生态旅游的英语翻译
旅游英语讲课ppt
• 镜海mirror sea
• 诺日朗瀑布Nuorilang Falls
• The Imperial Palace
• The Great Wall
敦煌莫高窟 Dunhuang Caves
Provence Lavender
Las Vegas
旅游种类的说法
• • • • • • • • • • 主题旅游(theme tourism)、 主题旅游 、 黄金周游(Golden WeekTour)、 黄金周游 、 五一假日游(May Day Holiday Tour)、 五一假日游 、 春节游(Spring Festival Tour)、 春节游 、 自驾游(self-drive tour)、 自驾游 、 假日休闲游(holiday resort tour) 假日休闲游 全家游(family tour; Fam tour)、 全家游 、 个人游(individual tour)、 个人游 、 蜜月游(honeymoon tour) 蜜月游 ·豪华旅游 豪华旅游(up-market tour)、 豪华旅游 、
九寨沟
• 英文名称:Jiuzhaigou National Park • 它以多层次的瀑布和丰富 多彩的许多湖泊而闻名,并 在1992年被宣布为联合国 教科文组织世界遗产。 • It is known for its many multi-level waterfalls and colorful lakes, and was declared a UNESCO World Heritage Site in 1992.
大堡礁
• 英文名称:Great Barrier Reef 英文名称: • 澳大利亚大堡礁,世界上自然奇迹之一,大堡礁 位于澳大利亚的东海岸,是世界上最大的珊瑚礁 大堡礁被列为世界遗产名录及国家遗产名录。 • The Great Barrier Reef, one of the natural wonders of the world, the Great Barrier Reef off the east coast of Australia is the world’s largest coral reef. It has the distinction of being placed in the World Heritage as well as the National Heritage lists.
旅游专业英语翻译
旅游业的组成部分components of the travel industry共同努力the combined efforts旅游服务业the travel industry and services路边的汽车旅馆the roadside motel飞行国际和国内长距离航线fly international and domestic long-distance routes各种形式的陆地交通the various forms of ground transportation涉及景点和旅游事件be concerned with attractions and events about travel可随意支配的收入discretionary income路线安排plan the itinerary北京是中华人民共和国的首都,是中国政治、经济和文化中心。
Beijing ,the capital of PRC,is the center for politics, economy and culture in China.北京的宾馆、饭店大多分布在城里。
到2010年,北京将拥有大约15万间客房,能接待50万外宾。
Most of the hotels are distributed in Beijing. Up to the year of 2010, there will be approximate 150 thousand rooms for guests in Beijing. And it will be able to accommodate 500 thousand foreign customers.网络旅游和电子客票的发展使航空公司也进入到旅游业的相关部门。
The development of on-line travel and electronic tickets makes airline companies a part of the related tourism components.旅游经营商和代理商也纷纷建立起自己打网上销售店。
生态旅游的追求[外文翻译]
生态旅游的追求[外文翻译]本科毕业论文外文翻译外文题目: In pursuit of ecotourism出处: Biodiversity and Conservation, 1996, Volume 5,Number 3, Pages 277-291作者: Harold Goodwin原文:In pursuit of ecotourismHarold GoodwinCompeting definitions of ecotourismThe word 'ecotourism' has been coined relatively recently and there remains no consensus about its meaning. 'Ecotourism' has spread rapidly first because it has a number of different meanings and second becauseit has been extensively used opportunistically in marketing, 3 where the tag 'eco-' has come to be synonymous with responsible consumerism. The tourism industry has been quick to exploit the marketing value of ecotourism, the more so since its meaning is unclear and there is no requirement for the operator to do more than alter the packaging. The ecotourist has been variously defined in terms of visitor behaviour and philosophy.The advertising appeals to and promotes these approaches. Ecotourism is 'a niche market for environmentally aware tourists who are interested in observing nature' (Wheat, 1994), described by Steele (1993) as 'aneconomic process where rare and beautiful ecosystems are marketed internationally to attract visitors'. Kelman put it bluntly 'a tour advertised as environmentally friendly can be just as suspect as many of the products tarted up with green packaging at your grocery store' (Wight, 1994).The World Travel and Tourism Environment Research Centre in its 1993 World Travel and Environment Review defined ecotourism as tourism 'with the specific motive of enjoying wildlife or undeveloped natural areas' (WTI'ERC, 1993), making no distinction between nature tourism and ecotourism. Others have also used ecotourism and nature tourism synonymously (Lindberg, 1991; Aylward and Freedman, 1992). Ceballos-Lascurain's, 1987 definition has been used by others (Boo, 1990: Stewart and Sekartjakrarini, 1994):travelling to relatively undisturbed or uncontaminated natural areas with the specific objective of studying, admiring, and enjoying the scenery and its wild plants and animals, as well as any existingcultural manifestations (both past and present) found in these areas. In these terms, nature-oriented tourism implies a scientific, aesthetic or philosophical approach to travel although the ecological tourist need notbe a professional scientist, artist or philosopher. The main pointis that the person who practices ecotourism has the opportunity of immersing himself/herself in nature in a manner generally not available in the urban environment.' (quoted in Boo, 1990).Ziffer (1989) offered a definition which combined motivation, philosophy, conduct and economic benefit to conservation: 'Ecotourism: a form of tourism inspired primarily by the natural history of an area,including its indigenous cultures. The ecotourist visits relatively undevelopedareas in the spirit of appreciation, participation and sensitivity. The ecotouristpractices a non-consumptive use of wildlife and natural resources and contributesto the visited area through labor or financial means aimed atdirectly benefiting theconservation of the site and the economic well-being of the local residents..'.The American based Ecotourism Society was founded in 1990 'as a center for research,information and policies on developing ecologically sound tourism in natural areas around the world.' The Ecotourism Society defines ecotourism as: "purposeful travel to natural areas to understand the culture and natural history oftheenvironment, taking care not to alter the integrity of the ecosystem, whileproducing economicopportunities that make the conservation ofnatural resourcesbeneficial to local people"( Wood,1991 ).These definitions are broadly drawn, seeking to combine ecological and cultural tourism activities, often within frameworks which address philosophy and motivation.The US Office of Technology Assessment of the American Congress concluded that:'While some ecotour operators are out simply to make a profit with little consideration of environmental and social issues, others are sensitive to these issues and may actively contribute to conservation projects/goals' (U S OTA, 1993).They pointed out that there is a:'wealth of literature . .[which].. addresses the nature and growthof ecotourism, itspotential environmental and sociological impacts and planning and managementissues ... no definition of ecotourism has been universally accepted, data arecommonly questionable, and much information and study is needed to assess theimpact of nature travel" (US OTA, 1993).Ecotourism is often defined prescriptively. Consider for example the National Eco-tourism Strategy published in 1994 by the MexicanSecretariat of Tourism in cooperation with the World Conservation Union (Table 2). It has developed a long list of characteristics of ecotourism which constitute a highly prescriptive definition, ~ one which has beentaken-up by the World Tourism Organization (WTO, 1995). It is interesting to note that there is only one reference to protected areas and that where ecotourism is identified as a suitable mechanism for improving links between local communities and protected area managers. Definitions of this nature are difficult to use analytically.The World Tourism Organization (WTO) definition of ecotourism will be the one which is used to determine the volume of ecotourism and to measure its value world-wide. The emerging definition of ecotourism within the WTO and the one which will therefore prevail is derived from Australia. Australia's NationalEcotourism Strategy defined ecotourism as 'Nature-based tourism that involves education and interpretation of the natural environment and is managed to be ecologically sustainable" (Commonwealth Department of Tourism, 1994). The report recognizes that the natural cnvironment includes cultural components and that to be "ecologically sustainable" there must be an appropriate return to the local community and a contribution to the hmg-term conservation of the resource (WTO, 