大学英语精读4汉译英翻译总结
大学英语精读4翻译
He is so devoted to his research that the idea that he’ll soon have to retire never occurs to him.
2. 很多人都注意到了,没有有效的监督,我们都有滥用权力的倾向。
We regard all our former students, not just a few celebrities, as the credit to our university.
20.你觉得那位新头头怎么样?我觉得他似乎挺好的。
So how did our new boss strike you? He seemed quite a nice guy to me.
The survival of a company depends on how fast it can develop new products to meet the needs of the market.
27.对中国很多过去一直担心不知下顿饭在哪里的人来说,现在最大的担心是超重。
For many people in China who used to worry every day where their next meal was to come from, today their biggest concern is being overweight.
21.我离开五十年以后重回故乡,故乡的巨大变化给我留下了深刻的印象。
After some 50 years I revisited my home village and I was struck by the great changes that had taken place.
大学英语精读4-董亚芬_课文-翻译
1一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。
轻轻松松赚大钱“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。
(“轻轻松松赚大钱!”) “我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。
“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。
孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。
我听了很高兴,便离城出差去了。
午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。
电话铃响了,是妻子打来的。
她想知道我这一天过得可好。
“好极了!”我兴高采烈地说。
“你过得怎么样”我问道。
“棒极了!”她大声挖苦道。
“真棒!而且这还仅仅是个开始。
又一辆卡车刚在门前停下。
”“又一辆卡车”?“今晚第三辆了。
第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。
我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。
既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。
”我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。
公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。
“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。
“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。
就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。
这么多广告,我们可怎么办”。
“你让孩子们快干,”我指示说。
大学英语精读第四册课文翻译
大学英语精读第四册课文翻译“你学学我,”她边握手边说道,“午餐顶多只吃一道菜。
”“我会做得更好,”我回敬道,“我今晚什么也不吃了。
”“幽默家!”她得意洋洋地大声说着,跳上了一辆马车。
“你是个十足的幽默家!”但是我终于报了仇。
我自认不是一个爱报复的人,但是竟连不朽的众神也被触怒而干预其事时,我怀着心满意足的心情目睹这个结局,想必也是可以原谅的了。
现今她的体重已达二十一英石(二百九十四磅)。
Unit 8 如果你能从中获得很多好处,你会选择住在地下吗?天气再也不会带来麻烦。
全年恒温。
人造光源使全世界的生活节奏保持一致。
地面上自然世界的生态将大幅改善。
虽然移居地下的前景对很多人来说并不具吸引力,艾萨克·阿西摩夫却对此十分热衷。
新洞穴艾萨克·阿西摩夫在冰河时代,人类当时面临较为寒冷的气温,常常在洞穴里安家。
他们发现在洞里生活要比在野外更舒适,更安全。
我们现今仍然住在被称作房子的洞穴里,目的还是为了舒适和安全。
