《念奴娇·赤壁怀古》古诗词原文赏析

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

【导语】《念奴娇·⾚壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作,词的主旋律感情激荡,⽓势雄壮。

下⾯是⽆忧考分享的《念奴娇·⾚壁怀古》古诗词原⽂赏析。

欢迎阅读参考!
《念奴娇·⾚壁怀古》
⼤江东去,浪淘尽,千古风流⼈物。

故垒西边,⼈道是、三国周郎⾚壁。

乱⽯穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江⼭如画,⼀时多少豪杰。

遥想公谨当年,⼩乔初嫁了,雄姿英发。

⽻扇纶⼱,谈笑间、樯橹灰飞烟灭。

故国神游,多情应笑我,早⽣华发,
⼈⽣如梦,⼀尊还酹江⽉。

【注释】
①⾚壁:指黄州西⾚⿐矶。

三国时周瑜败曹的“⽕烧⾚壁”之⾚壁传说有五处。

但以黄州⾚⿐矶为古战场。

②故垒:古时的军营四周所筑的墙壁。

⼈道是:⼈们传说是。

周郎:周瑜,字公瑾,庐江(今安徽庐州)⼈。

建安三年,⾃居巢还吴,孙策授其建威中郎将,逾时年⼆⼗四岁,吴中皆呼为周郎。

穿空:形容峭壁耸⽴,好像要刺破了天空似的。

千堆雪:形容很多⽩⾊的浪花。

③当年:当时,或解作盛壮之年。

④⼩乔:周瑜之妻。

时在建安三年或四年,周瑜⼆⼗四五岁,⾚壁之战在建安⼗三年,周瑜三⼗四岁,结婚已⼗年。

⾔“初嫁”是突出其风流倜傥,少年得志。

雄姿英发:周瑜有姿貌。

英发:指谈吐不凡,卓有见识。

⑤⽻扇纶⼱:魏、晋时儒雅之⼠的装束。

⽻扇:⽩⽻做成,可⽤作督战指挥的标帜。

纶(guān)⼱:⽤丝带做的便⼱。

灰飞烟灭:形容⽕烧⾚壁时曹军的惨败及周瑜的事功。

⑥故国神游:神游故国。

此“故国”指旧地、古战场。

⑦多情应笑我:应笑我多情的倒装。

⑧尊:酒器。

酹(lèi):把酒浇在地上祭奠。

(8)英发:英俊勃发。

(9)⽻扇纶⼱:⼿摇动⽻扇,头戴纶⼱。

这是古代儒将的装束,词中形容诸葛亮从容娴雅。

纶⼱:古代配有青丝带的头⼱。

(10)樯橹:这⾥代指曹操的⽔军战船。

(11)故国:这⾥指旧地,当年的⾚壁战场。

指古战场。

(12)华发:花⽩的头发。

华:《现代汉语词典》这个字读huā(⼀声),花⽩义
(13)⼈⽣:现有版本作⼈间。

(14)尊:同“樽”,酒杯。

(15)酹:(古⼈祭奠)以酒浇在地上祭奠。

这⾥指洒酒酬⽉,寄托⾃⼰的感情。

【译⽂】
长江朝东流去,千百年来,所有才华横溢的英雄豪杰,都被长江滚滚的波浪冲洗掉了。

那旧营垒的西边,⼈们说,那是三国时周郎⼤破曹兵的⾚壁。

陡峭不平的⽯壁插⼊天空,惊⼈的巨浪拍打着江岸,卷起千堆雪似的层层浪花。

祖国的江⼭美妙如画,那⼀时期该有多少英雄豪杰!
遥想当年周公瑾,⼩乔刚刚嫁了过来,周公瑾姿态雄峻。

⼿⾥拿着⽻⽑扇,头上戴着青丝帛的头⼱,谈笑之间,曹操的⽆数战船在浓烟烈⽕中烧成灰烬。

神游于故国(三国)战场,应该笑我太多愁善感了,以致于过早地⽣出⽩发。

⼈的⼀⽣就像做了⼀场⼤梦,还是把⼀杯酒献给江上的明⽉,和我同饮共醉吧!
【赏析】
《念奴娇·⾚壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作,词的主旋律感情激荡,⽓势雄壮。

