) Ониучатся.(учатся是учитьсяони人称的变位) Унегоестьбрат.(у是要求第二格的前置词)。
教师的提示可能是同学记忆不十分深入,但是同学头脑中会有印象,学习相关语法时,再拿出这些句子。
同学会有似曾相识的感受,会降低教学难度。
四、语法学习破译的奥秘俄语语法看似难以理解,实际是有律可循,这好像一件毛衣,找到一根线头,其余轻而易举便开了。
名词的变格,首先要回忆语言知识中的аяуюыи的对应,除此之外,名词的每一个格都要按以下顺序:阳性:辅音,йь,阴性аяьия,中性оеиемя,下面破译俄语语法名词的变格。
2俄语的转译技巧一、改变主语1. Троллейбус№б03 блеститсинимлаком.603路车用兰色的漆闪闪发光。
如何学好俄语口试
如何学好俄语口试1、多听俄语歌。
空闲时多听听俄语歌,重要的是在听的同时要学着唱。
俄语歌曲里有很多生活化的口语和发音连读的地方,在跟着学唱俄语歌曲的同时,也能很好的培养口语的习惯。
2、多看俄语原版电影。
不要老是想着要中文版。
原版的那些语言情景,在什么场合用什么样的语气,这关于我们来说是很重要的,看电影的同时,让自己进入角色,想想那个场合应该用什么样的语气来讲俄语。
3、找外国朋友对话。
这是很重要的。
俄语是门很神奇的学问,即使没有太多基础的人,只要呆在很好的环境中,都会加快学习俄语的进度。
因为必须要用俄语才干生活。
没有条件出国,那么就只能多找在华的外国人谈话,让自己处于一个俄语的世界中。
有条件的话可以去俄语角儿看看,在那俄个外教来对自己的口语进行培训,天天通过课堂和外教进行语对口话学习,学习效率会非常好,口语能力可以提升得很快。
经验内容仅供参照,如果您必须解决具体问题。
2如何复习俄语口试一、多多记单词任何语言的学习都是建立在一定词汇量的基础上的。
俄语的学习也不例外。
词汇的最初学习是建立在重复,记忆,再重复,再记忆这样一个循环中的,最终达到准确快速拼写。
二、常学习语法掌握了一定数量的词汇之后,怎么把这些单词连接成句子呢?俄语语法在这个时候就显现出作用了。
俄语学习者在阅读过程中,常常会碰到一句话里单词都熟悉,但就是不明白句子意思。
原因就在于语法知识的欠缺。
三、还要开口说语言学习的最终目的就是能与别人进行交流。
在能阅读和书写的前提下,要勇敢的表达出自己。
四、养成俄语思维在有一定俄语基础的时候,最好能养成一种俄语的思维习惯。
在我们开始学俄语的时候可能存在一种俄汉,汉俄互相转化的过程,但是,最好能让这个过程尽可能缩短,用俄国人的思维去学习俄语的表达。
有时候你的俄语写出来,从语〔法语〕义上看都是没有问题的,但是俄国人会告诉你,我们不这么说。
3俄语口试如何入门一、排除母语及〔英语〕的干扰俄语和汉语是两种不同语系,不同类型的语言。
俄语类面试真题及答案解析
俄语类面试真题及答案解析俄语作为一门广泛使用的语言,对于很多学习者来说,掌握俄语的能力无疑是一项非常重要的技能。
尤其在现在国际交流日益频繁的时代,掌握俄语可以给个人的发展带来更多的机遇和挑战。
随着对俄语需求的增加,俄语类面试更加受到重视。
本文将介绍一些俄语类面试的真题,以及对它们的分析与解答。
首先,我们来探讨一下关于个人介绍的问题。
在俄语类面试中,经常会被要求用俄语进行个人介绍。
以下是一个常见的问题:Ваше имя и фамилия? (你的名字和姓氏是什么?)对于这个问题,我们可以用如下的回答进行解析:Меня зовут Анна Иванова. Яродилась и выросла в Санкт-Петербурге. Сейчас я учусь вуниверситете, специализируюсь на иностранных языках. Я увлекаюсьчтением и фитнесом. Мой любимыйписатель - Лев Толстой. (我的名字是安娜·伊万诺娃。
我出生并长大在圣彼得堡。
我现在正在大学学习,专攻外语。
我喜欢阅读和健身。
我的最爱作家是列夫·托尔斯泰。
)在这个回答中,我们首先给出了自己的姓名,然后介绍了自己的出生地和成长的地方,接着我们提到了自己的学校背景和专业,还提到了自己的兴趣爱好和最喜欢的作家。
这样的回答既能够满足问题的要求,又可以展示我们的个人特点和优势。
接下来,我们来看一个关于学术能力的问题。