1995).Ecotourism rediscoveredEcotourism is no panacea. A critical approach to ecotourism is essential if it is to be harnessed for the conservation of habitats and species. Ecotourism will not be significantly different from conventional tourism unless it is carefully managed and controlled (Cater,1993). Protected area managers and conservationists need to takemore control over thedefinition and use of the concept and over the supervision of its practise.There is an urgent need to 'put the ecology back into ecotourism' (Valentine, 1993) in order to establish a symbiotic relationship between nature based tourism and conservation. For governments and development agencies ecotourism has much to offer in diversifying rural economies in LDCs in urgent need of foreign exchange. Tour operators will continue to use ecotourism as a marketing tool. It is difficult for consumers to get accurate information about the tours which they are offered and about the operators who claim the mantle of ecotourism.If ecotourism is to become a means of harnessing part of the tourism industry for conservation of habitats and species, it is essential to focus on the activity rather than the motivation of the ecotourists. It is what they do, rather than what they say (or think) they do that impacts on conservation and ecosystems. It is easier to determine whether individual activities and tours meet ecotourism criteria, by contributing directly or indirectly to conservation, than it is to determine whether or not individuals are ecotourists or not.Only conservationists and protected area managers are in a position, or have the expertise, to credibly assert a more useful definition of ecotourism. Ecologists and conservationists need to 'take control of the language being used in the name of ecotourism' (Valentine, 1993) and to use it to benefit conservation and the maintenance of protected areas.It is protected area managers and conservationists, working with localpeople, who are best placed to manage nature tourism to ensure that its environmental impact does not jeopardise the integrity of the ecosystem and that both local people and the park gain significantly from ecotourism.Nature tourism and ecotourism need to be distinguished. Naturetourism is concernedwith the enjoyment of nature, ecotourismadditionally requires a contribution to conservation. Hence thefollowing definition ~ of ecotourism is offered:low impact nature tourism which contributes to the maintenance of species andhabitats eitherdirectly through a contribution to conservationand/or indirectly byproviding revenue to thelocal community sufficient for local peopleto value, andtherefore protect, their wildlife heritagearea as a source of income.According to this definition ecotourism makes a direct or indirect measurable contribution to the continued protection and management of natural habitats and their species.Generally this contribution is likely to be financial but the work of commercial and "not-for-profit' organizations which enable tourists to make a practical contribution should not be ignored. However, their claims too need to be carefullyand openly assessed by conservationists.Ecotourism is too powerful a force, driven by producers andconsumers in the world's largest industry, for conservationists andprotected area managers to allow it to bc controlled and developed by that industry. It is the form and impact of the nature tourism which must be managed to fulfil ecotourism criteria, it is essential that ecotourism is low impact and that this is ensured through careful extensive and intensive visitor management. Protected area managers and conservationists have an opportunity to manage nature tourism and turnit into ecotourism at the point of consumption, whatever the motivation of the tourist. It is the activity which needs to be controlled and used for conservation. If control is inadequate, pollution, habitat destruction, wildlife disturbance and a host of other negative impacts will result. Carrying capacity analysis and limits of acceptable change (LAC) management tools will need to be applied if tourism is to be harnessed for conservation.Ecotourism can demonstrate that good conservation is good economics, to local people and to governments. Re-investment in the maintenance of ecosystems and the species which inhabit them is at the core of ecotourism. Ecotourism can bring money and jobs to local people and increased revenues to national treasuries to enable them to fund park management. Ecotourism serves conservation objectives only if it demonstrates to local people and to governments that they should stop poaching, logging, slash-and-burn agriculture and other forms of encroachment and habitat disturbance to maintain the protected area for tourism.译文:生态旅游的追求生态旅游定义的竞争“生态旅游”这个词,关于它的定义相对于已经创造的含义,近期仍没有达成共识。
新视野大学英语3期末翻译
水墨画(ink and wash painting)是中国画的代表。
水墨画之于中国画,就如同油画之于西方绘画。
水墨画使用浓淡不同的黑色墨水,在白色的纸或绢上作画。
水墨画始于唐朝,一般认为,唐朝诗人王维是中国第一位水墨画家。
在宋朝这门艺术发展得更为精美。
水墨画被认为是一种表现主义(expressionistic)艺术,它不是简单再现事物外观,而是捕捉其神韵。
Representative of Chinese painting, ink and wash painting is to Chinese painting what oil painting is to Western painting. It uses black ink, in various concentrations, to paint on paper or silk. Ink and wash painting dates from the Tang Dynasty. Wang Wei, a Tang poet, is generally credited as the first ink and wash painter in China. The art was further developed into a more polished style during the Song Dynasty. Ink and wash painting is regarded as a form of expressionistic art. Instead of simply reproducing the appearance of the subject, ink and wash painting captures its spirit.舞狮舞龙都是中国优秀的传统民间艺术。
舞狮表演者穿上特制的狮子模样服装,扮成狮子的样子,在锣鼓音乐下,模仿狮子的各种形态动作。
英语三级笔译词汇小集——生态旅游
英语三级笔译词汇小集——生态旅游世界自然遗产地World Natural Heritages site可持续观光sustainable tourism野生生物旅游wildlife tourism绿色观光green tourism负责的旅游responsible tourism自然旅游nature tourism★清华大学★英语系测试:为中小学生英语量身定做. 官方网站:/bttmmielyjyktz 清华大学英语教授50年研究成果荒野旅游wilderness tourism 探险旅游adventure tourism 替代性旅游alternative tourism 自然假日nature vacations科考旅游scientific tourism文化旅游cultural tourism农业旅游agro-tourism乡村旅游rural tourism背包游package tourism自助游DIY tourism团体游group/organized tourism 医疗旅游medical tourism生态城市eco city生态农业eco-farming海洋生态系统marine ecosystems 沿海生态系统coastal ecosystems 河口生态系统estuarine ecosystems 岛屿生态系统island ecosystems加强生态农业建设Promoting the construction of ecological agriculture经济发展与生态平衡economic development and ecological equilibrium生态环境保护专项规划Sub-plan for Environmental Protection依山傍海at the foot of hills and beside the sea山清水秀beautiful mountains and clear waters海上仙境a fairyland on the sea世界文化遗产与自然遗产the World Cultural and Natural Heritage人文历史悠久a long cultural tradition英语数字的翻译英语中的有些数词在汉译时可以等值翻译。
生态旅游的英语翻译
生态旅游的英语翻译2009-03-27 11:58 来源:互联网作者:佚名 [打印] [评论] 有关生态旅游的英语翻译Though there are no exact figures for the ecotourism segment, agovernment-sponsored push for rural tourism —— usually involving staying withfarmers —— has become popular in China in recent years.虽然生态旅游方面还没有确切的统计数据,不过近年来由政府资助推出的乡村旅游项目(通常被称为“农家乐”)却已在中国广受欢迎。
上面的报道中,ecotourism就是近几年经常被提及的一种旅游形式“生态旅游”,其实就是ecological和tourism两个词结合而成的,类似的用法还有eco city(生态城市),eco-farming(生态农业)等。
另外,这里还提到了rural tourism “乡村旅游”,算是ecotourism的一个初步形式吧。
其他常见的旅游形式还有:package tour(背包游),DIYtour(自助游),group/organized tour(团体游),medical tour(医疗旅游)等。
1.Environmental protection in the places embodying cultural, historical andnatural relics will be promoted. Integrated planning and management of tourism willgive priority to the development of ecological tourism and improvement of forestparks and scenic resorts.加强有关文化遗产和自然遗产的环境保护工作,加强旅游业统一规划管理,开展生态旅游,强化森林公园和风景名胜区建设。
2016上海高考英语一模翻译汇总(附答案,共17套)
3. 虽然他很快恢复了健康,医生还是建议他不要熬夜太晚。(despite)
4. 这家公司不仅为他提供丰厚的薪水,而且给了他许多施展才华的机会。(Not)
5. 在给女儿的信中,扎克伯格(Zuckerberg)宣布他和他的妻子将把99%的ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ司股份捐给公益
!(what)
5.课间做作业不仅对健康不利并且还会降低学习效率,所以我们应该去操场上走走放松身
!!!!!心。(harmful) !Eleven【闸北区】
1. 吃鱼有助于提高记忆力还能提供能量。 (improve)
2. 不管多累,她每天都会抽出一些时间与女儿一起阅读。(no matter)
3. Jack 的父母发现了他的音乐天赋后,想尽办法将他送入一所享有盛誉的音乐学院学
! ! !
