翻译与写作(英语)2016年南京航空航天大学硕士研究生考试真题
翻译与写作(英语)2012年南京航空航天大学硕士研究生考试真题
翻译与写作(英语)2012年南京航空航天大学硕士研究生考
试真题
南京航空航天大学
2012年硕士研究生入学考试初试试题 A
科目代码: 842 科目名称:翻译与写作(英语) 满分: 150 分
注意:①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!
Part One: Translate the following into Chinese ( 60 points)
(1)
Judging from the scientists I know, and those whom I’ve read about, you can’t pursue the laws of nature very long without bumping into beauty. “I don’t know if it’s the same beauty you see in the sunset,” a friend tells me, “but it feels the same.” This friend is a physicist, who has spent a long career deciphering what must be happening in the interior of stars. He recalls for me this thrill on grasping for the first time Dirac’s(狄拉克)equations describing quantum mechanics, or those of Einstein describing relativity. “They’re so beautiful,” he says, “you can see immediately they have to be true. Or at least on the way toward truth.” I ask him what makes a theory beautiful, and he replies, “Simplicity, symmetry, elegance, and power.”
2016年南京航空航天大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷
2016年南京航空航天大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识
真题试卷
(总分:54.00,做题时间:90分钟)
一、单项选择题(总题数:25,分数:50.00)
1.下列关于《诗经》的说法中,不正确的一项是( )。
(分数:2.00)
A.它是我国第一部诗歌总集
B.它共收诗305篇
C.它反映了西周初年至春秋中叶五百多年的丰富社会生活
D.它是由孔子编订并命名为“诗经”的√
解析:解析:《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,收集了自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌,共305篇。《诗经》相传由孔子编订,称为《诗》。汉武帝“独尊儒术”之后,始称《诗经》,并被儒家列为经典之一。
2.明代四大奇书不包括( )。
(分数:2.00)
A.《三国演义》
B.《水浒传》
C.《儒林外史》√
D.《金瓶梅》
解析:解析:明代四大奇书是指明代四部著名的长篇章回小说《三国演义》《水浒传》《西游记》和《金瓶梅》。这四部小说开创了章回小说的四种类型,即历史演义小说、英雄传奇小说、神魔小说和世情小说。《儒林外史》是清代吴敬梓所著的长篇小说。故本题正确选项为C项。
3.选出下列各句成语的出处、文章作者及其生活时代都正确的一项:( )。
(分数:2.00)
A.妄自菲薄——《出师表》——诸葛亮——西晋
B.豁然开朗——《桃花源记》——陶渊明——东晋√
C.山不在高,有仙则灵——《爱莲说》——刘禹锡——唐代
D.心旷神怡——《岳阳楼记》——欧阳修——宋代
解析:解析:A项年代错误,诸葛亮为三国时期蜀汉丞相;C项成语的出处错误,应为刘禹锡的《陋室铭》;D项作者错误,《岳阳楼记》作者是范仲淹。
翻译与写作(英语)2017年南京航空航天大学硕士研究生考试真题
南京航空航天大学
2017年硕士研究生入学考试初试试题(A卷)科目代码:842
满分:150 分
科目名称:翻译与写作(英语)
注意:①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!
Part One: Translate the following into Chinese ( 60 points)
(1)
My colleagues and I in fundamental physics are the intellectual descendants of Albert Einstein; we like to think that we too search for beauty. Some physics equations are so ugly that we cannot bear to look at them, let alone write down. Certainly, the Ultimate Designer would use only beautiful equations in designing the universe! We proclaim when presented with two alternative equations purporting to describe Nature, we always choose to the one that appeals to our aesthetic sense. “Let us worry about beauty first, and truth will take care of itself!” Such is the rallying cry of fundamental physicists.
