合同英语摘录

合集下载

合同文字文案英文模板

合同文字文案英文模板

合同文字文案英文模板This Agreement is made and entered into as of [Date] by and between [Client/Company Name], a [State/Country] corporation with its principal place of business located at [Address] (hereinafter referred to as "Client") and [Service Provider/Company Name], a [State/Country] corporation with its principal place of business located at [Address] (hereinafter referred to as "Service Provider").1. Services ProvidedService Provider agrees to provide the following services to Client: [Describe services in detail, including any specific deliverables, timelines, and milestones].2. Payment TermsClient agrees to pay Service Provider the following fees for the services provided: [Specify fees, including any upfront costs, recurring fees, and payment schedule]. Payment shall be made by [Payment method, e.g. check, wire transfer, credit card] and is due within [Number] days of receipt of invoice.3. Term of AgreementThis Agreement shall commence on [Effective Date] and shall continue until terminated by either party in writing with [Number] days' notice. Either party may terminate this Agreement for any reason.4. ConfidentialityBoth parties agree to keep all information and materials received from the other party confidential and not disclose it to any third party without the other party's consent. This includes but is not limited to client lists, business plans, and intellectual property.5. Ownership of Work ProductAll work product created by Service Provider for Client shall be the exclusive property of Client. Service Provider agrees to assign all rights, title, and interest in and to the work product to Client upon completion.6. WarrantiesService Provider warrants that the services provided under this Agreement will be performed in a professional and workmanlike manner and will conform to industry standards. Client's sole remedy for breach of this warranty shall be the re-performance of the services.7. Limitation of LiabilityIn no event shall either party be liable to the other for any indirect, consequential, special, or incidental damages, including but not limited to loss of profits, arising out of or in connection with this Agreement.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State] without regard to its conflict of law principles. Any disputes arising out of this Agreement shall be resolved in the courts of [State].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date first above written.[Client/Company Name] [Service Provider/Company Name]By: By:Name: Name:Title: Title:Date: Date:。

英文合同条款

英文合同条款

英文合同条款1. Parties to the Contract。

This section will clearly identify the parties involved in the contract, including their legal names and any relevant contact information.2. Scope of Work。

In this section, the specific details of the work or services to be provided under the contract will be outlined. This may include a description of the work, the timeline for completion, and any deliverables.3. Payment Terms。

The payment terms section will specify the amount and schedule of payments, as well as any late fees or penalties for non-payment.4. Termination Clause。

This clause will outline the conditions under which the contract can be terminated, as well as any notice requirements or penalties for early termination.5. Confidentiality and Non-Disclosure。

This section will address the protection of confidential information and trade secrets, as well as any non-disclosure agreements that may be necessary.6. Governing Law。

商务英文合同模板简短

商务英文合同模板简短

商务英文合同模板简短This Commercial Contract (the "Contract") is made and entered into on [Date], by and between [Company Name], having its principal place of business at [Address] (the "Company"), and [Client Name], having its principal place of business at [Address] (the "Client").1. ServicesThe Company agrees to provide the following services to the Client:- [Description of services]- [Description of services]- [Description of services]2. PaymentThe Client agrees to pay the Company the sum of [Amount] for the services provided. Payment shall be made in [Payment Schedule], with the first payment due upon signing of this Contract.3. TermThis Contract shall commence on [Start Date] and continue until [End Date], unless terminated earlier in accordance with Section 4.4. TerminationEither party may terminate this Contract by providing written notice to the other party at least [Number] days prior to the intended termination date. In the event of termination, the Client shall pay the Company for all services rendered up to the termination date.5. ConfidentialityBoth parties agree to keep confidential all information disclosed during the term of this Contract. This includes but is not limited to, proprietary information, trade secrets, and client data.6. Intellectual PropertyAny intellectual property created by the Company in connection with the services provided under this Contract shall remain the property of the Company. The Client is granted a non-exclusive license to use such intellectual property for the purposes agreed upon in this Contract.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of[State/Country].8. ArbitrationAny disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association. The arbitration shall take place in [City, State].9. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Company and the Client with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have caused this Contract to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.[Company Name]By: ____________________________Name: __________________________Title: ___________________________[Client Name]By: ____________________________Name: __________________________Title: ___________________________[Date]。