事实上,没有人愿意露宿在星空下的野地里。
会不会有朝一日为了更加舒适和安全起见,我们把房屋建造在地下,建造在新的人造洞穴里呢?乍一想来,这一建议似乎并不可取。
说起地下,我们会产生许许多多不愉快的联想。
在神话和传说里,地下是魔鬼和亡灵的世界,它常常是人们死后遭受折磨的地方。
(这可能因为尸体总是埋在地下的缘故,而火山爆发又给人们一种印象,似乎地下充满着火与毒气,如同地狱一般。
)然而生活在地下也有其有利之处,设想将整座城市,乃至全人类搬入地下是有一定的道理的。
如果将地壳最表层一英里厚的地方筑满通道和建筑物,就像一个巨大的蚁冢,这会给人类带来各种好处。
首先,气候将变得无关紧要,因为它主要是大气层的一种现象。
雨、雪、霰、雾将不会给地下世界带来麻烦。
甚至气温的变化也局限于露天地表,而在地下则不存在这种变化。
不论白天黑夜,炎夏寒冬,地下世界的温度将保持平稳,近乎恒温。
如今,当我们的地表环境太冷时,则需要取暖,而太暖时,又需降温,耗费大量的能量。
精读4翻译
现代大学英语精读4第六单元1,听起来也许让人难以置信,我听说在机场一碗面要价40元。
2,Incredible it may sound that a bowl of noodle is charged for 40 Yuan in the airport.3,孙权最后说服大家同意让陆逊——一个年轻书生——来负责这个决定性的战役。
4,Sun Quan finally talked everyone into agreeing Lu Xun, a young scholar, to be in charge of the decisive battle.5,他因被指控犯有走私罪而被铺。
但是依据法律,没有证据不能拘捕公民。
6,He was arrested for being charged of smuggling. But according to the law, people can not be arrested without evidence.7,她把盘子扔在地上,但是它神奇的没有碎,连裂痕也没有。
8,She dropped the plate on the ground, but magically it didn’t break without any crack.9,我向你们保证,如果这里打的井足够深,肯定能找到水。
所以如果大家不反对,我们就开始干。
10,I assure you that if we dig the well deep enough, we willstrike the water. So if everyone does n’t object, we’ll get started.11,他喜欢不停地挪动房间里的桌子和椅子,好让房间有一个新面貌。
12,He would like to shift constantly tables and chairs in the room so as to give a new look.13,我们经济发展的重点已经从东部沿海地区转移到了中西部地区。
现代大学英语精读4 unit1~3课后翻译
1:I know I could rely on my brother to stand by me whatever happened.我知道,不管发生什么情况,我都可以依靠兄弟的支持。
2. As a general rule, unlike the older generation,the younger generation tends to be more interested in the present rather than the past,but both generations will stand to lose if they do not respect the other’s needs.一般来说,年轻一代与老一辈不同,他们对现在而不是对过去感兴趣。
但这两代人如果不互相尊重对方的需要,就都会遭受损失。
3. The Chinese written language has been a major factor for integrating the whole nation.中国的书面文字是国家完整统一的一个重要因素。
4. In traditional Chinese art and literature, the bamboo and the pine tree usually symbolize moral integrity and uprightness.在中国的传统艺术和文学中,竹子和松树往往象征着道德上的正直和刚正不阿。
5. Queen Elizabeth 1 ruled England for 45years, and the nation prospered under her rule.女皇伊丽莎白一世统治英国45年。
在她统治时期,国家十分繁荣昌盛。
