柳子厚墓志铭 详细翻译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

非人所居,而梦得亲在堂,吾 穷:处境困窘。
不忍梦得之穷,无辞以白其大 白:陈述,告诉,禀告
人,且万无母子俱往理。”请 大人:指在高位者,如王公贵族,或对
于朝,将拜疏,愿以柳易播, 父母长辈的称呼。
虽重得罪,死不恨。遇有以梦 拜疏:呈上奏章。
得事白上者,梦得于是改刺连 重:再次。
州。呜呼!士穷乃见节义。
子厚在台省时,自持其身,已 省做官时,能谨慎约束自己,像后来做司马、刺
能如司马、刺史时,亦自不斥;史时那样,也自然不会被贬斥了;假使贬官后,
斥时有人力能举之,且必复用 有人大力推举他,将会再次被任用,不至陷入困
不穷。然子厚斥不久,穷不极,境。然而子厚被贬斥的时间(如果)不长,其困
虽有出于人,其文学辞章,必 不能自力以致必传于后如今, 无疑也。虽使子厚得所愿,为 将相于一时,以彼易此,孰得 孰失,必有能辨之者。
记览,为词章泛滥停蓄,为 务:致力于,从事。
深博无涯涘,而自肆于山水 记览:读书记诵
间。其文《始得西山宴游记》 为词章:写文章。
中有云:“然后知吾向之未 泛滥停蓄:文笔或汪洋自肆,或深厚凝练。
游,游于是乎始。”
涯涘:边际。
肆:放纵。
贞元十九年,由蓝田 贞元十九年,子厚由蓝田县尉调任监
尉拜监察御史。顺宗即 位,拜礼部员外郎。遇 用事者得罪,例出为刺
子厚前时少年,勇于为人, 为:帮助。
不自贵重顾藉,谓功业可立就, 故坐废退故卒死于穷裔,材不
自贵重:看重自己。 顾藉:顾惜。
谓:认பைடு நூலகம்。
就:成就,完成,实现。
坐:因他人获罪而受牵连。
为世用,道不行于时也。使子 废退:被贬官。
厚在台省时,自持其身,已能 卒:最终。
穷裔:穷困荒远的地方。
如司马、刺史时,亦自不斥; 斥时有人力能举之,且必复用
崭然:形容超出一般。 见:“现”。 有子:有光耀门楣之子。 俊杰廉悍:俊秀出众,廉洁不贪,精明强
其后以博学宏词授集贤殿 悍。
正字。俊杰廉悍,议论证 据今古,出入经史百子, 踔chuō厉风发,率常屈其
证据:动词,依据。 出入:贯通,精通。 踔厉风发:精神振奋,滔滔不绝。 率:全,都。
座人;名声大振,一时皆 屈:使……折服。
(柳宗元)勇于帮助别人,不知道保重和顾惜自 己,认为功名事业可以立见成就(一蹴而就),结 果反受到牵连而被贬斥,最后死在穷困荒远之地。
归者且千人。
下:下达,推广。 比:及,等到。
元和中,尝例召至京师, 元和年间,曾将他(和一道被贬的 又偕出为刺史,而子厚得柳州。人史,)子召厚回分京在城柳,州又。一到起任再被之调后出,京他做慨刺叹
既至,叹曰:“是岂不足为政 道:“这里难道不值得做出政绩吗?”