常用合同模板范文英语

常用合同模板范文英语

常用合同模板范文英语【合同模板范文】This agreement is made and entered into on [Date] by and between [First Party], hereinafter referred to as "Party A", and [Second Party], hereinafter referred to as "Party B".1. Scope of Work: Party A agrees to provide [description of services or goods] to Party B in accordance with the terms and conditions of this agreement.2. Payment: Party B agrees to pay Party A [amount] for the services or goods provided. Payment will be made in [method of payment] within [timeline].3. Delivery: Party A agrees to deliver the services or goods to Party B at the agreed upon location within the specified timeline.4. Quality Assurance: Party A guarantees that the services or goods provided will meet the agreed upon specifications and quality standards.5. Term and Termination: This agreement will begin on [start date] and will continue until [end date]. Either party may terminate this agreement with [notification period] written notice.6. Confidentiality: Both parties agree to keep all information exchanged during the course of this agreement confidential.7. Governing Law: This agreement shall be governed by the lawsof [State/Country].8. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes all prior agreements.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.[Party A Signature] [Party B Signature][Name] [Name][Date] [Date]。

合同英语常用

合同英语常用

1.We are satisfied with the terms of this contract for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.对合同的条款,我方大致上满意,但是贵方的支付条款似乎太苛刻了2.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.在最后列入合同前,我方想下午再议一下这几条条款3. Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.下午签合同前,我想我们最好再过一遍最后几个细节4.We’d better draw up a rough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.我们最好先草拟一份契约草案,等下次见面时再讨论细节5.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.这是一份合同样本,里面有一般的销售条件6.We hope that you won’t object to our inserting such a clause in the agreement.希望贵方不会反对我方在协议中加进这一条款7.If any other clause in this contract is in conflict with the supplementary conditions the supplementary conditions should be taken as final and binding.本合同其它任何条款如与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准8.We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.我方认为合同中加进不可抗力这一条款很有必要9. After studying your draft contract we found it necessary to make a few changes.在研究了贵方草拟的合同之后,我方发现有几处有必要更改10.Since both of us are in agreement on all the terms shall we sign the contract now?既然我们双方一致同意所有的条款,那我们现在就签约好吗?11.We think your draw contract needs some modification.我方认为贵方草拟的合同需要做一些修改12.Any modification alteration to the contract shall be made with the consent of both parties.必须事先经双方同意,合同方可修改13.No changes can be made on this contract without mutual consent.未经双方同意,不可对合同做任何修改14.We must make it clear in the contract that you are obliged to complete the delivery of the good within the contractual time of shipment.我们必须在合同中明确,贵方必须在合同规定的交货期内完成交货15.If the shipment can not be made within three month as stipulated, the contract will become void.如不能按原规定在3个月内交货,合同则作废A: I made a very close study of the draft contract last night.昨晚我仔细审阅了合同草案。

常用合同模板范文英文

常用合同模板范文英文

常用合同模板范文英文[Insert Date][Recipient's Name][Recipient's Address]Re: Contract AgreementDear [Recipient's Name],I am writing to confirm our agreement as per our discussions held on [Date]. This contract outlines the terms and conditions agreed upon by both parties involved: [Sender's Name] and [Recipient's Name].1. Scope of Work:The [Sender's Name] agrees to provide [Recipient's Name] with [specific goods or services] as outlined and described in our previous communication.2. Duration:This contract shall be effective from [start date] to [end date], unless terminated earlier as per the terms specified in this agreement.3. Payment:The [Recipient's Name] agrees to compensate the [Sender's Name] in the amount of [Specify amount] for the goods and/or services rendered. The payment shall be provided [Specify payment terms].4. Amendments:Any amendments or changes to this contract must be made in writing and agreed upon by both parties involved.5. Termination:Either party may terminate this agreement by providing [Specify notice period] written notice to the other party.6. Confidentiality:Both parties shall maintain strict confidentiality regarding any information shared during the course of this agreement. This obligation extends to any third parties involved.7. Governing Law:This agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of [Specify jurisdiction].8. Legal Expenses:In the event of any legal action or disputes arising from this contract, both parties will be responsible for their own legal expenses.9. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between both parties involved and supersedes any prior oral or written agreements. Please indicate your acceptance of the terms and conditions outlined in this contract by signing and returning a copy of this letter. Your agreement serves as confirmation of our mutual understanding.Thank you for your attention to this matter. We look forward to a successful collaboration.Yours sincerely,[Sender's Name][Sender's Position][Sender's Company Name][Sender's Address][Sender's Contact Information]。