! !Four【长宁区】 !1. 今年除夕你计划在哪里过? (plan) !2. 下雨天上海的道路总是比平时更拥堵。 (than) !3. 是一个外国人不顾自己的安危救了那个轻生的男子。 (It) !4. 那天傍晚我一走出校门就遇到了一个多年不见的小学同班同学。 (No sooner) !!!!!5. 无论谁想要成功必先明白这个道理“成功来自艰苦的付出和坚持不懈”。 (Whoever) !Five【徐汇区】
!!!!turns a deaf ear to our advice that he should have a diet. !Three【浦东新区】
1. Have you developed a /the habit of listening to the English news every day? 2. I think it (is) necessary for us to discuss this problem with our parents before we make a final decision. 3. Because he was ignorant of the software developed by the company, he finally failed in the interview/failed to pass the interview. 4. So successful was the exhibition of the photos that a month later John quit (quitted) his job/ resigned and became a professional photographer, realizing his dream/making his dream come true. 5.Different from the previous meetings/conferences, there are not any/no obvious differences/ disagreements among/between the countries at this meeting/conference, and a new agreement is
生态翻译学视角下汉语热词新语的英语解读
生态翻译学视角下汉语热词新语的英语解读近年来,随着科技的迅速发展和信息交流的不断加强,汉语中出现了大量新的热词与新语。
这些新语涉及范围广泛,有些是科技领域的新概念,有些是生态文化中的新词汇。
然而,由于不同的语言和文化之间存在差异,这些新语的正确翻译并不是一件易事。
本文从生态翻译学视角出发,尝试对几个常见的汉语热词新语的英语解读进行探讨。
1. 绿色生态(Green Ecology)绿色生态是近年来频繁出现的一个热门词语。
在汉语中,绿色生态是一个包罗万象的概念,包括了绿色环保、绿色经济、绿色旅游等多个方面。
在英语中,绿色生态的翻译通常是Green Ecology。
这个翻译比较贴近原意,因为Green Ecology中的“Green”可以表示环保和可持续性,而“Ecology”就暗示了人类与自然的互动关系。
2. 蓝色海洋(Blue Ocean)蓝色海洋是另一个纷纷热议的新概念,它最早源自于商业界。
在汉语中,“蓝色海洋”通常指的是一种新的市场环境,即通过开拓新的利基市场,避免与竞争者的直接竞争,从而实现企业的可持续发展。
在英语中,蓝色海洋最常用的翻译是Blue Ocean。
这个翻译虽然语言简洁直接,但有些过于形象化,可能给人造成一种误解,即蓝色海洋只能存在于海洋行业或相关领域。
因此,在具体语境中需要根据实际情况进行用词的考虑和调整。
3. 生态恐慌(Eco-anxiety)生态恐慌是近年来在汉语中频频出现的一个新热词,它指的是人们对于环境危机和气候变化所引起的精神焦虑和忧虑。
在英语中,生态恐慌最常用的翻译是Eco-anxiety。
这个翻译比较准确地反映了该概念的核心,即人们的心理状况与环境危机的紧密相关。
同时,翻译中的“Eco”也充分表明了该概念所属的生态领域。
4. 共建共享(Co-construction and Co-sharing)共建共享是当前中国走向可持续发展的一个重要理念,其含义是社会各个方面共同参与建设和分享成果。
高中英语——翻译练习题
高中英语——翻译练习题一.填空题(共60小题)1.为买一双运动鞋而通宵排队有意义吗?(point).2.二十世纪末中国经济迅速发展.(witness)3.虽然当时我年幼,不理解这部电影的含义,但我记得我的家人都感动得落泪了.(too…to…).4.我真希望自己的文章有朝一日能见报.(hope).5.直到他此次考试不及格,他才意识到词汇学习包括拼写单词以及学会正确的使用词汇表达自己的观点.(Not until…).6.调查显示非洲孩子们梦想能获得干净的引用水、免费的教育以及平等的权利.(access).7.毫无疑问,坚持努力不仅能使学生获得成功并且能让他们养成良好的习惯.(doubt).8.现在没有网络,我们就无法便捷地与国外友人保持联系.(impossible).9.他明年将实施的计划包括健身运动、参加考试和面试、出国留学以及去欧洲旅游.(carry).10.新建成的美术馆将从明年初开始免费对市民开放.(open).11.每次轮到他制定计划的时候,他都会邀请同事们先一起商量.(Whenever).12.在别人谈话时插嘴是不礼貌的.(It).13.令我们大加赞赏的是,这位在讲台上发言的大学生去年就白手起家建立了自己的公司.(appreciation).14.如今,生态旅游已受到不同年龄旅游者的青睐.(become).15.一大早这些孩子就等不及要出门堆雪人、打雪仗了.(wait).16.政府近来采取了一系列措施治理环境污染,这些措施在部分城市已取得初步成效.(achieve).17.他在那个偏远小镇过着如此宁静的生活以至于他都不想返回家乡了.(Such).18.对学生而言真正重要的是在获取知识的过程中养成良好的习惯.(matter).19.很多国际组织敦促双方应该保持冷静以遏制局势的进一步恶化,但这毫无作用.(urge v.).20.自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了.(appeal).21.说服她不再网购是没有任何作用的.(It).22.这家公司不仅为他提供丰厚的薪水,而且给了他许多施展才华的机会.(Not).23.在给女儿的信中,扎克伯格(Zuckerberg)宣布他和他的妻子将把99%的公司股份捐给公益事业.(announcement).24.虽然他很快恢复了健康,医生还是建议他不要熬夜太晚.(despite).25.他采纳医生的建议,开始实施节食计划.(carry).26.你接触到的原版小说越多,对英美文化的了解就越深.(expose).27.尽管空气污染严重,警察仍在高峰时段坚守岗位,严格执法,确保交通畅通.(Despite).28.同事们从来没有想到,他会想方设法完成大家认为不可能完成的任务.(occur).29.直到他走出空调房间,才意识到今天有多冷.(Not…).30.据报道上海迪斯尼乐园的面积将是香港迪斯尼的四倍.(report v.).31.除非采取紧急措施,否则我们的计划将泡汤.(spoil ).32.整个团队只有互相配合才能按时完成这项任务.(Only ).33.他的所做和他的所说大相径庭.(There).34.许多人喜欢用手机记录下给他们留下深刻印象的动人瞬间.(impress).35.调查发现,许多国家的人都视照顾年迈的父母为重要的责任.(consider).36.一个人大笑时,其体内的一切都会运作得更健康,更有效率.(operate).37.许多老师通过在微信上分享视频让家长知晓孩子们在幼儿园的表现.(keep).38.他一到法国就发现很难适应那里的生活,所以半年以后他毅然回到了曾经养育他的祖国.(No sooner…).39.诺贝尔医学奖的获得者﹣﹣屠呦呦为我们树立了很好的榜样,激励我们不要半途而废,而是要坚持追求梦想.(set).40.在这么短的时间内看完一篇5000字的报告是几乎不可能的.(cover).41.尽管各国已做出不懈的努力,但还需要采取更有效的措施来应对日益严重的环境问题.(Despite).42.一篇文章通常由引言、主体以及结论三部分构成.(consist).43.有所得就有所失,我们要意识到这一点.(while ).44.屠呦呦是中国第一个被授予诺贝尔奖的女科学家.(award).45.有可能防止金融危机将来再次发生吗?(possible ).46.看到照片中这位父亲不顾自己,在倾盆大雨中为他的孩子撑伞,网民们(netizens)情不自禁想起了自己的父亲.(regardless).47.这次竞赛之后,我意识到是愚蠢的骄傲蒙蔽了自己.(blind).48.没有什么比看到村民依然住在缺水的环境里更令人揪心的了.(upset).49.这些电视节目不仅制作质量差,而且会误导青年人,让他们以为不努力也可以一夜成名.(Not only).50.尽管他明知暴饮暴食有害健康,但他对我们要他节食的忠告却一直置若罔闻.(Although).51.经常换工作和住所的人常常没有安全感并且缺乏责任心.(who).52.和外国友人进餐时,带上一份小礼物是有礼貌的.(manners).53.成本问题在我们的决定中起着很大的作用.(play).54.毫无疑问,选择学校常常能反映出父母对子女的希望.(reflect).55.只有自己愿意投身其中你才能做好你正在做的事情.(Only).56.面对越来越严重的恐怖袭击,许多国家决意联手铲除恐怖组织.(determine).57.沿外滩一路缓步走来,你可以欣赏到从19世纪到21世纪的各种不同风格的欧式建筑.(range).58.从顾客的肢体语言,这个售货员就能知道他想买什么,这让那位顾客十分惊讶.(amaze).59.人口的老龄化问题十分严峻,成了全球各国政府都头疼不已的问题.(so …that…).60.新的考试制度给了学生更多选择科目和大学的自由.(freedom).高中英语——翻译练习题参考答案与试题解析一.填空题(共60小题)1.(2016•上海)为买一双运动鞋而通宵排队有意义吗?(point)What is the point of/in lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?/Is there any point (in)lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?.【分析】What is the point of/in lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?/Is there any point (in)lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?【解答】What is the point of/in lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?/Is there any point (in)lining up for the whole night just to buy a pair of sports shoes?本句是对事物的一种看法,所以用一般现在时.该句的翻译可以使用不同的句式来表达:What is the point of/in doing sth??/Is there any point (in)doing sth做某事有意义吗?后面的动词不定式作目的状语.line up to do sth,为做某事而排队.【点评】我们可以鼓励学生使用非谓语动词的形式来表达句子的意思.2.(2016•上海)二十世纪末中国经济迅速发展.(witness)【分析】The late twentieth century witnessed the rapid development of China's economy.【解答】The late twentieth century witnessed the rapid development of China's economy.根据句意"二十世纪末"可知描述的是过去的事实,故用一般过去时.本句可直接使用主谓宾的简单句式来表达即可,要注意witness此处表示"见证"的含义.the rapid development of China's economy中国经济迅速发展.【点评】本句注意句意及典型的时间状语The late twentieth century 可直接确定时态,注意witness在此处的含义即可翻译此句.3.(2016•上海)虽然当时我年幼,不理解这部电影的含义,但我记得我的家人都感动得落泪了.(too…to…)Although I was then too young to understand the meaning of the film,I remember my family were moved to tears..【分析】Although I was then too young to understand the meaning of the film,I remember my family were moved to tears.【解答】Although I was then too young to understand the meaning of the film,I remember my family were moved to tears.根据句意"当时"可知应该主要描述的是过去的情况,即从句中一般过去时,而主句中用一般现在时,表示现在仍然记得.本句为一主从复合句,由Although引导的让步状语从句,主句中remember后面有一个省略了引导词that的宾语从句.too…to…意为"太…而不能…",be moved to tears被感动的落泪.【点评】对于翻译句子要灵活的运用复合句,结合句子的意思来选择恰当的短语和句式.4.(2016•上海)我真希望自己的文章有朝一日能见报.(hope)I really hope that my article will be published in a newspaper someday..【分析】I really hope that my article will be published in a newspaper someday.【解答】I really hope that my article will be published in a newspaper someday.本句是表达的自己的一种主观愿望,所以用一般现在时,从句中愿望的内容可以用一般将来时.根据句意"希望自己的文章有朝一日能见报"可知运用宾语从句比较合适,that引导宾语从句,作动词hope的宾语;be published in发表于.【点评】适当运用主从复合句,并能够灵活运用复杂句式来表达句子的意思有助于学生翻译能力的提高.5.(2016•上海模拟)直到他此次考试不及格,他才意识到词汇学习包括拼写单词以及学会正确的使用词汇表达自己的观点.(Not until…)Not until he failed in the exam,did he realize learning vocabulary involved spelling and correctly using them to express his opinions..【分析】Not until he failed in the exam,did he realize learning vocabulary involved spelling and correctly using them to express his opinions.【解答】Not until he failed in the exam,did he realize learning vocabulary involved spelling and correctly using them to express his opinions.根据句意"直到他此次考试不及格,他才意识到"可知,表达的是过去的事实,所以用一般过去时.根据后面括号中的提示词可知,使用not until位于句首引起部分倒装的句型,后面的不定式to express his opinions作目的状语.express one's opinions表达某人的观点.【点评】熟练使用not until位于句首引起部分倒装的这一句型,结构一定要掌握清楚,遵从"主倒从不倒"的原则,即倒装的是句子的主句部分,而not until引导的时间状语从句不需要倒装.6.(2016•上海模拟)调查显示非洲孩子们梦想能获得干净的引用水、免费的教育以及平等的权利.(access)Survey shows that African children dream of having access to clean drinking water,free education and equal rights..