在俄语类面试中,考官通常会询问你对某个领域的专业知识。
下面是一个典型的问题:Что такое русская литература? (什么是俄语文学?)对于这个问题,我们可以给出以下的解答:Русская литература - этосовокупность литературныхпроизведений, созданных русскими авторами на русском языке. Онаимеет долгую и богатую историю,включая таких великих писателей,как Пушкин, Толстой и Достоевский. Русская литература известнасвоими глубокими и философскимипроизведениями, которые отражают не только реалии жизни, но иширокий диапазон человеческихэмоций. (俄语文学是由俄罗斯作家用俄语创作的一系列文学作品。
俄语考试口语实用技巧
俄语考试口语实用技巧俄语考试口语是对学生口头表达能力的一次全面考察,对于很多学生来说可能感到有些困惑。
然而,只要掌握了一些实用的技巧,就能够在俄语口语考试中表现得更加出色。
本文将为大家分享一些俄语考试口语实用技巧,希望能帮助到正在准备俄语口语考试的同学们。
一、有效的听力训练在俄语口语考试中,理解对话或问答题目的能力是至关重要的。
因此,通过进行有效的听力训练,提高自己的听力水平是必不可少的。
以下是一些有效的听力训练方法:1. 听录音:找一些适合自己水平的俄语口语录音,多次听写和听模仿,提高对俄语语音和口音的感知能力。
2. 跟读练习:找到一些常见的俄语对话或素材,进行跟读练习。
注意模仿语音语调,准确表达每个音节。
3. 听广播或音乐:尝试收听一些俄语广播节目或音乐,锻炼对俄语的听力理解和感受俄语语言的韵律。
二、掌握常用口语表达在俄语口语考试中,熟练掌握一些常用的口语表达可以帮助我们更加流利自然地进行口语表达。
下面我们列举一些常用的口语表达供参考:1. 问候语:Доброе утро(早上好)、Здравствуйте(你好)、Спокойной ночи(晚安)等。
2. 自我介绍:Меня зовут(我的名字是)、Мне(年龄)岁(我今年几岁)等。
3. 表达观点:Я считаю, что…(我认为…)、Я думаю, что…(我觉得…)、На мой взгляд…(在我看来…)等。
4. 请求和答应:Можно…(可以…)、Пожалуйста…(请…)、Спасибо(谢谢)等。
三、提前准备话题素材在俄语口语考试中,需要根据题目进行自由发挥和表达。
因此,提前准备一些常见的话题素材,可以帮助我们更加流利地表达观点。
以下是一些常见的话题素材:1. 家庭和朋友:我的家人、我的朋友、我们的聚会等。
2. 学校和教育:我的学校、我的老师、我的学习经历等。
3. 爱好和兴趣:我喜欢的运动、我喜欢的电影、我喜欢的音乐等。
俄语口语提升研究报告
俄语口语提升研究报告一、引言随着全球化进程的不断推进,国际交流与合作日益紧密,俄语作为联合国六种官方语言之一,其重要性不言而喻。
在我国,学习俄语的人数逐年增长,然而,在俄语教学中,口语能力的提升成为许多学习者的难题。
为此,本研究聚焦俄语口语提升,旨在探讨有效提高学习者俄语口语能力的途径。
本研究问题的提出基于以下背景:一方面,现有俄语口语教学方法及教材存在一定局限性;另一方面,学习者个体差异对口语能力提升产生显著影响。
本报告通过分析不同教学方法、学习策略以及学习者的心理特点,提出针对性的教学建议,以期促进俄语口语教学的发展。
本研究的重要性体现在以下几个方面:首先,提高俄语口语能力有助于学习者更好地融入国际交流环境,提升个人竞争力;其次,本研究为俄语口语教学提供理论依据和实践指导,有助于优化教学效果;最后,本研究探讨的学习者个体差异因素,有助于为不同特点的学习者提供个性化教学方案。
研究目的在于探索俄语口语提升的有效途径,并提出相应假设:1)采用多元化教学方法有助于提高学习者的口语能力;2)结合学习者个体差异进行针对性教学能够提高口语学习效果。
研究范围限定在我国俄语学习者的口语能力提升,主要关注教学策略、学习者心理特点等方面。