6. Democracy means that the majority rules. But that’s not all. Respect for the minority’s right to disagree is also an integral part of democracy. The two rules are of equal importance.民主意味着多数人来治理;但不仅如此,尊重少数人反对的权利也是民主不可分的一部分。
现代大学英语精读4(第二版)-部分课文及短语重点翻译
精读四Unit 11.猛然敲门bang the door2.向国王陛下欢呼cheer His Majesty3.凝视那雕像contemplate the statue4.设计/发明一种新方法devise a new way5.获得一种名声gain a reputation6.鼓舞人民inspire the people7.低下头sink one’s head8.象征/代表国家symbolize the nation9.暖和双手warm one’s hands10.毁了某人的健康ruin one’s health11.扮演重要的角色play an important role/part in12.解决这个问题settle the issue1.永恒的真理the eternal truth2.档案柜 a filing cabinet3.无稽之谈utter nonsense4.有违法倾向的行为delinquent behavior5.常客 a frequent visitor6.新鲜空气fresh air7.格调很高的独白high-minded monologue8.一个固定的观点 a settled view9.语言障碍 a speech impediment10.可怕的风 a hideous wind11.使人兴奋的爱国热情heady patriotism12.无情的入侵者the remorseless invaders13.首相the Prime Minister14.思维过程 a mental process15.国际联盟the League of Nations16.一篇有条理的文章 a coherent article17.一位口译好手 a proficient interpreter18.一个不可避免的趋势an irresistible trend19.腐烂的苹果rotten apples20.点头之交 a nodding acquaintance(前五)1. 他因收受贿赂而正在接受调查。
现代大学英语精读4课后翻译
精心整理 Unit 1 、我知道,不管发生什么,我都可以指望我的兄弟会支持我。
1 I knew I could expect my brother to stand by me whatever happened . 、一般情况下,年轻人总是对现the bamboo often stands for moral integrity and uprightness. 、绝大多数人都赞成深化改革。
7 The great majority of the people stand for further reform. 年。
在她统治期间,国家十分繁荣昌盛。
45、伊丽莎白一世女王统治英国8 country the and years, 45 for England ruled First the Elizabeth Queen prospered under her rule. 、真理一开始总是掌握在少数人手里。
这是一般的规律。
9The truth is always in the hand of the small minority at first.s ’里达州的法院裁决,票数需要重新统计。
15 The Court of Florida ruled that it was necessary to recount the votes. 、认为太阳绕着地球转的观点统治了古代学术界达一千多年。
16 The idea that the sun moves round the earth ruled ancient scholars for more than a thousand years.这些胡同是构成老北京的完整的一部分。
17. The hutongs are integral tart of old Beijing 、日子一天天过去,可是我仍然没有多少进步。
18 Days slipped by and I still had not made much progress. 。
现代大学英语精读4-第一课翻译
现代大学英语精读4-第一课翻译Thinking as a Hobby思考作为一种嗜好还是个孩子的时候我就得出了思考分三种等级的结论。
后来思考成了嗜好,我进而得出了一个更加离奇的结论,那就是:我自己根本不会思考。
那个时候我一定是个很让大人头疼的小孩。
当然我已经忘记自己当初在他们眼里是什么样子了,但却记得他们一开始在我眼中就是如何不可理喻的。
第一个把思考这个问题带到我面前的是我文法学校的校长,当然这样的方式,这样的结果是他始料不及的。
他的办公室里有一些小雕像,就在他书桌后面一个高高的橱柜上面。
其中一位女士除了一条浴巾外一丝不挂。