英语合同范本词汇

英语合同范本词汇

英语合同范本词汇1. Agreement - 协议2. Contract - 合同3. Party - 当事人4. Parties - 当事人双方5. Recital - 序言6. Clause - 条款7. Article - 条款8. Section - 章节9. Schedule - 附件10. Annex - 附件11. Exhibit - 附件12. Signature - 签名13. Date - 日期14. Effective Date - 生效日期15. Term - 期限16. Duration - 持续时间17. Commencement Date - 开始日期18. Termination Date - 终止日期19. Covenant - 承诺20. Condition - 条件21. Obligation - 义务22. Liability - 责任23. Breach - 违约24. Remedy - 救济25. Dispute Resolution - 争议解决26. Arbitration - 仲裁27. Mediation - 调解28. Negotiation - 协商29. Jurisdiction - 管辖30. Governing Law - 适用法律31. Venue - 地点32. Capacity - 能力33. Authority - 授权34. Representation - 陈述35. Warrant - 保证36. Indemnification - 赔偿37. Insurance - 保险38. License - 许可39. Assignment - 转让40. Non-Transferable - 不可转让41. Confidentiality - 保密42. Non-Disclosure Agreement - 保密协议43. Intellectual Property - 知识产权44. Trademark - 商标45. Patent - 专利46. Copyright - 版权47. Royalties - 版税48. Payment Terms - 付款条款49. Payment Schedule - 付款时间表50. Interest - 利息51. Default - 违约52. Penalty - 罚款53. Force Majeure - 不可抗力54. Expiration - 到期55. Renewal - 续签56. Termination - 终止57. Notice - 通知58. Consent - 同意59. Waiver - 放弃60. Amendment - 修改61. Modification - 修改62. Extension - 延期63. Expiration - 到期64. Acceptance - 接受65. Rejection - 拒绝66. Counterpart - 副本67. Execution - 签署68. Incorporation - 包含69. Entire Agreement - 完整协议70. Integration Clause - 整合条款71. Survival Clause - 生存条款72. Successors and Assigns - 继承人和受让人73. Third Party Beneficiary - 第三方受益人74. Good Faith - 善意75. Best Efforts - 最大努力76. Material Breach - 重大违约77. Liquidated Damages - 约定损害赔偿78. Escrow - 托管79. Escrow Agent - 托管代理人80. Escrow Agreement - 托管协议81. Performance Bond - 履约保证82. Guarantee - 保证83. Release - 释放84. Release Agreement - 释放协议85. Non-Compete - 竞业禁止86. Non-Solicitation - 非招揽87. Non-Circumvention - 非规避88. Cap On Liability - 责任上限89. Minimum Commitment - 最低承诺90. Exclusivity - 排他性91. Confidential Information - 保密信息92. Trade Secret - 商业秘密93. Covenant Not To Sue - 不起诉承诺94. Third Party Rights - 第三方权利95. Escrow Release - 托管释放96. Escrow Dispute Resolution - 托管争议解决97. Escrow Instructions - 托管指示98. Escrow Agreement - 托管协议99. Escrow Fees - 托管费用100. Escrow Disbursement - 托管支付。