2016年北京航空航天大学翻译硕士考研真题解析
2016年北京航空航天大学翻译硕士考研
真题解析
下列河流注入的海洋正确的是:阿姆河—咸海
南北朝时期西南地区有一次大规模移民事件,叫做"僚人入蜀"。请问他们是从哪里去的?贵州
哪里是道教正一派在华北地区最大的道观?北京东岳庙
第一次登陆月球,登月舱停留月面时间有多长? 21小时多
地质学家把地球的历史分成几个“代”,“代”下面还有“纪”,划分的主要依据是:生物的演变
正月又名:杨月
热带有几个季节? 2个
蒙哥马利是什么人?英国陆军元帅
一年四季中,西藏没有哪一个季节?夏季
把办理与银钱有关的大金融机构称为银行,最早见于:《资政新篇》
唐代的北方草原上,契丹酋长辗转臣服于唐朝和谁之间?突厥
.“联合国教育、科学及文化组织”于1946年11月4日成立,总部设在:巴黎
芒种是在阳历的几月? 6月
珠穆朗玛峰高海拔多少米? 8848米
世界上落差最大的瀑布是:安赫尔瀑布
大气层厚度约为? 3000公里
以下哪个省处于青藏、黄土、内蒙古高原的接触地带?甘肃
决定建立革命统一战线的会议是:中共“三大”
我国著名的赵洲桥建于哪个朝代?明
诺贝尔基金会管理诺贝尔奖金,基金会设在:瑞典
在虎门抗击英国侵略军壮烈牺牲的爱国将领是:关天培
我国古迹龙门石窟位于哪个城市?河南洛阳
平安王朝是哪个国家的?日本
下列物产中,最大产地在东南亚的是:天然橡胶,椰子
.“卧龙先生”是谁?诸葛亮
瑞士的首都在:布加勒斯特
晋与十六国时期,谁曾建立前燕、后燕、西燕、南燕?慕容氏
古建筑屋顶中等级最高的是:重檐庑殿顶
.“无冕之王”的由来与什么有关?英国《泰晤士报》
英文china的意思是:瓷器
南京航空航天大学研究生英语课后翻译
UNIT 1
毋庸置疑,任何人都要为自己的一生辩护,不管是今生还是来世。当我们出席最后的审判时,记录天使诵读出所罗列的我们的罪孽,我们作了忏悔并请求宽恕,这样大概会被给予辩白(这个词的老义)和表示歉意(它的新义)的机会。在今生中,道歉(新义)是桩对的事,但是要做到及时、要心甘情愿、要完完全全、要诚心诚意。如果过错是看法上的事,并且错不当罚,那最好不过——说一声“对不起”就成了一个显示大度的机会,可赞可叹,众人之楷模也。而被迫去道歉,那可就难受了。此外,随时准备好一句道歉的话,是一种高尚行为,特别是在没有必要道歉时而道歉,更显示出一个绅士的特质。道歉与报复相对。培根有云:“夫图报复焉,汝与汝仇等:苟汝恕之,则汝优於汝仇焉;盖宽恕也,王者之风也。”由是,谁把“对不起”常挂在嘴边,谁就在道义上掌握了主动。
Sometimes it is interpersonal skills rather than professional skills that really counts in your career. Interpersonal skills are nothing but the ability to be good listener, to be sensitive toward other’s needs, to take criticism well. People with skill in social relations admit their mistakes, and take their share of blame, which is a mature and responsible way to handle an error. That’s why many mediocre employees survive violent corporate upheavals while people of great talent are being laid off. Sensitive in their dealings with others, they are well liked everywhere. People with poor interpersonal skills have trouble taking criticism. When confronted with a mistake, they let their ego get in the way. They deny responsibility and became moody or angry. They mark themselves as “prickly”.
全国各大高校翻译硕士(MTI)真题全集
2018 年上外高翻 MTI 研究生统考《汉语百科知识》考题完整版
百科知识
(一)选择题
1.能表演“掌上舞”是古代哪位美女?(几个选项是:貂蝉,西施,赵飞燕,
杨玉环)
2.《史记》中“世家”是给什么人做的传?(帝王,王侯,将士,还有一个忘了。)
3.“孔雀东南飞”和___并称诗歌史上的“双壁:
4.“菊月”是指哪一个月?
5.“红肥绿瘦”是指什么季节?
6.“司空见惯”中“司空”是指? A唐朝的一位诗人 B唐朝的一位高僧 C一个官
职
7.下面哪一个是武松所为?A倒拔垂杨柳 B汴京城卖刀 C醉打蒋门神
8.“名花解语”是指什么?