她好象被永远地冻结在对浴巾再往下滑的恐惧中了。
而不幸的是她没有手臂,所以无法把浴巾拉上来。
在她的身边蜷伏着一头美洲豹,好象随时都会往下跳到档案橱柜最上层的抽屉上去,我懵懵懂懂地把那个抽屉上标着的"A-AH"理解成为猎物临死前绝望的哀鸣/惨叫。
在豹子的另一边端坐着一个健硕的裸体男子,他手肘支在膝头,手握拳托着腮帮子,全然一副痛苦不堪的样子。
过了一些时候,我对这些雕像有了一些了解,才知道把它们放在正对着犯错的孩子的位置是因为对校长来说这些雕像象征着整个生命。
那位裸体的女士是米洛斯的维纳丝。
她象征着爱。
她不是在为浴巾担心,而是忙着显示美丽。
美洲豹象征着自然,它在那里显得很自然而已。
那位健硕的裸体男子并不痛苦,他是洛丁的思索者,一个纯粹思索的象征。
要买到表达生活在你心中的意义的小石膏像是很容易的事情。
我想我得解释一下,我是校长办公室的常客,为我最近做过或者没做的事情。
用现在的话来说我是不堪教化的。
其实应该说,我是顽劣不羁,头脑迷糊的。
大人们从来不讲道理。
每次在校长桌前接受处罚,那些雕像在他上方白晃晃地耀眼时,我就会垂下头,在身后紧扣双手,两只鞋不停地蹭来蹭去。
校长透过亮晶晶的眼镜片眼神暗淡地看着我,:“我们该拿你怎么办呢?”哦,他们要拿我怎么办呢?我盯着旧地毯更狠命地蹂躏我的鞋。
大学英语精读4-课文-中英文对照
Text Book 4Unit 1TextTwo college-age boys, unaware that making money usually involves hard work, are tempted by an advertisement that promises them an easy way to earn a lot of money. The boys soon learn that if something seems too good to be true, it probably is. 一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。
BIG BUCKS THE EASY WAY轻轻松松赚大钱John G. Hubbell"You ought to look into this," I suggested to our two college-age sons. "It might be a way to avoid the indignity of having to ask for money all the time." I handed them some magazines in a plastic bag someone had hung on our doorknob. “你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
A message printed on the bag offered leisurely, lucrative work ("Big Bucks the Easy Way!") of delivering more such bags. 塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。
大学英语精读第4册课文翻译及课后答案
大学英语精读第四册课文翻译Unit 1两个大学男孩 不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动 被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白 如果事情看起来好得不像真的 那多半确实不是真的。
轻轻松松赚大钱约翰•G•哈贝尔“你们该看看这个 ”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话 这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
塑料袋上印着一条信息说 需要招聘人投递这样的袋子 这活儿既轻松又赚钱。
“轻轻松松赚大钱!” “我不在乎失不失尊严 ”大儿子回答说。
“我可以忍受 ”他的弟弟附和道。
“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子 真使我痛心 ”我说。
孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。
我听了很高兴 便离城出差去了。
午夜时分 我已远离家门 在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。
电话铃响了 是妻子打来的。
她想知道我这一天过得可好。
“好极了!”我兴高采烈地说。
“你过得怎么样?”我问道。
“棒极了!”她大声挖苦道。
“真棒!而且这还仅仅是个开始。
又一辆卡车刚在门前停下。
”“又一辆卡车?”“今晚第三辆了。
第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告 第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。