合同英语模板大全

合同英语模板大全

合同英语模板大全This Contract Template ("Contract") is entered into as of [Date], by and between [Party A], a [state] corporation, with its principal place of business at [Address], and [Party B], a [state] corporation, with its principal place of business at [Address].1. Scope of Services1.1 Party B agrees to provide the following services to Party A:[Describe the services to be provided by Party B]1.2 Party A agrees to pay Party B for the services provided under this Contract in accordance with the payment terms set forth in Section 2 below.2. Payment Terms2.1 Party A shall pay Party B for the services provided under this Contract at the following rates:[Describe the rates and payment schedule]2.2 Payment shall be made [monthly/quarterly/annually] in [currency] by [method of payment].2.3 In the event of a late payment, Party A shall pay Party B interest on the overdue amount at the rate of [interest rate] per annum.3. Term of Contract3.1 This Contract shall commence on [Date] and shall continue for a period of [Number of Months/Years] unless terminated earlier in accordance with the provisions of Section4. 4. Termination4.1 Either party may terminate this Contract at any time upon [Number of Days] days' prior written notice to the other party.4.2 In the event of termination, Party A shall pay Party B for all services provided under this Contract up to the date of termination.5. Confidentiality5.1 Each party agrees to keep confidential all information received from the other party in connection with this Contract, including but not limited to business and financial information, trade secrets, and technical data.5.2 This obligation of confidentiality shall survive the termination of this Contract.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of [State].6.2 Any disputes arising under this Contract shall be resolved by arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.7. Entire Agreement7.1 This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.7.2 This Contract may not be amended or modified except in writing signed by both parties. IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Party A]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________Date: ____________________________[Party B]By: _____________________________Name: ___________________________Title: ____________________________Date: ____________________________This Contract Template has been reviewed and approved by:Attorney: ___________________________Date: ____________________________Witness: ___________________________Date: ____________________________。

合同 英语

合同 英语

合同英语ContractThis Contract ('the Agreement') is hereby entered into between the undersigned parties ('the Parties'):Party A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]1. Purpose of the AgreementParty A and Party B agree to enter into this Agreement for the purpose of outlining the terms and conditions governing their relationship and any transactions or actions conducted between them.2. Scope of the AgreementThis Agreement applies to any and all transactions, actions, or arrangements between Party A and Party B, unless otherwise specified in writing.3. Term of the AgreementThis Agreement shall begin on the date of execution and shall remain in effect until terminated by either Party, subject to thetermination provisions outlined within this Agreement.4. Obligations of Party AParty A agrees to:- Perform any obligations outlined within this Agreement to the best of their ability and in a timely manner.- Comply with all applicable laws, regulations, and industry standards.- Safeguard any confidential or proprietary information obtained from Party B during the course of this Agreement.- Not disclose any confidential information to any third party without the prior written consent of Party B.- Promptly inform Party B of any changes or developments that may affect the performance of this Agreement.5. Obligations of Party BParty B agrees to:- Provide any necessary goods or services as detailed within this Agreement.- Ensure the quality and timely delivery of any goods or services provided.- Comply with all applicable laws, regulations, and industry standards.- Safeguard any confidential or proprietary information obtained from Party A during the course of this Agreement.- Not disclose any confidential information to any third partywithout the prior written consent of Party A.- Promptly inform Party A of any changes or developments that may affect the performance of this Agreement.6. Payment TermsPayment terms shall be as agreed upon by the Parties and outlined within separate payment schedules or invoices.7. Amendment and TerminationThis Agreement may be amended or terminated by mutual agreement of the Parties in writing. Either Party may also terminate this Agreement in the event of a material breach by the other Party, subject to any applicable notice periods.8. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].9. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between Party A and Party B and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral, relating to the subjectmatter herein.10. SeverabilityIf any provision of this Agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall remain in full force and effect.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first written above.__________________________________________[Name of Party A]__________________________________________[Name of Party B]。