邪!”因其土俗,为设教禁,
于是按照当地的风俗,(为柳州)制订 了教谕和禁令,当地习惯于用儿女做抵
窘如果未达到极点,他即便在功名事业上出人头 地,而对文学辞章来说,必定不会自己刻苦努力, 从而取得像今天这样的名传后世的业绩。这是毫 无疑问的。尽管说让子厚实现他个人的愿望,在 一个时期内出将入相,但拿那个换这个,何者为 得,何者为失,人们肯定能分辨得一清二楚。
于是按照当地的风俗,(为柳州)制订了教谕和 禁令,当地习惯于用儿女做抵押向人借钱,约定如果 不能按时赎回,等到利息与本金相等时,债主就把人 质没收做奴婢。
材:才能。 为:被。 持:约束。
道:理想,主张。
不穷。然子厚斥不久,穷不极, 斥:被排斥,被贬官。
虽有出于人,其文学辞章,必 不能自力以致必传于后如今, 无疑也。虽使子厚得所愿,为 将相于一时,以彼易此,孰得
穷:处境困窘。 极:极点。 自力:自己刻苦努力。 传:流传。 易:交换。
孰失,必有能辨之者。
彼此:文章和将相。
子厚前时少年,勇于为人,
子厚从前年轻时,勇于帮助别人,不知道保
不自贵重顾藉,谓功业可立就,重和顾惜自己,认为功名事业可以立见成就(一
故坐废退,故卒死于穷裔。材 不为世用,道不行于时也。使
蹴而就),结果反受到牵连而被贬斥,所以最后 死在穷困荒远之地,才干不能为世间所用,理想 不能在当时实现。如果子厚当时在御史台、尚书
求为县令(于)江南,其后 去做县令。后来因为不能够逢迎(迎
以不能媚权贵失御史;权 合)权贵,失去了御史的职务;那个
贵人死,乃复拜侍御史。 号为刚直,所与游皆当世 名人。
权贵死了,才重新被任命为侍御史。 为人以刚强正直著称,所交往的朋友 都是当时很有名望的人。
子厚少精敏,无不通达。 精敏:精细聪敏
逮其父时,虽少年已自成 人,能取进士第,崭然见 头角,众谓柳氏有子矣。
子厚讳宗元。七世祖庆 柳子厚,名宗元。七世祖叫柳庆,
为拓跋魏侍中,封济阴公。 担任北魏的侍中,被封为济阴公。曾
曾伯祖奭shì为唐宰相,与 伯祖柳奭做过唐朝的宰相,和褚遂良,
褚chǔ遂良、韩瑗yuàn俱得 韩瑗一同得罪了武后,在高宗的时候
罪武后,死高宗朝。皇考 去世了。父亲柳镇,因为要侍奉母亲,
讳镇,以事母弃太常博士, 放弃了太常博士的职务,请求到江南
子厚讳宗元。七世祖 庆为拓跋魏侍中,封济阴 公。曾伯祖奭shì为唐宰 相,与褚chǔ遂良、韩瑗 yuàn俱得罪武后,死高宗 朝。皇考讳镇,以事母弃 太常博士,求为县令(于) 江南,其后以不能媚权贵 失御史;权贵人死,乃复 拜侍御史。号为刚直,所 与游皆当世名人。
讳:封建社会称死去的帝王或尊长的名。 皇考:对亡父的尊称,死去的父亲。 以:因为。 事:侍奉。 为:做,担任。 媚:逢迎,谄媚,讨好。 游:交往。 所与游:所交往的朋友
州人顺赖。其俗以男女质钱, 押向人借钱,约定如果不能按时赎回,
约不时赎,子本相侔móu,则没 等到利息与本金相等时,债主就把人质
为奴婢。子厚与设方计,悉令
没收… 做奴婢。子厚替借债人想尽办法, 让他们全都把子女赎了回来。那些特别
赎归;其尤贫力不能者,令(债 穷困没有能力赎回的,就让债主记下人
主)书其佣,足相当,则使归其
质当佣工所应得的佣金,等到佣金和所 借钱数相当时,就让债主归还人质。观
质。观察使下其法于他州,比 察使把这个办法下达到其他州,等到一
一岁,免而归者且千人。
年,免除奴婢身份回家的将近一千人。
5其召至京师而复为刺史 遣:被遣放。