【分析】Survey shows that African children dream of having access to clean drinking water,free education and equal rights.【解答】Survey shows that African children dream of having access to clean drinking water,free education and equal rights.根据句意"调查显示非洲孩子们梦想能获得干净的引用水"可知,这是一项调查的结论,所以使用一般现在时.该句使用含有宾语从句的主从复合句即可,即that引导的宾语从句作动词show的宾语;dream of/about doing sth.梦想做某事.【点评】熟悉常用句式的基本结构以及一些短语的搭配是翻译此类题的关键.7.(2016•上海模拟)毫无疑问,坚持努力不仅能使学生获得成功并且能让他们养成良好的习惯.(doubt)No doubt,keeping on trying/continued hard work not only helps students to achieve success but also help them develop good habits..【分析】No doubt,keeping on trying/continued hard work not only helps students to achieve success but also help them develop good habits.【解答】No doubt,keeping on trying/continued hard work not only helps students to achieve success but also help them develop good habits.该句表达的是对事物的一种看法,故用一般现在时.本句可以使用动名词短语keeping on trying或者是名词短语continued hard work作主语,谓语部分用关联词not only…but also…来连接,help sb (to)do sth意为"帮助某人做某事";develop good habits培养好习惯.【点评】本着句式表达多样化的原则,本句还可以使用同位语从句来表达:There is no doubt that keeping on trying/continued hard work not only helps students to achieve success but also help them develop good habits.8.(2016•上海模拟)现在没有网络,我们就无法便捷地与国外友人保持联系.(impossible)It's impossible for us to keep in touch with foreign friends conveniently without the Internet..【分析】It's impossible for us to keep in touch with foreign friends conveniently without the Internet.【解答】It's impossible for us to keep in touch with foreign friends conveniently without the Internet.该句是描述的对事物的一种评价,故用一般现在时.根据提示词翻译该句时可使用句型It is impossible for sb to do sth对于某人来说做某事是不可能的;keep in touch with sb与某人保持联系.【点评】熟悉常用句式的基本结构以及一些短语的搭配就能够准确的翻译此句.9.(2016•上海模拟)他明年将实施的计划包括健身运动、参加考试和面试、出国留学以及去欧洲旅游.(carry)The plan he wants to carry out next year includes keeping fit,taking the exam and interview,studying abroad and taking a tour of Europe..【分析】The plan he wants to carry out next year includes keeping fit,taking the exam and interview,studying abroad and taking a tour of Europe.【解答】The plan he wants to carry out next year includes keeping fit,taking the exam and interview,studying abroad and taking a tour of Europe.本句是描述的是个人计划,所以使用一般现在时即可.该句可使用定语从句he wants to carry out next year 来修饰先行词the plan,而句末利用四个并列的动名词短语来作动词include的宾语.carry out贯彻,实施;keep fit健身,保持健康.【点评】在翻译句子的过程中要适时地使用定语从句或者非谓语动词等有助于更形象的表达句子的意思.本句还可翻译成:The plan to be carried out next year includes keeping fit,taking the exam and interview,studying abroad and taking a tour of Europe.10.(2016•徐汇区一模)新建成的美术馆将从明年初开始免费对市民开放.(open)The newly﹣built art museum/gallery will be open to citizens for free/free of charge from the beginning of next year..【分析】The newly﹣built art museum/gallery will be open to citizens for free/free of charge from the beginning of next year.【解答】The newly﹣built art museum/gallery will be open to citizens for free/free of charge from the beginning of next year.根据句意"将从明年初开始免费对市民开放"可知用一般将来时.句子为一简单句,newly﹣built为一合成形容词,意为"新建成的";be open to sb对某人开放;for free/free of charge免费,from the beginning of next year从明年初开始.【点评】本句注意句意及典型的时间状语from the beginning of next year可直接确定时态,其他积累一些常用短语即可翻译此句.11.(2016•青浦区一模)每次轮到他制定计划的时候,他都会邀请同事们先一起商量.(Whenever)Whenever itis his turn to make a plan,he would invite his colleagues to have a discussion first..【分析】Whenever it is his turn to make a plan,he would invite his colleagues to have a discussion first.【解答】Whenever it is his turn to make a plan,he would invite his colleagues to have a discussion first.这是对人做事风格的评价,所以从句和主句都用一般现在时.本句使用whenever引导的让步状语从句,考查句式为:it is one's turn to do sth意为轮到某人做某事.make a plan制定计划;invite sb to do sth意为"邀请某人做某事".would 情态动词,表示意愿.【点评】本句中whenever引导让步状语从句,除此之外,whenever还可引导时间状语从句.如:I go to the theatre whenever I get the chance.一有机会我就去看戏.12.(2016•徐汇区一模)在别人谈话时插嘴是不礼貌的.(It)It is impolite to breakin/strike in/interrupt when other people are having a conversation..【分析】It is impolite to break in/strike in/interrupt when other people are having a conversation.【解答】It is impolite to break in/strike in/interrupt when other people are having a conversation.本句描述的是一种礼节,所以用一般现在时即可.句中it为形式主语,后面的不定式为真正的主语,不定式短语中含有一个when引导的时间状语从句.break in/strike in/interrupt 插嘴、打断别人的说话;have a conversation谈话.【点评】注意形式主语的正确使用,本句还可以用It is bad manners to break in/strikein/interrupt when other people are having a conversation来表达.13.(2016•青浦区一模)令我们大加赞赏的是,这位在讲台上发言的大学生去年就白手起家建立了自己的公司.(appreciation)Muchtoourappreciation,theuniversitygraduatespeakingontheplatformsetuphisowncompanyfromnothinglastyear.或Whatwehighlypraiseisthattheuniversitygraduatespeakingontheplatformsetuphisowncompanyfromn othinglastyear..【分析】Much to our appreciation,the university graduate speaking on the platform set up his own company from nothing last year.或What we highly praise is that the university graduate speaking on the platform set up his own company from nothing last year.【解答】Much to our appreciation,the university graduate speaking on the platform set up his own company from nothing last year.或What we highly praise is that the university graduate speaking on the platform set up his own company from nothing last year.本句是描述发言人的白手起家的创业经历,所以用一般过去时.本句中包含一现在分词短语(speaking on the platform)作后置定语或者定语从句(who is speaking on the platform),或者使用名词性从句,主语用what引导的主语从句What we highly praise,后面的表语用一个表语从句.Much to our appreciation 令我们大加赞赏的是;set up 成立,建立.【点评】"令我们大加赞赏的是"还有一种表达就是:to our great appreciation;翻译时要灵活运用复合句更能生动的表达出句子的意思.14.(2016•青浦区一模)如今,生态旅游已受到不同年龄旅游者的青睐.(become)Nowadays,ecotourismhasbecomepopularamongtravelersofall/differentages..【分析】Nowadays,ecotourism has become popular among travelers of all/different ages.【解答】Nowadays,ecotourism has become popular among travelers of all/different ages.根据句意"已受到"可知属于对现在造成一定影响和结果的行为,所以用现在完成时.本句为一简单句,后面的介词短语作定语:of all/different ages.ecotourism生态旅游.【点评】注意句子时态的运用,一定要结合句意和句子的语境来判断相关的时态和句式、短语等.The twins,Who had finished their homework,were allowed to play badminton on the playground.已经完成了他们的家庭作业,这对双胞胎被允许在操场上打羽毛球.15.(2016•青浦区一模)一大早这些孩子就等不及要出门堆雪人、打雪仗了.(wait)Intheearlymorning,thesechildrencouldn'twait(anylonger)togetoutdoorstomakeasnowmanandplay/fightwithsnow..【分析】In the early morning,these children couldn't wait (any longer)to get outdoors to make a snowman and play/fight with snow.【解答】In the early morning,these children couldn't wait (any longer)to get outdoors to make a snowman and play/fight with snow.本句是描述孩子们早上的行为及时间状语In the early morning,应用一般过去时.本句为一简单句;后面的不定式作目的状语.cannot wait to do sth意为"迫不及待的想要做某事".make a snowman堆雪人;play/fight with snow打雪仗.【点评】本句中注意not…any longer不再…(等同于no longer);这一短语的用法.如:He is no longer a teacher.他不再是老师了.He is not a teacher any longer.16.(2016•徐汇区一模)政府近来采取了一系列措施治理环境污染,这些措施在部分城市已取得初步成效.(achieve)Thegovernmenthastakenaseriesofmeasurestodealwith/curb/manageenvironmentalpollution/bringth eenvironmentalpollutionundercontrollately/recently,andthesemeasureshaveachievedinitialeffectsinsomecities..【分析】The government has taken a series of measures to deal with/curb/manage environmental pollution/bring the environmental pollution under control lately/recently,and these measures have achieved initial effects in some cities.【解答】The government has taken a series of measures to deal with/curb/manage environmental pollution/bring the environmental pollution under control lately/recently,and these measures have achieved initial effects in some cities.根据句意"近来采取了""已取得初步成效"可知,表达的是采取了措施且见成效;故用现在完成时.