9.“程门立雪”是为了什么?A拜访 B请罪 C道谢 D拜别
10.一知半解又爱炫耀的人我们通常用什么词语形容?A半截剑 B半段枪 C
半面 D半瓶醋
11.“七月流火”形容的是? A炎炎夏日 B夏去秋来 C春去秋来 D秋去冬来
12.“汗流浃背”是为了什么?
13.京剧中,性格活泼的青年女性是? A青衣 B花旦 C彩旦
14. “杨柳”是? A一种植物 B两种植物 C与植物无关
15“成也萧何败萧何”指的是哪位历史人物?
(二)成语解释
精卫填海来龙去脉初出茅庐韬光养晦斯芬克之谜
2018英语专业考研备考精华资料
史上最全最有效大家论坛原创
基础英语英汉互译二外语言学英美文学英美文化学校真题汇总等
热门必备的辅导书:
基础与综合英语
[基础英语] 2018英语专业考研考点精梳与精练基础英语
[大家网]英语专业考研名校全真试卷基础英语 07到 10年真卷与解读下载
[大家网]2018英语专业基础英语考研真题详解.圣才.2018年版
北航英语翻硕真题答案、复试流程
北航翻硕真题及答案、题型介绍、录取人数北京航空航天大学2014年翻译硕士MTI真题及答案
将下列术语翻译成中文。
appeal-focused text
class shift
commission
transeme
restricted translation
low countries group
minimax principle
translation universals
verbal consistence
concordance
calque
controlled language
prototype
modification
convert translation
(查看完整版请联系育明教育马老师扣扣三零二夭扒夭扒伍扒玖)
学费/学制
北航翻硕笔译2015-2017录取分数线、招生人数
根据此表可以看出,北航每年招生统考人数不断递减,推免人数不断增加,非全日制(在职研究生)扩招,2017年非全日制招收计划数150人,所以在以后的考研选择问题上非全日制也是一个大的突破口,而且各个高校都在不断地增加非全日制科目,日后非全日制必定是一大趋势!
复习参考书
汉语写作与百科
《实用汉语语法与修辞》,杨月蓉,西南师范大学出版社1999
《中国文化读本》,叶朗,北京外语教学与研究出版社2008
《自然科学史十二讲》,卢晓江,北京中国轻工业出版社2007
《中国文学与中国文化知识应试指南》,林青松,东南大学出版社2005年版
《公文写作》,白延庆,对外经贸大学出版社2004年4月
《百科知识考点精编与真题解析》,光明日版出版社2013年版
2015年南京航空航天大学842翻译与写作(英语)考研专业课真题
2015年南京航空航天大学842翻译与写作(英语)考研专业
课真题
科目代码:842科目名称:翻译与写作(英语)第1页共2页南京航空航天大学
2015年硕士研究生入学考试初试试题
A 卷科目代码: 842 科目名称: 翻译与写作(英语)满分: 150 分注意: ①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无
效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!
Part One: Translate the following into Chinese ( 60 points)
(1)
To help others, you don't have to be an efficient expert in the art; the main thing is the intention. You may be crude and clumsy, wasteful and ineffective, but if you sincerely try to help, your attempt produces nothing but good. The one you are trying to help knows your intention and is strengthened and encouraged by the magic of your sharing. In nearly every case, your simple desire to help, converted into action, produces the good result. But perhaps the greatest good is the good that you yourself get out of the attempt. Service to others delivers more joy to you than the joy you deliver to them. In doing good, you free yourself from the terrible burden of self; you escape from yourself into a clean world of joy and light. The good you simply try to do, regardless of the outcome, is always a success inside yourself.
