南乡子秋暮村居的译文
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
南乡子秋暮村居的译文
《南乡子·秋暮村居》是清代词人纳兰性德的一首词。
全词以轻灵浑朴的笔调描绘出秋日山村之暮景,处处洋溢着词人那跃动的欣喜和向往。
全词景象由远及近,层次分明,动静相间,有声有色。
《南乡子·秋暮村居》原文:
红叶满寒溪,一路空山万木齐。
试上小楼极目望,高低。
一片烟笼十里陂。
吠犬杂鸣鸡,灯火荧荧归路迷。
乍逐横山时近远,东西。
家在寒林独掩扉。
注释:
①南乡子:词牌名,原为唐教坊曲。
分单调、双调两体:单调二十七字,两平韵、两仄韵;双调五十六字,上下片各四平韵,亦有五十八字或五十四字。
②寒溪:寒冷的溪流。
③齐:一致。
这里意即秋天到了,万木都笼罩在一片肃杀的气氛中。
④陂(bēi):池塘、湖泊。
⑤荧((yíng)荧:灯光闪烁的样子。
唐杜牧(《阿房宫赋》:“明星荧荧,开妆镜也。
”
⑥寒林:秋冬的林木。
⑦扉(fēi):门。
《南乡子·秋暮村居》译文:
寒冷的溪上飘满红色落叶,一路上山林寂静无人,万木都笼罩在一片肃杀的气氛中。
试着登上小楼极目远眺,群山高低连绵。
一片烟雾笼罩着数十里湖泊。
(
狗吠声中夹杂着鸡鸣,灯光闪烁,找不到回去的路。
沿着横亘之山而行,忽远忽近,时东时西。
家掩映在秋冬的林木深处,正孤独地关着门儿。