句子为and连接的并列句,包含动词不定式作后置定语.take measures to do sth采取措施做某事;deal with/curb/manage environmental pollution/bring the environmental pollution under control治理污染;achieve initial effects初见成效.【点评】本句注意时态的选用,表示对现在造成的影响和结果用现在完成时最合适,对于动词curb的用法可能有的学生不熟悉,可以巩固其用法.We must curb inflation.我们必须控制通货膨胀.You'd better curb the horse.你最好用缰绳把这匹马拴住.17.(2016•徐汇区一模)他在那个偏远小镇过着如此宁静的生活以至于他都不想返回家乡了.(Such)Such a peaceful life was/is he leading in that remote town that he didn't/doesn't even want to return to his hometown..【分析】Such a peaceful life was/is he leading in that remote town that he didn't/doesn't even want to return to his hometown.【解答】Such a peaceful life was/is he leading in that remote town that he didn't/doesn't even want to return to his hometown.本句是对他在小镇生活后的感想,所以用一般现在时或者一般过去时均可.本句使用句式such+a/an+形容词+名词+that…如此怎么样的一个…以至于…;注意such位于句首时主句用倒装,其中that引导的为一结果状语从句.lead a…life 过着…的生活.【点评】注意本句还可以用so+形容词+a/an+名词+that…即:So peaceful a life was/is he leading in that remote town that he didn't/doesn't even want to return to his hometown.return这个词本身就有回去的含义,学生容易多加一个back一词:return back to his hometown (误).18.(2016•徐汇区一模)对学生而言真正重要的是在获取知识的过程中养成良好的习惯.(matter)Whatreallymattersforstudentsisthatthey/toformgoodhabitsinthecourseof/whilegainingknowledge..【分析】What really matters for students is that they/to form good habits in the course of/while gaining knowledge.【解答】What really matters for students is that they/to form good habits in the course of/while gaining knowledge.本句描述的是学生获取知识的一个方法,所以用一般现在时.主语部分可以用一主语从句来表达:What really matters for students;表语部分有两种表达方式,一种是动词不定式:to form good habits,一种是that引导的表语从句:that they form goodhabits,时间状语用介词短语:in the course of gaining knowledge或者状语从句的省略:while (they are)gaining knowledge.form good habits养成好习惯;gain knowledge获取知识.【点评】注意适当的使用名词性从句更能够形象生动的表达出句子的意思,非谓语动词的灵活运用也是点睛之笔.19.(2016•青浦区一模)很多国际组织敦促双方应该保持冷静以遏制局势的进一步恶化,但这毫无作用.(urge v.)Manyinternationalorganizationsurgedthatbothsidesshouldkeepcalmtostopthesituationfromgettingw orse,whichdidnotworkatall..【分析】Many international organizations urged that both sides should keep calm to stop the situation from getting worse,which did not work at all.【解答】Many international organizations urged that both sides should keep calm to stop the situation from getting worse,which did not work at all.本句描述的是对国际局势的努力及结果,应用一般过去时.句子为一主从复合句,urge后面跟that引导的宾语从句,且从句中需要使用虚拟语气,即should+动词原形;最后用一个which引导的定语从句表达结果.keep calm保持冷静;stop sth from doing sth意为阻止某物做某事,get worse恶化.【点评】本题重点考查urge后面跟宾语从句时要用虚拟语气,最后也可以不用定语从句而使用一个but连接的并列句.Many international organizations urged that both sides should keep calm to stop the situation from getting worse,but it did not work at all.20.(2016•虹口区一模)自苹果6问世以来,就再没有其他手机对我更有吸引力了.(appeal)Since iPhone 6 came out/came into the market/was released,no other cell﹣phones/mobile phones have appealed to me more/have appealed more to me..【分析】Since iPhone 6 came out/came into the market/was released,no other cell﹣phones/mobile phones have appealed to me more/have appealed more to me.【解答】结合句意可知,本句中的主句用现在完成时,从句用一般过去时.从句部分为since引导的时间状语从句,主句则用一简单句(主谓宾结构)即可.come out/come into the market/be released意为"问世,投放市场,被发行";否定词+比较级+最高级,(no…more);appeal to sb意为"吸引某人".【点评】注意恰当选用句子的时态,准确表达句子的意思就能够翻译准确.21.(2016•虹口区一模)说服她不再网购是没有任何作用的.(It)It is no use persuading her not to do online shopping/shop online any more..【分析】It is no use persuading her not to do online shopping/shop online any more.【解答】结合句意"说服她不再网购"是对现状的评价,由此可知本句用一般现在时.本句可用句式It's no use doing sth意为"做某事是没有用处的".it为形式主语,后面的动名词短语persuading her not to do online shopping/shop online any more是真正主语.persuade sb (not)to do sth意为"说服某人(不)做某事";do online shopping/shop online 意为"网购";not…any more意为"不再".【点评】熟悉常用句式的基本结构以及一些短语的搭配是解决此类题的关键.22.(2016•杨浦区一模)这家公司不仅为他提供丰厚的薪水,而且给了他许多施展才华的机会.(Not)Not only did the company offer him a high salary,but also provided him with many opportunities to show his talents..【分析】Not only did the company offer him a high salary,but also provided him with many opportunities to show his talents.【解答】not only…but also…"不但…而且…",根据"具有(半)否定意义的词或短语位于句首时,用部分倒装"原则,所以本句中not only后面句子用了部分倒装,但but also后面的句子不用倒装,即所谓的"前倒后不倒".【点评】考查倒装句.为了强调或平衡句子结构,英语中常用倒装.倒装有全部倒装和部分倒装.全部倒装是指将句子中的谓语动词全部置于主语之前.部分倒装是指将谓语的一部分如助动词或情态动词置于主语之前.如果句中的谓语没有助动词或情态动词,则需添加助动词do,does或did等,并将其置于主语之前.23.(2016•杨浦区一模)在给女儿的信中,扎克伯格(Zuckerberg)宣布他和他的妻子将把99%的公司股份捐给公益事业.(announcement)In a letter to his daughter,Zuckerberg made an announcement that he and his wife would donate 99% of their shares in the company to public welfare..【分析】In a letter to his daughter,Zuckerberg made an announcement that he and his wife would donate 99% of their shares in the company to public welfare.【解答】本句考查make an announcement"发布声明",后面的从句"that he and his wife would donate 99% of their shares in the company to public welfare"为同位语从句.主句谓语动词为发生在过去的动作,用一般过去时,而从句中的谓语动词donate表示将来的动作,所以对应主句的一般过去时,从句应用过去将来时.【点评】本句时态问题要尤其注意.24.(2016•杨浦区一模)虽然他很快恢复了健康,医生还是建议他不要熬夜太晚.(despite)Despite his rapid recovery from illness,the doctor still suggested that he shouldn't stay up too late..【分析】Despite his rapid recovery from illness,the doctor still suggested that he shouldn't stay up too late.【解答】句中介词despite"虽然,尽管"引导让步状语;另外,suggest作为"建议"来讲时,后面的宾语从句应该使用虚拟语气,谓语动词用"should+动词原形",其中should可以省略;stay up意为"熬夜".【点评】suggest后接宾语从句时,如果suggest意为"暗示,显示",则从句不需要用虚拟语气.25.(2016•松江区一模)他采纳医生的建议,开始实施节食计划.(carry)Hetook/followedthedoctor'sadviceandbegantocarryouttheplantobeonadiet..【分析】He took/followed the doctor's advice and began to carry out the plan to be on a diet.【解答】根据句意本句应该使用一般过去时,用and连接两个并列谓语take/follow和carry out;另外本句还考查了短语take/follow one's advice"采纳某人的建议"和carry out…"执行,实施…".【点评】本题的关键点是注意并列谓语的使用,固定短语也是本题的考查要素.。
学习英语的英语重要性
学习英语的重要性①英语是当今世界上主要的国际通用语言这一,也是世界上最广泛使用的语言。
据1986年的统计,世界上以英语为母语的人近4亿,差不多每十个人中就有一个人讲英语。
英国、美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等国家的人都讲英语。
世界上约有20国家把英语作为官方语言或第二语言使用,共计约有8亿人。
也就是说,世界上差不多每五个人中有一个人至少在一定程度上懂英语。
若加了世界各国中小学生学习英语的人数,懂英语的人就更多了。
②英语的使用范围非常广泛。
世界上70%以上的邮件是用英文写或用英文写地址的。
全世界的广播节目中,有60%是用英语进行的。
国际上的资料绝大部分是用英语发表的。
绝大部分的国际会议是以英语为第一通用语言,它也是联合国的正式工作语言之一。
总之,在国际政治、军事、经济、科技、文化、贸易、交通运输等领域,英语是一个重要的交际工具。
随着我国对外开放的不断扩大化,科学技术的不断进步,国际地位的不断提高,迫切需要造就一大批精通外语的专门人才,以加速我国“四化”进程,使我国在国际事务中发挥更大更积极的作用。
因此,学好英语对实现上述目标具有重要大的现实意义和深远的历史意义。
我们需要学习别人的先进技术中国在近几十年的确发生了翻天覆地的变化,各方面都发展得很快。
但是,不容置疑的是,我们在很多技术方面仍然落后于西方先进国家。
要发展,要进步,要在较短的时间内掌握各种技术,我们不可能单靠自己搞研究,必须学习别人先进的技术。
而学习的必要前提便是要掌握世界通用技术交流语言,我们的工具-英语。
就计算机程序开发为例:虽然目前的计算机操作系统已经有中文版,但要进行应用程序开发,程序还是用英语编写的。
高新技术资料大部分都是以英语编写。
印度虽然在很多方面的发展比不上中国,但印度的软件开发业却比中国发达很多。
造成这种差距,其中一个重要原因就是印度程序员普遍英语应用水平比中国程序员高。
与世界各国合作需要英语我们在学习别人先进技术,经验的同时,也需要与世界各国展开各种技术上和经济上的合作。
高中English单句翻译练习精选840句
高中英语单句翻译练习精选840句Translation (1)1.她很有教书的才干。
真遗憾她放弃了她的教师职位。
(ability, abandon)2.每次我看到他的时候,他总是专心于他的功课。
(absorb)3.门锁上了,所以我们只得从窗户进入房间。
(access)4.我们的班主任和我们同学很亲近。
(accessible)5.Tom在告别会上自告奋勇弹钢琴为我伴奏。
(accompany)6.一些学生常把老师和家长的话当作耳边风,经常表现不佳。
(take … account of)7.班长昨天职责Jack上课迟到,今天又责备他做功课动作慢。
(accuse, blame)8.他于多年前养成抽烟的坏习惯,因此现在的健康越来越差。
(acquire)9.虽然他是新来的,但他很会适应新环境。
(adapt)10.在开学典礼上,校长代表全校致欢迎辞。
(address)11.我们订购了一些可根据孩子们不同高度任意调节的椅子。
(adjust)12.他承认丢了这间屋子的钥匙。
(admit)13.如果假期要出游,最好预先订好票。
(in advance)14.因她比别人在英语上更有优势,所以她轻易地得到了这份工作。
(advantage)15.就我的肺病我请求医生能给我些忠告,她劝我不要抽烟。
(advise)16.今年,我本可以腾出一周的时间去度假。
但老板要我放弃,我无法无视老板的命令。
(afford)17.由于上了岁数,他的健康开始衰退。
此外,疾病使他老得更快。
(age)18.惟有努力学习,你才会赶超班上其他同学的。
(Only,go ahead)19.我祖父还很有活力,比我们年轻人更活跃。
他的双眼总是因为快乐而炯炯有神。
(alive)20.据我所知,只有她能回答这个问题,所以我想与她单独谈谈。
(only, alone)Translation (2)1.我们当时急切地等待着那位歌手在舞台上出现。
有些歌迷甚至等着有机会与他握手。
考研英语分类词汇翻译词汇
1 经济类active trade balance贸易顺差adverse trade balance贸易逆差appropriate拨款auditor审计员。