我不知道这一辆装的啥 但我肯定又是四千份什么的。
既然这事是你促成的 我想你或许想了解事情的进展。
”我之所以受到指责 事情原来是这样 由于发生了一起报业工人罢工 通常夹在星期日报纸里的广告插页 必须派人直接投送出去。
公司答应给我们的孩子六百美金 任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。
“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。
“六百块!”他的弟弟应声道 “我们两个钟点就能干完!”“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页 ”妻子告诉我说 “现在我们门廊上堆着三万二千页广告。
就在我们说话的当儿 两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。
这么多广告 我们可怎么办?”“你让孩子们快干 ”我指示说。
大学英语精读第四册课文翻译
大学英语精读第四册课文翻译Unit1一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。
轻轻松松赚大钱“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。
(“轻轻松松赚大钱!”)“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。
“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。
“好极了!”我兴高采烈地说。
“你过得怎么样”我问道。
“棒极了!”她大声挖苦道。
“真棒!而且这还仅仅是个开始。
又一辆卡车刚在门前停下。
”“又一辆卡车”“今晚第三辆了。
第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。
我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。
既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。
”我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。
公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。
“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。
“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。
就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。
这么多广告,我们可怎么办”“你让孩子们快干,”我指示说。
“他们都是大学生了。
他们自己的事得由他们自己去做。
”“你午餐吃得不错吧”她用悦耳的声音问道。
我吃的牛排好极了,但这次我学乖了,还是不说为妙。
“糟透了,”我报告说。
大学英语精读4课文翻译
大学英语精读4课文翻译Unit 4 Text A《西北雪谷》冰纷飞,水喧喧,我步入西北雪谷,雪致众山白,森森北极寒。
美妙西北,莘莘花草间,冰雪林泉中,倏然一夏凉。
愿作白衣士,宇宙星河间,山水流芳中,披荆斩棘难。
不负美景需努力,水滴石穿有伤难。
极寒之地令我颤,早已听闻故乡消息乐安然。
阳光下,冰雪焕然,我周游西北雪谷,踏上美景之旅,心意永不谢。
Unit 4 Text B《旅行》朝阳初升,一天开始。
我提起旅行箱,背上旅行袋。
目的地是远方,旅途并不容易。
坐着火车,坐着飞机,穿行在城市之间。
和陌生人握手,交谈,分享故事。
万里路途间,欢笑和泪水并存。
别离之际,回忆犹在眼前。
旅行让我见到世界之美,也让我体验生活之真。
Unit 4 Text C《克服恐惧》勇敢面对内心的恐惧,这是我所学习的一课。
那天,我遭遇恶劣天气,滂沱大雨打湿了我的衣服,泥泞的小路泼在了我身上。
我曾经胆怯,畏惧自己前进的脚步,内心中有个声音在不断告诉我:“放弃吧,这太难了。
”但我不断劝告自己,告诉自己:“要勇敢,坚持下去。
”就这样,我迈开了我的脚步,坚定地走在前方。
路途中有风暴的降临,我不害怕,因为我知道,困难只是暂时的。
我看到了大海的浩瀚,我看到了天空的广阔,我看到了自己的勇敢和坚韧。
无论遇到什么困难,无论面对怎样的挑战,我都要勇敢地面对,直到我成功的那一刻。
Unit 4 Text D《友谊》友谊,是我宝贵的财富。
它是我人生的一束光,给予我力量和勇气。
友谊,是彼此的理解和关怀,是彼此的依靠和支持。
友谊,是无声的承诺,是永远的陪伴。
在我最困难的时候,友谊是我的依靠。
在我最快乐的时候,友谊是我的分享。
友谊,是一种奇妙的感觉,让我感受到温暖和幸福。
无论是朋友还是挚友,友谊让我们相互舒心。