研究限制在于样本选取、数据分析等方面可能存在局限性,需要在后续研究中不断完善。
本报告将简要概述研究过程、发现、分析及结论,为俄语口语教学提供有益参考。
二、文献综述针对俄语口语提升的研究,前人在理论框架、教学方法、学习者个体差异等方面取得了丰富成果。
在理论框架方面,交际法、任务型教学法等被广泛运用于俄语口语教学,强调在实际语境中进行语言实践,提高学习者的口语能力。
同时,二语习得理论、社会文化理论等也为俄语口语教学提供了理论支持。
在教学方法研究方面,学者们探讨了诸如情景模拟、角色扮演、小组讨论等多种教学策略,认为这些方法有助于激发学习者的积极性,提高口语表达能力。
此外,信息技术在俄语口语教学中的应用也受到关注,如网络资源、在线交流等手段的运用。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
俄语口语测试的理论分析及实践探讨
摘要:作为常规的考核方法,俄语口语测试对于学生的语言
交际水平和口头表达能力,是较好的衡量和检查方法,同时也是促
进学与教、语言训练程度和对相关专业课程教学质量进行评定的常
用手段之一。
所以,对于不同的口语测试方法如何进行正确使用,
包括使用相对客观、科学的评分标准来进行测试,需要俄语专业各
年级教学阶段相关测试和课程教学中不断完善和始终关注。
关键词:评分标准俄语口语测试
口语测试是外语测试中口语面试的主要起源,课程教学的形成
主要是因为社会面试求职时对口语能力的要求。
测试外语水平的第
一个标准,由美国于上世纪7、80年代制定并实行,当中包括了等级标准、评分方法和口试过程。
伴随着不断发展的外语教学法交际
时间和理论,口试方法已经成为外语测试中最为普及的测试形式。
1.俄语口语测试的分类与设置
在我国,专业外语测试和全国外语水平考试的内容里包含了现
行的俄语口语测试。
前者的口语测试同时附含在相关的专业课程教
学考试和全国统一的专业等级考试里。
但就专业课程教学中的俄语
口语测试来说,一般情况下高等院校经常将其附设在《视听说》、《高级俄语》、《基础俄语》的课程测试里,或者依据各种口语课程分别
设置。
最近颁布的《大纲》所提出的总体要求里,对于教学中交际
能力与语言技能、口语熟巧与语言知识上在不同阶段上的教学做出
了明确说明,但是在规定口语测试时的要求仍然不够具体。
所以,
口语测试在专业课程教学里的位置,应该仍然遵照教学大纲对于交
际能力以及口语熟巧与技能的总体教学要求,依据不同学期相关课
程和不同年级阶段的教学训练层次、进度和内容,总体上对于口语
测试的实施方式和设置进行确定。
当前俄语专业教学课堂上的口语
测试,一般分成阶段测试和平时测试两个部分。
俄语专业课程中,
口语测试设置的主要目的,是考核与检查学生在不同教学阶段里,
对于课程教学大纲和教学大纲所提出的要求是否能够完成,是否能
够切实掌握和了解所学的知识与材料,以及能力水平的养成、口语
交际熟巧与技能的训练程度、表述、语调以及语音,最后通过总结
和测试,及时发现并解决教学和学生学习过程中存在的不足和问
题,做出更具针对性的教学训练,加强学生的俄语口语测试成绩,
真正提高学生的俄语口语表达能力。
2.俄语口语测试的具体实施
因口语测试有着不同的设置目的,所以各类俄语口语测试所采
用的题型也不尽相同。
在全国俄语能力考试中,口语测试类题型包
括了考生表述、考生彼此之间交谈、考生与执考教师之间的对话三类。
另外,俄罗斯国外留学生所使用的俄语教学大纲中,不仅对俄
语专业教学提高阶段和基础阶段的口语熟巧与技能测试做出了针
对性的要求,同时制定了五类典型的题型:按给定题目作出口头摘要;概述;对某一文学作品或报刊杂志上的某篇教学或语言类文章
进行分析;按给定题目进行介绍(通知);运用支撑材料进行表述。
不过上述这五类题型,全部属于独白类的口语熟巧与技能测试题。
所以,如果以教学实践的长期运用状况为根据,口语测试题的基本
类型应该依旧是独白、对话和朗读三样,每种类型都可以以不同的
效度与信度,而设计出不同高低的变体。
对试题进行设计时,要保
证所设定的难点,能够被优秀的口语学生较为顺利地完成,并且大
部分考生通过自身努力也可以大致完成。
不应将类型题设置的过难
过深。
期间一般确保低于3%的朗读生词量。
若口语测试采取抽签形式,应该均衡调节全部考签试题的份量和难易度,不过可以适当变
化一下具体的内容。
从实施方法和组织形式来看口语测试,可以分