查帐员balance sheet资产负债表bargain减价出售的商品,便宜货board董事会bond债券bottom line盈亏表brisk(生意)兴隆bubble economy泡沫经济budget预算business restructuring商业重组capital资本cargo manifest货物清单commodities fair商品展销会confiscate没收corporation公司,股份有限公司counteroffer还价creditor债权人customs海关dealer商人,贩子,证券经纪人deficit赤字,亏空deflationary policy紧缩银根政策demands and supplies供需depreciation贬值depression经济萧条期divided红利.股利domestic market国内市场duty-free免税econo mi c decline经济衰退economic fluctuation经济波动economic recovery经济复苏economic stability经济稳定economic strategy经济战略economist经济学家enterprise in the red亏损企业entrepreneur企业家,中间商export.orientedeconomy外向型经济fake and poor qualitycommodities假冒伪劣产品fierce competition激烈的竞争fluctuation波动GDP国内生产总值GNP(gross national product)国民生产总值head office总部human resources人力资源income tax所得税inflation通货膨胀installment分期付款interest rate利率investment投资,投资额invoice发票labor and management劳资双方labor force劳动力large scale development of WestChina大规模的西部开发levy征(税)limited liability company有限责任公司macroeconomics宏观经济学market-oriented economy市场经济market research市场调研merger合并公司monetary货币的monopoly垄断mortgage抵押.抵押货款most-favored nation treatment最惠国待遇multinational多国经营的,跨国经营的multinational corporations跨国公司negotiation谈判;洽谈patent system专利制度patron赞助人,老主顾planned economy计划经济potential market市场潜力price hike物价上涨principal本金Private enterprise私人企业Private property私人财产productivity生产率productivity revolution生产力革命profitable赢利的promotion促销property tax财产税public funding公共基金recession衰退reckoning结账retail零售revenue财政收入,税收security证券self-raised funds自筹资金slack不景气smuggle走私social security社会保障(制度) soft investment environment投资软环境speculation投机,思考、思索staff members职员stagnant(经济)停滞,不发展stamp duty印花税statistical统计的stock现货,股票。
重庆英语导游考试 名词翻译 真题
佛教圣地:the Holy Land of Buddhism低碳旅游:low carbon travel世界博览会:World Exposition导游服务:tour guide service熊猫馆:panda hall宫廷建筑:Imperial architecture丹霞地貌:Danxia landform入境签证:arrival visa社会稳定:social stability审美标准:aesthetical standard以人为本:people first温泉小镇:small town with hot spring世界文化遗产:the world cultural heritage消费者权益:the rights and advantages of consumers 西部旅游集散中心:the west tourist distribution center 《旅游社条例》:the rules of travel agency特色民俗文化:special folk culture生态环境:ecological environment战略性支柱产业:strategic mainstay industry休闲都市:leisure city山水都市:city with mountains and rivers陪都:secondary capital经济特区:special economic zones峡谷风光:canyon scenery旅游饭店:tourism hotel山城夜景:the night scenery of the mountain city家用电器:household appliances扩大内需:expand domestic demand外交政策diplomatic policy风景名胜区scenic spot可持续发展sustainable development世界旅游组织WTO豪华邮轮luxury cruise教育体制改革reform of educational system计划生育family planning/birth control中医traditional Chinese medical science包价旅游package tour全国人民代表大会NPC典型的亚热带季风性气候:typical subtropical monsoon climate 地陪:local tour guide护照:passport养老保险:endowment ensurance保险合同:ensurance contract宗教信仰:religious belief非物质文化遗产:intangible cutural heritage 世界自然遗产:world natural heritage安全事故:security accident特色餐饮:special catering道德规范:moral rule ; code of ethics宫殿建筑:imperial archtecture信用卡:credit card免税商店:duty-free shop古战场遗址:ancient battlefield。
学校组织了生态旅游活动英语作文
学校组织了生态旅游活动英语作文English:Recently, the school organized an ecological tourism activity for the students to explore the beauty of nature and learn about the importance of environmental conservation. On the trip, we visited a local forest reserve where we were able to observe various types of plants and animals in their natural habitats. We also participated in interactive workshops and lectures led by environmental experts who shared valuable information about sustainable living practices. This experience not only deepened our understanding of ecosystems but also inspired us to take action to protect our planet. Overall, the ecological tourism activity was not only educational but also enjoyable, and it left a lasting impact on us, motivating us to become more environmentally conscious individuals.中文翻译:最近,学校为学生组织了一次生态旅游活动,让学生们探索自然之美,了解环保的重要性。
环保措施翻译英文翻译
环保措施翻译英文翻译在现代社会,环保已经成为了一个重要的话题。
各国政府和企业都在致力于采取各种环保措施来减少对环境的损害,保护地球和生态系统的健康。
下面是一些常见的环保措施的英文翻译。
1. 节能和减少碳排放•节能:energy saving•减少碳排放:reduce carbon emissions•能源管理:energy management•能源效率:energy efficiency•低碳生活:low-carbon living•低碳经济:low-carbon economy•碳交易:carbon trading2. 废物处理•废物管理:waste management•固体废弃物:solid waste•危险废弃物:hazardous waste•可回收物:recyclable materials•垃圾分类:waste sorting•再生资源:recycled resources•填埋场:landfill•垃圾焚烧:incineration3. 水资源管理•水资源保护:water resources protection•水源地保护:water source protection•水质监测:water quality monitoring•水资源开发利用:water resources development and utilization•水循环利用:water recycling•水污染控制:water pollution control•水资源管理:water resources management4. 自然生态保护•生态文明建设:construction of ecological civilization•多样性保护:biodiversity conservation•生态环境保护:protection of ecological environment•自然保护区:nature reserve•生态修复:ecological restoration•生态保护意识:ecological awareness•生态系统功能保护:protection of ecosystem functions5. 绿色建筑•绿色建筑:green building•可持续建筑:sustainable building•建筑节能:building energy conservation•建筑固体废物减量化:building solid waste reduction•建筑生态环境:building ecological environment•绿色建筑材料:green building materials6. 其他环保措施•生态旅游:ecotourism•环境教育:environmental education•绿色消费:green consumption•无污染能源:clean energy•红树林保护:mangrove protection•气候变化适应:climate change adaptation•环境影响评价:environmental impact assessment以上是一些常见的环保措施的英文翻译。
l旅游英语
旅游汉译英旅游英译具有旅游翻译的共同特点,即知识性和趣味性。
此外,它还具有自身的特点,即汉语语文的文化内涵丰富,英译文要力求其充分地体现出来。
我国历史悠久,源远流长,人文景观特别多。
我国幅员辽阔,自然景观也不少,其中大部分又含人文景观。
它们往往与历史事件、名人轶事、典故传奇等密切相关。
这些特点,对汉译英提出了特殊要求。
即译者不必追求译文在语言形式上与原文对等,而应根据中外民族之间的文化、历史差异,力求译文与原文蕴涵的意义和功能相应。
换言之,要考虑旅游者的国情和审美、价值观念,以翻译效果为重(pragmatic emphasis)。
翻译的本质是传达意义,即用译入语把原语的内容准确、完整地体现出来.语言传递的信息包括三部分:语言因素、风格和文化因素。
译文也要在这三个方面与原文对应.因此,译者应以译入语的文化为自己的立足点,以译入语读者为对象阐释原语,使读者在看译文时能得到和原语读者相同的感受。
也就是说,译者不仅要对原文作者负责,还要对译文读者负责.原文化不是专门为外国人写的,而是为具有大致相同文化背景的本国人写的。
原语读者一看便知的东西,译文读者可能完全不懂。
所以,原文的信息量对于原语读者的译入语读者来说是不同的。
对前者较多,对后者较少,甚至空缺。
在旅游景点的介绍中,文化信息量上的差别更大。
这就需要译者多加解释和增补。
有时差别太大,译者必须重组原文。
翻译的标准有很多。
译入语读者对译文的反应无疑是一项重要标准.译文过于简单、生硬,以致读者困惑不解,不知所云,这固然不好。
但如果译文由于盲目地忠于原文而显得冗长,读者会感到厌倦.外国旅游者阅读旅游资料,是想了解旅游信息、扩展知识、增加趣味,而不是为了考古和研究历史与民俗.所以译者对于原文中详细的专业性介绍和华而不实的词藻,可以删减和概述。
以下是旅游翻译中时常采用的一些方法。
1.释义(interpretation, paraphrasing)1)冬泳(图片):Winter Swimming2)大乘寺坐北朝南,院墙按八卦建造The Great Vehicle Temple sits against the north and facessouth with its walls shaped after the Eight Diagrams。
英语翻译——视角转换
• 4.From a country which is both agricultural and marine like Holland, you couldn’t but expect excellent cuisine.(视角转换之正 反译)
• 在农业和渔业都发达的荷兰,游人 肯定能品尝到美味的菜肴。
Shift of Perspective 视角转换
• We offer 30% discount airline tickets!
• 我们提供便宜了30%的机票。
• 我司出售7折机票!
• One more will make a table. • 再来一个人就凑成一桌了。 • 我们三缺一。
• It takes two to tango.
• 5.中国政府已经禁止猎食野生 动物。(词性转换) • The government has banned the consumption of wildlife in China.
• 6.闲人免进。(视角转换之主语 转换) • Staff only.
• 7.到龙胜旅游,你可以在沿途及县城内 找到高、中、低档的食宿服务设施。( 视角转换之主语转换、简化)
• Tourist facilities of different classes are available on the way to and in Longsheng County.
• 8.密林中经常可以看到野猴出没。(视 角转换之主语转换)
• In the dense groves wild monkeys are oftern seen to appear and disappear.
• 新加坡征收3%的商品和服务税。 • Singapore imposes a 3% Goods and Services Tax.
上海高考英语翻译题与答案
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1、格林先生本周日要去拜访一位朋友,此人精通理财之道。
(who)2、人们是否会推迟退休还有待于讨论(remain)。
3、无论任务多么艰巨,我们都要不遗余力地完成。
(However)4、许多公司在雇佣员工时,相对于能力而言,更看重个性。
(emphasis)5、如果双方在这些事务上能达成共识,就有可能在新的领域进一步合作。