合同英语版本

合同英语版本

合同英语版本英文版合同(Contract in English)Party A: (Name and address of the party)Party B: (Name and address of the party)1. Purpose and ScopeParty A and Party B hereby enter into this contract to establish the rights and obligations of both parties regarding the provision of services/goods as agreed upon.2. Parties’ identities, rights and obligationsParty A shall provide the following goods/services:(Description ofgoods/services)Party B shall make payment to Party A according to the agreed price, quality and quantity of the goods/services provided. Party B shall abide by all deadlines and conditions agreed upon in the contract.3. Delivery TermsParty A shall deliver the goods/services on the date and location agreed upon in the contract. Party A shall ensure the quality and quantity of goods/services delivered. Party B shall inspect the goods/services on delivery and provide feedback within three days of receiving the goods/services.4. Payment TermsParty B shall make payment according to the agreed terms and methods of payment in the contract. Party A shall provide an invoice detailing the products/services provided and amount of payment due. In case of late or non-payment,Party B shall pay interest in accordance with applicable laws and regulations.5. Term and TerminationThis contract shall commence on the date signed and shall remain in force until the terms have been fulfilled or the contract has been terminated. Either party may terminate the contract if the other party breaches any of the conditions set out.6. Legal ComplianceBoth parties shall comply with all applicable laws, regulations and rules in their respective countries or states.7. Governing Law and JurisdictionThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of China. All disputes arising from this contract shall be submitted to the jurisdiction of the courts of China.8. MiscellaneousThis contract constitutes the entire agreement between both parties. No amendment to this contract shall be valid unless made in writing and signed by both parties. Failure of either party to enforce any rights or provisions of this contract shall not constitute a waiver of such rights or provisions.9. Effectiveness and EnforceabilityThis contract shall be binding on and enforceable against both parties and their respective successors and assigns. If any provision of this Agreement is deemed unenforceable or illegal, such provisionshall be modified or deleted to the extent necessary to render it enforceable and legal.Party A: _________________________________Authorized Signature: _______________________Date: ____________________________________Party B: _________________________________Authorized Signature: _______________________Date: ____________________________________。

合同中常用的英语

合同中常用的英语

This contract is made in two originals that should be held by each party.此合同一式二份,由双方各持一正本。

What is left unmentioned in contract may be added there as an appendix.本合同未尽事宜,可由双方增补作为合同附件。

The Contract is written in quadruplicate (two for original and copy respectively) which shall become valid on the date of signature.本合同一式四份(正副本各两份)自签署后生效This Contract is executed in two counterparts each in Chinese and English, each of which shall be deemed equally authentic. This contract is in 2 copies effective since being signed/sealed by both parties.本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。

本合同一式两份。

自双方签字(盖章)之日起生效。

This contract is made by and between the buyers and sellers,whereby the buyers agree to buy and the sellers agree to sell the under-mentioned. Commodities according to the terms and conditions stipulated below.本合同由买卖双方签订,根据本合同条款,买方同意购买,卖方同意出售以下产品。

合同英语范本

合同英语范本

合同英语范本Title: Sample Contract in English。

Article 1: Parties to the Contract。

This Contract is entered into by and between [Party A], with its principal place of business at [address], and [Party B], with its principal place of business at [address].Article 2: Purpose of the Contract。

The purpose of this Contract is to establish the terms and conditions under which [Party A] and [Party B] will [describe the specific purpose of the contract, e.g. provide services, purchase goods, etc.].Article 3: Term of the Contract。

This Contract shall commence on [start date] and shall continue until [end date], unless earlier terminated in accordance with the provisions of this Contract.Article 4: Payment Terms。

[Party A] shall pay [Party B] [amount] in consideration for [describe the consideration, e.g. goods, services, etc.], in accordance with the payment schedule set forth in Exhibit A attached hereto.Article 5: Representations and Warranties。

商务英语写作合同条款常用句

商务英语写作合同条款常用句

商务英语写作合同条款常用句以下是商务英语写作合同条款常用句:1. 合同目的与范围:This contract is entered into by and between [Party A] and [Party B] for the purpose of [stating the purpose]. The contract outlines the rights and obligations of both parties in relation to [specify the scope].2. 合同价格与支付方式:The total contract price is set at [amount] and shall be paid in [currency] according to the following payment schedule: [describe payment terms, such as installment or lump sum]. The payment will be made via [specify payment method].3. 交货与交付:[Party A] shall deliver the goods/services to [Party B] at the designated location on or before the agreed delivery date. The delivery shall be considered complete upon [specify acceptance criteria].4. 质量与保修:The goods/services provided by [Party A] shall meet the agreed specifications and quality standards. [Party A] warrants that thegoods/services will be free from defects and will remain in good working condition for a period of [warranty duration] from the date of delivery.5. 保密与知识产权:Both parties agree to keep all confidential information obtained during the course of this contract confidential and not disclose it to any third party without prior written consent. Any intellectual property rights arising from the execution of this contract shall be owned by [Party A/Party B] as stipulated in a separate agreement.6. 违约与争议解决:In the event of a breach of this contract by either party, the non-breaching party shall have the right to terminate the contract and seek legal remedies for any resulting damages. Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through amicable negotiation. If the parties fail to reach a settlement, the dispute shall be submitted to [arbitration/court of jurisdiction].7. 终止与解除:Either party may terminate this contract by providing written notice to the other party [specific notice period] in advance. This contract may also be terminated if either party fails to fulfill its obligations under this contract or becomes insolvent.8. 不可抗力:If either party is unable to perform its obligations under this contract due to force majeure circumstances, such as natural disasters or government regulations, the affected party shall be exempt from liability and shall promptly notify the other party in writing.9. 其他条款:Any additional terms and conditions agreed upon by the parties shall be set forth in a separate written agreement and shall have the same legal effect as this contract. This contract represents the entire agreement between the parties and supersedes any prior or contemporaneous agreements or understandings.10. 法律适用与生效:This contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction]. Any disputes or claims arising from this contract shall be subject to the exclusive jurisdiction of [court of jurisdiction]. This contract shall become effective upon signature by both parties.以上是商务英语写作合同条款常用句,以帮助您撰写高质量的商务英语合同。