Unit 4 Text E《过去与现在》时间如白驹过隙,过去的岁月已成记忆。
在那些年里,我们一起嬉戏,一起成长。
我们一起追逐,在阳光下奔跑,我们一起分享,在月光下倾诉。
大学英语精读4课文翻译
Unit 1两个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。
轻轻松松赚大钱约翰·G·哈贝尔“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。
(“轻轻松松赚大钱!”)“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。
“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。
孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。
我听了很高兴,便离城出差去了。
午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。
电话铃响了,是妻子打来的。
她想知道我这一天过得可好。
“好极了!”我兴高采烈地说。
“你过得怎么样”我问道。
*“棒极了!”她大声挖苦道。
“真棒!而且这还仅仅是个开始。
又一辆卡车刚在门前停下。
”“又一辆卡车”“今晚第三辆了。
第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。
我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。
既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。
”我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。
公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。
“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。
“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。
就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。
这么多广告,我们可怎么办”“你让孩子们快干,”我指示说。
大学英语精读4句子翻译
1) 我们接到通知,财政部长将于次日接见我们。
We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience /receive us the next day.2) 我觉得很奇怪,他似乎不记得自己的生日。
I thought it odd that he didn't seem to remember his own birthday.3) 学期论文最迟应在下星期二交来,可是至今大部分学生却几无进展。
Next Tuesday is the deadline for handing in the term papers, but most students have hardly made a dent in the work so far.4) 看到学生人数不断减少,校长心里很难受。
(pain)It pained the headmaster to find the number of students shrinking.5) 在那个国家一般用现金付账,但支票变得普遍起来了,不久会代替现金作为人们结账的一种方式。
Cash is commonly used in paying bills in that country, but checks are becoming more popular and will, in a short while, replace cash asa way for people to settle their accounts.6) 该公司声称,这条河流的污染不是它造成的。
The company claims that it is not responsible for the pollution in the river.7) 比尔已是个成熟的小伙子,不再依赖父母替他做主。
大学英语精读第四册1-8单元课文翻译(第三版)
大学英语精读4课文翻译Unit 1一个大学男孩,不清楚赚钱需要付出艰苦的劳动,被一份许诺轻松赚大钱的广告吸引了。
男孩们很快就明白,如果事情看起来好得不像真的,那多半确实不是真的。
轻轻松松赚大钱1.“你们该看看这个,”我向我们的两个读大学的儿子建议道。
“你们若想避免因为老是向人讨钱而有失尊严的话,这兴许是一种办法。
”我将挂在我们门把手上的、装在一个塑料袋里的几本杂志拿给他们。
塑料袋上印着一条信息说,需要招聘人投递这样的袋子,这活儿既轻松又赚钱。
(“轻轻松松赚大钱!”)2.“我不在乎失不失尊严,”大儿子回答说。
3.“我可以忍受,”他的弟弟附和道。