为三种:即语言实验室测试、成组或成对测试以及个别测试。
这三
类测试方法各有其利弊。
个别测试的优势是:第一,对于考生的情况,教师可以有较为准确地了解;第二,教师对于学生之间彼此不
同的个体差异有一定的了解;第三,教师对于教学进度的掌握恰如
其分;第四,对于学生口语自主能力的发展十分有利。
缺点则是:
过长的占用时间,无法让班级量的考生在规定的时间内完成测试。
成组或成对测试的优势是:第一,能够在时间有限的测试中使参与
学生的人数更多;第二,可以充分调动学生参加口语测试的积极性
和主动性;第三,语言交际环境因为互动的特点而营造出较好的氛围,能够让考生更加自由地发挥,排除了部分精神因素的干扰。
缺
点则是:信度较低,对于每名学生的口语熟巧与技能发展程度,以
及对于教学课程内容的口头应用把握情况,无法明确地了解。
语言
实验室测试的优势在于:能够在时间有限的测试里让班级量的考生
参与其中,并保证客观、准确的测试结果。
缺点则在于:考生彼此
之间、考生与执考教师之间的情感交流与人际接触较少,精神层面
的干扰和紧张较多;由于受到限制的测试时间,考生在自我调节和
控制过程的环节上可控性不大。
针对以上三种不同的口语测试实施
方法和组织形式,应以不同教学课程和不同教学阶段的考核要求为
依据,进行优化组合或选择。
全国现行的俄语能力测试将口语测试分成了a、b、c三节,规定了约15分钟左右的考试时间。
每节口语测试所采取的形式,为
两名考生和两名执考教师同时参加。
测试时,交谈中一名执考教师
保持沉默,专门负责评分;而考生则要随时与另一名执考教师进行
交谈,并接受评分。
主持口语测试的教师和专门负责评分的教师,
两人的评分权比重,将在考生口语测试成绩中的1/3和2/3。
在a、b、c三节里,考生与主考教师的直接对话约占2分钟;约有5分钟的时间,让两名考试彼此互相还用信息卡进行交流沟通;约有8分钟的时间,让考生选择话题进行互相问答以及依照信息卡进行连贯
表达。
总时长大概15分钟。
这样的实施方法和组织形式对于我们
而言是十分有借鉴意义的。
例如在旅游俄语教学中,口语测试方面
就可以借鉴上述经验,可以组织教研室老师分组参入口语测试中,
提高学生的实战能力。
3.俄语口语测试的评分标准
《大纲》中分别在提高阶段和基础阶段中,对语言能力中的“说”的微技能与技能项目上,分别制定出了相关的训练要求,要求规定
了语调、发音和以议论、描述、独白、说明与解释、复述、对话、
提问为形式的口头语言等一般项目的内容这些内容和项目,其实现在和过去一直都是国内外俄语口语教学测试的基本依据、内容和形式。
口语测试的实际目的,是要以响应的课程教学大纲和教学大纲对口语的要求为依据,评定和考核学生在学习过的题材范围内,经过准备对授予的问题作出即刻回答;或者根据指定题材与内容、指定话题和指定情境,分别完成发言、表述和对话的能力。
所以,口语测试重点检查的是学生通过口头表述对于所学内容的掌握程度,以及说听互动,以说为主的状态下的交际能力、语言表达与理解能力。
口语测试将要评定的语言要素主要有:摆脱与纠错言谈困境的能力、交谈能力、准确表达语言的能力、语言的流利性、词汇量的掌握情况、用词与语法的正确性、语调的纯正度以及语音。
以上述的判定因素与测试目的为依据,将其他和口语相关课程考核和教学的具体要求、俄语实践课、口语课相结合,参考部分院校的有益经验,指定出适用于一般俄语口语测试的判分基本标准语各项评定指标。
以评分标准为根据,进行当场即时判分或阅卷评分时,执考教师必须按照明晰的评分标准和参考答案,适情况把握尺度。
在对考生使用的词汇和句法的准确性和恰当性给于评定时,可以允许考生犯小错误;在对考生话语的连贯性和条理性给于评定时,有若干不连贯之处应给于放宽;在对考生的语调语音给于评判时,只要语调语音不会影响到学生对于内容的理解,可以允许学生的母语口音表达。
对于考生的互动沟通能力给于评定时,交谈时出现的若干停顿属于允许范围。
结束语:
作为常规的考核方法,俄语口语测试对于考生的语言交际水平
和口头表达能力,是较好的衡量和检查方法,同时也是促进学与教、语言训练程度和对相关专业课程教学质量进行评定的常用手段之
一。
通过对俄语口语测试的研究,在海南,对提高导游俄语考试(口试)以及俄语学习者口语水平的能力都有现实的指导意义。
在教学中,应该本着提高学生的语言表达能力,对所学内容加深理解掌握
程度的最终目的,贴合学生学习实际采取多样化的人性测试方式,
从而切实提高学生的俄语口语能力。