(If...)1、Mr. Green is going to visit\see a friend this Sunday, who knows a lot about money matters.2、It remains to be discussed whether people will delay retiring. /Whether people will delay retiring remains to be discussed.3、However hard the task is, we should spare no efforts to accomplish it.4、Many companies put more emphasis on personality than on capability when they employ staff members.5、If both the parties can agree on these issues, they are likely to further cooperate(have further cooperation)in the new field.Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1. 每年圣诞期间百货店里的商品都减价出售。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
生态旅游的英语翻译2009-03-27 11:58 来源:互联网作者:佚名 [打印] [评论] 有关生态旅游的英语翻译Though there are no exact figures for the ecotourism segment, agovernment-sponsored push for rural tourism —— usually involving staying withfarmers —— has become popular in China in recent years.虽然生态旅游方面还没有确切的统计数据,不过近年来由政府资助推出的乡村旅游项目(通常被称为“农家乐”)却已在中国广受欢迎。
上面的报道中,ecotourism就是近几年经常被提及的一种旅游形式“生态旅游”,其实就是ecological和tourism两个词结合而成的,类似的用法还有eco city(生态城市),eco-farming(生态农业)等。
另外,这里还提到了rural tourism “乡村旅游”,算是ecotourism的一个初步形式吧。
其他常见的旅游形式还有:package tour(背包游),DIYtour(自助游),group/organized tour(团体游),medical tour(医疗旅游)等。
1.Environmental protection in the places embodying cultural, historical andnatural relics will be promoted. Integrated planning and management of tourism willgive priority to the development of ecological tourism and improvement of forestparks and scenic resorts.加强有关文化遗产和自然遗产的环境保护工作,加强旅游业统一规划管理,开展生态旅游,强化森林公园和风景名胜区建设。
2.A variety of tourism products designed around sightseeing, conferences andcontests, vacations, business trips, academic studies, cultural explorations,technology, sports, ecological tours, and traditional customs shall all beimproved.完善观光旅游、会奖旅游、度假旅游、商务旅游、修学旅游、文化旅游、科技旅游、体育旅游、生态旅游、民俗旅游等旅游产品。
4.we will establish some ecological demonstration zones and ecological agriculture counties. Specifically, high-efficiency ecological agriculture will be developed;抓好生态示范区和生态农业县的建设,发展高效型生态农业;5.We will expand ecological demonstration zones.加强生态示范区建设。
6.The regional ecological system is fragile.区域生态系统脆弱。
7.Promoting the construction of ecological agriculture?加强生态农业建设。
8.economic development and ecological equilibrium经济发展与生态平衡9.system analysis of ecosystem生态系统的系统分析10.Sub-plan for Environmental Protection生态环境保护专项规划Go a long learning, tourism itself is a cultural industries. Travel all the tourists, are the motives which have temporarily left the familiar surroundings, but are not familiar with or are not familiar with the environment to find a new experience to enrich their experience. However, the purpose of tourism projects and determine its cultural content, so in addition to conventional tourism, there are many special purpose to meet the tourist activities, such as: Poetry tourism, history, Galapagos travel, calligraphy learning tourism, go to exchange travel, celebrity find footprints of tourism, national customs and the many types of tourism can be described as -----,, culture, wine tourism activities such title for the Culture and Tourism, in fact, this title is not scientific, it should be said ** special cultural tourism. Characterized by a clear knowledge of the purpose of tourism destinations through a professional learning, the study found that the status quo of the profession, the value of the development and application of knowledge and so on, making participation in such tourism activities in this special areas have more information in order to better施展才干, improve skills, make a difference.Appreciation of cultural tourism to exotic remote refers to traditional culture, celebrity culture to trace the trail left behind, or to participate in local cultural activities organized for the purpose of tourism. Enjoy the pursuit of cultural tourists has now become a trend.Su-referred to as the "music capital" of Vienna, with the remains of many famous musicians famous European cultural tourism. Prague, Venice, Paris Louvre, the Dunhuang Mogao Grottoes were also concerts, film festivals or art treasure-house of culture as a world-famous tourist destination. In the form of a variety of cultural tourism in order to experience the disappearance but has remained in people's memory of certain lifestyle tone for the theme of cultural tourism, is a popular topic in today's tour is one of the items. If located in the James River and York city Hejian Williamsburg United States, due to the preservation of the integrity of the British colonial rule in the 18th century character of the towns, so that visitors seemed to turn the clock back more than 200 years of time, thereby becoming America's most important historic sites One of: Ancient City in Asia Thailand, Hong Kong and Beijing Grand View Garden Sung Dynasty Village also to simulate the ancient way of life as a cultural tourist crowds.Neither is a cultural tourism products, tourism and culture very different from those of the so-called cultural tourism, the key lies in culture, tourism is just the form. Culture and Tourism of "culture" should be interpreted as the effectiveness of travel and tourism by the qualitative purposes. Therefore,The definition of cultural tourism: perception through tourism to achieve, understand, understand the human culture of the purpose of the specific content of the course of conduct.Cultural tourism, is only in recent years and a popular term, it appears tourists are closely related to changes in demand. Therefore, its current definition of the more popular is "human resources for those who travel the main contents of activities, including historical sites, architectural, ethnic and folk arts, religion and so on." Culture and Tourism said that there is a special tourism, is a political, economic, education, science and technology mean that one of the largest tourism.To sum up, cultural tourism is to tour operators to create ornamental objects and entertainment content for the consumer, so that tourists get rich cultural connotation and depth of experience involved in tourism a collection of tourist activities.China Culture and Tourism can be divided into the following four dimensions, that is, artifacts, Records of the Historian, sites, ancient buildings, such as history and culture represented by layer; to modern culture, art and technical achievements represented by modern cultural layer; practices in daily lives of the residents , festivals, worship, weddings, sports and clothing apparel, such as folk culture, represented by layer; to interpersonal communication as a moral and ethical representation of the cultural layer. In China, the development of tourism, cultural tourism is very important, not only can enhance the attractiveness of products to enhance economic efficiency, but also vigorously carry forward the Chinese culture, let the world understand China, but also to change more and more Chinese people do not understand Chinese culture and the situation.The core of cultural tourism: creativeClarity of the concept of cultural tourism, the "creative" is the core of cultural tourism would be a matter of course. Is to seek the essence of creative features and differences, consistent with the nature of tourism.General tourism, mainly from the point of view of resources to find the differences and characteristics, regardless of the excavation process to consider the relationship between market demand and competition, the focus is still not out of resources. Cultural tourism is to some extent from the shackles of resources, it