4.“看到你们俩伸手讨钱讨惯了一点也不感到尴尬的样子,真使我痛心,”我说。
5.孩子们说他们可以考虑考虑投递杂志的事。
我听了很高兴,便离城出差去了。
午夜时分,我已远离家门,在一家旅馆的房间里舒舒服服住了下来。
电话铃响了,是妻子打来的。
她想知道我这一天过得可好。
6.“好极了!”我兴高采烈地说。
“你过得怎么样?”我问道。
7.“棒极了!”她大声挖苦道。
“真棒!而且这还仅仅是个开始。
又一辆卡车刚在门前停下。
”8.“又一辆卡车?”9.“今晚第三辆了。
第一辆运来了四千份蒙哥马利-沃德百货公司的广告;第二辆运来四千份西尔斯-罗伯克百货公司的广告。
我不知道这一辆装的啥,但我肯定又是四千份什么的。
既然这事是你促成的,我想你或许想了解事情的进展。
”10.我之所以受到指责,事情原来是这样:由于发生了一起报业工人罢工,通常夹在星期日报纸里的广告插页,必须派人直接投送出去。
公司答应给我们的孩子六百美金,任务是将这些广告插页在星期天早晨之前投递到四千户人家去。
11.“不费吹灰之力!”我们上大学的大儿子嚷道。
12.“六百块!”他的弟弟应声道,“我们两个钟点就能干完!”13.“西尔斯和沃德的广告通常都是报纸那么大的四页,”妻子告诉我说,“现在我们门廊上堆着三万二千页广告。
就在我们说话的当儿,两个大个子正各抱着一大捆广告走过来。
大学英语精读4课文翻译
鹿和能量循环阿伦·N·莫恩有些人说是爱情推动世界运转;另一些并不这么罗曼蒂克而头脑更实际的人却说,是金钱,而不是爱情。
但真实情况却是,能量驱使世界运转。
能量是生态系统的货币。
只有当食物转化为能量。
生命才成为可能,并进而为生长、繁殖和生存而利用能量获取更多的食物。
所有的生命都依靠这一循环得以维系。
一般人都知道。
野生动物能够一年一年地生存下去,靠的是在食物丰富的夏秋两季尽量地多吃,并通常以脂肪的形式将多余的部分储存起来,到了冬天食物稀少的困难日子,就用这些储备的脂肪,维持生命。
然而,可能很少有人知道、尽管有储备的脂肪,野生动物冬天消耗的能量比夏天少。
白尾鹿就是这方面的一个很好的例证。
和大多数野生动物一样,鹿也在食物充足、营养丰富的夏秋两季繁殖、生长,储存脂肪。
一只发育成熟、体格健壮的母鹿,在十一月份怀胎,次年五月底或六月初产下两只幼鹿,在这种情况下。
她必须寻找食物以获得必要的能量,不仅是满足其自身身体需要,而且还要为幼鹿提供乳汁。
新植物生长茂盛之时也正是产乳的最佳期。
这个时间安排得很好,因为生产乳汁是一个能量消耗的过程——它需要大量的食物。
只有该地区有丰富的食物资源,才能满足这种消耗夏天一天天地过去,幼鹿也渐渐地长大,变得较少依赖母乳,而更加依靠正在生长的植物为其食物来源。
成年雄鹿在夏季长角并储存脂肪。
雄鹿和雌鹿在秋天都继续摄取高质量食物、以储存脂肪、准备越冬。
雌鹿和幼鹿因为大量的能量要用于产奶或生长、所以脂肪的积累不如完全成熟的雄鹿那样快。
脂肪储备就像银行存款一样,到了冬天食物来源缺乏或是下大雪难以获得食物时、就可支取使用。
秋去冬来时.还会发生其他变化。
幼鹿脱掉有斑点的皮毛,所有鹿的毛都变厚,颜色变深。
幼鹿换毛一般发生在九月。
十—月、十二月天气变冷的时候是其皮毛最厚的时候。
另外,大自然还提供进一步保障,以帮助鹿度过冬天——鹿身体内部作相应调节。
以放慢新陈代谢的速度,即生理活动的速度,从而降低能量消耗。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Unit1
1.我知道,不管发生什么情况,我都可以依靠兄弟的支持
2.一般来说,年轻的一代与老一辈不同,他们对现在而不是过去更感兴趣。
但这两代人如果不互相尊重对方的需求,就都会遭受损失。
3.中国的书面文字是国家完整统一的一个重要因素。
4.在中国的传统艺术和文学中,竹子和松树往往象征着道德上的正直和刚正不阿。
5.女皇伊丽莎白一世统治英国45年。
在她统治时期,国家十分繁荣昌盛。
6.民主意味着多数人来治理;但不仅如此,尊重少数人反对的权利也是民主不可分的一部分。
这两条规则同等重要。
7.一个国家不可能强大,除非她不但在地狸上,而且在政治、经济和文化上都是一个整体。
8.晚会十分乏味,所以他就偷偷溜出房间回家了。
可是雨后的路非常泥泞,他脚下一滑,掉进了沟里
9.她身体糟糕到了这种程度,以至于冬天都不敢见太阳,怕中暑。
10.有一天晚上,我正在一家小饭馆里借酒浇愁,他突然走了过来,往我手里塞了一沓钞票。
1.诸葛亮装作十分镇静,成功地瞒过了司马懿,使他不知道这座城实际上是没有守卫的空城。
他证明了自己值得
受到人们的崇拜和尊敬。
2.他知道大战在即,而且他的军队和敌人众寡悬殊,所以他假装正在迅速往后方撤退。
实际上他是在给的敌人准
备一个大陷阱。
3.社会达尔文主义者认为我们可以把人类社会比作动物世界。
他们脑袋里似乎没有想过人和动物会有不同。
人所
依靠的是他们的头脑,而不是动物本性。
4.这种大规模养殖的鸡和我们以前家养的鸡没法比。
现在的养鸡场也许提高了产量,但鸡的美味给弄没了。
5.金融泡沫的最后破灭造成了席卷全球的严重危机。
6.由于我们的价格优势,我们今年向那个地区的出口与去年同期同比增长了30%。