南航软工考研科目
南航软工考研科目
(最新版)
目录
1.南航软工考研简介
2.南航软工考研的科目设置
3.各科目的考试内容和要点
4.南航软工考研的备考建议
正文
【南航软工考研简介】
南航软工考研,全称为南京航空航天大学软件工程专业硕士研究生入学考试,是中国研究生教育体系中的一部分。南航软工考研旨在选拔具有一定学术基础和潜力的软件工程专业人才,为国家航空航天事业和信息技术产业的发展培养高素质人才。
【南航软工考研的科目设置】
南航软工考研的科目主要包括以下几个方面:
1.思想政治理论
2.英语一/英语二
3.数学一/数学二
4.专业课(软件工程)
【各科目的考试内容和要点】
1.思想政治理论:主要包括马克思主义哲学、中国特色社会主义理论体系、科学社会主义和国际共产主义运动、中国革命和建设、中国改革开放以及社会主义法治思想等内容。
2.英语一/英语二:英语一主要针对学术型硕士研究生,英语二主要针对专业学位硕士研究生。考试内容包括词汇、语法、阅读理解、完形填空、翻译、写作等。
3.数学一/数学二:数学一主要针对理工类硕士研究生,数学二主要针对经管类硕士研究生。数学一的考试内容包括高等代数、解析几何、微积分等;数学二的考试内容包括线性代数、概率论与数理统计、微积分等。
4.专业课(软件工程):主要考察软件工程的基本概念、软件需求分析、软件设计、软件开发、软件测试、项目管理等方面的知识。
【南航软工考研的备考建议】
1.制定合理的学习计划,合理分配时间,确保各科目均衡复习。
2.注重基础知识的学习,强化练习,提高解题能力。
3.多做真题,了解考试题型和答题技巧,提高应试能力。
南京航空航天大学真题下载索引
论坛相应链接 http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423847&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423848&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423849&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423850&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423851&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423852&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423853&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423854&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423855&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423856&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423857&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423858&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423859&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423860&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423861&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423862&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423863&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423864&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423865&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423866&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423867&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423868&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423869&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423870&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423871&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423877&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423879&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423880&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423881&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423885&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423886&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423889&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423891&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423893&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423896&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423899&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423