英文合同条款常用句

英文合同条款常用句

合同条款常用句(1)商务谈判成功后,双方签合同是必须的。

而合同条款有哪些有哪些要求呢?1.We are satisfied with the terms of this contract for the most part, but we feel that your terms of payment are too severe.我们对该合同大部分条款感到满意,但是你们的付款条款太刻苛2.We would like to have another discussion of these conditions in the afternoon before there are finally included in the contract.在合同最终签订之前,我们想在下午就这些条款进行其它的讨论3. Before signing the contract this afternoon, I think we better go over few final details.在今天下午签订合同之前,我想们最好重温一下最后的细节4.We’d better draw up a r ough draft to the contract then talk it over in detail at our next meeting.我们最好先就合同拟定一个草案,在下次会议中我们再确定细节5.This is a copy of our specimen contract in which the general sales terms and conditions are contained.这是我们一份包括一般销售条款和条件的合同样本6.We hope that you won’t object to our inserting such a clause in the agreement.我们希望你们不介意在协议中加入这一条款7.If any other clause in this contract is in conflict with the supplementary conditions the supplementary conditions should be taken as final and binding.若合同中任一条款与附加条款冲突,则附属条款为最终裁决并对双方有约束力8.We think it is necessary to include a force majeure clause in this contract.我们认为合同中加入不可抗力条款很有必要9. After studying your draft contract we found it necessary to make a few changes.研究过贵司起草的合同,我们发现有必要做一些修改10.Since both of us are in agreement on all the terms shall we sign the contract now?既然我们双方均同意所有条款,那我们现在就签合同?11.We think your draw contract needs some modification.我们认为贵司起草的合同需做一些修改。

合同和协议英语句子

合同和协议英语句子

合同和协议英语句子合同和协议英语句子精选1.A contract cannot arise out of an illegal act.违法行为不能构成合约。

2.A contract is established when the acceptance becomes effective.承诺生效即合同成立。

3.A contract may be modified if the parties reach a consensus through consultation.当事人协商一致即可以变更合同。

4.A person is not liable for debts contracted during his minority.一个人无须对他在未成年时期的合同债务承担责任。

5.A transaction between two parties ought not to operate to the disadvantage of a third.合约不约束第三人。

6.An acceptance once given cannot be revoked unless the offeror consents.除非要约人同意,承诺一经做出即不得撤回。

7.An acceptance is a statement made by the offeree indicating assent to an offer.承诺是受要约人同意要约的意思表示。

8.An offeror may withdraw an offer at any time before it has been accepted.在要约被受要约人接受以前,要约人可以随时撤回要约。

9.Any amendment to this contract shall become effective only by a written agreement by Patry A and Party B.对本合同的任何修改,只有经甲、乙双方签署书面协议后方能生效。