7.记者们有一大堆问题要问,但政府发言人说,她所知道的只是大约30多个持枪的恐怖分子突然闯进剧院的时候
人们正在看话剧。
8.当犯人们突然放声歌唱的时候,监狱长十分恐慌。
9.这个地区遍布工厂,而且整个岛上到处都是度假村。
但是已经有迹象表明很多当地百姓将起来反对这种趋势。
10.他宣布,反叛者如果放下武器,就能得到宽恕。
Unit 3
1.我们改革开放政策的结果是经济的快速增长,但是我们不要忘记这个政策又是人民思想大解放的结果。
2.一般来说,喜欢某一个人会使你倾向于同时也喜欢他的观点。
3.我们难以预料是否有朝一日能找到处理核废料的百分百安全的方法。
可能的话,我们应该换成别的能源。
4.我到处寻找一套适合摆在我那个小起居室的家具,却发现这种家具正在脱销
5.那个客栈老板在照看那个客人的时候,发现他的长相和警察要找的谋杀犯嫌疑相符合。
6.当有人问他怎样才能保持健康时,他就会提些老套的建议:坚持良好的饮食习惯,意思就是:无盐、无糖、无
脂肪。
7.那水游泳都不行,更不要说引用了。
正因为如此,那地区很多人都病倒了。
8.我以为他听到这事会发脾气,但他没有。
相反,他突然忍不住大笑起来。
9.完工时这条铁路将延长至覆盖整个城市。
10.股市似乎对经济的繁荣没有反应,这一点让每个人都不解。
怪不得人们都决定持股观望。
Unit 4
2.山谷里的桃花全都盛开了,让她流连忘返。
在前面的不远处,她看见一家农舍,从窗户内传来了美妙的乡村音
乐
3.结婚以后,我和朋友们的来往慢慢变少了。
而我夹在那些一起共事的商界人士当中十分不自在,他们说的生意
经让我厌烦透了。
4.他们之间已经具有发生内战的所有要素。
国际社会已向双方呼吁,希望他们和平解决争端。
5.很多人认为教会正在失去它的吸引力,虽然它积累了越来越多的财富。
6.扩大业务的主意对我很有吸引力。
现在我们很多贸易伙伴的经济都正在开始加速发展。
我们的国内市场估计明
年也将好转。
7.改革总是有风险的,但不改革风险更大。
现在大多数人都希望进一步改革,尽管可定也会有人反对。
8.他读到这封信的时候气疯了。
他将信撕碎,扔进了废纸篓。
他从衣服上撕下一块布,用自己的鲜血写下了他的
最后一封信。
9.回想起来,我们大家都觉得当初把这个美丽的城墙拆掉是愚蠢的。
10.你在家等着,我七点左右开车来接你。
你别短信,医生已向我们保证,她会很快好起来。
1.听起来也许让人难以置信,我听说在机场一碗面要加40元。
2.孙权最后说服大家同意让陆逊——一个年轻书生——来负责这个决定性的战役。
3.他因被指控犯有走私罪而被捕。
但是依照法律,没有证据不能拘捕公民。
4.她把盘子扔到地上,但它神奇地没有碎,连裂纹也没有。
5.我想你们保证,如果这里打的井足够深,肯定能找到水。
所以如果大家不反对,我们就开始干。
6.她喜欢不停地挪动房间里的桌子和椅子,好让房间有一个新面貌。
7.我们经济发展的重点已经从东部沿海地区转移到了中西部地区。
8.他把车换到最高档,一下子把所有其他车都甩到了后面。
9.我主张禁烟,但他反对。
因为烟草工业是政府收入的一个重要来源
10.当地百姓强烈地反对在这座美丽的山上装缆车。
Unit 9
1.我明天得去看看牙科大夫。
我的一颗门牙松了。
2.你翻译得太随意了,应该更加忠实于原文才是。
3.时尚总是变来变去。
几年前,大家都穿紧身牛仔裤,但是现在宽松的衬衫和裤子再度流行。
4.很多村民其实都不喜欢那些恐怖分子,但是他们不得不同意窝藏他们,因为他们知道,如果不那么做,他们就
会遭受严厉的惩罚。
5.内战结束以后,很多黑人仍然遭受严重的种族歧视。
他们仍然不能指望政府给他们帮助。
6.传统上妇女们都被禁锢在家里,被剥夺了就业的机会。
但是在战争时期,很多妇女必须进工厂去代替男人工作,
这就开始唤醒了她们的社会觉悟。
7.人是能在正确和错误之间做出到的区分的唯一动物,只有人才会梦想如何把现存的世界变成人类的天堂。
8.很多城镇都失去了它们传统的美,但平遥在这一点上是个例外。
具有讽刺意味的是,它之所以能保持它的美是
因为多年来它穷到没钱改造。
9.她是当代中国最重要的作家之一,发表过不少不同凡响多的作品。
但是,相对来说她在中国仍然鲜为人知,在
一定程度上是因为我们仍缺少能把她的作品翻译成外语的人才。
Unit 11
1.我们决定下星期五讨论中日关系这个话题,不过具体时间可能会变。
2.就我而言,令人讨厌的人就是那种一说话就几个钟头没完,又永远不换话题的人。
3.我们得到通知说,凡是超过伍仟万元的项目都需要得到上级的审批。
不过这个过程不会太长。
我们可能两三个
星期就能得到批准。
4.根据合同法,所有外资企业在中国的业务经营都需遵循中国法律。
5.很多示威群众遭到了杀害和残酷地拷打,因此随后几天,越来越愤怒的示威席卷了全国。
6.那场可怕的海啸席卷了那些沿海城市的一切,造成了极其严重的伤亡。
7.所有的怀疑都被排除了。
改革的思想像野火一样传遍了全国。
8.瞧你那塞满了东西的抽屉!你为什么不把没用的1东西清理掉?没有时间?胡说八道!
9.每年年底以前还清全部欠款是我们进出口公司的习惯。
10.一个国家货币的贬值通常对出口有利,而对进口不利;而增值则正好相反。