全词借古抒怀,将写景、咏史、抒情容为⼀体,借咏史抒发作者积极⼊世但年已半百仍功业⽆成的感慨。

苏轼谪居黄州,游黄冈⾚壁矾,抚今追昔,写下了这⾸词。

词中描绘了⾚壁雄伟壮丽的景⾊,歌颂了古代英雄⼈物周瑜的战功,并抒发了作者⾃⼰的感慨。

全篇将写景、怀古和抒情结合在⼀起,纵横古今,意境宽阔,是豪放词风代表作。

起调将奔腾的长江与飞逝的历史相交织,造成宽阔邈远的抒情空间。

然后联想⾃⼰壮志未酬、⼈⽣失意的际遇,感慨万端。

全词的⽓氛是开朗、豪迈的,虽然露了⼀种低沉、消极的情绪,但不是主要的。

全词既有历史的沉重感,⼜有对现实的责任感,是⼀⽀磅礴凝重、回肠荡⽓的悲壮乐章。

题中的⾚壁,是黄州(在今湖北省黄冈县)城外,长江北岸的⼀段红⾊⼭崖。

“怀古”,是古⼈写诗词常常采⽤的⼀个题⽬。

在这类作品中,作者往往借助歌咏历史事迹来抒发⾃⼰的感慨。

这⾸词就是苏轼游览黄州⾚壁想到历有名的⾚壁之战,有所感触⽽写。

其实,距今⼀千七百多年前,魏、蜀、吴三国争雄,吴国名将周瑜联合刘备,利⽤⽕攻⼤破曹操⽔军的地⽅是另⼀个⾚壁,它是今天湖北省武昌县西南的⾚矶⼭。

这⾥词⼈借怀古以抒怀抱,不⼀定拘泥于地点的确凿。

怀古的重要⼀环,是怎样把今和古联系起来。

苏轼望着波祷滚滚的长江,想到⾃古以来那些才华出众的⼈物都已随同时间流逝⽽消失,犹如被源源⽽来的浪涛从历冲洗掉了⼀样。

于是,他⽤“浪淘尽”三个字,把眼前的长江和历的⼈物巧妙地联系起来,在这种⾃然⽽⼜形象的联想中,表现他对历史⼈物的怀念。

⼤江即长江。

这⾥⽤“⼤江”,除去由于声韵的要求外,也显得更有⽓魄。

“千古”,指久远的年代。

接下去,作者把⽬光从江涛转向⾚壁,⽽⾸先引起他注⽬的是古代留下来的战争遗迹。

“故垒西边,⼈道是,三国周郎⾚壁”。

“故”,旧的。

“垒[lěi]”,指营盘。

“⼈道是”,据说是。

“周郎”,即周瑜,他⼆⼗四岁就当了将军,当时吴国⼈称他为周郎。

这三句词说,在那古代营盘西边,据说,就是三国时代周瑜打胜仗的⾚壁。

点出了⾚壁的历史意义,也为下⽚歌颂周瑜埋下了伏笔。

那么,作者当时看到的⾚壁,景象如何呢?“乱⽯穿空”,陡峭的⽯崖直插⾼空;“惊涛拍岸,卷起千堆雪”,吓⼈的⼤浪头,拍打着江岸,激起的浪花象⽆数堆耀眼的⽩雪。

⾯对着这雄伟的景象,难怪作者要赞叹不已:既赞美这雄伟的⼤好河⼭,更赞美历曾经在这⾥叱咤风云的⽆数英雄豪杰。

词的上⽚,着重写景,带出了对古⼈的怀念。

下⽚,就转⼊对⾚壁之战的中⼼⼈物周瑜的歌颂。

苏轼写这⾸词时,距离发⽣于公元⼆○⼋年的⾚壁之战,已有⼋百多年。

他想象着⼏百年前的往事,⽤“遥想”两个字把我们引向了遥远的过去。

“公瑾[jǐn]”,周瑜的字。

“⼩乔”,周瑜的妻,是当时的乔⽒姊妹中的妹妹。

词中提到他们的婚事是为了突出周瑜年轻得意的神态。

作者⽤“雄姿英发”来形容周瑜⽓度雄伟、⼈才出众。

在作者的想象中,周瑜⾝着戎装,⼿摇⽻⽑扇,头戴着配有⿊丝带⼦的头⼱(纶[guān]⼱),风度潇洒,从容指挥,在说笑之间,轻⽽易举地就把曹操⽔军战船烧成灰烬。

“樯[qiáng]”,帆船上的桅杆。

这⾥⽤“樯橹”代表曹军的战船。

“⽻扇纶⼱”,写出了周瑜的神态。

“谈笑间”,突出了他的⾃信和才略。

“樯橹灰飞烟灭”,六个字就再现了⼀场历史性的⼤战。

寥寥⼏笔,显⽰了作者艺术概括的才能;字⾥⾏间,倾注了作者对周瑜的由衷赞赏。

对历史⼈物的景仰,正包含了对⾃⼰现实状况的不满。

对⽐之下,四⼗七岁的苏轼深为⾃⼰不能象周瑜那样年纪轻轻就建⽴了卓著的功业⽽感叹。

他只好⽤⾃我嘲笑的⼝⽓说:“故国神游,多情应笑我,早⽣华发”。

象他这样,通过想象去经历(神游)那三国(故国)的⾚壁之战,⼈们⼤概会嘲笑他太富于感情,因⽽过早地有了花⽩头发(华发)吧!⾃嘲之余,⼀种看破红尘的消极情绪油然⽽⽣。

“⼈间如梦,⼀尊还酹江⽉”。

“尊”,酒杯。

⼀尊是⼀杯酒的意思。

“爵[lèi]”,洒酒表⽰祭奠。

他忽然觉得,⼈间不过象梦境⼀样,不要徒然感叹了,还是给江上的明⽉,献上⼀杯酒,伴⽉痛饮吧!
这⾸词是苏轼的代表作。

虽然结尾流露了消极情绪,但从全词看,⽓魄宏伟,视野阔⼤,对壮丽河⼭的赞美,和对历史英雄⼈物的歌颂,构成了豪放的基调。

故国神游,多情应笑我,早⽣华发。

神游于故国(三国)战场,该笑我太多愁善感了,以致过早地⽣出⽩发。

⼈⽣如梦,⼀尊还酹江⽉。

⼈的⼀⽣就象做了⼀场⼤梦,还是把⼀杯酒献给江上的明⽉,和我同饮共醉吧!。

相关文档
最新文档