合同内容模板英语

合同内容模板英语

合同内容模板英语This Agreement ("Agreement") is made and entered into as of [Effective Date], by and between [Party A], having its principal place of business at [Address of Party A], and [PartyB], having its principal place of business at [Address of Party B].1. PurposeThe purpose of this Agreement is to establish the terms and conditions under which [PartyA] and [Party B] will enter into a business relationship.2. TermThe term of this Agreement shall commence on [Effective Date] and continue until terminated by either party with [Notice Period] notice.3. Services[Party A] shall provide the following services to [Party B]:- [Service 1]- [Service 2]- [Service 3][Party B] shall compensate [Party A] for these services in accordance with Section 4 of this Agreement.4. CompensationIn consideration for the services provided by [Party A] under this Agreement, [Party B] shall pay [Party A] a fee of [Fee Amount] per [Payment Period]. Payment shall be due within [Payment Terms] days of the invoice date.5. ConfidentialityBoth parties agree to keep all confidential information shared during the term of this Agreement confidential and not disclose it to any third party without the written consent of the other party.6. TerminationEither party may terminate this Agreement upon written notice to the other party if there is a material breach of any provision of this Agreement by the other party. Upon termination, [Party A] shall be entitled to payment for all services provided up to the date of termination.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of [State], without regard to its conflict of law principles.8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Agreement as of the Effective Date.[Party A]By: _______________________Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________[Party B]By: _______________________Name: _______________________Title: _______________________Date: _______________________。

英文合同用语大全

英文合同用语大全

英文合同用语大全英文合同用语大全:1. Basic Information of Both PartiesParty A: [Name of party A]Address: [Address of party A]Party B: [Name of party B]Address: [Address of party B]2. Identity, Rights and Obligations of Both PartiesParty A warrants that it is a legally registered [enter legal status of party A] company/entity and has the legal right to enter into this agreement.Party B warrants that he/she/it is legally capable to enter into this agreement and has the legal right to offer the services/products mentioned below.3. Scope of Service/ProductsThe services/products to be provided by Party B will include [enter details about the services/products].4. Performance Method and TermThe services/products will be provided by Party B in [enter mode of delivery]. The term of this agreement shall be [enter the duration of the agreement].5. Payment TermsThe payment terms will be as follows: [enter payment amount, method of payment, and payment schedule].6. ConfidentialityAll information disclosed by any party during the term of this agreement shall be kept confidential and not disclosed to any third party without written consent.7. Governing Law and JurisdictionThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be submitted to the [enter jurisdiction] for resolution.8. Relationship of the PartiesThe relationship between the parties shall be that of independent contractors. No party shall have the power to bind the other party or create any obligation on behalf of the other party.9. Representations and WarrantiesEach party hereby represents and warrants to the other party that they have the full power and authority to enter into this agreement and to perform their obligations under this agreement.10. TerminationEither party may terminate this agreement upon [enter termination clause].11. Invalidity and SeverabilityIf any provision of this agreement is found to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue to be valid and enforceable.12. Entire AgreementThis agreement constitutes the entire understanding and agreement between the parties and supersedes all prior negotiations, understandings or agreements, whether written or oral.13. AmendmentThis agreement shall not be modified or amended except in writing signed by both parties.14. CounterpartsThis agreement may be executed in one or more counterparts, and all such counterparts taken together shall constitute one and the same agreement.15. Legal Effect and EnforceabilityThis agreement shall be legally binding and enforceable by the parties in accordance with its terms.。

(整理)商务英语合同写作经典句子及其词组.

(整理)商务英语合同写作经典句子及其词组.

商务英语合同写作经典句子及其词组1、本合同用英文和中文两种文字写成,一式四份。

双方执英文本和中文本各一式两份,两种文字具有同等效力。

The contract is made out in English and Chinese languages in quadruplicate, both texts being equally authentic, and each Party shall hold two copies of each text.2、本合同由双方代表于1999年12月9日签订。

合同签订后,由各方分别向本国政府当局申请批准,以最后一方的批准日期为本合同的生效日期,双方应力争在60天内获得批准,用电传通知对方,并用信件确认。

若本合同自签字之日起,6个月仍不能生效,双方有权解除本合同。

This contract is signed by the authorized representatives of both parties on Dec. 9, 1999. After signing the contract, both parties shall apply to their respective Government Authorities for ratification. The date of ratification last obtained shall be taken as the effective date of the Contract. Both parties shall exert their utmost efforts to obtain the ratification within 60 days and shall advise the other party by telex and thereafter send a registered letter for confirmation.3、本合同有效期从合同生效之日算起共10年,有效期满后,本合同自动失效。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

(1)合同英语We'll have the contract ready for signature.我们应准备好合同待签字。

We signed a contract for medicines.我们签订了一份药品合同。

Mr. Zhang signs the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation.张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。