902&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423904&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423906&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423909&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423911&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423914&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423919&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423921&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423928&extra= http://bbs.kuakao.com/viewthread.php?tid=423931&extra=
南京大学英语翻译硕士就业怎么样?
南京大学英语翻译硕士就业怎么样?
各位考研的同学们,大家好!我是才思的一名学员,现在已经顺利的考上研究生,今天和大家分享一下这个专业的真题,方便大家准备考研,希望给大家一定的帮助。
南大MTI就业挺不错,能力、毕业学校、家庭背景灯对就业影响较大
如果自己学的不行就是顶着北外、北大翻译硕士的帽子,就业也好不到哪里去;很多好机会是需要真枪实弹的现场考核和层层遴选的
翻译硕士高校排名
第一批:
1.北大招生30名,其中推免20
2.北外英语笔译60名(学制两年)(好像除了翻译基础和汉语百科,会考俄日法德其中一门二外)
3.南开英语口笔译非在职和在职生各招收30名
4.复旦英语笔译30名
5.同济英语笔译德语笔译未列招生人数
6.上海交大英语笔译未列招生人数
7.上外英语笔译35人(下设法律翻译,公/商务笔译,专业编译三个方向)英语口译15人(下设会议口译方向,公/商务口译方向和陪同口译方向)法语口译5人
8.南大英语笔译35人
9.厦大英语口笔译各15人
10.中南大学英语口笔译未列招生人数
11.湖南师范英语口笔译未列招生人数
12.中山英语笔译20人英语口译10人
13.西南大学英语笔译未列招生人数
14.广外英语笔译60人英语口译40人日语笔译20人日语口译10人法语口译10人
其中英语翻译硕士复试参考书目
991|翻译实务(笔译):1、《实用翻译教程(修订版)》,刘季春主编,中山大学出版社,2007年。
2、《英汉翻译基础教程》,冯庆华、穆雷主编,高等教育出版社,2008年。
3、《英语口译教程》,仲伟合主编,高等教育出版社,2007年。
2016年北京航空航天大学翻译硕士百科考研真题,真题解析
2016年北京航空航天大学翻译硕士百科考研真题,真题解析
预览说明:预览图片所展示的格式为文档的源格式展示,下载源文件没有水印,内容可编辑和复制
2016年翻译硕士考研指导
题库整理
1.世界四大洋中面积最小的是:(D)
太平洋大西洋印度洋北冰洋
2.世界上海拔最高的山峰是哪一座:(B)
乔戈里峰珠穆朗玛峰干城章嘉峰公格尔山峰
3.下列海洋中哪一个是我国最大的海:(A)
南海东海黄海渤海
4.按年呑吐量算世界最大的港口是:(C)
纽约港神户港鹿特丹港上海港
5.美国是于哪一年宇宙飞船登月成功:(C)
1964196519661967
6.下列哪一个湖泊是在我国江西省的境内:(B)
洞庭湖鄱阳湖太湖洪泽湖
7.下列我国名茶中哪一种是产于福建安溪:(D)
龙井碧螺春武夷岩茶铁观音
8.吉林省抚松县被人们称为是哪种药材之乡:(C)
当归枸杞人参田七
9.石头城是对我国哪座城市的美称:(B)
南昌南京拉萨西安
10."山城"是我国哪座城市的雅号:(C)
洛阳西安重庆福州
11.峨眉山位于我国哪个省份:(A)
四川云南贵州西藏
12.我国面积最大的湖泊是:(A)
青海湖鄱阳湖洞庭湖太湖
13."鲁"是我国哪个省份的简称:(C)
河北吉林山东山西
14.世界部分首都是以人名命名的,下列哪个不是:(B)
华盛顿莫斯科巴黎科伦坡
15.下列河流哪一条是世界流程最长:(A)
尼罗河长江亚马孙河密西西比河
16.世界最大的内陆国是:(B)
阿富汗哈塞克斯坦瑞士蒙古
17.下列哪个岛国不是欧洲国家:(B)
爱尔兰马尔代夫马耳他冰岛
18.下列哪个国家被称为"袋鼠之国":(C)
索马里新西兰澳大利亚肯尼亚
全国68所院校英汉互译试题分析
全国68所院校英汉互译试题分析
匇京地区
1〃匇京大学
翻译部分的试题来自英语语言文学专业考试科目“专业能力”卷,为英译汉和汉译英的篇章或段落翻译,各占50分。英译汉多考的是十七、十八世纪的文章,尤其是富含哲理的文章,如培根的《论婚姻》,汉译英多以文言文为主,如《出师表》等,以及现代著名散文,如《秋夜》、《荷塘月色》等这一类文学色彩浓、思想性比较深刻而且语言优雅的散文。英译汉和汉译英两部分对考生的要求都很高,不仅要译出原文的思想,还要尽量使译文的风格与笔调与原文保持一致,比较注重考查考生的语言功底和文学修养水帄。
2〃中国人民大学
2006年至2007年翻译部分来自考试科目“基础英语”和“专业英语”。“基础英语”2006年只考汉译英部分,分值为30分,2007年翻译部分增加了英译汉部分,各为20分。“基础英语”涉及的翻译内容多是介绍说明类的文章〆英译汉部分如2004年是一篇有关计算机的科技说明文,而2005是介绍一种美容护肤品特点的说明书,2007年介绍的是作家如何遣词造句々汉译英部分如2003年是一小段介绍中国是“一个地域辽阔,有着数千年悠久历史的多民族国家”的短文,2005年是要翻译一家公司的简介,2006年是关于匇京航空航天大学外语系发展现状的介绍说明文。“专业英语”2006年分为Linguistics,Literature和Culture & Translation三部分,其中Linguistics和Culture & Translation部分包含翻译内容,Linguistics 部分考的是一篇英译汉文章,分值为30分,文章涉及了关于语言学方面一些术语的翻译,翻译内容不是很难々Culture & Translation部分要求把8个英文的新闻标题翻译为汉语,分值为30分,尽管题量不大,但具有一定难度,译文必须地道、得体,还要符合新闻特色。2007年“专业英语”考试科目没有涉及翻译内容。
2015年南京航空航天大学翻译硕士(MTI)入学考试《汉语写作与百科知识》真题及详解
2015年南京航空航天大学翻译硕士(MTI)入学考试
《汉语写作与百科知识》真题
(总分:100.00,做题时间:90分钟)
一、单项选择题(总题数:25,分数:50.00)
