美丽而奇妙的语言

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

美丽而奇妙的语言——认识汉语
《美丽而奇妙的语言——认识汉语》教案,搜集了大量生活中的例子,同时结合知识点传授。

教学过程活泼生动,欢迎下载。

教学目标
1、了解现代汉语语音上的两个特点:声调区别的意义,音节性强。

2、了解现代汉语词汇上的特点:双音节词占优势,合成词为主,有独特的量词和语气词。

3、了解现代汉语语法上的特点:词没有形态变化,虚词重要而丰富,语序的作用非常重要。

一、导入
一家陕西人在纽约唐人街开了家餐馆,儿子当服务生,老妈管收钱,老爸做大厨。

某一天,店里来了个老外,点了个套餐,吃到一半,“咣当”,把汤碗打了。

儿子跑过去看了一下,说:“碗打了!”
老外想:“one dollar ……”
老妈听见声音,也过来看,见地上有个破碗,问:“谁打的?”
老外想:“three dollar?……”
儿子说:“他打的!”老外想:“ten dollar?!……”
老妈又说:“还得打一碗!”
老外想:“hundred and one?!?!……”
老爸正在厨房切菜,听见外面的声音,赶忙跑出来看怎么回事。

忙乱中,忘了把菜刀放下。

五大三粗的老爸,手持菜刀站在餐厅里,老外一看,心跳加速,血压急升,但更让他心碎加崩溃的是老爸的一番话。

老爸对着正在加热炉上舀汤的儿子说:“烫,少盛点儿!”老外:“ten thousand……”老外以惊人的速度从口袋中掏出钱包,把里面所有的钱倒在了桌上,然后像刘翔一样往门口狂奔……
中国经济发展了,很多外国人来中国生活,但是由于语言不通。

经常闹笑话,上面就是一个例子。

那么,汉语跟外语相比到底有什么特点呢?下面我们看书上的例子。

二、探讨汉语跟外语的区别
1、阅读书上的例子,并说出英语和汉语的区别。

明确:《夜的眼》和“鸟”和“花”的例子说明英语的名词有单复数,而汉语没有。

“三日下厨房”的例子说明英语中动词有时态区分,而汉语没有。

2、学生表演书上的小品,从活动中体会英语和汉语的区别。

明确:(1)汉语每个音节都有一定的声调,声调不同,意思就不一样;而英语只有不同的句调。

练习:举几个因音进而发生误会的词语。

如“鞋子、蝎子;眼睛、眼镜;包子、豹子;梯子、蹄子”。

(2)汉语中说人用“男、女”来修饰,牲畜用“公、母”修饰,禽类和植物用“雌、雄”来修饰;英语中凡是有生命的动植物,其雄性和雌性的分别都用“male”和”female”来表示。

(3)汉语中表示事物的数量,一定要加上量词;而英语中没有量词。

名量词:量词在名词前,如“一匹马、一头牛”;
动量词:量词加在动词后,如“给了一刀、踢了一脚、露两手、喝两盅、弹几曲”时量词:跟在动词后面表示时间的量词,如“玩了一会儿、工作了几天”。

三、工具箱
1、世界语言(详见书)
2、了解什么是汉语。

明确:广义的现代汉语包括现代汉民族使用的各种方言。

狭义的现代汉语指“普通话”。

四、现代汉语的特点
(一)现代汉语语音的特点
1、每个音节都有声调,声调不同,意义不同。

声调:阳平、阴平、上声、去声、轻声。

轻声:莲子——帘子地道——地道
儿化:画——画儿盖——盖儿信——信儿
2、音节构造简单而有规律。

每个音节都由声母、韵母和声调构成。

如“汉hàn”中,h是声母,an是韵母,“、”是声调。

(二)现代汉语词汇的特点
1、现代汉语词汇中,双音节词占绝大多数。

但是古文中,单音节词占多数。

现代汉语中,动词往往是单音节词,如“走、跑、弹、说、学、逗、唱”。

例:民不畏死,奈何以死惧之?
百姓不怕死,以死来威胁他们又有什么用呢?
2、词的构造形式多种多样。

有重叠构词、派生构词、复合构词。

派生构词在英语中很多,在汉语中很少;复合构词在英语中少,在汉语中多。

重叠构词:悄悄、微微、稍稍
派生构词(附加前后缀):椅子、石头、老虎、阿妹
复合构词(词根融合):发屋、领袖、司令
3、有独特的量词和语气词。

练习:现代汉语数词和名词组合时一般要加量词,而成语中却有不加量词直接组合的情况,如:
一针一线一草一木一兵一卒九牛一毛
一心一意三心二意五颜六色七上八下
你怎么解释这种现象?
明确:古汉语中无量词,而成语大部分来自古代,所以成语中的数词和名词结合时不加量词。