A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract.中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。

It was because of you that we landed the contract.因为有了你,我们才签了那份合同。

We offered a much lower price, so they got the contract.由于我们报价低,他们和我们签了合同。

Are we anywhere near a contract yet?我们可以(接近于)签合同了吗?We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer")当我们作为货主时都要签订合同。

(这里的“货主”指合同中的卖方和买方)I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it.我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。

We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton.我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。

We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it.我们都想签合同,因此双方都要做些让步。

We are here to discuss a new contract with you.我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。

Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one.欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。

We can repeat the contract on the same terms.我们可以按同样条件再订一个合同。

A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved.老合同中的一些供货问题必须尽快解决。

We ought to clear up problems arising from the old contract.我们应该清理一下老合同中出现的问题。

Do you always make out a contract for every deal?每笔交易都需要订一份合同吗?As per the contract, the construction of factory is now under way.根据合同规定,工厂的建设正在进行中。

contract 合同,订立合同contractor 订约人,承包人contractual 合同的,契约的to make a contract 签订合同to place a contract 订合同to enter into a contract 订合同to sign a contract 签合同to draw up a contract 拟订合同to draft a contract 起草合同to get a contract 得到合同to land a contract 得到(拥有)合同to countersign a contract 会签合同to repeat a contract 重复合同an executory contract 尚待执行的合同a nice fat contract 一个很有利的合同originals of the contract 合同正本copies of the contract 合同副本 a written contract 书面合同to make some concession 做某些让步合同Contract(2)Look at this contract.请看这份合同。

These are two originals of the contract we prepared.这是我们准备好的两份合同正本。

We enclose our sales contract No.45 in duplicate.附上我们第45号销售合同一式两份。

The copy of our contract will be returned.合同的副本将被归还。

This contract is for 250 metric tons of groundnuts at RMB1800 per M/T C&F Copenhagen.这是一份250吨花生的合同,价格为每公吨哥本哈根成本加运费价1800元。

May I refer you to Article 5 of the General Terms and Conditions of the contract?请您看看合同一般条款的第五条。

May I refer you to the contract stipulation about packing (or shipping....)?请您看看合同中有关包装(装运)的规定。

You must state the description of the goods, the quantity and the unit price in each contract.每笔合同中都应该提到的商品的性能说明、数量和单价。

What are the main clauses in the contract?合同中的主要条款有哪些?There is an arbitration clause in the contract. (or insurance clause, inspection clause, shipping clause...)这是合同中的一项仲裁条款。

(或:保险条款,检验条款,装运条款等)Payment terms are important in a contract too, aren't they?合同中的付款条件也很重要,对吗?We ship our goods in accordance with the terms of the contract.我们按合同条款交货。

I'm sure that shipment will be effected according to the contract stipulation.我保证我们能按合同规定如期装船。

We sincerely hope that both quality and quantity are in conformity with the contract stipulations.我们真诚希望质量、数量都与合同规定相吻合。

All terms and conditions will be the same as those in your previous contract number C70064.所有条款与我们过去签的第C70064号合同规定的各项条款相同。

The contract states that the supplier will be charged a penalty if there is a delay in delivery.合同规定如果供货商延误交货期,将被罚款。

When the goods aren't up to specification stated in the contract, there is also a penalty for poor quality.如果所交货物与合同所规定规格不符,还有品质恶劣罚款。

contract terms (or contract clause) 合同条款contract provisions/stipulations 合同规定contract period (or contract term) 合同期限contract life 合同有效期to be stipulated in the contract 在合同中予以规定to be laid down in the contract 在合同中列明合同Contract(3)The contract comes into effect today, we can't go back on our word now.合同已于今日生效,我们不能反悔了Once the contract is approved by the Chinese government, it is legally binding upon both parties.合同一经中国政府批准,对双方就有了法律约束力。

We have to hold you to the contract.我们不得不要求你们按合同办事。

You must put their rights and interest into a contract.你们必须把他们的权益订在合同中。

We always carry out the terms o four contract to the letter and stand by what we say. 我们坚持重合同,守信用。

It's clearly a breach of contract.这显然是违反了合同。

相关文档
最新文档