can be a combination of factors, including resources, environment, markets, social background and many other aspects of creation, that is creative. From the creative and cultural tourism will be the loss of vitality. In fact, with the development of society, the creative industries has been the rise around the world. Which the United Kingdom, the United States, Japan, Korea and other countries is more typical, personally by the Government to promote the creative industries. Creative industries, involving a wide range of areas, including broadcasting, film, literature and art, journalism, publishing, printing, and many other aspects of architectural design. More closely with the Culture and Tourism of the creative industries, such as performing arts and entertainment, civil handicraft production and marketing, convention and exhibition, cultural festivals and so on. In this way, cultural tourism and creative industries are in fact covered in the review.Also known as the creative industries, cultural and creative industries or cultural industries. Cultural industries and tourism industry in the perspective of different names, it is not generally talk about the differences and links between the two. However, cultural tourism can be included in the scope of cultural industries, the reasons one is that they at the core with innovative; Second concept is that they are from the point of view of the operator defined. Cultural industries derived from the creativity and the creativity, innovation as the driving force is also the case with cultural tourism.Ecotourism, also known as ecological tourism, is a form of tourism that appeals to ecologically and socially conscious individuals. Generally speaking, ecotourism focuses on volunteering, personal growth, and learning new ways to live on the planet. It typically involves travel to destinations where flora, fauna, and cultural heritage are the primary attractions.Responsible ecotourism includes programs that minimize the negative aspects of conventional tourism on the environment and enhance the cultural integrity of local people. Therefore, in addition to evaluating environmental and cultural factors, an integral part of ecotourism is the promotion of recycling, energy efficiency, water conservation, and creation of economic opportunities for the local communitiesHelping ecotourism grow to promote, sustain and conserve our natural heritageEcotourism Australia was formed in 1991 as an incorporated non-profit organisation, and is the peak national body for the ecotourism industry.The Association has a diverse membership that includes key industry sectors and including ecotourism accommodation, tour and attraction operators; tourism planners; protected area managers; academics and students; tourism, environmental, interpretation and training consultants; local and regional tourism associations and travellers.The Ecotourism Australia vision"To be leaders in assisting ecotourism and other committed tourism operations to become environmentally sustainable, economically viable, and socially and culturally responsible".Ecotourism Australia Mission StatementEcotourism Australia's Mission is about growing, consolidating and promoting ecotourism and other committed tourism operations to become more sustainable, through approaches such as: developing and adopting standards for sustainable practices; increasing the professionalism of those working within the tourism industry; streamlining policies and processes that have in the past complicated operating in protected areas; assisting operators to improve the quality of interpretation offered about the places they visit; improving positioning and financial viability for operators who adopt sustainable practices; contributing to conservation solutions and projects; involving and providing benefits to local communities; marketing the principles of sustainability to increase awareness across the tourism industryThe Nature and Ecotourism Accreditation ProgramThe Eco Certification Program is Ecotourism Australia's flagship program. Ecotourism and nature tourism accreditation provide industry, protected area managers, local communities and travellers with an assurance that an accredited product is backed by a commitment to best practice ecological sustainability, natural area management and the provision of quality ecotourism experiences. Developed in Australia, the Eco Certification Program is now being exported to the rest of the world as the International Ecotourism Standard. Successful completion of Eco Certification Program includes Membership of Ecotourism Australia.The EcoGuide Certification ProgramThe EcoGuide Australia Certification Program is an industry driven certification program for nature and ecotour guides. It provides an industry credential that rewards guides that achieve specified competencies and standards. The program is designed to enhance Guides competencies, and assess a Guides skills, knowledge, personal attributes and actions. The EcoGuide Australia Certification Program compliments and supports the Eco Certification Program. Successful achievement of EcoGuide Certification includes Membership of Ecotourism Australia and attractive professional development and networking opportunities.Other Association activitiesIn addition to the operation of the Eco Certification Program and the EcoGuide Australia program, Ecotourism Australia is active in a range of areas including:an on-line searchable database of EA members available through our website; a monthly electronic newsletter and email group for members; lobbying for decisions and initiatives that improve the viability of the ecotourism industry; advocating for sustainable practices to be implemented across the tourism industry; seminars and workshops on marketing, ecotourism business management, sustainable practices, the Eco Certification Program, Eco-guiding issues and trainingproduction of a range of publications; a lively, interesting and informative annual national conference held in a region with local ecotourism optionsAbstract: In recent years, eco-tourism has been the hot point in world’s tourism industry. Lijiang owns various natural resources and tourism advantages. Lijiang is a famous tourism destination and has brought improvements to the quality of local people. Protection of environment and resources is the basic condition in the sustainable development of Lijiang tourism industry. Then, eco-tourism is the best choice to be fit for the development. Diversified eco-environment and ethnic culture compose its unique tourism resources. Tourists will feel the mystery of the nature and the happiness of harmonious communication between human and nature when they travel. As the successful application of “Three paralleling river” for World Natural Heritage with Lijiang as its key part, eco-tourism in this area will be the new point of economy growth and important field of investment in 21st century. However, many people have little knowledge about eco-tourism of Lijiang. This paper will tell us the general situation of eco-tourism of Lijiang with the area of “three paralleling river” as point of penetration and provide some suggestions for the problem that how to develop eco-tourism in Lijiang.Keywords: Lijiang; eco-tourism; three paralleling river摘要:近年来,生态旅游已经成为全球旅游业的热点。