1.按中国传统的四部分类法,《孟子》一书属于( )。
(分数:2.00)
A.经√
B.史
C.子
D.集
【解析】中国传统四部分类法,即经、史、子、集分类法。"经史子集"统称"四部",又可分为甲部、乙部、丙部、丁部。"经部"指儒家的经典。"史部"即历史,包括各种体裁的历史著作。"子部"包括政治、哲学、科技和艺术等类的书。"集部"收历代作家的散文、骈文、诗、词、散曲集子和文学评论、戏曲著作等。《孟子》为儒家经典,故属于"经部"。
2.下列成语中,来源于历史故事的是( )。
(分数:2.00)
A.愚公移山
B.刻舟求剑
C.守株待兔
D.完璧归赵√
【解析】完璧归赵,是发生于战国时期的历史故事。本指蔺相如将完美无瑕的和氏璧,完好地从秦国带回赵国首都邯郸,后比喻把原物完好地归还物品主人。愚公移山是中国古代汉族寓言故事,出自《列子.汤问》,比喻坚持不懈地改造自然和坚定不移地进行斗争。刻舟求剑出自《吕氏春秋.察今》中记述的一则寓言,比喻办事刻板,拘泥而不知变通。守株待兔是《韩非子.五蠹》中记载的一则寓言故事,原比喻希望不经过努力而得到成功的侥幸心理,现也比喻不主动努力,而存万一的侥幸心理,希望得到意外的收获。
3."落霞与孤鹜齐飞,秋水共长天一色"是下列哪一篇文章中的名句?( )
(分数:2.00)
A.《滕王阁序》√
B.《登楼赋》
C.《秋声赋》
D.《兰亭集序》
全国各大高校翻译硕士(MTI)真题全集
2018 年上外高翻 MTI 研究生统考《汉语百科知识》考题完整版
百科知识
(一)选择题
1.能表演“掌上舞”是古代哪位美女?(几个选项是:貂蝉,西施,赵飞燕,
杨玉环)
2.《史记》中“世家”是给什么人做的传?(帝王,王侯,将士,还有一个忘了。)
3.“孔雀东南飞”和___并称诗歌史上的“双壁:
4.“菊月”是指哪一个月?
5.“红肥绿瘦”是指什么季节?
6.“司空见惯”中“司空”是指? A唐朝的一位诗人 B唐朝的一位高僧 C一个官
职
7.下面哪一个是武松所为?A倒拔垂杨柳 B汴京城卖刀 C醉打蒋门神
8.“名花解语”是指什么?
9.“程门立雪”是为了什么?A拜访 B请罪 C道谢 D拜别
10.一知半解又爱炫耀的人我们通常用什么词语形容?A半截剑 B半段枪 C
半面 D半瓶醋
11.“七月流火”形容的是? A炎炎夏日 B夏去秋来 C春去秋来 D秋去冬来
12.“汗流浃背”是为了什么?
13.京剧中,性格活泼的青年女性是? A青衣 B花旦 C彩旦
14. “杨柳”是? A一种植物 B两种植物 C与植物无关
15“成也萧何败萧何”指的是哪位历史人物?
(二)成语解释
精卫填海来龙去脉初出茅庐韬光养晦斯芬克之谜
2018英语专业考研备考精华资料
史上最全最有效大家论坛原创
基础英语英汉互译二外语言学英美文学英美文化学校真题汇总等
热门必备的辅导书:
基础与综合英语
[基础英语] 2018英语专业考研考点精梳与精练基础英语
[大家网]英语专业考研名校全真试卷基础英语 07到 10年真卷与解读下载
[大家网]2018英语专业基础英语考研真题详解.圣才.2018年版
翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识(应用文写作)历年真题试卷汇编1-1.doc
翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识(应用文写作)历年真题
试卷汇编1-1
(总分:44.00,做题时间:90分钟)
一、应用文写作(总题数:22,分数:44.00)
1.产品介绍广告是经常运用的一种广告文体,它通过文字、画面、影视形象等,把一种产品的性能、特点、使用情况以及购买方式等向人们进行宣传介绍,让人们了解这种产品。产品介绍广告是一种宣传产品的形式,是组织商品流通的手段,可以通过向消费者或用户介绍产品,以达到吸引顾客,推销产品的目的。因此必须抓住产品的特点,讲清其独具的优点,同时还要了解不同消费者的心理特点,恰到好处地介绍,引起消费者的购买欲望。请根据你所熟悉的一种商品,替厂家拟一份产品介绍广告。字数在450字左右。【北京外国语大学2010翻译硕士真题】(分数:
2.00)
__________________________________________________________________________________________ 2.【对外经贸2010翻译硕士真题】用汉语为你喜欢的某种商品写一则产品广告,此文章将刊登在报刊上。1.字数:450字以上。2.要求:实用,言简意赅,符合所写文体的规范。(分数:2.00)
__________________________________________________________________________________________ 3.根据下面的文字说明写一篇450字左右的应用文,要求包含标题、正文、结尾语、落款等几个要素。假设你是中国长虹集团电子产品海外销售部经理贾俊朋先生。今天你刚刚从阿里巴巴国际网站上了解到,世界500强之一、全球最大的移动通讯公司——英国沃达丰公司2010年将面向全球采购一款高端手机,数量是100万支/台。沃达丰公司要求该手机具备时下高端款式的所有功能,以满足用户的需求;手机的样式要美观,能吸引消费者;手机的价格不能高于目前市场上同等产品,但手机质量要可靠。同时,沃达丰还要求供应商能及时交货且保证售后服务。刚好你们公司生产的一款手机CH880符合上述要求。请以你的名义致函沃达丰公司采购部经理约翰.史密斯先生,极力推荐你们的产品。注意公文书写的相关要素,文中严禁出现任何与考生真实身份有关的信息。【四川大学2010翻译硕士真题】(分数:2.00)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
南京航空航天大学
2016年硕士研究生招生考试初试试题 A卷 科目代码:842
满分:150 分
科目名称:翻译与写作(英语)
注意: ①认真阅读答题纸上的注意事项;②所有答案必须写在答题纸上,写在本试题纸或草稿纸上均无效;③本试题纸须随答题纸一起装入试题袋中交回!
Part One: Translate the following into Chinese ( 60 points)
(1)