也,中山刘梦得禹锡亦在遣中, 诣:到……去。
当诣播州。子厚泣曰:“播州 在堂:健在。
学宏词授集贤殿正字。俊杰 又应博学宏辞科目考试合格,被授予
廉悍,议论证据今古,出入 集贤殿正字的官职。他才能出众,端
经史百子,踔厉风发,率常 方坚毅,每有议论往往引古今事典为
屈其座人;名声大振,一时 证,贯通经史百家学说,言辞奋发,
皆慕与之交,诸公要人,争 滔滔不绝,经常使在座的人为之折服; 欲令出我门下,交口荐誉之。他的名声因此大振,一时间人人都向
察御史。顺宗即位后,又授礼部员外郎。 (这时)遇上掌权者获罪(他被视为一 党),按例被遣出京城当刺史。还未到任, 又依例被贬为永州司马。(他)居官清闲,
史。未至,又例贬州司 自己更加刻苦自励,致力于读书记诵,写 马。居闲益自刻苦,务 作诗文,文笔或汪洋恣肆,或雄厚凝炼,
(其造诣)可谓精深博大没有边际。但只
没有让母子同赴贬所的道理。”准备向
俱往理。”请于朝,将拜疏, 朝廷请求,并准备呈上奏章,情愿拿柳 愿以柳易播,虽重得罪,死 州换播州,即使因此再次获罪,虽死也 不恨。遇有以梦得事白上者, 无遗憾。正遇上有人把梦得的情况报告 梦得于是改刺连州。呜呼! 了皇上,梦得于是改任连州刺史。哎!
士穷乃见节义。
人在困窘时才能表现出他的气节和道义!
慕与之交,诸公要人,争 欲令出我门下,交口荐誉 之。
要:重要的。 交口:异口同声。 荐誉:举荐赞美。
子厚少精敏,无不通达。 柳子厚小时候就精细聪敏,通达
逮其父时,虽少年已自成人,事理。当他父亲还在世时,他虽然年
能取进士第,崭然见头角, 众谓柳氏有子矣。其后以博
纪轻,已经成人自立,能够考中进士, 显露出超凡的才能,众人都说柳家有 了个光耀门楣的好儿子。那以后,他
往和他交游。那些公卿显要们,也争
着要把他收到自己的门下,异口同声
地赞誉举荐他。
贞元十九年,由蓝田尉 即位:登上。
拜监察御史。顺宗即位,拜 (践阼、践祚、面南)
礼部员外郎。遇用事者得罪, 用事者:掌权者。(当权者)(当国者)
例出为刺史。未至,又例贬 例出:按惯例贬出。
州司马。居闲益自刻苦,务 居闲:居官清闲。
记览,为词章泛滥停蓄, 能恣意寄情于山水之间。他的文章《始得
为深博无涯涘,而自肆 西山宴游记》中曾说:(游过西山)然后
于山水间。
才知我以前不曾真正游赏过,真正的游赏 是从这里开始的。
元和中,尝例召至京师, 例:按例。
又偕出为刺史,而子厚得柳州。 偕:一起。
因:按照。
既至,叹曰:“是岂不足为政 为设:制定。
恨:遗憾。
见:“现”。
节义:气节和道义。
其召至京师而复为刺史
他被召回京师又再次(被遣出)做
也,中山刘梦得禹锡亦在遣 刺史时,中山人刘梦得禹锡也在被遣放
中,当诣播州。子厚泣曰: 之列,应当去播州。子厚流着泪说:
“播州非人所居,而梦得亲 “播州不适宜人居住,况且梦得有母亲 在堂,吾不忍梦得之穷,无 健在,我不忍心看到梦得处境困窘,以 辞以白其大人,且万无母子 致没有言辞来宽慰他的母亲,况且也绝
邪!”因其土俗,为设教禁, 教禁:教谕和禁令。
其俗以男女质钱,约不时赎, 质:抵押。
约:约定。
子本相侔móu,则没为奴婢。子 时:按时。
厚与设方计,悉令赎归;其尤 子本:利息和本金。
贫力不能者,令(债主)书其佣, 侔:相等。
没:没收。
足相当,则使归其质。观察使 方计:方法。
下其法于他州,比一岁,免而 佣:佣金,工钱。
相关文档
最新文档