例如:他不愿意啊!表肯定;
他不愿意吗?表疑问;
他不愿意吧?表猜测;
他不愿意呢?表假设;
他不愿意了。

表曾经愿意,现在不愿意。

4、不断吸收古语词、方言词和外来词来充实自己。

(古语词)夫人、诞辰、酝酿、遵循、缅怀
(方言词)搞、把戏、瘪三、名堂、噱头
(外来词)卡拉OK、沙发、马达、歇斯底里、扑克
(三)现代汉语语法的特点
1、词没有形态变化。

2、虚词重要而丰富。

练习:看看下面的句子哪些地方用错了虚词。

在一个村子里住一对老夫妻。

她马上拉妈妈的手到小卖部里去了。

妈妈拉自己的儿子上楼了。

他们正吃饭着的时候外边下起雨来。

我看见老师正在操场跑步着。

哥哥跟弟弟正在房间里拼命吵架着。

我昨天感冒了,老流了鼻涕。

以前我几乎每年的冬天都得了感冒。

我很小就发现了我喜欢中国
吵架过后,他请求了我原谅他。

我在大学学习时打乒乓球过。

来中国以后我一次也没有回日本过。

他长这么大从没有谈恋爱过。

上述句子用错了“了、着、过”。

1.来中国以前我不学过汉语。

2.我眼睛近视,所以昨天不看见你。

3.我一直对战争片没感兴趣。

4.她的男朋友以前没抽烟,没喝酒。

5.他才丢了钱,昨天再丢了书。

6.今天我再发烧了,还不能去上课。

7.我没听清楚,请又说一遍吧。

8.别着急,又等一会儿他就会回来。

上述句子用错了“不、没、又、再”。

3、语序的作用很重要。

语序变化了,有时造成语义的变化,有时造成句子的不通顺。

练习:探讨语序的作用。

故事:清朝有个王少香,学习写诗(这应该是好事),但他连平仄都搞不明白.好在他生在一个小山村,那里有他的父老乡亲,没有几个人懂得文墨,人们觉得他能写几句诗很了不起.十个,百个,千个,万个的捧,他就觉得自己真的是诗人了.
有一年,“诗人”到了北京。

仍然保留着爱写诗的习惯,而且动不动就赠人一首.后来他的作品传到了李九溪那里,看后他批了"放狗屁"三字.
有人见了说:"你骂人怎么这么狠呢?"李九溪说:"这可是第一等评语啊!还有二等三等呢,那才叫恶骂呢?"
这下人们可糊涂了。

李九溪解释说:“狗屁”说人偶尔放了个狗屁,其中还有人味,所以是一等评语.第二等是“放屁”狗而不是人了,好在这狗屁不多,不是终日放屁,列第二等.第三等则是“屁狗”,放屁得名的狗,就全是狗屁了。


师:这段话讽刺的是怎样一种人?
设想学生回答:不学无术且自以为是,到处招摇的人。

师:我们再来看,它是如何来区分语义的?
设想学生回答:
甲:通过语序变化,将“放屁够“三字颠来倒去,构成三个词,三种意思。

乙:同类的还有,冰心的“读书好,读好书,好读书”!
五、应用:修改病句
①出海归来的渔民们满怀着丰收的喜悦,一筐一筐地抬着鲜鱼,走回炊烟袅袅的渔村。

②星期天,我们全班同学在班主任老师的带领下,参观了丰富多彩的农业展览馆的展品。

③调整工资、发放奖金、提高职工的福利待遇等问题,文章从理论上和政策上作了详细的规定和深刻的说明,具有很强的指导意义和可操作性。

④傅雷先生谈到自己十三岁开始学习法文的经历时说,老师既有教的方法问题,也有自己念得不用功的原因,因此成绩很糟,十分之九已忘了。

相关文档
最新文档