The quantum hypothesis explained the observed rate of emission of radiation from hot bodies very well, but its implications for determinism were not realized until 1926, when another German scientist, Werner Heisenberg, formulated his famous uncertainty principle. In order to predict the future position and velocity of a particle, one has to be able to measure its present position and velocity accurately. The obvious way to do this is to shine light on the particle. Some of the waves of light will be scattered by the particle and this will indicate its position. However, one will not be able to determine the position of the particle more accurately than the distance between the wave crests of light, so one needs to use light of a short wavelength in order to measure the position of the particle precisely. Now, by Planck’s quantum hypothesis, one cannot use an arbitrarily small amount of light; one has to use at least one quantum. This quantum will disturb the particle and change its velocity in a way that cannot be predicted. Moreover, the more accurately one measures the position, the shorter the wavelength of the light that one needs and hence the higher the energy of a single quantum. So the velocity of the particle will be disturbed by a larger amount. In other words, the more accurately you try to measure the position of the particle, the less accurately you can measure its speed, and vice versa.
(2)
The beauty of our country is hard to define as it is easy to enjoy. Remembering other and large countries we see at once that one of its charms is that it is immensely varied within a small compass. We have here no vast mountain ranges, no illimitable plains. But we have superb variety. A great deal of everything is packed into little space. I suspect that we are always faintly conscious of the fact that this is a smallish island, with the sea always round corner. We know that everything has to be neatly packed into a small place. Nature, we feel, has carefully adjusted things——mountains, plains, rivers, lakes——to the scale of the island itself. A mountain 12,000 feet high would be a horrible monster here, as wrong as a plain 400 miles long, a river as broad as the Mississippi. Though the geographical features of this island are comparatively small, and there is astonishing variety almost everywhere, that does not mean that our mountains are not mountains, our plains not plains.
(3)
About dusk the snow will stop, and by full dark a high, white moon will come sailing in like a galleon, and an icy, diamond powdering of stars will follow. In the blue-and-silver night there are no blurred edges. This is the time of clarity, of cutting beauty. Out in the night there will be no sound except of branches clicking together and a vast, far skein of wind flung down from the sky.
I know if I sit here long enough by the window, I will see the red conflagration of dawn, and in the new day there will be the wonderful gifts that only brilliant winter day after a storm brings: the shattering scarlet of redbirds at the back-yard feeder. It will be a day to sweep the path to the bird feeders and put out seed and withered apples like old ladies’ cheeks for the impatient animals.